-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
Copy pathPL.js
474 lines (473 loc) · 30.6 KB
/
PL.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
".country": "Poland",
".author": "Zniwek",
".updated": "2014-10-01",
".lng": "PL",
"city.consider": "rozważ tę nazwę miasta:",
"city.1": "nazwa miasta jest za krótka",
"city.2": "rozwiń skrót",
"city.3": "uzupełnij skróconą nazwę",
"city.4": "uzupełnij nazwę miasta",
"city.5": "popraw wielkość liter",
"city.6": "sprawdź kolejność słów",
"city.7": "sprawdź skróty",
"city.8a": "dodaj nazwę państwa",
"city.8r": "usuń nazwę państwa",
"city.9": "sprawdź nazwę państwa",
"city.10a": "dodaj słowo",
"city.10r": "usuń słowo",
"city.11": "dodaj kod państwa",
"city.12": "identyczne nazwy, ale inne ID miasta",
"city.13a": "dodaj spację",
"city.13r": "usuń spację",
"city.14": "sprawdź numer",
"props.skipped.title": "Segment nie jest sprawdzony",
"props.skipped.problem": "Segment jest zmodyfikowany po 2014-05-01 I zablokowany dla Ciebie, więc Validator go nie sprawdził",
"err.regexp": "Błąd podczas parsowania opcji dla sprawdzenia #${n}:",
"props.disabled": "WME Validator jest wyłączony",
"props.limit.title": "Zgłoszono zbyt wiele problemów",
"props.limit.problem": "Zgłoszono zbyt wiele problemów, więc niektóre z nich mogą nie być pokazane",
"props.limit.solution": "Odznacz segment i zatrzymaj skanowanie. Następnie kliknij czerwony '✘', przycisk (Wyczyść raport)",
"props.reports": "raporty",
"props.noneditable": "Nie możesz edytować tego segmentu",
"report.save": "Zapisz ten raport",
"report.list.andUp": "i wyższe",
"report.list.severity": "Ważność:",
"report.list.reportOnly": "tylko w raporcie",
"report.list.forEditors": "Dla edytorów poziomu:",
"report.list.forCountries": "Dla państw:",
"report.list.forStates": "Dla stanów:",
"report.list.forCities": "Dla miast:",
"report.list.params": "Parametry do skonfigurowania w paczce językowej:",
"report.list.params.set": "Aktualna konfiguracja dla ${country}:",
"report.list.enabled": "${n} sprawdzenia włączone dla",
"report.list.disabled": "${n} sprawdzenia wyłączone dla",
"report.list.total": "There are ${n} sprawdzenia dostępne",
"report.list.title": "Pełna lista Sprawdzeń dla",
"report.list.see": "Zobacz",
"report.list.checks": "Ustawienia->O->Dostępne sprawdzenia",
"report.list.fallback": "Zasady Cofnięcia Lokalizacji:",
"report.and": "i",
"report.segments": "Liczba sprawdzonych segmentów:",
"report.customs": "Własne zaznaczone sprawdzenia (zielone/niebieskie):",
"report.reported": "Zaraportowane",
"report.errors": "błędy",
"report.warnings": "ostrzeżenia",
"report.notes": "notki",
"report.contents": "Zawartość:",
"report.summary": "Podsumowanie",
"report.title": "WME Validator - Raport",
"report.share": "by się Podzielić",
"report.generated.by": "wygenerowane przez",
"report.generated.on": "na",
"report.source": "Źródło raportu:",
"report.filter.duplicate": "duplikowane segmenty",
"report.filter.streets": "Ulice i Drogi Serwisowe",
"report.filter.other": "Pozostałe przejezdne/nieprzejezdne",
"report.filter.noneditable": "segmenty bez możliwości edycji",
"report.filter.notes": "notki",
"report.filter.title": "Filtruj:",
"report.filter.excluded": "są wyłączone z tego raportu.",
"report.search.updated.by": "zaktualizowane przez",
"report.search.updated.since": "zaktualizowane od",
"report.search.city": "z",
"report.search.reported": "zaraportowane jako",
"report.search.title": "Szukaj:",
"report.search.only": "tylko segmenty",
"report.search.included": "są zawarte w tym raporcie.",
"report.beta.warning": "Ostrzeżenie WME Beta!",
"report.beta.text": "Ten raport jest wygenerowany w wersji beta WME z permalinkami beta.",
"report.beta.share": "Proszę, nie dziel się raportem z tymi permalinkami!",
"report.size.warning": "<b>Uwaga!</b><br>Ten raport ma ${n} znaków, więc <b>nie zmieści się</b> w jeden post na forum lub wiadomość prywatną.\n<br>Proszę dodaj <b>więcej filtrów</b>, żeby zmniejszyć długość raportu.",
"report.note.limit": "* Info: było zbyt wiele zgłoszonych problemów, więc niektóre z nich nie są policzone w podsumowaniu.",
"report.forum": "Żeby zmotywować mnie do pracy nad skrpytem, zostaw komentarz w",
"report.thanks": "Dziękuję za używanie WME Validator!",
"msg.limit.segments": "Zbyt wiele segmentów.\n\nKliknij 'Pokaż raport' żeby go przejrzeć, a potem\n",
"msg.limit.segments.continue": "kliknij '▶' (Start) by kontynuować.",
"msg.limit.segments.clear": "kliknij '✘' (Wyczyść) by wyczyścić raport.",
"msg.pan.text": "Przesuwaj mapę, by ją sprawdzić",
"msg.zoomout.text": "Oddal widok, by uruchomić WME Validator",
"msg.click.text": "Kliknij '▶' (Start), by sprawdzić widoczny obszar mapy",
"msg.autopaused": "autopauza",
"msg.autopaused.text": "Spauzowano automatycznie! Kliknij '▶' (Start) by kontynuować.",
"msg.autopaused.tip": "WME Validator wstrzymany automatycznie przy przesunięciu mapy lub skalowaniu okna",
"msg.finished.text": "Kliknij <b>'Pokaż raport'</b> by przejrzeć błędy",
"msg.finished.tip": "Kliknij przycisk '✉' (Podziel się), żeby umieścić raport na\nforum lub w prywatnej wiadomości",
"msg.noissues.text": "Ukończono! Nie znaleziono błędów!",
"msg.noissues.tip": "Spróbuj odznaczyć niektóre opcje filtrowania lub odpal WME Validator na innym obszarze!",
"msg.scanning.text": "Skanowanie! Koniec za ~ ${n} min",
"msg.scanning.text.soon": "Skanowanie! Koniec w ciągu minuty!",
"msg.scanning.tip": "Kliknij przycisk 'Pauza' by wstrzymać lub '■' (Stop) by zatrzymać",
"msg.starting.text": "Start! Warstwy są wyłączone, by skanować szybciej!",
"msg.starting.tip": "Użyj przycisku 'Pauza' by wstrzymać lub przycisku '■' by zatrzymać",
"msg.paused.text": "Wstrzymane! Kliknij przycisk '▶' (Start) by kontynuować.",
"msg.paused.tip": "Żeby zobaczyć raport, kliknij przycisk 'Pokaż raport' (jeżeli dostępne)",
"msg.continuing.text": "Kontynuowanie!",
"msg.continuing.tip": "WME Validator zacznie ponownie z miejsca, gdzie włączono pauzę",
"msg.settings.text": "Kliknij <b>'Wstecz'</b>, by powrócić do głównego widoku",
"msg.settings.tip": "Kliknij przycisk 'Resetuj domyślne' aby zresetować wszystkie ustawienia za jednym zamachem!",
"msg.reset.text": "Wszystkie opcje filtrowania i ustawienia zostały zresetowane do domyślnych",
"msg.reset.tip": "Kliknij przycisk 'Wstecz', by powrócić do głównego widoku",
"msg.textarea.pack": "To jest skrypt Greasemonkey/Tampermonkey. Tekst poniżej możesz skopiować i wkleić do <b>nowego pliku .user.js</b><br>lub <b>wkleić bezpośrednio</b> do Greasemonkey/Tampermonkey",
"msg.textarea": "Skopiuj proszę tekst poniżej, a następnie wklej do posta lub wiadomości prywatnej",
"noaccess.text": "<b>Sorki,</b><br>Nie możesz tutaj użyć WME Validatora.<br>Sprawdź proszę <a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488'>wątek na forum</a><br> po więcej informacji.",
"noaccess.tip": "Sprawdź proszę wątek na forum po więcej informacji!",
"tab.switch.tip.on": "Kliknij by włączyć podświetlanie (Alt+V)",
"tab.switch.tip.off": "Kliknij by wyłączyć podświetlanie (Alt+V)",
"tab.filter.text": "filtruj",
"tab.filter.tip": "Opcje filtrowania raportu i podświetlonych segmentów",
"tab.search.text": "szukaj",
"tab.search.tip": "Zaawansowane opcje filtrowania, żeby załączyć tylko specyficzne segmenty",
"tab.help.text": "pomoc",
"tab.help.tip": "Potrzebujesz pomocy?",
"filter.noneditables.text": "Wyklucz <b>nieedytowalne</b> segmenty",
"filter.noneditables.tip": "Nie raportuj zablokowanych segmentów lub\nsegmentów poza Twoim obszarem edycji",
"filter.duplicates.text": "Wyklucz <b>duplikowane</b> segmenty",
"filter.duplicates.tip": "Nie pokazuj tego samego segmentu w różnych\nczęściach raportu\n* Info: ta opcja NIE WPŁYWA na podświetlanie",
"filter.streets.text": "Wyklucz <b>Ulice i Drogi Serwisowe</b>",
"filter.streets.tip": "Nie raportuj Ulic i Dróg Serwisowych",
"filter.other.text": "Wyklucz <b>Pozostałe przejezdne i nieprzejezdne</b>",
"filter.other.tip": "Nie raportuj Gruntowych, Wewnętrznych, Prywatnych Dróg\ni nieprzejezdnych segmentów",
"filter.notes.text": "Wyklucz <b>notki</b>",
"filter.notes.tip": "Raportuj tylko ostrzeżenia i błędy",
"search.youredits.text": "Załącz <b>tylko Twoje edycje</b>",
"search.youredits.tip": "Załącz tylko segmenty edytowane przez Ciebie",
"search.updatedby.text": "<b>Zaktualizowane przez*:</b>",
"search.updatedby.tip": "Załącz tylko segmenty edytowane przez ustalonego edytora\n* Info: ta opcja jest dostępna tylko dla CM\nTo pole wspiera:\n - lists: me, otherEditor\n - wildcards: world*\n - negation: !me, *\n* Info: możesz użyć 'me' dla siebie samego",
"search.updatedby.example": "Przykład: me",
"search.updatedsince.text": "<b>Zaktualizowane od:</b>",
"search.updatedsince.tip": "Załącz tylko segmenty edytowane od ustalonej daty\nformat daty Firefox: RRRR-MM-DD",
"search.updatedsince.example": "RRRR-MM-DD",
"search.city.text": "<b>Nazwa miasta:</b>",
"search.city.tip": "Załącz tylko segmenty z ustaloną nazwą miasta\nTo pole wspiera:\n - lists: Paris, Meudon\n - wildcards: Greater * Area\n - negation: !Paris, *",
"search.city.example": "Przykład: !Paris, *",
"search.checks.text": "<b>Zaraportowane jako:</b>",
"search.checks.tip": "Załącz tylko segmenty zgłoszone jako ustalone\nTo pole zawiera:\n - severities: errors\n - check names: New road\n - check IDs: 200\nTo pole wspiera:\n - lists: 36, 37\n - wildcards: *roundabout*\n - negation: !unconfirmed*, *",
"search.checks.example": "Przykład: reverse*",
"help.text": "<b>Tematy Pomocy:</b><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=666476#p666476\">F.A.Q.</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488\">Zadaj swoje pytanie na forum</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=661300#p661185\">Jak dopasować Validator pod swoje państwo</a><br><a target=\"_blank\" href=\"https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=663286#p663286\">Więcej o \"Prawdopodobnie błędna nazwa miasta\"</a>",
"help.tip": "Otwórz w nowej karcie przeglądarki",
"button.scan.tip": "Zacznij skanowanie aktualnego obszaru\n* Info: to może zająć kilka minut",
"button.scan.tip.NA": "Oddal widok by zacząć skanować aktualny obszar",
"button.pause.tip": "Wstrzymaj skanowanie",
"button.continue.tip": "Kontynuuj skanowanie obszaru mapy",
"button.stop.tip": "Zatrzymaj skanowanie i powróć do pozycji startowej",
"button.clear.tip": "Wyczyść raport i cache segmentu",
"button.clear.tip.red": "Zbyt wiele zgłoszonych segmentów:\n 1. Kliknij 'Pokaż raport' by go wygenerować.\n 2. Kliknij ten przycisk by wyczyścić raport i zacząć od nowa.",
"button.report.text": "Pokaż raport",
"button.report.tip": "Zatwierdź filtr i wygeneruj raport HTML w nowej karcie",
"button.BBreport.tip": "Podziel się raportem na forum Waze lub w prywatnej wiadomości",
"button.settings.tip": "Konfiguruj ustawienia",
"tab.custom.text": "własne",
"tab.custom.tip": "Ustawienia sprawdzeń zdefiniowanych przez użytkownika",
"tab.settings.text": "Ustawienia",
"tab.scanner.text": "skaner",
"tab.scanner.tip": "Ustawienia skanera mapy",
"tab.about.text": "o</span>",
"tab.about.tip": "Info o WME Validator",
"scanner.sounds.text": "Włącz dźwięki",
"scanner.sounds.tip": "Pikanie podczas skanowania",
"scanner.sounds.NA": "Twoja przeglądarka nie wspiera AudioContext",
"scanner.highlight.text": "Podświetl błędy na mapie",
"scanner.highlight.tip": "Podświetl zaraportowane błędy na mapie",
"scanner.slow.text": "Włącz sprawdzenia \"slow\"",
"scanner.slow.tip": "Włącza głęboką analizę mapy\n* Info: ta opcja może spowolnić proces skanowania",
"scanner.ext.text": "Raportuj zewnętrzne podświetlenia",
"scanner.ext.tip": "Raportuj segmenty podświetlone przez WME Toolbox lub WME Color Highlights",
"custom.template.text": "<a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=749456#p749456'>Własny szablon</a>",
"custom.template.tip": "Rozszerzalny szablon zdefiniowanych sprawdzeń użytkownika.\n\nMożesz użyć następujących zmiennych:\nAdres:\n ${country}, ${state}, ${city}, ${street},\n ${altCity[index or delimeter]}, ${altStreet[index or delimeter]}\nWłasności segmentu:\n ${type}, ${typeRank}, ${toll}, ${direction}, ${elevation}, ${lock},\n ${length}, ${ID}\nPomocniki:\n ${drivable}, ${roundabout}, ${hasHNs},\n ${Uturn}, ${deadEnd}, ${softTurns},\n ${deadEndA}, ${partialA},\n ${deadEndB}, ${partialB}\nŁączność:\n ${segmentsA}, ${inA}, ${outA}, ${UturnA},\n ${segmentsB}, ${inB}, ${outB}, ${UturnB}",
"custom.template.example": "Przykład ${street}",
"custom.regexp.text": "Własne <a target='_blank' href='https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?t=76488&p=749456#p749456'>RegExp</a>",
"custom.regexp.tip": "Wyrażenie regularne zdefiniowane przez użytkownika, by pasowało do szablonu.\n\nNiewrażliwe na wielkość liter: /regexp/i\nNegacja (nie pasujące): !/regexp/\nZapisz informacje debugowania w konsoli: D/regexp/",
"custom.regexp.example": "Przykład: !/.+/",
"about.tip": "Otwórz link w nowej karcie",
"button.reset.text": "Resetuj domyślne",
"button.reset.tip": "Przywróć opcje filtrowania i ustawienia na domyślne",
"button.list.text": "Dostępne sprawdzenia...",
"button.list.tip": "Wyświetl listę sprawdzeń dostępnych w WME Validatorze",
"button.wizard.tip": "Stwórz paczkę językową",
"button.back.text": "Powrót",
"button.back.tip": "Zamknij ustawienia i wróć do głównego widoku",
"1.title": "WME Toolbox: Rondo może powodować problemy",
"1.problem": "ID węzłów ronda nie są w kolejności",
"1.solution": "Stwórz rondo na nowo",
"2.title": "WME Toolbox: Pojedynczy segment",
"2.problem": "Segment ma niepotrzebne węzły",
"2.solution": "Uprość geometrię segmentu przez najechanie myszką i naciśnięcie przycisku \"d\"",
"3.title": "WME Toolbox: Blokada na 2 poziom",
"3.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"4.title": "WME Toolbox: Blokada na 3 poziom",
"4.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"5.title": "WME Toolbox: Blokada na 4 poziom",
"5.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"6.title": "WME Toolbox: Blokada na 5 poziom",
"6.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"7.title": "WME Toolbox: Blokada na 6 poziom",
"7.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"8.title": "WME Toolbox: Numery domów",
"8.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"9.title": "WME Toolbox: Segment z ograniczeniami czasowymi",
"9.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Toolbox. To nie jest problem",
"13.title": "WME Color Highlights: Blokada edytora",
"13.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"14.title": "WME Color Highlights: Płatna / Jednokierunkowa",
"14.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"15.title": "WME Color Highlights: Ostatnio edytowane",
"15.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"16.title": "WME Color Highlights: Ranga drogi",
"16.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"17.title": "WME Color Highlights: Brak miasta",
"17.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"18.title": "WME Color Highlights: Ograniczenie czasowe / Podświetlony typ drogi",
"18.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"19.title": "WME Color Highlights: Brak nazwy",
"19.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"20.title": "WME Color Highlights: Filtruj po mieście",
"20.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"21.title": "WME Color Highlights: Filtruj po mieście (alt. miasto)",
"21.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"22.title": "WME Color Highlights: Filtruj po edytorzer",
"22.problem": "Segment jest podświetlony przez WME Color Highlights. To nie jest problem",
"23.solutionLink": "W:Drogi",
"23.title": "Niepotwierdzona droga",
"23.problem": "Każdy segment musi mieć przynajmniej Państwo i Stan",
"23.solution": "Potwierdź drogę, aktualizując jej szczegóły",
"24.title": "Prawdopodobnie błędna nazwa miasta (tylko w raporcie)",
"24.problem": "Segment może zawierać błędną nazwę miasta",
"24.solution": "Rozważ zaproponowaną nazwę i użyj tego formularza do zmiany nazwy miasta",
"25.title": "Nieznana kierunkowość przejezdnej drogi",
"25.problem": "'Nieznana' kierunkowość drogi, nie zapobiegnie wyznaczaniu tędy trasy",
"25.solution": "Ustaw kierunkowość drogi",
"27.enabled": true,
"27.problemLink": "W:Drogi#Tory.2C_szyny",
"27.title": "Nazwa miasta na Torach",
"27.problem": "Nazwa miasta na Torach, szynach",
"27.solution": "Zaznacz pole 'brak' przy nazwie miasta",
"28.problemLink": "W:Drogi#Wjazd.2Fzjazd_bezkolizyjny",
"28.title": "Nazwa ulicy na dwukierunkowym zjeździe",
"28.problem": "Jeśli zjazd jest nienazwany, wyświetli się nazwa docelowej drogi",
"28.solution": "Zmień nazwę ulicy na 'brak'",
"29.problemLink": "W:Drogi#Rondo",
"29.title": "Nazwa ulicy na rondzie",
"29.problem": "W Waze nie nazywamy segmentów ronda",
"29.solution": "Zmień nazwę ulicy na 'brak', a następnie dodaj punkt orientacyjny 'Węzeł drogowy', żeby nazwać rondo",
"34.title": "Pusta nazwa alternatywna",
"34.problem": "Alternatywna nazwa ulicy jest pusta",
"34.solution": "Usuń pustą nazwę alternatywną ulicy",
"35.title": "Niezakończona droga",
"35.problem": "Waze nie poprowadzi z niezakończonego segmentu",
"35.solution": "Przesuń trochę segment, żeby pojawił się kończący węzeł",
"36.title": "Węzeł A: Niepotrzebny (slow)",
"36.problem": "Segmenty spotykające się w węźle A są identyczne",
"36.solution": "Wybierz węzeł A i naciśnij przycisk Delete, by połączyć segmenty",
"37.title": "Węzeł B: Niepotrzebny (slow)",
"37.problem": "Segmenty spotykające się w węźle B są identyczne",
"37.solution": "Wybierz węzeł B i naciśnij przycisk Delete, by połączyć segmenty",
"38.title": "Upłynął czas ograniczenia segmentu (slow)",
"38.problem": "Segment zawiera wygasłe ograniczenie",
"38.solution": "Kliknij 'Edytuj ograniczenia' i usuń wygasłe ograniczenie",
"39.title": "Wygasłe ograniczenie skrętu (slow)",
"39.problem": "Segment ma skręt z wygasłym ograniczeniem",
"39.solution": "Kliknij ikonę zegara obok żółtej strzałki i usuń wygasłe ograniczenie",
"41.title": "Węzeł A: Odwrócona łączność przejezdnej drogi",
"41.problem": "Jeden ze skrętów prowadzi naprzeciw kierunkowi segmentu, w węźle A",
"41.solution": "Ustaw segment 'Dwukierunkowy', zablokuj wszystkie skręty w węźle A i ponownie ustaw 'Jednokierunkowa (A→B)'",
"42.title": "Węzeł B: Odwrócona łączność przejezdnej drogi",
"42.problem": "Jeden ze skrętów prowadzi naprzeciw kierunkowi segmentu, w węźle B",
"42.solution": "Ustaw segment 'Dwukierunkowy', zablokuj wszystkie skręty w węźle A i ponownie ustaw 'Jednokierunkowa (B→A)'",
"43.title": "Połączenie ze sobą",
"43.problem": "Segment łączy się sam ze sobą",
"43.solution": "Podziel segment na TRZY części",
"46.title": "SLOW: Brak wjazdu na węźle A",
"46.problem": "Przejezdny segment nie ma wjazdu na węźle A",
"46.solution": "Rozważ możliwość wjazdu na węźle A",
"47.title": "SLOW: Brak wjazdu na węźle B",
"47.problem": "Przejezdny segment nie ma wjazdu na węźle A",
"47.solution": "Rozważ możliwość wjazdu na węźle A",
"48.solutionLink": "W:Ronda#Poprawianie_rond_naniesionych_r.C4.99cznie",
"48.title": "Dwukierunkowy segment ronda",
"48.problem": "Segment ronda jest dwukierunkowy",
"48.solution": "Stwórz rondo od nowa",
"50.solutionLink": "W:Ronda#Poprawianie_rond_naniesionych_r.C4.99cznie",
"52.enabled": true,
"52.solutionLink": "W:Tabela_skrótów",
"52.title": "Za długa nazwa ulicy",
"52.problem": "Nazwa przejezdnego segmentu jest dłuższa niż ${n} liter i nie jest Rampą",
"52.solution": "Consider an abbreviation for the street name according to this table",
"52.params": {
"n": 35,
},
"57.enabled": true,
"57.problemLink": "W:Drogi#Wjazd.2Fzjazd_bezkolizyjny",
"57.title": "Nazwa miasta na nazwanym zjeździe",
"57.problem": "Nazwa miasta na nazwanym zjeździe może wpłynąć na wyniki wyszukiwania",
"57.solution": "Zmień nazwę miasta na 'brak'",
"59.enabled": true,
"59.problemLink": "W:Drogi#Autostrada_.2F_Droga_ekspresowa",
"59.title": "Nazwa miasta na Autostradzie",
"59.problem": "Nazwa miasta na Autostradzie, może spowodować że obszar miasta się rozciągnie",
"59.solution": "W danych adresowych ustaw 'Brak' obok nazwy miasta i kliknij 'Zatwierdź'",
"73.enabled": true,
"73.title": "Za krótka nazwa ulicy",
"73.problem": "Nazwa ulicy jest krótsza niż ${n} liter i nie jest autostradą",
"73.solution": "Popraw nazwę ulicy",
"74.solutionLink": "W:Ronda#Poprawianie_rond_naniesionych_r.C4.99cznie",
"78.title": "SLOW: Takie same punkty końcowe segmentów",
"78.problem": "Dwa przejezdne segmenty mają takie same punkty końcowe",
"78.solution": "Podziel segment. Możesz także usunąć segment, jeśli są identyczne",
"79.problemLink": "W:Skrzyżowania#Najlepsze_praktyki_dla_r.C3.B3.C5.BCnych_typ.C3.B3w_skrzy.C5.BCowa.C5.84",
"87.problemLink": "W:Drogi#Rondo",
"87.solutionLink": "W:Ronda#Poprawianie_rond_naniesionych_r.C4.99cznie",
"87.title": "Więcej niż jeden segment wychodzący z węzła A na rondzie",
"87.problem": "Węzeł A na rondzie ma podłączony więcej niż jeden segment wychodzący",
"87.solution": "Utwórz rondo ponownie",
"99.title": "Nawrót na wjeździe na rondo (slow)",
"99.problem": "Segment wjazdu na rondo ma włączoną możliwość zawracania",
"99.solution": "Wyłącz nawrót",
"101.params": {
"regexp": "/(^|\\b)remont(\\b|$)/i"
},
"101.title": "Droga zamknięta (dostępne tylko w raporcie)",
"101.problem": "Segment jest oznaczony jako zamknięty",
"101.solution": "Gdy remont się skończy, przywróć połączenia segmentu i usuń przyrostek",
"102.title": "SLOW: Brak wyjazdu na węźle A",
"102.problem": "Przejezdny segment nie ma wyjazdu na węźle A",
"102.solution": "Rozważ możliwość wyjazdu na węźle A",
"103.title": "SLOW: Brak wyjazdu na węźle B",
"103.problem": "Przejezdny segment nie ma wyjazdu na węźle B",
"103.solution": "Rozważ możliwość wyjazdu na węźle B",
"104.title": "Tory użyte dla komentarzy",
"104.problem": "Tory są prawdopodobnie użyte do komentarzy na mapie",
"104.solution": "Usuń komentarze, ponieważ Tory będą wyświetlane w aplikacji",
"105.enabled": true,
"105.title": "Ścieżka zamiast Torów",
"105.problem": "Ścieżka o wysokości -5 jest zapewne użyta zamiast Torów",
"105.solution": "Zmień typ drogi na Tory, by wyświetliły się w aplikacji",
"107.title": "SLOW: Brak połączenia w węźle A",
"107.problem": "Węzeł A segmentu jest w odległości od innego, również przejezdnego segmentu, ale nie są połączone skrzyżowaniem",
"107.solution": "Przeciągnij węzeł A na najbliższy segment, by się dotykały, lub odsuń go dalej",
"108.title": "SLOW: Brak połączenia w węźle B",
"108.problem": "Węzeł B segmentu jest w odległości od innego, również przejezdnego segmentu, ale nie są połączone skrzyżowaniem",
"108.solution": "Przeciągnij węzeł B na najbliższy segment, by się dotykały, lub odsuń go dalej",
"109.title": "Za krótki segment",
"109.problem": "Przejezdny, niekońcowy segment jest krótszy niż ${n}m, więc ciężko zobaczyć go na mapie i może powodować problemy z routingiem",
"109.solution": "Zwiększ długość, usuń segment lub połącz go z jednym z przyległych segmentów",
"112.title": "Za długa nazwa Rampy",
"112.problem": "Nazwa Rampy jest dłuższa niż ${n} liter",
"112.solution": "Skróć nazwę Rampy",
"114.title": "Węzeł A: Nieprzejezdna połączona z przejezdną (slow)",
"114.problem": "Nieprzejezdny segment tworzy skrzyżowanie z przejezdnym na węźle A",
"114.solution": "Odłącz węzeł A od wszystkich przejezdnych segmentów",
"115.title": "Węzeł B: Nieprzejezdna połączona z przejezdną (slow)",
"115.problem": "Nieprzejezdny segment tworzy skrzyżowanie z przejezdnym na węźle B",
"115.solution": "Odłącz węzeł B od wszystkich przejezdnych segmentów",
"116.title": "Poza skalą poziomu/wysokości",
"116.problem": "Poziom/wysokość segmentu są poza skalą",
"116.solution": "Popraw poziom/wysokość",
"117.title": "Przestarzały znacznik CONST ZN",
"117.problem": "Segmeny jest oznaczony przestarzałym przyrostkiem CONST ZN",
"117.solution": "Zmień CONST ZN na (zamknięte)",
"118.title": "Węzeł A: Nakładające się segmenty (slow)",
"118.problem": "Segment pokrywa się z sąsiadującym, w węźle A",
"118.solution": "Rozszerz segmenty do 2°, usuń niepotrzebny punkt geometrii lub cały podwójny segment w węźle A",
"119.title": "Węzeł B: Nakładające się segmenty (slow)",
"119.problem": "Segment pokrywa się z sąsiadującym, w węźle B",
"119.solution": "Rozszerz segmenty do 2°, usuń niepotrzebny punkt geometrii lub cały podwójny segment w węźle B",
"120.title": "Węzeł A: Za ostry skręt (slow)",
"120.problem": "Przejezdny segment ma bardzo ostry skręt na węźle A",
"120.solution": "Wyłącz ostry skręt na węźle A lub rozszerz segmenty do 30°",
"121.title": "Węzeł B: Za ostry skręt (slow)",
"121.problem": "Przejezdny segment ma bardzo ostry skręt na węźle B",
"121.solution": "Wyłącz ostry skręt na węźle B lub rozszerz segmenty do 30°",
"128.title": "Własne sprawdzenie (zielone)",
"128.problem": "Niektóre właściwości segmentu są przeciwko ustawionemu przez użytkownika wyrażeniu regularnemu (Ustawienia→Własne)",
"128.solution": "Rozwiąż ten problem",
"129.title": "Własne sprawdzenie (niebieskie)",
"129.problem": "Niektóre właściwości segmentu są przeciwko ustawionemu przez użytkownika wyrażeniu regularnemu (Ustawienia→Własne)",
"129.solution": "Rozwiąż ten problem",
"161.enabled": true,
"161.params": {
"titleEN": "DKnum in street name",
"problemEN": "The street name contains DKnum",
"solutionEN": "Remove the DK prefix from the street name",
"regexp": "/DK\\-?[0-9]+/i"
},
"161.problemLink": "W:Drogi#Droga_krajowa",
"161.title": "Numer DK w nazwie ulicy",
"161.problem": "Nazwa ulicy zawiera numer DK",
"161.solution": "Usuń przedrostek z nazwy ulicy",
"162.enabled": true,
"162.params": {
"titleEN": "DWnum in street name",
"problemEN": "The street name contains DWnum",
"solutionEN": "Remove the DW prefix from the street name",
"regexp": "/DW\\-?[0-9]+/i"
},
"162.problemLink": "W:Drogi#Droga_wojew.C3.B3dzka",
"162.title": "Numer DW w nazwie ulicy",
"162.problem": "Nazwa ulicy zawiera numer DW",
"162.solution": "Usuń przedrostek z nazwy ulicy",
"163.enabled": true,
"163.params": {
"titleEN": "'Węzel' in Ramp name",
"problemEN": "The Ramp name contains word 'węzel'",
"solutionEN": "Rename the Ramp in accordance with the guidelines",
"regexp": "/węze[lł]/i"
},
"163.solutionLink": "W:Drogi#Wjazd.2Fzjazd_bezkolizyjny",
"163.title": "'Węzel' w nazwie zjazdu",
"163.problem": "Zjazd zawiera w nazwie słowo 'węzel'",
"163.solution": "Zmień nazwę zjazdu zgodnie z wytycznymi",
"167.enabled": true,
"167.params": {
"titleEN": "Incorrect Railroad name",
"problemEN": "The Railroad name is not 'PKP', 'SKM' or 'MPK'",
"solutionEN": "In the address properties set the street name to 'PKP', 'SKM' or 'MPK', check the 'None' box next to the city name and then click 'Apply'",
"regexp": "!/^(PKP|MPK|SKM|Tramwaje Śląskie)$/"
},
"167.solutionLink": "W:Drogi#Tory.2C_szyny",
"167.title": "Nieprawidłowa nazwa Torów",
"167.problem": "Segment Torów ma nieprawidłową nazwę",
"167.solution": "Zmień nazwę segmentu zgodnie z wytycznymi",
"169.enabled": true,
"169.params": {
"titleEN": "'Rondo' or 'ulica' in street name",
"problemEN": "The street name contains word 'rondo' or 'ulica'",
"solutionEN": "In the address properties check the 'None' box next to the street name, click 'Apply' and then add 'Junction' landmark to name the roundabout or remove word 'ulica'",
"regexp": "/rondo |ulica/i"
},
"169.solutionLink": "W:Drogi#Rondo",
"169.title": "'Rondo' lub 'ulica' w nazwie ulicy",
"169.problem": "Nazwa ulicy zawiera słowo 'rondo' lub 'ulica'",
"169.solution": "Zmień nazwę ulicy na 'Brak', a następnie dodaj punkt orientacyjny 'Węzeł drogowy', żeby nazwać rondo lub usuń słowo 'ulica' z nazwy ulicy",
"171.enabled": true,
"171.params": {
"regexp": "/(^| )(?!(adm|abp|al|bp|bł|błj|dr|gen|bryg|pil|dyw|hetm|hr|im|inf|inż|kan|kard|ks|kmdr|kadm|kpt|mjr|marsz|o|os|pil|pl|plut|ppor|ppłk|prał|prym|por|pn|pd|prof|płk|r|rtm|św|śwj|śś|wsch|zach)\\. |r\\.)[^ ]+\\./"
},
"171.solutionLink": "W:Tabela_skrótów",
"171.title": "Nieprawidłowy skrót w nazwie ulicy",
"171.problem": "Nazwa ulicy zawiera nieprawidłowy skrót",
"171.solution": "Sprawdź wielkie/małe litery, przerwę przed/po skrócie i zgodność z tą tabelą",
"172.title": "Niepotrzebne spacje w nazwie ulicy",
"172.problem": "Spacja na początku, końcu lub podwójna w nazwie ulicy",
"172.solution": "Usuń niepotrzebne spacje z nazwy ulicy",
"173.title": "Nazwa ulicy bez spacji przed lub po skrócie",
"173.problem": "Brak spacji przed ('1943r.') lub po ('st.Jan') skrócie w nazwie ulicy",
"173.solution": "Dodaj spację przed/po skrócie",
"175.title": "Nazwa ulicy złożona z samych spacji",
"175.problem": "Nazwa ulicy zawiera tylko spacje",
"175.solution": "Zmień nazwę ulicy na 'Brak' lub nazwij odpowiednio ulicę",
"190.title": "Nazwa miasta małą literą",
"190.problem": "Nazwa miasta zaczyna się od małej litery",
"190.solution": "Użyj tego formularza, by zmienić nazwę miasta",
"192.title": "Niepotrzebne spacje w nazwie miasta",
"192.problem": "Spacja na początku, końcu lub podwójna w nazwie miasta",
"192.solution": "Użyj tego formularza, by zmienić nazwę miasta",
"193.title": "Brak spacji przed/po skrócie miasta",
"193.problem": "Brak spacji przed ('1943r.') lub po ('st.Jan') skrócie w nazwie miasta",
"193.solution": "Użyj tej formy, by zmienić nazwę miasta",
"200.problemLink": "W:Skrzyżowania#Ograniczenia_skr.C4.99t.C3.B3w",
"200.title": "Węzeł A: Wstępnie dopuszczony lub zakazany skręt na przejezdnej drodze",
"200.problem": "Segment ma niepotwierdzony skręt na węźle A",
"200.solution": "Kliknij na strzałkę z purpurowym znakiem zapytania, by potwierdzić skręt. Zauważ: być może będziesz musiał zmienić segment na dwukierunkowy by dostrzec te",
"201.title": "Węzeł A: Niepotwierdzony skręt na głównej drodze",
"201.problem": "Segment drogi głównej ma niepotwierdzony skręt na węźle A",
"201.solution": "Kliknij skręt z fioletowym znakiem zapytania by go zatwierdzić. Info: możliwe, że będziesz musiał ustawić 'Dwukierunkowy' żeby zobaczyć te skręty"