From 29ee83a4cef5ae9960dde5910b8a9ad5aaf6e10d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Fri, 25 Nov 2022 15:29:21 +0100 Subject: [PATCH 01/19] Fix positioning of the deinterlaces filter (datarhei/restreamer#465) --- src/misc/filters/index.js | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/misc/filters/index.js b/src/misc/filters/index.js index f223d11..728982d 100644 --- a/src/misc/filters/index.js +++ b/src/misc/filters/index.js @@ -5,11 +5,11 @@ import * as Volume from './audio/Volume'; import * as Loudnorm from './audio/Loudnorm'; // Video Filter +import * as Bwdif from './video/Bwdif'; import * as Scale from './video/Scale'; import * as Transpose from './video/Transpose'; import * as HFlip from './video/HFlip'; import * as VFlip from './video/VFlip'; -import * as Bwdif from './video/Bwdif'; // Register filters type: audio/video class Registry { @@ -53,11 +53,11 @@ audioRegistry.Register(Loudnorm); // Video Filters const videoRegistry = new Registry('video'); +videoRegistry.Register(Bwdif); videoRegistry.Register(Scale); videoRegistry.Register(Transpose); videoRegistry.Register(HFlip); videoRegistry.Register(VFlip); -videoRegistry.Register(Bwdif); // Export registrys for ../SelectFilters.js export { audioRegistry as Audio, videoRegistry as Video }; From 5dc24dca88b76fb85add40d9f0f3055879fda880 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Fri, 25 Nov 2022 15:32:04 +0100 Subject: [PATCH 02/19] Mod updates changelog --- CHANGELOG.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index a85c027..7e4c2d0 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,5 +1,9 @@ # Restreamer-UI +## v1.6.0 > x.x.x + +- Fix positioning of the deinterlacing filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) + ## v1.5.1 > v1.6.0 - Add Bob Weaver Deinterlacing Filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) From d7f64ccfef5df6abb9bae5ec8baf252e75efc041 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Tue, 29 Nov 2022 12:28:11 +0100 Subject: [PATCH 03/19] Add heuristic to find core address if UI is proxied --- src/index.js | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/index.js b/src/index.js index ea1f7cd..4958457 100644 --- a/src/index.js +++ b/src/index.js @@ -10,6 +10,9 @@ import theme from './theme'; import RestreamerUI from './RestreamerUI'; let address = window.location.protocol + '//' + window.location.host; +if (window.location.pathname.endsWith('/ui/')) { + address += window.location.pathname.replace(/ui\/$/, ''); +} const urlParams = new URLSearchParams(window.location.search.substring(1)); if (urlParams.has('address') === true) { From b34906ce917c0f5b16432ae53faf36dc415121a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Thu, 12 Jan 2023 11:39:44 +0100 Subject: [PATCH 04/19] Update translations --- src/locales/es/messages.js | 2 +- src/locales/es/messages.po | 112 ++++++++++++++++----------------- src/locales/fr/messages.js | 2 +- src/locales/fr/messages.po | 108 ++++++++++++++++---------------- src/locales/it/messages.js | 2 +- src/locales/it/messages.po | 108 ++++++++++++++++---------------- src/locales/ko/messages.js | 2 +- src/locales/ko/messages.po | 22 +++---- src/locales/pl/messages.js | 2 +- src/locales/pl/messages.po | 124 ++++++++++++++++++------------------- src/locales/pt/messages.js | 2 +- src/locales/pt/messages.po | 110 ++++++++++++++++---------------- src/locales/ru/messages.js | 2 +- src/locales/ru/messages.po | 112 ++++++++++++++++----------------- 14 files changed, 355 insertions(+), 355 deletions(-) diff --git a/src/locales/es/messages.js b/src/locales/es/messages.js index 19f5308..3bb2b6b 100644 --- a/src/locales/es/messages.js +++ b/src/locales/es/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantizado para empezar con un fotograma clave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidad","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalles de la sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Acerca de","Add":"Añada","Add Publication":"Añadir publicación","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Añada widgets y estilos externos al sitio de publicación. Puede encontrar algunos ejemplos en la página de ayuda.","Add new channel":"Añadir un nuevo canal","Add: {0}":["Añadir: ",["0"]],"Address":"Dirección","Address for the background image.":"Dirección para la imagen de fondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Dirección de escucha para las peticiones HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Dirección de escucha para las solicitudes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste los colores del sitio de publicación y el fondo a su gusto.","Advanced monitoring":"Vigilancia avanzada","Advanced settings":"Ajustes avanzados","Advanced setup":"Configuración avanzada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por correo electrónico","All":"Todo","All frames":"All frames","All important system settings.":"Todos los ajustes importantes del sistema.","Allow all referrer":"Permitir todos los remitentes","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permite contar el número de espectadores que tiene el flujo.","Amplitude":"Amplitud","An environment variable sets this value.":"Una variable de entorno establece este valor.","App":"App","Application":"Aplicación","Are you sure you want to abort the wizard?":"¿Está seguro de que quiere abortar el asistente?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo de audio","Audio device":"Dispositivo de audio","Audio settings":"Ajustes de audio","Audio setup":"Configuración de audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 no está disponible actualmente porque esta interfaz está cargada desde un origen inseguro.","Author":"Autor","Authorization":"Autorización","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpieza automática de todos los datos de los medios de comunicación","Autoplay":"Reproducción automática","Available":"Disponible","Back":"Volver","Background colors":"Colores de fondo","Background image":"Imagen de fondo","Backup URL":"URL de respaldo","Backup server":"Servidor de respaldo","Backup stream":"Flujo de reserva","Backup stream key":"Clave de flujo de respaldo","Bandwidth":"Ancho de banda","Bandwidth control":"Control del ancho de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Factor Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Describa brevemente lo que el público verá durante la transmisión en directo.","Button color":"Color del botón","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Caché para archivos en /data.","Cache time (Seconds)":"Tiempo de caché (segundos)","Cache types":"Tipos de caché","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Captura de clics","Capture cursor":"Cursor de captura","Channels":"Canales","Check for updates":"Compruebe las actualizaciones","Check the requirements":"Compruebe los requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Elija al inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Cerrar","Code injection":"Inyección de código","Codec":"Códec","Color":"Color","Config":"Configurar","Confirm password":"Confirmar contraseña","Connect":"Conectar","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conexión al núcleo de Restreamer ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la mezcla de contenidos.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Contenido","Content URL":"Contenido URL","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"A medida ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuración JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de audio personalizado","Custom audio index":"Índice de audio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Tasa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Inyección de código personalizado","Custom delay":"Retraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Velocidad de fotogramas personalizada","Custom keyframe interval":"Intervalo de fotogramas clave personalizado","Custom layout":"Diseño personalizado","Custom sampling (Hz)":"Muestreo personalizado (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamaño personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Color de la muerte","Decibels (dB)":"Decibelios (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Por defecto","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Retraso","Delay (ms)":"Retraso (ms)","Delete":"Borrar","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La eliminación de un servicio de publicación no se puede revertir. La publicación se detiene inmediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descripción","Design":"Diseño","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar y continuar","Disconnecting ...":"Desconectando...","Disk":"Disco","Disk cache":"Caché de disco","Disk storage":"Almacenamiento en disco","Do you really want to restart the application now?":"¿Realmente quiere reiniciar la aplicación ahora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["¿Quiere borrar \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["¿Desea eliminar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["¿Quiere desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentación","Dup. frames":"Marcos Dup.","EDIT: Player":"EDIT: Jugador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Página web de la publicación","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite las fuentes de audio y vídeo para la transmisión en directo. Añada una descripción y establezca la licencia de contenido que desee.","Edit: {title}":["Editar: ",["título"]],"Email":"Email","Embed":"Incrustar","Enable":"Activar","Enable RTMP server ...":"Habilitar el servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Habilitar el servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar un pitido periódico cada segundo con este valor multiplicado por la frecuencia portadora","Enable backup stream":"Habilitar el flujo de respaldo","Enable nerd statistics":"Habilitar las estadísticas de los nerds","Enable now":"Habilitar ahora","Enable primary stream":"Habilitar el flujo primario","Enable snapshots":"Habilitar las instantáneas","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autorización. De lo contrario, cualquiera puede acceder a esta instancia.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autentificación básica. De lo contrario, cualquiera podría escribir datos en /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificación","Encryption":"Codificación","Enter a name for the new channel.":"Introduzca un nombre para el nuevo canal.","Enter password":"Introduzca la contraseña","Enter the address of your network source:":"Introduzca la dirección de su fuente de red:","Enter username":"Introduzca el nombre de usuario","Entropy coder":"Codificador de entropía","Error":"Error","Error: {0}":["Error: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Amplía el área sobre la lista de canales (chat en vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Amplía el área bajo la descripción del canal (cuadros de comentarios).","Expert mode":"Modo experto","Extend channel list":"Ampliar la lista de canales","Extend content":"Ampliar el contenido","Extend footer":"Ampliar el pie de página","Extend header":"Ampliar la cabecera","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"No se ha podido sondear la fuente. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"No se ha podido verificar la fuente. Por favor, compruebe la dirección.","Filter":"Filtro","Finish":"Acabado","Fix size":"Fix size","Flags":"Banderas","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para las hojas de estilo.","Force input framerate":"Forzar la velocidad de entrada de fotogramas","Force key frames":"Force key frames","Format":"Formato","Frame drops":"Caída de cuadros","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Buffer de imágenes","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Frecuencia (Hz)","GET":"GET","General":"General","Google Analytics ID":"ID de Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nombre del rastreador de Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Salida HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estadística HLS para el almacenamiento en memoria","HTTP and HTTPS":"HTTP y HTTPS","HTTP port":"Puerto HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Puerto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de hardware","Header":"Cabecera","Headline":"Titular","Height":"Height","Horizontal Flip":"Volteo horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interfaz de Restreamer alojado","Human readable name on the service.":"Nombre legible para el ser humano en el servicio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si ha cambiado los puertos, puede ser que Restreamer Core ya se haya reiniciado, pero ahora está disponible en un puerto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si ha habilitado Let's Encrypt TLS, puede tardar un poco en adquirir los certificados. Asegúrese de que Restreamer Core es accesible a través del puerto 80 desde Internet. Compruebe el registro de la consola de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar los rangos de IP","Image URL":"URL de la imagen","Imprint":"Impresión","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Además del reproductor, el Restreamer ofrece una completa página de aterrizaje, con la que podrá presentar su transmisión en directo de forma fácil y rápida.","In-memory":"En memoria","In-memory storage":"Almacenamiento en memoria","Incompatible":"Incompatible","Inherit":"Heredar","Inject 1":"Inyectar 1","Inject 2":"Inyectar 2","Inject 3":"Inyectar 3","Inject 4":"Inyectar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emisión","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo de fotogramas clave (segundos)","Layout":"Disposición","Let's Encrypt certification":"Certificación Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiere uno o más nombres de dominio público y un puerto 80/TCP accesible.","Level":"Nivel","Level of system protocol.":"Nivel de protocolo del sistema.","License":"Licencia","Life color":"El color de la vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Enlace","Link, mouseover":"Enlace, ratón","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de rangos de IP en notación CIDR, por ejemplo, 127.0.0.1/32, que las estadísticas no registrarán -un rango de IP por línea. Déjelo vacío para registrar todas las sesiones.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensiones de archivos a almacenar en caché (por ejemplo, \".html\"), una por línea. Déjela vacía para almacenar en caché todos los tipos de archivos.","List size (segments)":"Tamaño de la lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisión en directo al servicio Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Identificación de la fuente de vida","Log level":"Nivel de registro","Logging":"Registro","Login":"Acceda a","Login/JWT authorization":"Autorización de inicio de sesión/JWT","Logo":"Logotipo","Logout":"Cierre de sesión","Loudness Normalization":"Normalización de la sonoridad","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fuente principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como un flujo SRT (experimental).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reproducción maestra (aumenta la compatibilidad con el navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamaño máximo de caché permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes de RAM permitidos para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes permitidos a consumir del disco duro. 0 para ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Ancho de banda máximo Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Retraso máximo en milisegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamaño máximo del archivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamaño máximo del archivo a poner en la caché.","Maximum log histroy":"Máxima historia de registro","Maximum log lines":"Líneas de registro máximas","Maximum size (Megabytes)":"Tamaño máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tiempo máximo de inactividad del espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximos espectadores","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta información","Metadata":"Metadatos","Mold":"Moho","More about Twitter's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de Twitter <0>aquí.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de YouTube <0>aquí.","More about licenses here":"Más información sobre las licencias aquí","More about the service":"Más información sobre el servicio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Silencio","Mute a channel.":"Silenciar un canal.","Mute left":"Silencio a la izquierda","Mute right":"Silencio a la derecha","Name":"Nombre","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nombre para la plantilla. Si el nombre ya existe, se sobrescribirá.","Network":"Red","Network source":"Fuente de la red","Next":"Siguiente","Next: Audio":"Siguiente: Audio","Next: Video setup":"Siguiente: Configuración del vídeo","No":"No","No audio":"Sin audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"No se ha detectado ninguna transmisión en directo. Por favor, compruebe el software que envía el flujo.","No sources available":"No hay fuentes disponibles","No suitable encoder found.":"No se ha encontrado un codificador adecuado.","No suitable filter found.":"No se ha encontrado ningún filtro adecuado.","No video":"No hay vídeo","Node ID":"ID de nodo","None":"Ninguno","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de líneas de registro a conservar.","Number of logs to keep for each process.":"Número de registros a mantener para cada proceso.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente por línea, por ejemplo: http://www.example.com","Open":"Abrir","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Frase de acceso","Passphrase for SRT encryption.":"Frase de paso para el cifrado SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La frase de acceso debe tener entre 10 y 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"El passthrough (copia) sólo debe desactivarse si es necesario. Cada codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Password":"Contraseña","Password for authorization.":"Contraseña para la autorización.","Password for the device.":"Contraseña para el dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistir las estadísticas de los espectadores","Pixel format":"Formato de píxeles","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Inicio","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reproducción","Player":"Jugador","Player URL":"URL del jugador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reproducción","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versión de la lista de reproducción (M3U8). La versión 3 tiene la mejor compatibilidad con el navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, compruebe el <0>registro del proceso","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Póngase en contacto con el operador del servicio y compruebe lo que ocurre.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Ponte en contacto con el operador del servicio y comprueba lo que ocurre.","Please select a file to upload.":"Por favor, seleccione un archivo para cargar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Por favor, utilice \"Passthrough (copia)\" si es posible. La codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, espere. Datos del flujo de la sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, espere. Configurando el flujo ...","Port":"Puerto","Position":"Posición","Preset":"Preestablecido","Primary stream":"Corriente primaria","Primary stream key":"Clave de flujo primaria","Probe":"Sonda","Process":"Proceso","Process control":"Control de procesos","Process details":"Detalles del proceso","Process report":"Informe del proceso","Processing & Control":"Procesamiento y control","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Dominio público","Publications":"Publicaciones","Pull or recieve the data:":"Tire o reciba los datos:","Quality":"Calidad","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Puerto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicación RTMP para la publicación.","RTMP output":"Salida RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"El servidor RTMP no está habilitado","RTMP server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro de consulta URL 'token'.","RTMPS Port":"Puerto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Cámara Raspberry Pi","Rate control":"Control de la tasa","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Leer la entrada a velocidad nativa","Reconnect":"Conecte de nuevo","Reconnect delay (seconds)":"Retraso de reconexión (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexión en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconexión con Restreamer Core ha fallado durante los últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Ha fallado la reconexión con Restreamer Core.","Refresh":"Actualización","Region":"Región","Register user":"Register user","Reload":"Recargar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Eliminar las entradas más antiguas si el /memfs está lleno","Requires activation":"Requiere activación","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Es necesario reiniciar","Restarting":"Reiniciando","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando el núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Servicio de resemantización","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Recuperación de los datos del flujo ...","Retry":"Reintentar","Rotate":"Girar","Rule":"Regla","SRT":"SRT","SRT output":"Salida SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"El servidor SRT no está habilitado","SRT server listen address.":"Dirección de escucha del servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro streamid 'token'.","Sampling":"Muestreo","Save":"Guarde","Scale":"Escala","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para mantener los archivos en la caché.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos hasta que se reinicie un proceso.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos hasta que se termina un proceso estancado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos hasta que se actualiza la instantánea/imagen de la fuente de vídeo.","Security":"Seguridad","Security token":"Ficha de seguridad","Seekbar color":"Color de la barra de herramientas","Segment length (seconds)":"Duración del segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"El segmento se cortará en el siguiente fotograma clave una vez transcurrido este tiempo. Se recomienda 2.","Segmentation":"Segmentación","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Seleccione RTMP o SRT (si está activado) para una menor latencia.","Select a device:":"Seleccione un dispositivo:","Select audio source:":"Seleccione la fuente de audio:","Select video source:":"Seleccione la fuente de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Seleccione si extrae el flujo de una <0>fuente de red (como una cámara de red) o del <1>servidor RTMP interno (por ejemplo, los flujos OBS al Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleccione su configuración de codificación:","Select your filter settings (optional):":"Seleccione la configuración del filtro (opcional):","Selected":"Seleccionado","Selected channel":"Canal seleccionado","Selection":"Selección","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anónimas (nos ayuda para el desarrollo futuro)","Send stream to this address:":"Envíe la corriente a esta dirección:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo a Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL del servidor","Service":"Servicio","Service name":"Nombre del servicio","Service token for monitoring.":"Ficha de servicio para la supervisión.","Sessions":"Sesiones","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de ancho de banda en Mbit por segundo para la transferencia de datos HLS salientes. Todos los servicios, como el RTMP y los procesos salientes, se incluyen en el cálculo. Si se supera el ancho de banda, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de espectadores para las sesiones HLS. Si se supera el límite, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Ajuste para la conexión al servicio.","Settings":"Ajustes","Settings (expert mode)":"Ajustes (modo experto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configuración de la ruta /data. El acceso está protegido por","Settings for /memfs path.":"Configuración de la ruta /memfs.","Share button":"Botón de compartir","Shows a reference to the project.":"Muestra una referencia al proyecto.","Sign up (free)":"Inscríbase (gratis)","Sitename":"Nombre del sitio","Size":"Tamaño","Snapshot":"Instantánea","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tiempo de espera del zócalo (microsegundos)","Software":"Software","Source":"Fuente","Source & Encoding":"Fuente y codificación","Speed":"Velocidad","Stale timeout (seconds)":"Tiempo de espera (segundos)","Statistics":"Estadísticas","Storage":"Almacenamiento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Almacena las estadísticas del visor en el disco.","Stream":"Corriente","Stream URL":"URL de la corriente","Stream key":"Clave de flujo","Stream name":"Nombre de la corriente","Stream names":"Nombres de los arroyos","Stream source for publication service (experimental).":"Fuente de flujo para el servicio de publicación (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Apoyo a datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Soporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT y más.","System":"Sistema","Target address":"Target address","Template":"Plantilla","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Plantilla que se utilizará para crear la página web de la publicación. El botón de borrar elimina la selección del sistema.","Terms":"Términos","Text colors":"Colores del texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La salida RTMP requiere el Servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La salida de SRT requiere el Servidor SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"La amplitud (0,0 - 1,0) del flujo de audio generado","The application is using an older version of the settings.":"La aplicación está utilizando una versión antigua de la configuración.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"El binario disponible de FFmpeg no soporta ninguno de los protocolos requeridos.","The bitrate of the audio stream.":"La tasa de bits del flujo de audio.","The carrier frequency":"La frecuencia de la portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La eliminación de este canal no se puede recuperar. Todas las publicaciones de este canal serán eliminadas.","The layout of the audio stream.":"La disposición del flujo de audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"El número máximo de segmentos de la lista de reproducción. El 0 contendrá todos los segmentos. Se recomienda 6.","The noise color":"El color del ruido","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"El nombre de dominio público alcanzable del host en el que se ejecuta este Restreamer. Separe los nombres de dominio múltiples con una coma.","The sample rate of the audio stream.":"La frecuencia de muestreo del flujo de audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["El archivo seleccionado es demasiado grande (",["0"]," bytes). Sólo se permiten ",["1"]," bytes."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["El tipo de archivo seleccionado (",["0"],") no está permitido. Los tipos de archivo permitidos son ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo compatible. Por favor, compruebe los <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe el dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La fuente de vídeo no proporciona ningún flujo de audio compatible. Se recomienda <0>Audio silencioso. Los servicios, como YouTube, Facebook y otros, requieren un canal de audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La fuente de vídeo es compatible. Seleccione la resolución deseada:","There are updates available. Here you get more information.":"Hay actualizaciones disponibles. Aquí tiene más información.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Se ha producido un error de conexión con Restreamer Core en ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Ha habido un error durante la carga: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Hubo un error al configurar el flujo.","There's no login method available.":"No hay ningún método de inicio de sesión disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este es un servicio ficticio que le explica los conceptos del servicio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Esto no es necesariamente un error. Sin embargo, es posible que Restreamer Core tarde un poco más en reiniciarse..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Se trata de mencionar las normas de derechos de autor para el objetivo de este servicio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo es desconocido o no está soportado por el binario disponible de FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fuente no puede ser editada mientras esté en uso. Para continuar, tiene que desconectar la fuente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versión de la UI no es compatible con el binario FFmpeg disponible (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice un binario FFmpeg compatible."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versión de la interfaz de usuario no es compatible con el núcleo conectado (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice una versión compatible de la UI."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versión de la interfaz de usuario es compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tiempo que transcurre hasta que una conexión de visor inactiva es tratada como cerrada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Ficha","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir un Livestream a un canal de Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita instantáneas de la fuente principal a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmite el canal de audio de la fuente principal a un servidor Icecast. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como MPEG-DASH a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un Servicio Live de Brightcove. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de CDN77. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de DaCast. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio MPEG-TS. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes aquí <0>aquí.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Puede encontrar más detalles sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTSP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor Red5/Pro. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor SRT. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor UDP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor WOWZA. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un datarhei Core Ressource. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a una fuente de livespotting.com. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita la fuente principal a los Servicios de Medios en Vivo de Akamai (MSL). Puede encontrar más detalles sobre la configuración del codificador MSL en <0>aquí.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a un servicio de medios Azure. Puede encontrar más detalles <0>aquí.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita su Livestream a un servidor Owncast. <0>Aquí puedes encontrar más detalles sobre la configuración.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite su vídeo como un flujo RTMP con la clave necesaria generada en YouTube Studio. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en la <0>Academia de Creadores de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter Producer. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en <0>Productor de Twitter.","Tune":"Sintonice","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"No se puede cargar la configuración.","Unique ident on the service.":"Identificación única en el servicio.","Unknown":"Desconocido","Unselected":"No seleccionado","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Subir a","Uploading the file failed":"La carga del archivo ha fallado","Uploading the logo failed":"Falló la carga del logotipo","Uptime":"Tiempo de funcionamiento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilice Auth0 para su núcleo Restreamer en funcionamiento. Más <0>detalles.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilice el asistente (<0/>) para una configuración rápida y sencilla, o edite (<1/>) las fuentes directamente en el modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice los derechos de autor y elija la licencia de imagen correcta. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice sus derechos de autor y elija la licencia de imagen adecuada. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","User registration":"Registro de usuarios","Username":"Nombre de usuario","Username for authorization.":"Nombre de usuario para la autorización.","Username for the device.":"Nombre de usuario del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"ID DE LA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Volteo vertical","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Ajustes de vídeo","Video setup":"Configuración del vídeo","Video source":"Fuente de vídeo","Viewer":"Visor","Virtual source":"Fuente virtual","Volume":"Volumen","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenido a Restreamer v2, la solución para la publicación rápida y sencilla de vídeos. Gratis para uso privado y comercial. Más ayuda en los <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recomienda el almacenamiento en memoria.","Width":"Width","Write protection":"Protección de la escritura","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Sí","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"No puede abortar el asistente porque al menos una entrada debe estar definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Ha cambiado la configuración. Para que los cambios surtan efecto, tiene que reiniciar la aplicación. ¿Quiere reiniciar ahora?","You have to reconnect manually":"Tiene que volver a conectarse manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Tiene cambios sin guardar. Por favor, guárdelos antes de poder controlar el servicio de nuevo.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Su flujo necesita ser codificado, pero no hay un codificador adecuado disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Su flujo debe ser codificado. Elija el codificador deseado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Cambie a la interfaz del Restreamer de destino.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Cree un nuevo canal y seleccione el servidor RTMP o SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copie la URL y péguela en el campo \"Dirección de destino\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantizado para empezar con un fotograma clave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidad","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalles de la sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Acerca de","Add":"Añada","Add Publication":"Añadir publicación","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Añada widgets y estilos externos al sitio de publicación. Puede encontrar algunos ejemplos en la página de ayuda.","Add new channel":"Añadir un nuevo canal","Add: {0}":["Añadir: ",["0"]],"Address":"Dirección","Address for the background image.":"Dirección para la imagen de fondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Dirección de escucha para las peticiones HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Dirección de escucha para las solicitudes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste los colores del sitio de publicación y el fondo a su gusto.","Advanced monitoring":"Vigilancia avanzada","Advanced settings":"Ajustes avanzados","Advanced setup":"Configuración avanzada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por correo electrónico","All":"Todo","All frames":"Todos los cuadros","All important system settings.":"Todos los ajustes importantes del sistema.","Allow all referrer":"Permitir todos los remitentes","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permite contar el número de espectadores que tiene el flujo.","Amplitude":"Amplitud","An environment variable sets this value.":"Una variable de entorno establece este valor.","App":"App","Application":"Aplicación","Are you sure you want to abort the wizard?":"¿Está seguro de que quiere abortar el asistente?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo de audio","Audio device":"Dispositivo de audio","Audio settings":"Ajustes de audio","Audio setup":"Configuración de audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 no está disponible actualmente porque esta interfaz está cargada desde un origen inseguro.","Author":"Autor","Authorization":"Autorización","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpieza automática de todos los datos de los medios de comunicación","Autoplay":"Reproducción automática","Available":"Disponible","Back":"Volver","Background colors":"Colores de fondo","Background image":"Imagen de fondo","Backup URL":"URL de respaldo","Backup server":"Servidor de respaldo","Backup stream":"Flujo de reserva","Backup stream key":"Clave de flujo de respaldo","Bandwidth":"Ancho de banda","Bandwidth control":"Control del ancho de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Factor Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Tipos de caché en bloque","Bottom field":"Campo inferior","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Describa brevemente lo que el público verá durante la transmisión en directo.","Button color":"Color del botón","By height":"Por altura","By width":"Por la anchura","Cache for files on /data.":"Caché para archivos en /data.","Cache time (Seconds)":"Tiempo de caché (segundos)","Cache types":"Tipos de caché","Capture buffer":"Tampón de captura","Capture clicks":"Captura de clics","Capture cursor":"Cursor de captura","Channels":"Canales","Check for updates":"Compruebe las actualizaciones","Check the requirements":"Compruebe los requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Elija entre CFR y VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Elija al inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Cerrar","Code injection":"Inyección de código","Codec":"Códec","Color":"Color","Config":"Configurar","Confirm password":"Confirmar contraseña","Connect":"Conectar","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conexión al núcleo de Restreamer ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la mezcla de contenidos.","Constant frame rate (CFR)":"Velocidad de fotogramas constante (CFR)","Content":"Contenido","Content URL":"Contenido URL","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"A medida ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuración JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de audio personalizado","Custom audio index":"Índice de audio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Tasa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Inyección de código personalizado","Custom delay":"Retraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Velocidad de fotogramas personalizada","Custom keyframe interval":"Intervalo de fotogramas clave personalizado","Custom layout":"Diseño personalizado","Custom sampling (Hz)":"Muestreo personalizado (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamaño personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Color de la muerte","Decibels (dB)":"Decibelios (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Por defecto","Deinterlace (bwdif)":"Desentrelazado (bwdif)","Deinterlace deint":"Desentrelazado deint","Deinterlace mode":"Modo de desentrelazado","Deinterlace parity":"Desentrelazar la paridad","Delay":"Retraso","Delay (ms)":"Retraso (ms)","Delete":"Borrar","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La eliminación de un servicio de publicación no se puede revertir. La publicación se detiene inmediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descripción","Design":"Diseño","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar y continuar","Disconnecting ...":"Desconectando...","Disk":"Disco","Disk cache":"Caché de disco","Disk storage":"Almacenamiento en disco","Do you really want to restart the application now?":"¿Realmente quiere reiniciar la aplicación ahora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["¿Quiere borrar \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["¿Desea eliminar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["¿Quiere desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentación","Dup. frames":"Marcos Dup.","EDIT: Player":"EDIT: Jugador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Página web de la publicación","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Cada campo","Each frames":"Cada cuadro","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite las fuentes de audio y vídeo para la transmisión en directo. Añada una descripción y establezca la licencia de contenido que desee.","Edit: {title}":["Editar: ",["título"]],"Email":"Envíe un correo electrónico a","Embed":"Incrustar","Enable":"Activar","Enable RTMP server ...":"Habilitar el servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Activar la transferencia de RTMPS","Enable SRT server ...":"Habilitar el servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar un pitido periódico cada segundo con este valor multiplicado por la frecuencia portadora","Enable backup stream":"Habilitar el flujo de respaldo","Enable nerd statistics":"Habilitar las estadísticas de los nerds","Enable now":"Habilitar ahora","Enable primary stream":"Habilitar el flujo primario","Enable snapshots":"Habilitar las instantáneas","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autorización. De lo contrario, cualquiera puede acceder a esta instancia.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autentificación básica. De lo contrario, cualquiera podría escribir datos en /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificación","Encryption":"Codificación","Enter a name for the new channel.":"Introduzca un nombre para el nuevo canal.","Enter password":"Introduzca la contraseña","Enter the address of your network source:":"Introduzca la dirección de su fuente de red:","Enter username":"Introduzca el nombre de usuario","Entropy coder":"Codificador de entropía","Error":"Error","Error: {0}":["Error: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Amplía el área sobre la lista de canales (chat en vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Amplía el área bajo la descripción del canal (cuadros de comentarios).","Expert mode":"Modo experto","Extend channel list":"Ampliar la lista de canales","Extend content":"Ampliar el contenido","Extend footer":"Ampliar el pie de página","Extend header":"Ampliar la cabecera","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"No se ha podido sondear la fuente. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"No se ha podido verificar la fuente. Por favor, compruebe la dirección.","Filter":"Filtro","Finish":"Acabado","Fix size":"Tamaño fijo","Flags":"Banderas","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para las hojas de estilo.","Force input framerate":"Forzar la velocidad de entrada de fotogramas","Force key frames":"Forzar fotogramas clave","Format":"Formato","Frame drops":"Caída de cuadros","Frame is passed through (Passthrough)":"El marco se pasa (Passthrough)","Framebuffer":"Buffer de imágenes","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modo de velocidad de fotogramas","Frequency (Hz)":"Frecuencia (Hz)","GET":"GET","General":"General","Google Analytics ID":"ID de Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nombre del rastreador de Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Salida HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estadística HLS para el almacenamiento en memoria","HTTP and HTTPS":"HTTP y HTTPS","HTTP port":"Puerto HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Puerto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de hardware","Header":"Cabecera","Headline":"Titular","Height":"Altura","Horizontal Flip":"Volteo horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interfaz de Restreamer alojado","Human readable name on the service.":"Nombre legible para el ser humano en el servicio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si ha cambiado los puertos, puede ser que Restreamer Core ya se haya reiniciado, pero ahora está disponible en un puerto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si ha habilitado Let's Encrypt TLS, puede tardar un poco en adquirir los certificados. Asegúrese de que Restreamer Core es accesible a través del puerto 80 desde Internet. Compruebe el registro de la consola de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar los rangos de IP","Image URL":"URL de la imagen","Imprint":"Impresión","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Además del reproductor, el Restreamer ofrece una completa página de aterrizaje, con la que podrá presentar su transmisión en directo de forma fácil y rápida.","In-memory":"En memoria","In-memory storage":"Almacenamiento en memoria","Incompatible":"Incompatible","Inherit":"Heredar","Inject 1":"Inyectar 1","Inject 2":"Inyectar 2","Inject 3":"Inyectar 3","Inject 4":"Inyectar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Dominio de la instancia","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emisión","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo de fotogramas clave (segundos)","Layout":"Disposición","Let's Encrypt certification":"Certificación Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiere uno o más nombres de dominio público y un puerto 80/TCP accesible.","Level":"Nivel","Level of system protocol.":"Nivel de protocolo del sistema.","License":"Licencia","Life color":"El color de la vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Enlace","Link, mouseover":"Enlace, ratón","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de rangos de IP en notación CIDR, por ejemplo, 127.0.0.1/32, que las estadísticas no registrarán -un rango de IP por línea. Déjelo vacío para registrar todas las sesiones.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista de extensiones de archivos que no se deben almacenar en caché (por ejemplo, \".m3u8\"), una por línea. Dejar vacío para ninguna.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensiones de archivos a almacenar en caché (por ejemplo, \".html\"), una por línea. Déjela vacía para almacenar en caché todos los tipos de archivos.","List size (segments)":"Tamaño de la lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de la red de medios de comunicación.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Transmisión en directo al servicio PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Trovo Live.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisión en directo al servicio Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de dlive Live.","Livesource ID":"Identificación de la fuente de vida","Log level":"Nivel de registro","Logging":"Registro","Login":"Acceda a","Login/JWT authorization":"Autorización de inicio de sesión/JWT","Logo":"Logotipo","Logout":"Cierre de sesión","Loudness Normalization":"Normalización de la sonoridad","Low latency (Buffer)":"Baja latencia (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fuente principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como flujo SRT (experimental).","Marked frames":"Marcos marcados","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reproducción maestra (aumenta la compatibilidad con el navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamaño máximo de caché permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes de RAM permitidos para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes permitidos a consumir del disco duro. 0 para ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Ancho de banda máximo Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Retraso máximo en milisegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamaño máximo del archivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamaño máximo del archivo a poner en la caché.","Maximum log histroy":"Máxima historia de registro","Maximum log lines":"Líneas de registro máximas","Maximum size (Megabytes)":"Tamaño máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tiempo máximo de inactividad del espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximos espectadores","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta información","Metadata":"Metadatos","Mold":"Moho","More about Twitter's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de Twitter <0>aquí.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de YouTube <0>aquí.","More about licenses here":"Más información sobre las licencias aquí","More about the service":"Más información sobre el servicio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché.","Must be smaller than maximum cache size.":"Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché.","Mute":"Silencio","Mute a channel.":"Silenciar un canal.","Mute left":"Silencio a la izquierda","Mute right":"Silencio a la derecha","Name":"Nombre","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nombre para la plantilla. Si el nombre ya existe, se sobrescribirá.","Network":"Red","Network source":"Fuente de la red","Next":"Siguiente","Next: Audio":"Siguiente: Audio","Next: Video setup":"Siguiente: Configuración del vídeo","No":"No","No audio":"Sin audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"No se ha detectado ninguna transmisión en directo. Por favor, compruebe el software que envía el flujo.","No sources available":"No hay fuentes disponibles","No suitable encoder found.":"No se ha encontrado un codificador adecuado.","No suitable filter found.":"No se ha encontrado ningún filtro adecuado.","No video":"No hay vídeo","Node ID":"ID de nodo","None":"Ninguno","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de líneas de registro a conservar.","Number of logs to keep for each process.":"Número de registros a mantener para cada proceso.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente por línea, por ejemplo: http://www.example.com","Open":"Abrir","Output buffer":"Tampón de salida","Pan":"Pan","Passphrase":"Frase de acceso","Passphrase for SRT encryption.":"Frase de paso para el cifrado SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La frase de acceso debe tener entre 10 y 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"El passthrough (copia) sólo debe desactivarse si es necesario. Cada codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Password":"Contraseña","Password for authorization.":"Contraseña para la autorización.","Password for the device.":"Contraseña para el dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistir las estadísticas de los espectadores","Pixel format":"Formato de píxeles","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Inicio","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reproducción","Player":"Jugador","Player URL":"URL del jugador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reproducción","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versión de la lista de reproducción (M3U8). La versión 3 tiene la mejor compatibilidad con el navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, compruebe el <0>registro del proceso","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Póngase en contacto con el operador del servicio y compruebe lo que ocurre.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico para indicar que está de acuerdo con los términos de servicio de Let's Encrypt CA y para ser notificado en caso de problemas.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Ponte en contacto con el operador del servicio y comprueba lo que ocurre.","Please select a file to upload.":"Por favor, seleccione un archivo para cargar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Por favor, utilice \"Passthrough (copia)\" si es posible. La codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, espere. Datos del flujo de la sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, espere. Configurando el flujo ...","Port":"Puerto","Position":"Posición","Preset":"Preestablecido","Primary stream":"Corriente primaria","Primary stream key":"Clave de flujo primaria","Probe":"Sonda","Process":"Proceso","Process control":"Control de procesos","Process details":"Detalles del proceso","Process report":"Informe del proceso","Processing & Control":"Procesamiento y control","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Dominio público","Publications":"Publicaciones","Pull or recieve the data:":"Tire o reciba los datos:","Quality":"Calidad","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Puerto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicación RTMP para la publicación.","RTMP output":"Salida RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"El servidor RTMP no está habilitado","RTMP server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro de consulta URL 'token'.","RTMPS Port":"Puerto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Cámara Raspberry Pi","Rate control":"Control de la tasa","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Leer la entrada a velocidad nativa","Reconnect":"Conecte de nuevo","Reconnect delay (seconds)":"Retraso de reconexión (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexión en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconexión con Restreamer Core ha fallado durante los últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Ha fallado la reconexión con Restreamer Core.","Refresh":"Actualización","Region":"Región","Register user":"Registrar usuario","Reload":"Recargar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Eliminar las entradas más antiguas si el /memfs está lleno","Requires activation":"Requiere activación","Reset logo":"Restablecer el logotipo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Es necesario reiniciar","Restarting":"Reiniciando","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando el núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Servicio de resemantización","Restreamer instructions":"Instrucciones del Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperación de los datos del flujo ...","Retry":"Reintentar","Rotate":"Girar","Rule":"Regla","SRT":"SRT","SRT output":"Salida de SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"El servidor SRT no está habilitado","SRT server listen address.":"Dirección de escucha del servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro streamid 'token'.","Sampling":"Muestreo","Save":"Guarde","Scale":"Escala","Scale size":"Tamaño de la escala","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para mantener los archivos en la caché.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos hasta que se reinicie un proceso.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos hasta que se termina un proceso estancado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos hasta que se actualiza la instantánea/imagen de la fuente de vídeo.","Security":"Seguridad","Security token":"Ficha de seguridad","Seekbar color":"Color de la barra de herramientas","Segment length (seconds)":"Duración del segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"El segmento se cortará en el siguiente fotograma clave una vez transcurrido este tiempo. Se recomienda 2.","Segmentation":"Segmentación","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Seleccione RTMP o SRT (si está activado) para una menor latencia.","Select a device:":"Seleccione un dispositivo:","Select audio source:":"Seleccione la fuente de audio:","Select video source:":"Seleccione la fuente de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Seleccione si extrae el flujo de una <0>fuente de red (como una cámara de red) o del <1>servidor RTMP interno (por ejemplo, los flujos OBS al Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleccione su configuración de codificación:","Select your filter settings (optional):":"Seleccione la configuración del filtro (opcional):","Selected":"Seleccionado","Selected channel":"Canal seleccionado","Selection":"Selección","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anónimas (nos ayuda para el desarrollo futuro)","Send stream to this address:":"Envíe la corriente a esta dirección:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo a Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL del servidor","Service":"Servicio","Service name":"Nombre del servicio","Service token for monitoring.":"Ficha de servicio para la supervisión.","Sessions":"Sesiones","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de ancho de banda en Mbit por segundo para la transferencia de datos HLS salientes. Todos los servicios, como el RTMP y los procesos salientes, se incluyen en el cálculo. Si se supera el ancho de banda, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de espectadores para las sesiones HLS. Si se supera el límite, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Ajuste para la conexión al servicio.","Settings":"Ajustes","Settings (expert mode)":"Ajustes (modo experto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configuración de la ruta /data. El acceso está protegido por","Settings for /memfs path.":"Configuración de la ruta /memfs.","Share button":"Botón de compartir","Shows a reference to the project.":"Muestra una referencia al proyecto.","Sign up (free)":"Inscríbase (gratis)","Sitename":"Nombre del sitio","Size":"Tamaño","Snapshot":"Instantánea","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tiempo de espera del zócalo (microsegundos)","Software":"Software","Source":"Fuente","Source & Encoding":"Fuente y codificación","Speed":"Velocidad","Stale timeout (seconds)":"Tiempo de espera (segundos)","Statistics":"Estadísticas","Storage":"Almacenamiento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Almacena las estadísticas del visor en el disco.","Stream":"Corriente","Stream URL":"URL de la corriente","Stream key":"Clave de flujo","Stream name":"Nombre de la corriente","Stream names":"Nombres de los arroyos","Stream source for publication service (experimental).":"Fuente de flujo para el servicio de publicación (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Apoyo a datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Soporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT y más.","System":"Sistema","Target address":"Dirección de destino","Template":"Plantilla","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Plantilla que se utilizará para crear la página web de la publicación. El botón de borrar elimina la selección del sistema.","Terms":"Términos","Text colors":"Colores del texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La salida RTMP requiere el Servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La salida de SRT requiere el Servidor SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"La amplitud (0,0 - 1,0) del flujo de audio generado","The application is using an older version of the settings.":"La aplicación está utilizando una versión antigua de la configuración.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"El binario disponible de FFmpeg no soporta ninguno de los protocolos requeridos.","The bitrate of the audio stream.":"La tasa de bits del flujo de audio.","The carrier frequency":"La frecuencia de la portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La eliminación de este canal no se puede recuperar. Todas las publicaciones de este canal serán eliminadas.","The layout of the audio stream.":"La disposición del flujo de audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"El número máximo de segmentos de la lista de reproducción. El 0 contendrá todos los segmentos. Se recomienda 6.","The noise color":"El color del ruido","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"El nombre de dominio público alcanzable del host en el que se ejecuta este Restreamer. Separe los nombres de dominio múltiples con una coma.","The sample rate of the audio stream.":"La frecuencia de muestreo del flujo de audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["El archivo seleccionado es demasiado grande (",["0"]," bytes). Sólo se permiten ",["1"]," bytes."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["El tipo de archivo seleccionado (",["0"],") no está permitido. Los tipos de archivo permitidos son ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo compatible. Por favor, compruebe los <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe el dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La fuente de vídeo no proporciona ningún flujo de audio compatible. Se recomienda <0>Audio silencioso. Los servicios, como YouTube, Facebook y otros, requieren un canal de audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La fuente de vídeo es compatible. Seleccione la resolución deseada:","There are updates available. Here you get more information.":"Hay actualizaciones disponibles. Aquí tiene más información.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Se ha producido un error de conexión con Restreamer Core en ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Ha habido un error durante la carga: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Hubo un error al configurar el flujo.","There's no login method available.":"No hay ningún método de inicio de sesión disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este es un servicio ficticio que le explica los conceptos del servicio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Esto no es necesariamente un error. Sin embargo, es posible que Restreamer Core tarde un poco más en reiniciarse..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Se trata de mencionar las normas de derechos de autor para el objetivo de este servicio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo es desconocido o no está soportado por el binario disponible de FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fuente no puede ser editada mientras esté en uso. Para continuar, tiene que desconectar la fuente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versión de la UI no es compatible con el binario FFmpeg disponible (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice un binario FFmpeg compatible."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versión de la interfaz de usuario no es compatible con el núcleo conectado (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice una versión compatible de la UI."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versión de la interfaz de usuario es compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tiempo que transcurre hasta que una conexión de visor inactiva es tratada como cerrada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Para estabilizar el sistema, aumente la longitud del segmento HLS para el intervalo de fotogramas clave en 2-3 * (Procesamiento y Control).","Token":"Ficha","Top field":"Campo superior","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir un Livestream a un canal de Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita instantáneas de la fuente principal a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmite el canal de audio de la fuente principal a un servidor Icecast. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como MPEG-DASH a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un Servicio Live de Brightcove. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de CDN77. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de DaCast. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio MPEG-TS. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes aquí <0>aquí.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Puede encontrar más detalles sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTSP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor Red5/Pro. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor SRT. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor UDP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor WOWZA. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un datarhei Core Ressource. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a una fuente de livespotting.com. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita la fuente principal a los Servicios de Medios en Vivo de Akamai (MSL). Puede encontrar más detalles sobre la configuración del codificador MSL en <0>aquí.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmitir a LinkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a un servicio de medios Azure. Puede encontrar más detalles <0>aquí.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita su Livestream a un servidor Owncast. <0>Aquí puedes encontrar más detalles sobre la configuración.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite su vídeo como un flujo RTMP con la clave necesaria generada en YouTube Studio. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en la <0>Academia de Creadores de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter Producer. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en <0>Productor de Twitter.","Tune":"Sintonice","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"No se puede cargar la configuración.","Unique ident on the service.":"Identificación única en el servicio.","Unknown":"Desconocido","Unselected":"No seleccionado","Update details (Changelog)":"Detalles de la actualización (Changelog)","Upload":"Subir a","Uploading the file failed":"La carga del archivo ha fallado","Uploading the logo failed":"Falló la carga del logotipo","Uptime":"Tiempo de funcionamiento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilice Auth0 para su núcleo Restreamer en funcionamiento. Más <0>detalles.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilice el asistente (<0/>) para una configuración rápida y sencilla, o edite (<1/>) las fuentes directamente en el modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice los derechos de autor y elija la licencia de imagen correcta. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice sus derechos de autor y elija la licencia de imagen adecuada. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","User registration":"Registro de usuarios","Username":"Nombre de usuario","Username for authorization.":"Nombre de usuario para la autorización.","Username for the device.":"Nombre de usuario del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M es experimental.","VPU ID":"ID DE LA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Velocidad de fotogramas variable (VFR)","Vertical Flip":"Volteo vertical","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Ajustes de vídeo","Video setup":"Configuración del vídeo","Video source":"Fuente de vídeo","Viewer":"Visor","Virtual source":"Fuente virtual","Volume":"Volumen","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Recomendamos OpenMAX IL para Raspberry PI (3/4) con un sistema operativo de 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenido a Restreamer v2, la solución para la publicación rápida y sencilla de vídeos. Gratis para uso privado y comercial. Más ayuda en los <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recomienda el almacenamiento en memoria.","Width":"Anchura","Write protection":"Protección de la escritura","Yellow Duck":"Pato amarillo","Yes":"Sí","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"No puede abortar el asistente porque al menos una entrada debe estar definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Ha cambiado la configuración. Para que los cambios surtan efecto, tiene que reiniciar la aplicación. ¿Quiere reiniciar ahora?","You have to reconnect manually":"Tiene que volver a conectarse manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Tiene cambios sin guardar. Por favor, guárdelos antes de poder controlar el servicio de nuevo.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Su flujo necesita ser codificado, pero no hay un codificador adecuado disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Su flujo debe ser codificado. Elija el codificador deseado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/es/messages.po b/src/locales/es/messages.po index 475601c..c7cc49c 100644 --- a/src/locales/es/messages.po +++ b/src/locales/es/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Cambie a la interfaz del Restreamer de destino." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Cree un nuevo canal y seleccione el servidor RTMP o SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Copie la URL y péguela en el campo \"Dirección de destino\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Todo" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Todos los cuadros" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Autorización" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Bitrate" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de caché en bloque" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Campo inferior" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Color del botón" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "Por altura" #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "Por la anchura" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Tipos de caché" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Tampón de captura" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Compruebe los requisitos" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Elija entre CFR y VFR (Auto)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la me #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de fotogramas constante (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "Por defecto" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Desentrelazado (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Desentrelazado deint" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de desentrelazado" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Desentrelazar la paridad" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Cada campo" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Cada cuadro" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Editar: {título}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Envíe un correo electrónico a" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Habilitar el servidor RTMP ..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Activar la transferencia de RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Acabado" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño fijo" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Forzar la velocidad de entrada de fotogramas" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Forzar fotogramas clave" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Caída de cuadros" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "El marco se pasa (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Framerate" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de velocidad de fotogramas" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Titular" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Inyectar 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio de la instancia" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Lista de rangos de IP en notación CIDR, por ejemplo, 127.0.0.1/32, que #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Lista de extensiones de archivos que no se deben almacenar en caché (por ejemplo, \".m3u8\"), una por línea. Dejar vacío para ninguna." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de la red de medios de comunicación." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisión en directo al servicio PeerTube v3+ RTMP/S." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Trovo Live." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Transmisión en directo al servicio Vimeo Live RTMP" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de dlive Live." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Normalización de la sonoridad" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Baja latencia (Buffer)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1289,11 +1289,11 @@ msgstr "Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental)." #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." -msgstr "Hacer que el canal esté disponible como un flujo SRT (experimental)." +msgstr "Hacer que el canal esté disponible como flujo SRT (experimental)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Marcos marcados" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Más información sobre el servicio" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Abrir" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Tampón de salida" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Póngase en contacto con el operador del servicio y compruebe lo que ocu #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico para indicar que está de acuerdo con los términos de servicio de Let's Encrypt CA y para ser notificado en caso de problemas." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Región" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Registrar usuario" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Requiere activación" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Restablecer el logotipo" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Servicio de resemantización" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrucciones del Restreamer" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "SRT" #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" -msgstr "Salida SRT" +msgstr "Salida de SRT" #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:93 #: src/views/Settings.js:2024 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Escala" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de la escala" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Sistema" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Dirección de destino" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Tiempo que transcurre hasta que una conexión de visor inactiva es trata #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Para estabilizar el sistema, aumente la longitud del segmento HLS para el intervalo de fotogramas clave en 2-3 * (Procesamiento y Control)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Ficha" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Campo superior" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Transmitir a LinkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "No seleccionado" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Detalles de la actualización (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Nombre de usuario del dispositivo." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M es experimental." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "ID DE LA VPU" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de fotogramas variable (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Volumen" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Recomendamos OpenMAX IL para Raspberry PI (3/4) con un sistema operativo de 32 bits." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recom #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Anchura" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Protección de la escritura" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Pato amarillo" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "kbit/s" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/fr/messages.js b/src/locales/fr/messages.js index 2446f12..29adce6 100644 --- a/src/locales/fr/messages.js +++ b/src/locales/fr/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantie de commencer par un Key frame)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ format MP4 fragmenté)","<0>Compatibility list":"<0>Liste des compatibilités","<0>Show probe details":"<0>Montrer les détails de la sonde.","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abandonner","About":"À propos de","Add":"Ajouter","Add Publication":"Ajouter une publication","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Ajoutez des widgets et des styles externes au site de publication. Vous pouvez trouver quelques exemples sur la page d'aide.","Add new channel":"Ajouter un nouveau canal","Add: {0}":["Ajouter : ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse pour l'image de fond.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adresse d'écoute pour les demandes HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adresse à écouter pour les demandes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajustez les couleurs et le fond du site de publication comme vous le souhaitez.","Advanced monitoring":"Surveillance avancée","Advanced settings":"Paramètres avancés","Advanced setup":"Configuration avancée","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerte par e-mail","All":"Tous","All frames":"All frames","All important system settings.":"Tous les paramètres importants du système.","Allow all referrer":"Autoriser tous les référents","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permet de compter le nombre de spectateurs du flux.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Une variable d'environnement définit cette valeur.","App":"App","Application":"Application","Are you sure you want to abort the wizard?":"Êtes-vous sûr de vouloir interrompre l'assistant ?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositif audio","Audio device":"Dispositif audio","Audio settings":"Paramètres audio","Audio setup":"Configuration audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Locataire","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 n'est actuellement pas disponible car cette interface est chargée depuis une origine non sécurisée.","Author":"Auteur","Authorization":"Autorisation","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Nettoyage automatique de toutes les données des médias","Autoplay":"Jeu automatique","Available":"Disponible sur","Back":"Retour","Background colors":"Couleurs d'arrière-plan","Background image":"Image de fond","Backup URL":"URL de sauvegarde","Backup server":"Serveur de sauvegarde","Backup stream":"Flux de sauvegarde","Backup stream key":"Clé du flux de sauvegarde","Bandwidth":"Bande passante","Bandwidth control":"Contrôle de la bande passante","Banner":"Bannière","Basic":"Base","Beep factor":"Facteur Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Décrivez brièvement ce que le public verra pendant le streaming en direct.","Button color":"Couleur du bouton","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Cache pour les fichiers sur /data.","Cache time (Seconds)":"Temps de cache (Secondes)","Cache types":"Types de caches","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Capture des clics","Capture cursor":"Curseur de capture","Channels":"Chaînes","Check for updates":"Vérifier les mises à jour","Check the requirements":"Vérifiez les exigences","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Choisir le locataire ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Fermer","Code injection":"Injection de code","Codec":"Codec","Color":"Couleur","Config":"Config","Confirm password":"Conf confirmer le mot de passe","Connect":"Connectez-vous à","Connected device":"Appareil connecté","Connected since <0/>":"Connecté depuis <0/>","Connecting ...":"Connecter ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Connexion à Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un contenu mixte.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Contenu","Content URL":"URL du contenu","Cores":"Cœurs","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personnalisé...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuration JSON personnalisée pour le noyau datarhei.","Custom audio device":"Dispositif audio personnalisé","Custom audio index":"Index audio personnalisé","Custom bitrate (kbit/s)":"Débit binaire personnalisé (kbit/s)","Custom code injection":"Injection de code personnalisé","Custom delay":"Délai personnalisé","Custom device":"Dispositif personnalisé","Custom format":"Format personnalisé","Custom framerate":"Taux de rafraîchissement personnalisé","Custom keyframe interval":"Intervalle d'images clés personnalisé","Custom layout":"Mise en page personnalisée","Custom sampling (Hz)":"Échantillonnage personnalisé (Hz)","Custom scale":"Échelle personnalisée","Custom size":"Taille personnalisée","Custom video device":"Dispositif vidéo personnalisé","Custom video index":"Index vidéo personnalisé","Death color":"Couleur de la mort","Decibels (dB)":"Décibels (dB)","Decoder":"Décodeur","Default":"Défaut","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Délai","Delay (ms)":"Délai (ms)","Delete":"Supprimer","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La suppression d'un service de publication ne peut pas être annulée. La publication s'arrête immédiatement.","Delivering mode":"Mode de livraison","Description":"Description","Design":"Design","Device":"Dispositif","Disconnect":"Déconnexion","Disconnect & Continue":"Déconnecter et continuer","Disconnecting ...":"Déconnexion ...","Disk":"Disque","Disk cache":"Cache disque","Disk storage":"Stockage sur disque","Do you really want to restart the application now?":"Voulez-vous vraiment redémarrer l'application maintenant ?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Voulez-vous supprimer \"",["0"],"\" ?"],"Do you want to delete {title}?":["Voulez-vous supprimer ",["titre"]," ?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Voulez-vous déconnecter \"",["0"],"\" ?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentation","Dup. frames":"Cadres de duplication","EDIT: Player":"EDIT : Joueur","EDIT: Publication Website":"EDIT : Site de la publication","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Modifier","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifiez les sources audio et vidéo pour le flux en direct. Ajoutez une description, et définissez la licence de votre contenu souhaité.","Edit: {title}":["Edit : ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Intégrer","Enable":"Activer","Enable RTMP server ...":"Activer le serveur RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Activer le serveur SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Active un bip périodique toutes les secondes avec cette valeur multipliée par la fréquence porteuse","Enable backup stream":"Activer le flux de sauvegarde","Enable nerd statistics":"Activer les statistiques des nerds","Enable now":"Activer maintenant","Enable primary stream":"Activer le flux primaire","Enable snapshots":"Activer les instantanés","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Il est fortement conseillé d'activer l'autorisation. Sinon, n'importe qui peut accéder à cette instance.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'activation de l'authentification de base est fortement conseillée. Sinon, n'importe qui pourrait écrire des données sur /memfs.","Encoder":"Codeur","Encoding":"Encodage","Encryption":"Cryptage","Enter a name for the new channel.":"Saisissez un nom pour le nouveau canal.","Enter password":"Entrez le mot de passe","Enter the address of your network source:":"Saisissez l'adresse de votre source réseau :","Enter username":"Entrez le nom d'utilisateur","Entropy coder":"Codeur d'entropie","Error":"Erreur","Error: {0}":["Erreur : ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Agrandit la zone au-dessus de la liste des chaînes (chat en direct).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Agrandit la zone située sous la description du canal (cases de commentaires).","Expert mode":"Mode expert","Extend channel list":"Étendre la liste des canaux","Extend content":"Étendre le contenu","Extend footer":"Étendre le pied de page","Extend header":"Prolonger l'en-tête","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossible de sonder la source. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossible de vérifier la source. Veuillez vérifier l'adresse.","Filter":"Filtre","Finish":"Finition","Fix size":"Fix size","Flags":"Drapeaux","For Javascripts.":"Pour les Javascripts.","For Stylesheets.":"Pour les feuilles de style.","Force input framerate":"Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée","Force key frames":"Force key frames","Format":"Format","Frame drops":"Baisse du cadre","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Fréquence d'images","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Fréquence (Hz)","GET":"GET","General":"Général","Google Analytics ID":"ID Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nom du tracker Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Sortie HLS","HLS server":"Serveur HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistique HLS pour le stockage en mémoire","HTTP and HTTPS":"HTTP et HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Dispositif matériel","Header":"En-tête","Headline":"A la une","Height":"Height","Horizontal Flip":"Retournement horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interface hébergée de Restreamer","Human readable name on the service.":"Nom lisible par l'homme sur le service.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si vous avez changé les ports, il se peut que Restreamer Core ait déjà redémarré, mais qu'il soit maintenant disponible sur un port différent.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si vous avez activé Let's Encrypt TLS, l'acquisition des certificats peut prendre un certain temps. Assurez-vous que Restreamer Core est joignable via le port 80 depuis Internet. Veuillez vérifier le journal de la console de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorer les plages IP","Image URL":"URL de l'image","Imprint":"Impression","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"En plus du lecteur, le Restreamer offre une page d'accueil complète, que vous pouvez utiliser pour présenter votre flux en direct facilement et rapidement.","In-memory":"En mémoire","In-memory storage":"Stockage en mémoire","Incompatible":"Incompatibilité","Inherit":"Hériter de","Inject 1":"Injecter 1","Inject 2":"Injecter 2","Inject 3":"Injecter 3","Inject 4":"Injecter 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Intervalle (secondes)","Issue alert":"Alerte aux problèmes","Keyframe interval (seconds)":"Intervalle entre les images clés (secondes)","Layout":"Mise en page","Let's Encrypt certification":"Certification Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiert un ou plusieurs noms de domaine publics et un port 80/TCP accessible.","Level":"Niveau","Level of system protocol.":"Niveau du protocole du système.","License":"Licence","Life color":"Couleur de la vie","Linecolor":"Linecolor","Link":"Lien","Link, mouseover":"Lien, survol de la souris","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste des plages IP en notation CIDR, par exemple, 127.0.0.1/32, que les statistiques n'enregistreront pas - une plage IP par ligne. Laissez vide pour enregistrer toutes les sessions.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste des extensions de fichiers à mettre en cache (par exemple, \".html\"), une par ligne. Laissez vide pour mettre en cache tous les types de fichiers.","List size (segments)":"Taille de la liste (segments)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de Vimeos","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Niveau du journal","Logging":"Enregistrement","Login":"Connexion","Login/JWT authorization":"Autorisation de connexion/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Déconnexion","Loudness Normalization":"Normalisation de la sonorité","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Source principale","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la page principale (index.html).","Maintainer:":"Mainteneur :","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP (expérimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Liste de lecture principale (améliore la compatibilité avec les navigateurs et les clients)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Taille maximale autorisée du cache, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Mégaoctets de RAM maximum autorisés pour /memfs, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maximum de mégaoctets autorisés à consommer du disque dur. 0 pour illimité.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Bande passante maximale Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Délai maximal en millisecondes.","Maximum file size (Megabytes)":"Taille maximale du fichier (mégaoctets)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Histroy log maximum","Maximum log lines":"Lignes de journal maximum","Maximum size (Megabytes)":"Taille maximale (mégaoctets)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Temps d'inactivité maximum du téléspectateur (Secondes)","Maximum viewers":"Nombre maximum de téléspectateurs","Memory":"Mémoire","Meta information":"Méta-information","Metadata":"Métadonnées","Mold":"Moisissure","More about Twitter's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de Twitter <0>ici.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de YouTube <0>ici.","More about licenses here":"Plus d'informations sur les licences ici","More about the service":"En savoir plus sur le service","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Mute","Mute a channel.":"Coupez le son d'un canal.","Mute left":"Muet à gauche","Mute right":"Muet à droite","Name":"Nom","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nom du modèle. Si le nom existe déjà, il sera écrasé.","Network":"Réseau","Network source":"Source du réseau","Next":"Suivant","Next: Audio":"Suivant : Audio","Next: Video setup":"Suivant : Configuration de la vidéo","No":"Non","No audio":"Pas d'audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Aucun flux en direct n'a été détecté. Veuillez vérifier le logiciel qui envoie le flux.","No sources available":"Aucune source disponible","No suitable encoder found.":"Aucun codeur approprié n'a été trouvé.","No suitable filter found.":"Aucun filtre approprié n'a été trouvé.","No video":"Pas de vidéo","Node ID":"ID du nœud","None":"Aucun","Notes":"Notes","Number of log lines to keep.":"Nombre de lignes de journal à conserver.","Number of logs to keep for each process.":"Nombre de journaux à conserver pour chaque processus.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un référent par ligne, par exemple http://www.example.com.","Open":"Ouvrir","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Phrase de passe","Passphrase for SRT encryption.":"Phrase de passe pour le cryptage SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La phrase de passe doit comporter entre 10 et 79 caractères.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Le Passthrough (copie) ne doit être désactivé que si nécessaire. Chaque encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Password":"Mot de passe","Password for authorization.":"Mot de passe pour l'autorisation.","Password for the device.":"Mot de passe pour l'appareil.","Persist viewer statistics":"Persistance des statistiques des téléspectateurs","Pixel format":"Format des pixels","Plan: <0>Starter":"Plan : <0>Démarreur","Platforms":"Plateformes","Playback":"Lecture","Player":"Joueur","Player URL":"URL du joueur","Playersite":"Site des joueurs","Playlist":"Liste de lecture","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Version de la liste de lecture (M3U8). La version 3 a la meilleure compatibilité navigateur/client.","Please check the <0>process log":"Veuillez vérifier le <0>Journal du processus.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Veuillez contacter l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Veuillez prendre contact avec l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please select a file to upload.":"Veuillez sélectionner un fichier à télécharger.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Veuillez utiliser \"Passthrough (copie)\" si possible. L'encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Please wait. Probe stream data ...":"Veuillez patienter. Données du flux de sondes ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Veuillez patienter. Configuration du flux ...","Port":"Port","Position":"Position","Preset":"Préréglage","Primary stream":"Flux primaire","Primary stream key":"Clé de flux primaire","Probe":"Sonde","Process":"Processus","Process control":"Contrôle du processus","Process details":"Détails du processus","Process report":"Rapport de processus","Processing & Control":"Traitement et contrôle","Profile":"Profil","Protocol":"Protocole","Protocols":"Protocoles","Public domain/s":"Domaine public/s","Publications":"Publications","Pull or recieve the data:":"Tirer ou recevoir les données :","Quality":"Qualité","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Application RTMP pour la publication.","RTMP output":"Sortie RTMP","RTMP server":"Serveur RTMP","RTMP server is not enabled":"Le serveur RTMP n'est pas activé","RTMP server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Jeton RTMP pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre de requête de l'URL \"token\".","RTMPS Port":"Port RTMPS","RTMPS server":"Serveur RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Caméra Raspberry Pi","Rate control":"Contrôle du taux","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Lecture de l'entrée à la vitesse native","Reconnect":"Reconnecter","Reconnect delay (seconds)":"Délai de reconnexion (secondes)","Reconnecting in {0}s":["Reconnexion en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconnexion au Restreamer Core a échoué au cours des ",["RETRIES"]," dernières secondes."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La reconnexion à Restreamer Core a échoué.","Refresh":"Rafraîchir","Region":"Région","Register user":"Register user","Reload":"Rechargez","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Supprimer les entrées les plus anciennes si le /memfs est plein","Requires activation":"Nécessite une activation","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Redémarrer","Restart required":"Redémarrage nécessaire","Restarting":"Redémarrage de","Restarting Restreamer Core ...":"Redémarrage de Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Service Restreamer","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Récupération des données de flux ...","Retry":"Réessayer","Rotate":"Rotation","Rule":"Règle","SRT":"SRT","SRT output":"Sortie SRT","SRT server":"Serveur SRT","SRT server is not enabled":"Le serveur SRT n'est pas activé","SRT server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Jeton SRT pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre streamid \"token\".","Sampling":"Échantillonnage","Save":"Sauvez","Scale":"Échelle","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Secondes pour garder les fichiers dans le cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus soit redémarré.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus bloqué soit terminé.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondes jusqu'à ce que l'instantané/la vignette de la source vidéo soit mis à jour.","Security":"Sécurité","Security token":"Jeton de sécurité","Seekbar color":"Couleur du Seekbar","Segment length (seconds)":"Longueur du segment (secondes)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Une fois ce délai écoulé, le segment sera coupé sur l'image clé suivante. Une valeur de 2 est recommandée.","Segmentation":"Segmentation","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Sélectionnez RTMP ou SRT (si activé) pour une latence moindre.","Select a device:":"Sélectionnez un appareil :","Select audio source:":"Sélectionnez la source audio :","Select video source:":"Sélectionnez la source vidéo :","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Choisissez si vous tirez le flux d'une <0>source réseau (comme une caméra réseau) ou du <1>serveur RTMP interne (par exemple, les flux OBS vers le Restreamer).","Select your encoding setting:":"Sélectionnez votre paramètre de codage :","Select your filter settings (optional):":"Sélectionnez les paramètres de votre filtre (facultatif) :","Selected":"Sélectionné","Selected channel":"Canal sélectionné","Selection":"Sélection","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Envoyez des métriques anonymes (nous aide pour le développement futur)","Send stream to this address:":"Envoyez le flux à cette adresse :","Send video to Framebuffer":"Envoyer la vidéo au Framebuffer","Server":"Serveur","Server URL":"URL du serveur","Service":"Service","Service name":"Nom du service","Service token for monitoring.":"Jeton de service pour la surveillance.","Sessions":"Sessions","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de bande passante en Mbit par seconde pour le transfert des données HLS sortantes. Tous les services, tels que RTMP et les processus sortants, sont inclus dans le calcul. Si la bande passante est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 est illimité.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de visualisation pour les sessions HLS. Si la limite est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (limite de bande passante dépassée). La valeur 0 est illimitée.","Setting for connection to the service.":"Paramètre pour la connexion au service.","Settings":"Paramètres","Settings (expert mode)":"Paramètres (mode expert)","Settings for /data path. The access is protected by":"Paramètres pour le chemin /data. L'accès est protégé par","Settings for /memfs path.":"Paramètres pour le chemin /memfs.","Share button":"Bouton partager","Shows a reference to the project.":"Affiche une référence au projet.","Sign up (free)":"S'inscrire (gratuit)","Sitename":"Nom de site","Size":"Taille","Snapshot":"Instantané","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Délai d'attente pour les sockets (microsecondes)","Software":"Logiciel","Source":"Source :","Source & Encoding":"Source et encodage","Speed":"Vitesse","Stale timeout (seconds)":"Délai d'expiration (secondes)","Statistics":"Statistiques","Storage":"Stockage","Stores the viewer statistics to the disk.":"Stocke les statistiques du visualiseur sur le disque.","Stream":"Stream","Stream URL":"URL du flux","Stream key":"Clé de flux","Stream name":"Nom du cours d'eau","Stream names":"Noms des cours d'eau","Stream source for publication service (experimental).":"Source de flux pour le service de publication (expérimental).","Support datarhei Restreamer":"Support datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Prend en charge HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT et plus encore.","System":"Système","Target address":"Target address","Template":"Modèle","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modèle à utiliser pour créer le site Web de la publication. Le bouton de suppression supprime la sélection du système.","Terms":"Conditions","Text colors":"Couleurs du texte","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La sortie RTMP nécessite le serveur RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La sortie SRT nécessite le serveur SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'amplitude (0,0 - 1,0) du flux audio généré","The application is using an older version of the settings.":"L'application utilise une ancienne version des paramètres.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Le binaire FFmpeg disponible ne supporte aucun des protocoles requis.","The bitrate of the audio stream.":"Le débit binaire du flux audio.","The carrier frequency":"La fréquence porteuse","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La suppression de ce canal ne peut pas être récupérée. Toutes les publications de ce canal seront supprimées.","The layout of the audio stream.":"La mise en page du flux audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Le nombre maximum de segments de la liste de lecture. 0 contiendra tous les segments. 6 est recommandé.","The noise color":"La couleur du bruit","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Le nom de domaine public joignable de l'hôte sur lequel ce Restreamer est exécuté. Séparez les noms de domaine multiples par une virgule.","The sample rate of the audio stream.":"La fréquence d'échantillonnage du flux audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Le fichier sélectionné est trop gros (",["0"]," octets). Seuls les ",["1"]," octets sont autorisés."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Le type de fichier sélectionné (",["0"],") n'est pas autorisé. Les types de fichiers autorisés sont ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux audio. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La source ne fournit pas de flux vidéo compatible. Veuillez vérifier les <0>exigences.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier l'appareil.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La source vidéo ne fournit pas de flux audio compatible. <0>Silence audio est recommandé. Les services tels que YouTube, Facebook & Co. nécessitent un canal audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La source vidéo est compatible. Sélectionnez la résolution souhaitée :","There are updates available. Here you get more information.":"Il y a des mises à jour disponibles. Ici vous obtenez plus d'informations.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Il y a eu une erreur de connexion à Restreamer Core à ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Il y a eu une erreur pendant le téléchargement : ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Il y a eu une erreur dans la configuration du flux.","There's no login method available.":"Il n'y a pas de méthode de connexion disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Il s'agit d'un service factice qui vous explique les concepts du service.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Il ne s'agit pas nécessairement d'une erreur. Cependant, le redémarrage de Restreamer Core peut prendre un peu plus de temps...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Il s'agit de mentionner les règles de copyright pour la cible de ce service.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ce protocole est inconnu ou n'est pas supporté par le binaire FFmpeg disponible.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Cette source ne peut pas être éditée lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Pour continuer, vous devez déconnecter la source.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Cette version de l'interface utilisateur ne prend pas en charge le binaire FFmpeg disponible (",["0"],"). L'interface utilisateur requiert ",["1"],". Veuillez utiliser un binaire FFmpeg supporté."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Cette version de l'IU ne prend pas en charge le Core connecté (",["0"],"). L'IU requiert ",["1"],". Veuillez utiliser une version compatible de l'IU."],"This version of the UI is compatible.":"Cette version de l'interface utilisateur est compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Temps jusqu'à ce qu'une connexion de téléspectateur inactive soit traitée comme fermée.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmettre un Livestream à une chaîne Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre des instantanés de la source principale à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmet le canal audio de la source principale à un serveur Icecast. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en tant que HTTP-Live-Streaming (HLS) à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en MPEG-DASH à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un service Live de Brightcove. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service CDN77 RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service DaCast RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmettre la source principale à un service MPEG-TS. Vous trouverez plus de détails sur les réglages ici <0>ici.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTMP(e|s|t|te|ts). Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTSP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur Red5/Pro. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur SRT. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur UDP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur WOWZA. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un datarhei Core Ressource. Plus de détails sur les paramètres peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à une Ressource livespotting.com. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmettre la source principale à l'Akamai (MSL) Media Services Live. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres de l'encodeur MSL sur <0>ici.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmettre à un service de médias Azure. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmettez votre livestream à un serveur Owncast. <0>Vous trouverez ici plus de détails sur les paramètres.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmet votre vidéo sous forme de flux RTMP avec la clé requise générée dans YouTube Studio. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site de la <0>Creator Academy de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée dans Twitter Producer. Vous trouverez plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site <0>Producteur de Twitter.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Impossible de charger la configuration.","Unique ident on the service.":"Identifiant unique sur le service.","Unknown":"Inconnu","Unselected":"Non sélectionné","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Télécharger","Uploading the file failed":"Le téléchargement du fichier a échoué","Uploading the logo failed":"Le téléchargement du logo a échoué","Uptime":"Temps de fonctionnement","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilisez Auth0 pour votre noyau Restreamer en cours d'exécution. Plus de <0>détails.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilisez l'assistant (<0/>) pour une configuration rapide et facile, ou éditez (<1/>) les sources directement en mode personnalisé.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'elle soit libre pour tous ou fortement restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'il s'agisse d'une licence gratuite pour tous ou d'une licence très restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","User registration":"Enregistrement de l'utilisateur","Username":"Nom d'utilisateur :","Username for authorization.":"Nom d'utilisateur pour l'autorisation.","Username for the device.":"Nom d'utilisateur pour l'appareil.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Flip vertical","Video":"Vidéo","Video device":"Appareil vidéo","Video settings":"Paramètres vidéo","Video setup":"Configuration vidéo","Video source":"Source vidéo","Viewer":"Spectateurs","Virtual source":"Source virtuelle","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenue à Restreamer v2, la solution pour la publication rapide et facile de vidéos. Gratuit pour une utilisation privée et commerciale. Plus d'aide dans les <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mémoire est recommandé.","Width":"Width","Write protection":"Protection de l'écriture","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Oui","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Vous ne pouvez pas interrompre l'assistant car au moins une entrée doit être définie.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Vous avez modifié la configuration. Pour que les changements prennent effet, vous devez redémarrer l'application. Voulez-vous redémarrer maintenant ?","You have to reconnect manually":"Vous devez vous reconnecter manuellement","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Vous avez des modifications non sauvegardées. Veuillez les sauvegarder avant de pouvoir contrôler à nouveau le service.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Votre flux doit être encodé, mais aucun encodeur approprié n'est disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Votre flux doit être encodé. Choisissez l'encodeur souhaité :","iframe code":"code iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Passez à l'interface du Restreamer cible.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Créez un nouveau canal et sélectionnez le serveur RTMP ou SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copiez l'URL et collez-la dans le champ \"Adresse cible\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantie de commencer par un Key frame)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ format MP4 fragmenté)","<0>Compatibility list":"<0>Liste des compatibilités","<0>Show probe details":"<0>Montrer les détails de la sonde.","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abandonner","About":"À propos de","Add":"Ajouter","Add Publication":"Ajouter une publication","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Ajoutez des widgets et des styles externes au site de publication. Vous pouvez trouver quelques exemples sur la page d'aide.","Add new channel":"Ajouter un nouveau canal","Add: {0}":["Ajouter : ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse pour l'image de fond.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adresse d'écoute pour les demandes HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adresse à écouter pour les demandes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajustez les couleurs et le fond du site de publication comme vous le souhaitez.","Advanced monitoring":"Surveillance avancée","Advanced settings":"Paramètres avancés","Advanced setup":"Configuration avancée","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerte par e-mail","All":"Tous","All frames":"Tous les cadres","All important system settings.":"Tous les paramètres importants du système.","Allow all referrer":"Autoriser tous les référents","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permet de compter le nombre de spectateurs du flux.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Une variable d'environnement définit cette valeur.","App":"App","Application":"Application","Are you sure you want to abort the wizard?":"Êtes-vous sûr de vouloir interrompre l'assistant ?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositif audio","Audio device":"Dispositif audio","Audio settings":"Paramètres audio","Audio setup":"Configuration audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Locataire","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 n'est actuellement pas disponible car cette interface est chargée depuis une origine non sécurisée.","Author":"Auteur","Authorization":"Autorisation","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Nettoyage automatique de toutes les données des médias","Autoplay":"Jeu automatique","Available":"Disponible sur","Back":"Retour","Background colors":"Couleurs d'arrière-plan","Background image":"Image de fond","Backup URL":"URL de sauvegarde","Backup server":"Serveur de sauvegarde","Backup stream":"Flux de sauvegarde","Backup stream key":"Clé du flux de sauvegarde","Bandwidth":"Bande passante","Bandwidth control":"Contrôle de la bande passante","Banner":"Bannière","Basic":"Base","Beep factor":"Facteur Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Types de cache en bloc","Bottom field":"Champ de fond","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Décrivez brièvement ce que le public verra pendant le streaming en direct.","Button color":"Couleur du bouton","By height":"Par hauteur","By width":"Par largeur","Cache for files on /data.":"Cache pour les fichiers sur /data.","Cache time (Seconds)":"Temps de cache (Secondes)","Cache types":"Types de caches","Capture buffer":"Tampon de capture","Capture clicks":"Capture des clics","Capture cursor":"Curseur de capture","Channels":"Chaînes","Check for updates":"Vérifier les mises à jour","Check the requirements":"Vérifiez les exigences","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choisir entre CFR et VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Choisir le locataire ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Fermer","Code injection":"Injection de code","Codec":"Codec","Color":"Couleur","Config":"Config","Confirm password":"Conf confirmer le mot de passe","Connect":"Connectez-vous à","Connected device":"Appareil connecté","Connected since <0/>":"Connecté depuis <0/>","Connecting ...":"Connecter ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Connexion à Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un contenu mixte.","Constant frame rate (CFR)":"Fréquence d'images constante (CFR)","Content":"Contenu","Content URL":"URL du contenu","Cores":"Cœurs","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personnalisé...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuration JSON personnalisée pour le noyau datarhei.","Custom audio device":"Dispositif audio personnalisé","Custom audio index":"Index audio personnalisé","Custom bitrate (kbit/s)":"Débit binaire personnalisé (kbit/s)","Custom code injection":"Injection de code personnalisé","Custom delay":"Délai personnalisé","Custom device":"Dispositif personnalisé","Custom format":"Format personnalisé","Custom framerate":"Taux de rafraîchissement personnalisé","Custom keyframe interval":"Intervalle d'images clés personnalisé","Custom layout":"Mise en page personnalisée","Custom sampling (Hz)":"Échantillonnage personnalisé (Hz)","Custom scale":"Échelle personnalisée","Custom size":"Taille personnalisée","Custom video device":"Dispositif vidéo personnalisé","Custom video index":"Index vidéo personnalisé","Death color":"Couleur de la mort","Decibels (dB)":"Décibels (dB)","Decoder":"Décodeur","Default":"Défaut","Deinterlace (bwdif)":"Désentrelacement (bwdif)","Deinterlace deint":"Désentrelacement deint","Deinterlace mode":"Mode désentrelacement","Deinterlace parity":"Désentrelacement de la parité","Delay":"Délai","Delay (ms)":"Délai (ms)","Delete":"Supprimer","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La suppression d'un service de publication ne peut pas être annulée. La publication s'arrête immédiatement.","Delivering mode":"Mode de livraison","Description":"Description","Design":"Design","Device":"Dispositif","Disconnect":"Déconnexion","Disconnect & Continue":"Déconnecter et continuer","Disconnecting ...":"Déconnexion ...","Disk":"Disque","Disk cache":"Cache disque","Disk storage":"Stockage sur disque","Do you really want to restart the application now?":"Voulez-vous vraiment redémarrer l'application maintenant ?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Voulez-vous supprimer \"",["0"],"\" ?"],"Do you want to delete {title}?":["Voulez-vous supprimer ",["titre"]," ?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Voulez-vous déconnecter \"",["0"],"\" ?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentation","Dup. frames":"Cadres de duplication","EDIT: Player":"EDIT : Joueur","EDIT: Publication Website":"EDIT : Site de la publication","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Chaque champ","Each frames":"Chaque cadre","Edit":"Modifier","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifiez les sources audio et vidéo pour le flux en direct. Ajoutez une description, et définissez la licence de votre contenu souhaité.","Edit: {title}":["Edit : ",["title"]],"Email":"Courriel :","Embed":"Intégrer","Enable":"Activer","Enable RTMP server ...":"Activer le serveur RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Activer le transfert RTMPS","Enable SRT server ...":"Activer le serveur SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Active un bip périodique toutes les secondes avec cette valeur multipliée par la fréquence porteuse","Enable backup stream":"Activer le flux de sauvegarde","Enable nerd statistics":"Activer les statistiques des nerds","Enable now":"Activer maintenant","Enable primary stream":"Activer le flux primaire","Enable snapshots":"Activer les instantanés","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Il est fortement conseillé d'activer l'autorisation. Sinon, n'importe qui peut accéder à cette instance.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'activation de l'authentification de base est fortement conseillée. Sinon, n'importe qui pourrait écrire des données sur /memfs.","Encoder":"Codeur","Encoding":"Encodage","Encryption":"Cryptage","Enter a name for the new channel.":"Saisissez un nom pour le nouveau canal.","Enter password":"Entrez le mot de passe","Enter the address of your network source:":"Saisissez l'adresse de votre source réseau :","Enter username":"Entrez le nom d'utilisateur","Entropy coder":"Codeur d'entropie","Error":"Erreur","Error: {0}":["Erreur : ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Agrandit la zone au-dessus de la liste des chaînes (chat en direct).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Agrandit la zone située sous la description du canal (cases de commentaires).","Expert mode":"Mode expert","Extend channel list":"Étendre la liste des canaux","Extend content":"Étendre le contenu","Extend footer":"Étendre le pied de page","Extend header":"Prolonger l'en-tête","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossible de sonder la source. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossible de vérifier la source. Veuillez vérifier l'adresse.","Filter":"Filtre","Finish":"Finition","Fix size":"Taille fixe","Flags":"Drapeaux","For Javascripts.":"Pour les Javascripts.","For Stylesheets.":"Pour les feuilles de style.","Force input framerate":"Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée","Force key frames":"Forcer les images clés","Format":"Format","Frame drops":"Baisse du cadre","Frame is passed through (Passthrough)":"Le cadre passe à travers (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Fréquence d'images","Framerate mode":"Mode de cadence","Frequency (Hz)":"Fréquence (Hz)","GET":"GET","General":"Général","Google Analytics ID":"ID Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nom du tracker Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Sortie HLS","HLS server":"Serveur HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistique HLS pour le stockage en mémoire","HTTP and HTTPS":"HTTP et HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Dispositif matériel","Header":"En-tête","Headline":"A la une","Height":"Hauteur","Horizontal Flip":"Retournement horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interface hébergée de Restreamer","Human readable name on the service.":"Nom lisible par l'homme sur le service.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si vous avez changé les ports, il se peut que Restreamer Core ait déjà redémarré, mais qu'il soit maintenant disponible sur un port différent.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si vous avez activé Let's Encrypt TLS, l'acquisition des certificats peut prendre un certain temps. Assurez-vous que Restreamer Core est joignable via le port 80 depuis Internet. Veuillez vérifier le journal de la console de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorer les plages IP","Image URL":"URL de l'image","Imprint":"Impression","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"En plus du lecteur, le Restreamer offre une page d'accueil complète, que vous pouvez utiliser pour présenter votre flux en direct facilement et rapidement.","In-memory":"En mémoire","In-memory storage":"Stockage en mémoire","Incompatible":"Incompatibilité","Inherit":"Hériter de","Inject 1":"Injecter 1","Inject 2":"Injecter 2","Inject 3":"Injecter 3","Inject 4":"Injecter 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domaine d'instance","Interval (seconds)":"Intervalle (secondes)","Issue alert":"Alerte aux problèmes","Keyframe interval (seconds)":"Intervalle entre les images clés (secondes)","Layout":"Mise en page","Let's Encrypt certification":"Certification Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiert un ou plusieurs noms de domaine publics et un port 80/TCP accessible.","Level":"Niveau","Level of system protocol.":"Niveau du protocole du système.","License":"Licence","Life color":"Couleur de la vie","Linecolor":"Linecolor","Link":"Lien","Link, mouseover":"Lien, survol de la souris","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste des plages IP en notation CIDR, par exemple, 127.0.0.1/32, que les statistiques n'enregistreront pas - une plage IP par ligne. Laissez vide pour enregistrer toutes les sessions.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Liste des extensions de fichiers à ne pas mettre en cache (par exemple, \".m3u8\"), une par ligne. Laissez vide pour aucun.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste des extensions de fichiers à mettre en cache (par exemple, \".html\"), une par ligne. Laissez vide pour mettre en cache tous les types de fichiers.","List size (segments)":"Taille de la liste (segments)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP de Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Service de diffusion en direct sur PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de Vimeos","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de dlive.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Niveau du journal","Logging":"Enregistrement","Login":"Connexion","Login/JWT authorization":"Autorisation de connexion/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Déconnexion","Loudness Normalization":"Normalisation de la sonorité","Low latency (Buffer)":"Faible latence (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Source principale","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la page principale (index.html).","Maintainer:":"Mainteneur :","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP (expérimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental).","Marked frames":"Cadres marqués","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Liste de lecture principale (améliore la compatibilité avec les navigateurs et les clients)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Taille maximale autorisée du cache, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Mégaoctets de RAM maximum autorisés pour /memfs, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maximum de mégaoctets autorisés à consommer du disque dur. 0 pour illimité.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Bande passante maximale Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Délai maximal en millisecondes.","Maximum file size (Megabytes)":"Taille maximale du fichier (mégaoctets)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Histroy log maximum","Maximum log lines":"Lignes de journal maximum","Maximum size (Megabytes)":"Taille maximale (mégaoctets)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Temps d'inactivité maximum du téléspectateur (Secondes)","Maximum viewers":"Nombre maximum de téléspectateurs","Memory":"Mémoire","Meta information":"Méta-information","Metadata":"Métadonnées","Mold":"Moisissure","More about Twitter's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de Twitter <0>ici.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de YouTube <0>ici.","More about licenses here":"Plus d'informations sur les licences ici","More about the service":"En savoir plus sur le service","Must be larger than maximum file size in cache.":"Doit être supérieur à la taille maximale du fichier dans le cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Doit être inférieur à la taille maximale du cache.","Mute":"Mute","Mute a channel.":"Coupez le son d'un canal.","Mute left":"Muet à gauche","Mute right":"Muet à droite","Name":"Nom","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nom du modèle. Si le nom existe déjà, il sera écrasé.","Network":"Réseau","Network source":"Source du réseau","Next":"Suivant","Next: Audio":"Suivant : Audio","Next: Video setup":"Suivant : Configuration de la vidéo","No":"Non","No audio":"Pas d'audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Aucun flux en direct n'a été détecté. Veuillez vérifier le logiciel qui envoie le flux.","No sources available":"Aucune source disponible","No suitable encoder found.":"Aucun codeur approprié n'a été trouvé.","No suitable filter found.":"Aucun filtre approprié n'a été trouvé.","No video":"Pas de vidéo","Node ID":"ID du nœud","None":"Aucun","Notes":"Notes","Number of log lines to keep.":"Nombre de lignes de journal à conserver.","Number of logs to keep for each process.":"Nombre de journaux à conserver pour chaque processus.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un référent par ligne, par exemple http://www.example.com.","Open":"Ouvrir","Output buffer":"Tampon de sortie","Pan":"Pan","Passphrase":"Phrase de passe","Passphrase for SRT encryption.":"Phrase de passe pour le cryptage SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La phrase de passe doit comporter entre 10 et 79 caractères.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Le Passthrough (copie) ne doit être désactivé que si nécessaire. Chaque encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Password":"Mot de passe","Password for authorization.":"Mot de passe pour l'autorisation.","Password for the device.":"Mot de passe pour l'appareil.","Persist viewer statistics":"Persistance des statistiques des téléspectateurs","Pixel format":"Format des pixels","Plan: <0>Starter":"Plan : <0>Démarreur","Platforms":"Plateformes","Playback":"Lecture","Player":"Joueur","Player URL":"URL du joueur","Playersite":"Site des joueurs","Playlist":"Liste de lecture","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Version de la liste de lecture (M3U8). La version 3 a la meilleure compatibilité navigateur/client.","Please check the <0>process log":"Veuillez vérifier le <0>Journal du processus.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Veuillez contacter l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Veuillez saisir votre adresse électronique pour signifier votre accord avec les conditions de service de Let's Encrypt CA et pour être informé en cas de problème.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Veuillez prendre contact avec l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please select a file to upload.":"Veuillez sélectionner un fichier à télécharger.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Veuillez utiliser \"Passthrough (copie)\" si possible. L'encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Please wait. Probe stream data ...":"Veuillez patienter. Données du flux de sondes ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Veuillez patienter. Configuration du flux ...","Port":"Port","Position":"Position","Preset":"Préréglage","Primary stream":"Flux primaire","Primary stream key":"Clé de flux primaire","Probe":"Sonde","Process":"Processus","Process control":"Contrôle du processus","Process details":"Détails du processus","Process report":"Rapport de processus","Processing & Control":"Traitement et contrôle","Profile":"Profil","Protocol":"Protocole","Protocols":"Protocoles","Public domain/s":"Domaine public/s","Publications":"Publications","Pull or recieve the data:":"Tirer ou recevoir les données :","Quality":"Qualité","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Application RTMP pour la publication.","RTMP output":"Sortie RTMP","RTMP server":"Serveur RTMP","RTMP server is not enabled":"Le serveur RTMP n'est pas activé","RTMP server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Jeton RTMP pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre de requête de l'URL \"token\".","RTMPS Port":"Port RTMPS","RTMPS server":"Serveur RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Caméra Raspberry Pi","Rate control":"Contrôle du taux","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Lecture de l'entrée à la vitesse native","Reconnect":"Reconnecter","Reconnect delay (seconds)":"Délai de reconnexion (secondes)","Reconnecting in {0}s":["Reconnexion en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconnexion au Restreamer Core a échoué au cours des ",["RETRIES"]," dernières secondes."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La reconnexion à Restreamer Core a échoué.","Refresh":"Rafraîchir","Region":"Région","Register user":"Enregistrer l'utilisateur","Reload":"Rechargez","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Supprimer les entrées les plus anciennes si le /memfs est plein","Requires activation":"Nécessite une activation","Reset logo":"Réinitialisation du logo","Restart":"Redémarrer","Restart required":"Redémarrage nécessaire","Restarting":"Redémarrage de","Restarting Restreamer Core ...":"Redémarrage de Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Service Restreamer","Restreamer instructions":"Instructions pour le Restreamer","Retrieving stream data ...":"Récupération des données de flux ...","Retry":"Réessayer","Rotate":"Rotation","Rule":"Règle","SRT":"SRT","SRT output":"Sortie SRT","SRT server":"Serveur SRT","SRT server is not enabled":"Le serveur SRT n'est pas activé","SRT server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Jeton SRT pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre streamid \"token\".","Sampling":"Échantillonnage","Save":"Sauvez","Scale":"Échelle","Scale size":"Taille de l'échelle","Seconds to keep files in cache.":"Secondes pour garder les fichiers dans le cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus soit redémarré.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus bloqué soit terminé.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondes jusqu'à ce que l'instantané/la vignette de la source vidéo soit mis à jour.","Security":"Sécurité","Security token":"Jeton de sécurité","Seekbar color":"Couleur du Seekbar","Segment length (seconds)":"Longueur du segment (secondes)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Une fois ce délai écoulé, le segment sera coupé sur l'image clé suivante. Une valeur de 2 est recommandée.","Segmentation":"Segmentation","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Sélectionnez RTMP ou SRT (si activé) pour une latence moindre.","Select a device:":"Sélectionnez un appareil :","Select audio source:":"Sélectionnez la source audio :","Select video source:":"Sélectionnez la source vidéo :","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Choisissez si vous tirez le flux d'une <0>source réseau (comme une caméra réseau) ou du <1>serveur RTMP interne (par exemple, les flux OBS vers le Restreamer).","Select your encoding setting:":"Sélectionnez votre paramètre de codage :","Select your filter settings (optional):":"Sélectionnez les paramètres de votre filtre (facultatif) :","Selected":"Sélectionné","Selected channel":"Canal sélectionné","Selection":"Sélection","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Envoyez des métriques anonymes (nous aide pour le développement futur)","Send stream to this address:":"Envoyez le flux à cette adresse :","Send video to Framebuffer":"Envoyer la vidéo au Framebuffer","Server":"Serveur","Server URL":"URL du serveur","Service":"Service","Service name":"Nom du service","Service token for monitoring.":"Jeton de service pour la surveillance.","Sessions":"Sessions","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de bande passante en Mbit par seconde pour le transfert des données HLS sortantes. Tous les services, tels que RTMP et les processus sortants, sont inclus dans le calcul. Si la bande passante est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 est illimité.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de visualisation pour les sessions HLS. Si la limite est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (limite de bande passante dépassée). La valeur 0 est illimitée.","Setting for connection to the service.":"Paramètre pour la connexion au service.","Settings":"Paramètres","Settings (expert mode)":"Paramètres (mode expert)","Settings for /data path. The access is protected by":"Paramètres pour le chemin /data. L'accès est protégé par","Settings for /memfs path.":"Paramètres pour le chemin /memfs.","Share button":"Bouton partager","Shows a reference to the project.":"Affiche une référence au projet.","Sign up (free)":"S'inscrire (gratuit)","Sitename":"Nom de site","Size":"Taille","Snapshot":"Instantané","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Délai d'attente pour les sockets (microsecondes)","Software":"Logiciel","Source":"Source :","Source & Encoding":"Source et encodage","Speed":"Vitesse","Stale timeout (seconds)":"Délai d'expiration (secondes)","Statistics":"Statistiques","Storage":"Stockage","Stores the viewer statistics to the disk.":"Stocke les statistiques du visualiseur sur le disque.","Stream":"Stream","Stream URL":"URL du flux","Stream key":"Clé de flux","Stream name":"Nom du cours d'eau","Stream names":"Noms des cours d'eau","Stream source for publication service (experimental).":"Source de flux pour le service de publication (expérimental).","Support datarhei Restreamer":"Support datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Prend en charge HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT et plus encore.","System":"Système","Target address":"Adresse de la cible","Template":"Modèle","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modèle à utiliser pour créer le site Web de la publication. Le bouton de suppression supprime la sélection du système.","Terms":"Conditions","Text colors":"Couleurs du texte","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La sortie RTMP nécessite le serveur RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La sortie SRT nécessite le serveur SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'amplitude (0,0 - 1,0) du flux audio généré","The application is using an older version of the settings.":"L'application utilise une ancienne version des paramètres.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Le binaire FFmpeg disponible ne supporte aucun des protocoles requis.","The bitrate of the audio stream.":"Le débit binaire du flux audio.","The carrier frequency":"La fréquence porteuse","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La suppression de ce canal ne peut pas être récupérée. Toutes les publications de ce canal seront supprimées.","The layout of the audio stream.":"La mise en page du flux audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Le nombre maximum de segments de la liste de lecture. 0 contiendra tous les segments. 6 est recommandé.","The noise color":"La couleur du bruit","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Le nom de domaine public joignable de l'hôte sur lequel ce Restreamer est exécuté. Séparez les noms de domaine multiples par une virgule.","The sample rate of the audio stream.":"La fréquence d'échantillonnage du flux audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Le fichier sélectionné est trop gros (",["0"]," octets). Seuls les ",["1"]," octets sont autorisés."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Le type de fichier sélectionné (",["0"],") n'est pas autorisé. Les types de fichiers autorisés sont ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux audio. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La source ne fournit pas de flux vidéo compatible. Veuillez vérifier les <0>exigences.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier l'appareil.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La source vidéo ne fournit pas de flux audio compatible. <0>Silence audio est recommandé. Les services tels que YouTube, Facebook & Co. nécessitent un canal audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La source vidéo est compatible. Sélectionnez la résolution souhaitée :","There are updates available. Here you get more information.":"Il y a des mises à jour disponibles. Ici vous obtenez plus d'informations.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Il y a eu une erreur de connexion à Restreamer Core à ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Il y a eu une erreur pendant le téléchargement : ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Il y a eu une erreur dans la configuration du flux.","There's no login method available.":"Il n'y a pas de méthode de connexion disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Il s'agit d'un service factice qui vous explique les concepts du service.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Il ne s'agit pas nécessairement d'une erreur. Cependant, le redémarrage de Restreamer Core peut prendre un peu plus de temps...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Il s'agit de mentionner les règles de copyright pour la cible de ce service.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ce protocole est inconnu ou n'est pas supporté par le binaire FFmpeg disponible.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Cette source ne peut pas être éditée lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Pour continuer, vous devez déconnecter la source.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Cette version de l'interface utilisateur ne prend pas en charge le binaire FFmpeg disponible (",["0"],"). L'interface utilisateur requiert ",["1"],". Veuillez utiliser un binaire FFmpeg supporté."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Cette version de l'IU ne prend pas en charge le Core connecté (",["0"],"). L'IU requiert ",["1"],". Veuillez utiliser une version compatible de l'IU."],"This version of the UI is compatible.":"Cette version de l'interface utilisateur est compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Temps jusqu'à ce qu'une connexion de téléspectateur inactive soit traitée comme fermée.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Pour stabiliser le système, augmentez la longueur du segment HLS pour l'intervalle d'images clés de 2-3 * (Traitement et contrôle).","Token":"Token","Top field":"Champ supérieur","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmettre un Livestream à une chaîne Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre des instantanés de la source principale à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmet le canal audio de la source principale à un serveur Icecast. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en tant que HTTP-Live-Streaming (HLS) à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en MPEG-DASH à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un service Live de Brightcove. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service CDN77 RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service DaCast RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmettre la source principale à un service MPEG-TS. Vous trouverez plus de détails sur les réglages ici <0>ici.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTMP(e|s|t|te|ts). Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTSP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur Red5/Pro. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur SRT. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur UDP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur WOWZA. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un datarhei Core Ressource. Plus de détails sur les paramètres peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à une Ressource livespotting.com. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmettre la source principale à l'Akamai (MSL) Media Services Live. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres de l'encodeur MSL sur <0>ici.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmettre à LinkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmettre à un service de médias Azure. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmettez votre livestream à un serveur Owncast. <0>Vous trouverez ici plus de détails sur les paramètres.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmet votre vidéo sous forme de flux RTMP avec la clé requise générée dans YouTube Studio. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site de la <0>Creator Academy de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée dans Twitter Producer. Vous trouverez plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site <0>Producteur de Twitter.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Impossible de charger la configuration.","Unique ident on the service.":"Identifiant unique sur le service.","Unknown":"Inconnu","Unselected":"Non sélectionné","Update details (Changelog)":"Détails de la mise à jour (Changelog)","Upload":"Télécharger","Uploading the file failed":"Le téléchargement du fichier a échoué","Uploading the logo failed":"Le téléchargement du logo a échoué","Uptime":"Temps de fonctionnement","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilisez Auth0 pour votre noyau Restreamer en cours d'exécution. Plus de <0>détails.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilisez l'assistant (<0/>) pour une configuration rapide et facile, ou éditez (<1/>) les sources directement en mode personnalisé.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'elle soit libre pour tous ou fortement restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'il s'agisse d'une licence gratuite pour tous ou d'une licence très restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","User registration":"Enregistrement de l'utilisateur","Username":"Nom d'utilisateur :","Username for authorization.":"Nom d'utilisateur pour l'autorisation.","Username for the device.":"Nom d'utilisateur pour l'appareil.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M est expérimental.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Fréquence d'images variable (VFR)","Vertical Flip":"Flip vertical","Video":"Vidéo","Video device":"Appareil vidéo","Video settings":"Paramètres vidéo","Video setup":"Configuration vidéo","Video source":"Source vidéo","Viewer":"Spectateurs","Virtual source":"Source virtuelle","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Nous recommandons OpenMAX IL pour Raspberry PI (3/4) avec un système d'exploitation 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenue à Restreamer v2, la solution pour la publication rapide et facile de vidéos. Gratuit pour une utilisation privée et commerciale. Plus d'aide dans les <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mémoire est recommandé.","Width":"Largeur","Write protection":"Protection de l'écriture","Yellow Duck":"Canard jaune","Yes":"Oui","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Vous ne pouvez pas interrompre l'assistant car au moins une entrée doit être définie.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Vous avez modifié la configuration. Pour que les changements prennent effet, vous devez redémarrer l'application. Voulez-vous redémarrer maintenant ?","You have to reconnect manually":"Vous devez vous reconnecter manuellement","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Vous avez des modifications non sauvegardées. Veuillez les sauvegarder avant de pouvoir contrôler à nouveau le service.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Votre flux doit être encodé, mais aucun encodeur approprié n'est disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Votre flux doit être encodé. Choisissez l'encodeur souhaité :","iframe code":"code iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/fr/messages.po b/src/locales/fr/messages.po index ccdeb0f..ce245c5 100644 --- a/src/locales/fr/messages.po +++ b/src/locales/fr/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Passez à l'interface du Restreamer cible." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Créez un nouveau canal et sélectionnez le serveur RTMP ou SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Copiez l'URL et collez-la dans le champ \"Adresse cible\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Tous" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Tous les cadres" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Autorisation" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Bitrate" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Types de cache en bloc" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Champ de fond" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Couleur du bouton" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "Par hauteur" #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "Par largeur" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Types de caches" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Tampon de capture" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Vérifiez les exigences" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Choisir entre CFR et VFR (Auto)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Fréquence d'images constante (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "Défaut" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Désentrelacement (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Désentrelacement deint" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Mode désentrelacement" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Désentrelacement de la parité" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Chaque champ" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Chaque cadre" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Edit : {title}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Courriel :" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Activer le serveur RTMP ..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Activer le transfert RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Finition" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Taille fixe" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Forcer les images clés" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Baisse du cadre" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "Le cadre passe à travers (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Fréquence d'images" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Mode de cadence" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "A la une" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Hauteur" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Injecter 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Domaine d'instance" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Liste des plages IP en notation CIDR, par exemple, 127.0.0.1/32, que les #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Liste des extensions de fichiers à ne pas mettre en cache (par exemple, \".m3u8\"), une par ligne. Laissez vide pour aucun." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP de Media Network." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Service de diffusion en direct sur PeerTube v3+ RTMP/S." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Diffusion en direct sur le service Trovo Live RTMP." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP Live de Vimeos" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP Live de dlive." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Normalisation de la sonorité" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Faible latence (Buffer)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Cadres marqués" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "En savoir plus sur le service" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Doit être supérieur à la taille maximale du fichier dans le cache." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Doit être inférieur à la taille maximale du cache." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Ouvrir" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Tampon de sortie" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Veuillez contacter l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe. #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Veuillez saisir votre adresse électronique pour signifier votre accord avec les conditions de service de Let's Encrypt CA et pour être informé en cas de problème." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Région" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer l'utilisateur" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Nécessite une activation" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Réinitialisation du logo" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Service Restreamer" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Instructions pour le Restreamer" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Échelle" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Taille de l'échelle" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Système" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Adresse de la cible" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Temps jusqu'à ce qu'une connexion de téléspectateur inactive soit tra #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Pour stabiliser le système, augmentez la longueur du segment HLS pour l'intervalle d'images clés de 2-3 * (Traitement et contrôle)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Token" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Champ supérieur" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouv #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Transmettre à LinkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Non sélectionné" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Détails de la mise à jour (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur pour l'appareil." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M est expérimental." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "ID VPU" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Fréquence d'images variable (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Volume" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Nous recommandons OpenMAX IL pour Raspberry PI (3/4) avec un système d'exploitation 32 bits." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mém #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largeur" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Protection de l'écriture" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Canard jaune" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "kbit/s" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/it/messages.js b/src/locales/it/messages.js index 5a511ca..661e94e 100644 --- a/src/locales/it/messages.js +++ b/src/locales/it/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantito per iniziare con un telaio chiave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 frammentato)","<0>Compatibility list":"<0>Elenco di compatibilità","<0>Show probe details":"<0>Mostra dettagli sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abort","About":"A proposito di","Add":"Aggiungi","Add Publication":"Aggiungi pubblicazione","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Aggiungere widget e stili esterni al sito di pubblicazione. Può trovare alcuni esempi nella pagina di aiuto.","Add new channel":"Aggiungere un nuovo canale","Add: {0}":["Aggiungi: ",["0"]],"Address":"Indirizzo","Address for the background image.":"Indirizzo per l'immagine di sfondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Indirizzo da ascoltare per le richieste HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Indirizzo su cui ascoltare le richieste HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Regoli i colori del sito di pubblicazione e lo sfondo come preferisce.","Advanced monitoring":"Monitoraggio avanzato","Advanced settings":"Impostazioni avanzate","Advanced setup":"Configurazione avanzata","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Avvisi via e-mail","All":"Tutti","All frames":"All frames","All important system settings.":"Tutte le impostazioni importanti del sistema.","Allow all referrer":"Consentire tutti i referenti","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permette di contare quanti spettatori ha lo stream.","Amplitude":"Ampiezza","An environment variable sets this value.":"Una variabile d'ambiente imposta questo valore.","App":"App","Application":"Applicazione","Are you sure you want to abort the wizard?":"È sicuro di voler interrompere la procedura guidata?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo audio","Audio device":"Dispositivo audio","Audio settings":"Impostazioni audio","Audio setup":"Configurazione audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 non è attualmente disponibile perché questa interfaccia è caricata da un'origine non sicura.","Author":"Autore","Authorization":"Autorizzazione","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Pulizia automatica di tutti i dati dei media","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponibile","Back":"Indietro","Background colors":"Colori di sfondo","Background image":"Immagine di sfondo","Backup URL":"URL di backup","Backup server":"Server di backup","Backup stream":"Flusso di backup","Backup stream key":"Chiave del flusso di backup","Bandwidth":"Larghezza di banda","Bandwidth control":"Controllo della larghezza di banda","Banner":"Banner","Basic":"Di base","Beep factor":"Fattore bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descriva brevemente ciò che il pubblico vedrà durante il live stream.","Button color":"Colore del pulsante","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Cache per i file su /data.","Cache time (Seconds)":"Tempo di cache (secondi)","Cache types":"Tipi di cache","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Cattura i clic","Capture cursor":"Cattura del cursore","Channels":"Canali","Check for updates":"Controlla gli aggiornamenti","Check the requirements":"Controlla i requisiti","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Scelga l'inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Chiudere","Code injection":"Iniezione di codice","Codec":"Codec","Color":"Colore","Config":"Configurazione","Confirm password":"Confermare la password","Connect":"Collegare","Connected device":"Dispositivo collegato","Connected since <0/>":"Collegato da <0/>","Connecting ...":"Collegamento ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Collegamento a Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa del contenuto misto.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Contenuto","Content URL":"URL del contenuto","Cores":"Nuclei","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizzato ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configurazione JSON personalizzata per datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo audio personalizzato","Custom audio index":"Indice audio personalizzato","Custom bitrate (kbit/s)":"Bitrate personalizzato (kbit/s)","Custom code injection":"Iniezione di codice personalizzato","Custom delay":"Ritardo personalizzato","Custom device":"Dispositivo personalizzato","Custom format":"Formato personalizzato","Custom framerate":"Framerate personalizzato","Custom keyframe interval":"Intervallo keyframe personalizzato","Custom layout":"Layout personalizzato","Custom sampling (Hz)":"Campionamento personalizzato (Hz)","Custom scale":"Scala personalizzata","Custom size":"Dimensione personalizzata","Custom video device":"Dispositivo video personalizzato","Custom video index":"Indice video personalizzato","Death color":"Colore della morte","Decibels (dB)":"Decibel (dB)","Decoder":"Decoder","Default":"Default","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Ritardo","Delay (ms)":"Ritardo (ms)","Delete":"Cancellare","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"L'eliminazione di un servizio di pubblicazione non può essere annullata. La pubblicazione si interrompe immediatamente.","Delivering mode":"Modalità di consegna","Description":"Descrizione","Design":"Design","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Scollegare","Disconnect & Continue":"Disconnettersi e continuare","Disconnecting ...":"Scollegamento ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache del disco","Disk storage":"Archiviazione su disco","Do you really want to restart the application now?":"Vuoi davvero riavviare l'applicazione ora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Vuole cancellare \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Vuoi cancellare ",["titolo"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Vuole disconnettere \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Documenti","Documentation":"Documentazione","Dup. frames":"Telai duplicati","EDIT: Player":"EDIT: Giocatore","EDIT: Publication Website":"EDIT: Sito web di pubblicazione","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSIONE","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Modifica","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifichi le fonti audio e video per il live stream. Aggiunga una descrizione e imposti la licenza di contenuto desiderata.","Edit: {title}":["Modifica: ",["titolo"]],"Email":"Email","Embed":"Incorporare","Enable":"Abilitazione","Enable RTMP server ...":"Abilitare il server RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Abilitare il server SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Abilita un bip periodico ogni secondo con questo valore moltiplicato per la frequenza della portante","Enable backup stream":"Attiva il flusso di backup","Enable nerd statistics":"Abilita le statistiche dei nerd","Enable now":"Attivare ora","Enable primary stream":"Attiva il flusso primario","Enable snapshots":"Abilita le istantanee","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"L'abilitazione dell'autorizzazione è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque può accedere a questa istanza.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'abilitazione dell'autenticazione di base è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque potrebbe scrivere dati su /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Codifica","Encryption":"Crittografia","Enter a name for the new channel.":"Inserisca un nome per il nuovo canale.","Enter password":"Inserire la password","Enter the address of your network source:":"Inserisci l'indirizzo della tua sorgente di rete:","Enter username":"Inserisca il nome utente","Entropy coder":"Codificatore di entropia","Error":"Errore","Error: {0}":["Errore: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Espande l'area sopra l'elenco dei canali (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Espande l'area sotto la descrizione del canale (caselle di commento).","Expert mode":"Modalità esperto","Extend channel list":"Estendere l'elenco dei canali","Extend content":"Estendere il contenuto","Extend footer":"Estendere il piè di pagina","Extend header":"Estendere l'intestazione","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossibile sondare la sorgente. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossibile verificare la fonte. Si prega di controllare l'indirizzo.","Filter":"Filtro","Finish":"Finitura","Fix size":"Fix size","Flags":"Bandiere","For Javascripts.":"Per i Javascript.","For Stylesheets.":"Per i fogli di stile.","Force input framerate":"Forzare il framerate in ingresso","Force key frames":"Force key frames","Format":"Formato","Frame drops":"Cadute del telaio","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Frequenza (Hz)","GET":"GET","General":"Generale","Google Analytics ID":"ID di Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nome del tracker di Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Uscita HLS","HLS server":"Server HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistica HLS per l'archiviazione In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porta HTTPS","Hardware device":"Dispositivo hardware","Header":"Intestazione","Headline":"Titolo","Height":"Height","Horizontal Flip":"Capovolgimento orizzontale","Hosted Restreamer interface":"Interfaccia Restreamer in hosting","Human readable name on the service.":"Nome leggibile dall'uomo del servizio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se ha cambiato le porte, è possibile che Restreamer Core sia già stato riavviato, ma ora è disponibile su una porta diversa.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se ha attivato Let's Encrypt TLS, potrebbe essere necessario un po' di tempo per acquisire i certificati. Si assicuri che Restreamer Core sia raggiungibile tramite la porta 80 da Internet. Controlli il registro della console di Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignora gli intervalli IP","Image URL":"URL dell'immagine","Imprint":"Impronta","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oltre al player, Restreamer offre una landingpage completa, che può utilizzare per presentare il suo live stream in modo semplice e veloce.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Archiviazione in memoria","Incompatible":"Incompatibile","Inherit":"Eredita","Inject 1":"Iniettare 1","Inject 2":"Iniettare 2","Inject 3":"Iniettare 3","Inject 4":"Iniettare 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Intervallo (secondi)","Issue alert":"Allarme problemi","Keyframe interval (seconds)":"Intervallo dei fotogrammi chiave (secondi)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Certificazione Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt richiede uno o più nomi di dominio pubblico e una porta 80/TCP accessibile.","Level":"Livello","Level of system protocol.":"Livello di protocollo del sistema.","License":"Licenza","Life color":"Colore della vita","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, passaggio del mouse","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Elenco di intervalli IP in notazione CIDR, ad esempio 127.0.0.1/32, che le statistiche non registreranno, un intervallo IP per riga. Lasciare vuoto per registrare tutte le sessioni.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Elenco di estensioni di file da mettere in cache (ad esempio \".html\"), una per riga. Lasciare vuoto per mettere in cache tutti i tipi di file.","List size (segments)":"Dimensione della lista (segmenti)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming su Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Trasmissione in diretta su Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"ID Livesource","Log level":"Livello di registro","Logging":"Registrazione","Login":"Accesso","Login/JWT authorization":"Accesso/Autorizzazione JWT","Logo":"Logo","Logout":"Disconnessione","Loudness Normalization":"Normalizzazione del loudness","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principale","Main channel":"Canale principale","Main page channel (index.html).":"Canale della pagina principale (index.html).","Maintainer:":"Manutentore:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso RTMP (sperimentale).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Playlist master (aumenta la compatibilità tra browser e client)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Dimensione massima consentita della cache, 0 per illimitata.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti di RAM per /memfs, 0 per illimitato.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti da consumare dal disco rigido. 0 per illimitato.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Larghezza di banda massima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Ritardo massimo in millisecondi.","Maximum file size (Megabytes)":"Dimensione massima del file (Megabyte)","Maximum file size to put in cache.":"Dimensione massima del file da inserire nella cache.","Maximum log histroy":"Istanza di log massima","Maximum log lines":"Linee di registro massime","Maximum size (Megabytes)":"Dimensione massima (Megabyte)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo massimo di inattività del telespettatore (secondi)","Maximum viewers":"Spettatori massimi","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta informazioni","Metadata":"Metadati","Mold":"Stampo","More about Twitter's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di Twitter <0>qui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di YouTube <0>qui.","More about licenses here":"Maggiori informazioni sulle licenze qui","More about the service":"Maggiori informazioni sul servizio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Muto","Mute a channel.":"Disattivare un canale.","Mute left":"Silenziamento a sinistra","Mute right":"Muto a destra","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome del modello. Se il nome esiste già, verrà sovrascritto.","Network":"Rete","Network source":"Fonte della rete","Next":"Prossimo","Next: Audio":"Prossimo: Audio","Next: Video setup":"Prossimo: Impostazione video","No":"No","No audio":"Nessun audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Non è stato rilevato alcun flusso in diretta. Si prega di controllare il software che invia il flusso.","No sources available":"Nessuna fonte disponibile","No suitable encoder found.":"Nessun encoder adatto trovato.","No suitable filter found.":"Non è stato trovato un filtro adatto.","No video":"Nessun video","Node ID":"ID del nodo","None":"Nessuno","Notes":"Note","Number of log lines to keep.":"Numero di righe di registro da conservare.","Number of logs to keep for each process.":"Numero di registri da conservare per ogni processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente per riga, ad esempio http://www.example.com.","Open":"Aperto","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase per la crittografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La passphrase deve avere una lunghezza compresa tra 10 e 79 caratteri.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Il passthrough (copia) deve essere disattivato solo se necessario. Ogni codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Password":"Password","Password for authorization.":"Password per l'autorizzazione.","Password for the device.":"Password per il dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistere le statistiche dei visualizzatori","Pixel format":"Formato pixel","Plan: <0>Starter":"Piano: <0>Inizio","Platforms":"Piattaforme","Playback":"Riproduzione","Player":"Giocatore","Player URL":"URL del giocatore","Playersite":"Playersite","Playlist":"Playlist","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versione della playlist (M3U8). La versione 3 ha la migliore compatibilità tra browser e client.","Please check the <0>process log":"Si prega di controllare il <0>log del processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Contatta l'operatore del servizio e verifica cosa succede.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Contattate l'operatore del servizio e verificate cosa succede.","Please select a file to upload.":"Seleziona un file da caricare.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Se possibile, utilizzi \"Passthrough (copia)\". La codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Please wait. Probe stream data ...":"Si prega di attendere. Flusso di dati della sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Si prega di attendere. Impostazione del flusso ...","Port":"Porto","Position":"Posizione","Preset":"Preset","Primary stream":"Flusso primario","Primary stream key":"Chiave di flusso primaria","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controllo del processo","Process details":"Dettagli del processo","Process report":"Rapporto sul processo","Processing & Control":"Elaborazione e controllo","Profile":"Profilo","Protocol":"Protocollo","Protocols":"Protocolli","Public domain/s":"Dominio pubblico/i","Publications":"Pubblicazioni","Pull or recieve the data:":"Tirare o ricevere i dati:","Quality":"Qualità","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porta RTMP","RTMP app for publishing.":"App RTMP per la pubblicazione.","RTMP output":"Uscita RTMP","RTMP server":"Server RTMP","RTMP server is not enabled":"Il server RTMP non è abilitato","RTMP server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro di query URL 'token'.","RTMPS Port":"Porta RTMPS","RTMPS server":"Server RTMPS","RTMPS server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Fotocamera Raspberry Pi","Rate control":"Controllo del tasso","Ratio":"Rapporto","Read input at native speed":"Leggere l'input a velocità nativa","Reconnect":"Ricollegare","Reconnect delay (seconds)":"Ritardo di riconnessione (secondi)","Reconnecting in {0}s":["Riconnettersi in ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita negli ultimi ",["RETRIES"]," secondi."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita.","Refresh":"Aggiornamento","Region":"Regione","Register user":"Register user","Reload":"Ricarica","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Rimuovere le voci più vecchie se la /memfs è piena","Requires activation":"Richiede l'attivazione","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Riavviare","Restart required":"Riavvio richiesto","Restarting":"Riavvio","Restarting Restreamer Core ...":"Riavvio di Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Servizio Restreamer","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Recuperare i dati del flusso ...","Retry":"Riprova","Rotate":"Ruotare","Rule":"Regola","SRT":"SRT","SRT output":"Uscita SRT","SRT server":"Server SRT","SRT server is not enabled":"Il server SRT non è abilitato","SRT server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro streamid \"token\".","Sampling":"Campionamento","Save":"Salva","Scale":"Scala","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Secondi per mantenere i file nella cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondi fino al riavvio di un processo.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondi fino alla terminazione di un processo in stallo.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondi fino all'aggiornamento dell'istantanea/ miniatura della sorgente video.","Security":"Sicurezza","Security token":"Token di sicurezza","Seekbar color":"Colore Seekbar","Segment length (seconds)":"Lunghezza del segmento (secondi)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Il segmento verrà tagliato sul fotogramma chiave successivo, una volta trascorso questo tempo. Si consiglia il valore 2.","Segmentation":"Segmentazione","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selezionare RTMP o SRT (se abilitato) per ridurre la latenza.","Select a device:":"Selezionare un dispositivo:","Select audio source:":"Seleziona la sorgente audio:","Select video source:":"Selezionare la sorgente video:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selezioni se prelevare il flusso da una <0>sorgente di rete (come una telecamera di rete) o dal <1>server RTMP interno (ad esempio, i flussi OBS verso il Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleziona la tua impostazione di codifica:","Select your filter settings (optional):":"Selezionare le impostazioni del filtro (opzionale):","Selected":"Selezionato","Selected channel":"Canale selezionato","Selection":"Selezione","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Invii metriche anonime (ci aiuta per lo sviluppo futuro)","Send stream to this address:":"Invia il flusso a questo indirizzo:","Send video to Framebuffer":"Invia il video al Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"URL del server","Service":"Servizio","Service name":"Nome del servizio","Service token for monitoring.":"Token di servizio per il monitoraggio.","Sessions":"Sessioni","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di larghezza di banda in Mbit al secondo per il trasferimento di dati HLS in uscita. Tutti i servizi, come RTMP e i processi in uscita, sono inclusi nel calcolo. Se la larghezza di banda viene superata, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Limite di larghezza di banda superato). 0 è illimitato.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di visualizzazione per le sessioni HLS. Se il limite viene superato, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 è illimitato.","Setting for connection to the service.":"Impostazione per la connessione al servizio.","Settings":"Impostazioni","Settings (expert mode)":"Impostazioni (modalità esperto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Impostazioni per il percorso /data. L'accesso è protetto da","Settings for /memfs path.":"Impostazioni per il percorso /memfs.","Share button":"Tasto condividi","Shows a reference to the project.":"Mostra un riferimento al progetto.","Sign up (free)":"Si iscriva (gratis)","Sitename":"Nome del sito","Size":"Dimensione","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Timeout della presa (microsecondi)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e codifica","Speed":"Velocità","Stale timeout (seconds)":"Timeout di stallo (secondi)","Statistics":"Statistiche","Storage":"Stoccaggio","Stores the viewer statistics to the disk.":"Memorizza le statistiche del visualizzatore sul disco.","Stream":"Flusso","Stream URL":"URL del flusso","Stream key":"Chiave del flusso","Stream name":"Nome del flusso","Stream names":"Nomi dei flussi","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione (sperimentale).","Support datarhei Restreamer":"Supporto datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Supporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e altro.","System":"Sistema","Target address":"Target address","Template":"Modello","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modello da utilizzare per la creazione del sito web della pubblicazione. Il pulsante Elimina rimuove la selezione dal sistema.","Terms":"Termini","Text colors":"Colori del testo","The RTMP output requires the RTMP Server.":"L'uscita RTMP richiede il server RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"L'output SRT richiede il server SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'ampiezza (0.0 - 1.0) del flusso audio generato","The application is using an older version of the settings.":"L'applicazione sta usando una vecchia versione delle impostazioni.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Il binario FFmpeg disponibile non supporta nessuno dei protocolli richiesti.","The bitrate of the audio stream.":"Il bitrate del flusso audio.","The carrier frequency":"La frequenza portante","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La cancellazione di questo canale non può essere recuperata. Tutte le pubblicazioni di questo canale saranno rimosse.","The layout of the audio stream.":"Il layout del flusso audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Il numero massimo di segmenti della playlist. 0 conterrà tutti i segmenti. 6 è consigliato.","The noise color":"Il colore del rumore","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Il nome di dominio pubblico raggiungibile dell'host su cui gira questo Restreamer. Separi i nomi di dominio multipli con una virgola.","The sample rate of the audio stream.":"La frequenza di campionamento del flusso audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Il file selezionato è troppo grande (",["0"]," byte). Sono ammessi solo ",["1"]," byte."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Il tipo di file selezionato (",["0"],") non è consentito. I tipi di file consentiti sono ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La sorgente non fornisce alcun flusso audio. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio compatibile.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fonte non fornisce alcun flusso video compatibile. Per favore controlla i <0>requisiti.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Si prega di controllare il dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La sorgente video non fornisce alcun flusso audio compatibile. Si raccomanda <0>Audio silenzioso. I servizi come YouTube, Facebook & Co. richiedono un canale audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La sorgente video è compatibile. Selezionare la risoluzione desiderata:","There are updates available. Here you get more information.":"Sono disponibili degli aggiornamenti. Qui può ottenere maggiori informazioni.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Si è verificato un errore di connessione a Restreamer Core a ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Si è verificato un errore durante il caricamento: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"C'è stato un errore nell'impostazione del flusso.","There's no login method available.":"Non c'è un metodo di accesso disponibile.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Questo è un servizio fittizio che le spiega i concetti di servizio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Non si tratta necessariamente di un errore. Tuttavia, potrebbe essere necessario un po' più di tempo perché Restreamer Core si riavvii...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Questo per citare le norme sul copyright per il target di questo servizio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Questo protocollo è sconosciuto o non supportato dal binario FFmpeg disponibile.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Questa sorgente non può essere modificata mentre è in uso. Per continuare, deve scollegare la sorgente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il binario FFmpeg disponibile (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi un binario FFmpeg supportato."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il Core connesso (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi una versione compatibile dell'interfaccia utente."],"This version of the UI is compatible.":"Questa versione dell'UI è compatibile.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo fino a quando una connessione inattiva del visualizzatore viene trattata come chiusa.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Trasmettere un Livestream a un canale Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette le istantanee della sorgente principale a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette il canale audio della sorgente principale a un server Icecast. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come HTTP-Live-Streaming (HLS) a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come MPEG-DASH a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio Brightcove Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP di CDN77. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP DaCast. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Servizio MPEG-TS. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili qui <0>qui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTMP(e|s|t|te|ts). Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTSP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Server Red5/Pro. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server SRT. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server UDP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server WOWZA. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a una risorsa Core datarhei. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la fonte principale ad una fonte di livespotting.com. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a Akamai (MSL) Media Services Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni dell'Encoder MSL sono disponibili su <0>qui.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Trasmettere a un Azure Media Services. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Trasmettere il Livestream a un server Owncast. <0>Qui si possono trovare maggiori dettagli sulle impostazioni.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Trasmette il suo video come flusso RTMP con la chiave necessaria generata in YouTube Studio. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream nella <0>Creator Academy di YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata generata in Twitter Producer. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream su Twitter <0>Producer.","Tune":"Tune","UDP transport":"Trasporto UDP","Unable to load the config.":"Impossibile caricare la configurazione.","Unique ident on the service.":"Identità unica del servizio.","Unknown":"Sconosciuto","Unselected":"Non selezionato","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Carica","Uploading the file failed":"Il caricamento del file non è riuscito","Uploading the logo failed":"Caricamento del logo fallito","Uptime":"Uptime","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilizzi Auth0 per il suo Restreamer Core in esecuzione. Ulteriori <0>dettagli.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilizzi la procedura guidata (<0/>) per un'impostazione rapida e semplice, oppure modifichi (<1/>) le sorgenti direttamente in modalità personalizzata.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilizzi il suo copyright e scelga la licenza d'immagine corretta. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuta brevemente di ciò che gli altri possono fare con la sua immagine.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Usa il tuo copyright e scegli la giusta licenza per le immagini. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuti brevemente su cosa gli altri possono fare con la tua immagine.","User registration":"Registrazione dell'utente","Username":"Nome utente","Username for authorization.":"Nome utente per l'autorizzazione.","Username for the device.":"Nome utente del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Capovolgimento verticale","Video":"Video","Video device":"Dispositivo video","Video settings":"Impostazioni video","Video setup":"Configurazione video","Video source":"Fonte video","Viewer":"Visualizzatore","Virtual source":"Fonte virtuale","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Benvenuti a Restreamer v2, la soluzione per pubblicare video in modo facile e veloce. Gratuito per uso privato e commerciale. Ulteriore aiuto nei <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzare la memoria interna.","Width":"Width","Write protection":"Scrivere la protezione","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Sì","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Non può interrompere la procedura guidata perché deve essere definito almeno un ingresso.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Hai cambiato la configurazione. Affinché le modifiche abbiano effetto, devi riavviare l'applicazione. Vuoi riavviare ora?","You have to reconnect manually":"Devi riconnetterti manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Hai delle modifiche non salvate. Per favore, salvale prima di poter controllare di nuovo il servizio.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Il suo flusso deve essere codificato, ma non è disponibile un codificatore adatto.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Il tuo flusso deve essere codificato. Scegli il codificatore desiderato:","iframe code":"codice iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Passare all'interfaccia del Restreamer di destinazione.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Creare un nuovo canale e selezionare il server RTMP o SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copiare l'URL e incollarlo nel campo \"Indirizzo di destinazione\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantito per iniziare con un telaio chiave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 frammentato)","<0>Compatibility list":"<0>Elenco di compatibilità","<0>Show probe details":"<0>Mostra dettagli sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abort","About":"A proposito di","Add":"Aggiungi","Add Publication":"Aggiungi pubblicazione","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Aggiungere widget e stili esterni al sito di pubblicazione. Può trovare alcuni esempi nella pagina di aiuto.","Add new channel":"Aggiungere un nuovo canale","Add: {0}":["Aggiungi: ",["0"]],"Address":"Indirizzo","Address for the background image.":"Indirizzo per l'immagine di sfondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Indirizzo da ascoltare per le richieste HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Indirizzo su cui ascoltare le richieste HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Regoli i colori del sito di pubblicazione e lo sfondo come preferisce.","Advanced monitoring":"Monitoraggio avanzato","Advanced settings":"Impostazioni avanzate","Advanced setup":"Configurazione avanzata","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Avvisi via e-mail","All":"Tutti","All frames":"Tutte le cornici","All important system settings.":"Tutte le impostazioni importanti del sistema.","Allow all referrer":"Consentire tutti i referenti","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permette di contare quanti spettatori ha lo stream.","Amplitude":"Ampiezza","An environment variable sets this value.":"Una variabile d'ambiente imposta questo valore.","App":"App","Application":"Applicazione","Are you sure you want to abort the wizard?":"È sicuro di voler interrompere la procedura guidata?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo audio","Audio device":"Dispositivo audio","Audio settings":"Impostazioni audio","Audio setup":"Configurazione audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 non è attualmente disponibile perché questa interfaccia è caricata da un'origine non sicura.","Author":"Autore","Authorization":"Autorizzazione","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Pulizia automatica di tutti i dati dei media","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponibile","Back":"Indietro","Background colors":"Colori di sfondo","Background image":"Immagine di sfondo","Backup URL":"URL di backup","Backup server":"Server di backup","Backup stream":"Flusso di backup","Backup stream key":"Chiave del flusso di backup","Bandwidth":"Larghezza di banda","Bandwidth control":"Controllo della larghezza di banda","Banner":"Banner","Basic":"Di base","Beep factor":"Fattore bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Tipi di cache a blocchi","Bottom field":"Campo inferiore","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descriva brevemente ciò che il pubblico vedrà durante il live stream.","Button color":"Colore del pulsante","By height":"Per altezza","By width":"Per larghezza","Cache for files on /data.":"Cache per i file su /data.","Cache time (Seconds)":"Tempo di cache (secondi)","Cache types":"Tipi di cache","Capture buffer":"Buffer di cattura","Capture clicks":"Cattura i clic","Capture cursor":"Cattura del cursore","Channels":"Canali","Check for updates":"Controlla gli aggiornamenti","Check the requirements":"Controlla i requisiti","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Scegliere tra CFR e VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Scelga l'inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Chiudere","Code injection":"Iniezione di codice","Codec":"Codec","Color":"Colore","Config":"Configurazione","Confirm password":"Confermare la password","Connect":"Collegare","Connected device":"Dispositivo collegato","Connected since <0/>":"Collegato da <0/>","Connecting ...":"Collegamento ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Collegamento a Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa del contenuto misto.","Constant frame rate (CFR)":"Frequenza di fotogrammi costante (CFR)","Content":"Contenuto","Content URL":"URL del contenuto","Cores":"Nuclei","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizzato ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configurazione JSON personalizzata per datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo audio personalizzato","Custom audio index":"Indice audio personalizzato","Custom bitrate (kbit/s)":"Bitrate personalizzato (kbit/s)","Custom code injection":"Iniezione di codice personalizzato","Custom delay":"Ritardo personalizzato","Custom device":"Dispositivo personalizzato","Custom format":"Formato personalizzato","Custom framerate":"Framerate personalizzato","Custom keyframe interval":"Intervallo keyframe personalizzato","Custom layout":"Layout personalizzato","Custom sampling (Hz)":"Campionamento personalizzato (Hz)","Custom scale":"Scala personalizzata","Custom size":"Dimensione personalizzata","Custom video device":"Dispositivo video personalizzato","Custom video index":"Indice video personalizzato","Death color":"Colore della morte","Decibels (dB)":"Decibel (dB)","Decoder":"Decoder","Default":"Default","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlacciamento (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlacciamento deint","Deinterlace mode":"Modalità deinterlacciata","Deinterlace parity":"Deinterlacciamento della parità","Delay":"Ritardo","Delay (ms)":"Ritardo (ms)","Delete":"Cancellare","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"L'eliminazione di un servizio di pubblicazione non può essere annullata. La pubblicazione si interrompe immediatamente.","Delivering mode":"Modalità di consegna","Description":"Descrizione","Design":"Design","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Scollegare","Disconnect & Continue":"Disconnettersi e continuare","Disconnecting ...":"Scollegamento ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache del disco","Disk storage":"Archiviazione su disco","Do you really want to restart the application now?":"Vuoi davvero riavviare l'applicazione ora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Vuole cancellare \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Vuoi cancellare ",["titolo"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Vuole disconnettere \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Documenti","Documentation":"Documentazione","Dup. frames":"Telai duplicati","EDIT: Player":"EDIT: Giocatore","EDIT: Publication Website":"EDIT: Sito web di pubblicazione","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSIONE","Each field":"Ogni campo","Each frames":"Ogni cornice","Edit":"Modifica","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifichi le fonti audio e video per il live stream. Aggiunga una descrizione e imposti la licenza di contenuto desiderata.","Edit: {title}":["Modifica: ",["titolo"]],"Email":"Email","Embed":"Incorporare","Enable":"Abilitazione","Enable RTMP server ...":"Abilitare il server RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Abilita il trasferimento RTMPS","Enable SRT server ...":"Abilitare il server SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Abilita un bip periodico ogni secondo con questo valore moltiplicato per la frequenza della portante","Enable backup stream":"Attiva il flusso di backup","Enable nerd statistics":"Abilita le statistiche dei nerd","Enable now":"Attivare ora","Enable primary stream":"Attiva il flusso primario","Enable snapshots":"Abilita le istantanee","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"L'abilitazione dell'autorizzazione è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque può accedere a questa istanza.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'abilitazione dell'autenticazione di base è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque potrebbe scrivere dati su /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Codifica","Encryption":"Crittografia","Enter a name for the new channel.":"Inserisca un nome per il nuovo canale.","Enter password":"Inserire la password","Enter the address of your network source:":"Inserisci l'indirizzo della tua sorgente di rete:","Enter username":"Inserisca il nome utente","Entropy coder":"Codificatore di entropia","Error":"Errore","Error: {0}":["Errore: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Espande l'area sopra l'elenco dei canali (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Espande l'area sotto la descrizione del canale (caselle di commento).","Expert mode":"Modalità esperto","Extend channel list":"Estendere l'elenco dei canali","Extend content":"Estendere il contenuto","Extend footer":"Estendere il piè di pagina","Extend header":"Estendere l'intestazione","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossibile sondare la sorgente. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossibile verificare la fonte. Si prega di controllare l'indirizzo.","Filter":"Filtro","Finish":"Finitura","Fix size":"Fissare le dimensioni","Flags":"Bandiere","For Javascripts.":"Per i Javascript.","For Stylesheets.":"Per i fogli di stile.","Force input framerate":"Forzare il framerate in ingresso","Force key frames":"Forzare i fotogrammi dei tasti","Format":"Formato","Frame drops":"Cadute del telaio","Frame is passed through (Passthrough)":"Il frame viene fatto passare (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modalità framerate","Frequency (Hz)":"Frequenza (Hz)","GET":"GET","General":"Generale","Google Analytics ID":"ID di Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nome del tracker di Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Uscita HLS","HLS server":"Server HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistica HLS per l'archiviazione In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porta HTTPS","Hardware device":"Dispositivo hardware","Header":"Intestazione","Headline":"Titolo","Height":"Altezza","Horizontal Flip":"Capovolgimento orizzontale","Hosted Restreamer interface":"Interfaccia Restreamer in hosting","Human readable name on the service.":"Nome leggibile dall'uomo del servizio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se ha cambiato le porte, è possibile che Restreamer Core sia già stato riavviato, ma ora è disponibile su una porta diversa.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se ha attivato Let's Encrypt TLS, potrebbe essere necessario un po' di tempo per acquisire i certificati. Si assicuri che Restreamer Core sia raggiungibile tramite la porta 80 da Internet. Controlli il registro della console di Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignora gli intervalli IP","Image URL":"URL dell'immagine","Imprint":"Impronta","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oltre al player, Restreamer offre una landingpage completa, che può utilizzare per presentare il suo live stream in modo semplice e veloce.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Archiviazione in memoria","Incompatible":"Incompatibile","Inherit":"Eredita","Inject 1":"Iniettare 1","Inject 2":"Iniettare 2","Inject 3":"Iniettare 3","Inject 4":"Iniettare 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Dominio dell'istanza","Interval (seconds)":"Intervallo (secondi)","Issue alert":"Allarme problemi","Keyframe interval (seconds)":"Intervallo dei fotogrammi chiave (secondi)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Certificazione Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt richiede uno o più nomi di dominio pubblico e una porta 80/TCP accessibile.","Level":"Livello","Level of system protocol.":"Livello di protocollo del sistema.","License":"Licenza","Life color":"Colore della vita","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, passaggio del mouse","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Elenco di intervalli IP in notazione CIDR, ad esempio 127.0.0.1/32, che le statistiche non registreranno, un intervallo IP per riga. Lasciare vuoto per registrare tutte le sessioni.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Elenco di estensioni di file da non memorizzare nella cache (ad esempio, \".m3u8\"), una per riga. Lasciare vuoto per nessuna.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Elenco di estensioni di file da mettere in cache (ad esempio \".html\"), una per riga. Lasciare vuoto per mettere in cache tutti i tipi di file.","List size (segments)":"Dimensione della lista (segmenti)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Trasmissione in diretta al servizio RTMP di Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Trasmissione in diretta al servizio PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trasmissione in diretta al servizio Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming su Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Trasmissione in diretta su Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Trasmissione in diretta su dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"ID Livesource","Log level":"Livello di registro","Logging":"Registrazione","Login":"Accesso","Login/JWT authorization":"Accesso/Autorizzazione JWT","Logo":"Logo","Logout":"Disconnessione","Loudness Normalization":"Normalizzazione del loudness","Low latency (Buffer)":"Bassa latenza (buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principale","Main channel":"Canale principale","Main page channel (index.html).":"Canale della pagina principale (index.html).","Maintainer:":"Manutentore:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso RTMP (sperimentale).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale).","Marked frames":"Cornici marcate","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Playlist master (aumenta la compatibilità tra browser e client)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Dimensione massima consentita della cache, 0 per illimitata.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti di RAM per /memfs, 0 per illimitato.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti da consumare dal disco rigido. 0 per illimitato.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Larghezza di banda massima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Ritardo massimo in millisecondi.","Maximum file size (Megabytes)":"Dimensione massima del file (Megabyte)","Maximum file size to put in cache.":"Dimensione massima del file da inserire nella cache.","Maximum log histroy":"Istanza di log massima","Maximum log lines":"Linee di registro massime","Maximum size (Megabytes)":"Dimensione massima (Megabyte)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo massimo di inattività del telespettatore (secondi)","Maximum viewers":"Spettatori massimi","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta informazioni","Metadata":"Metadati","Mold":"Stampo","More about Twitter's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di Twitter <0>qui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di YouTube <0>qui.","More about licenses here":"Maggiori informazioni sulle licenze qui","More about the service":"Maggiori informazioni sul servizio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache.","Mute":"Muto","Mute a channel.":"Disattivare un canale.","Mute left":"Silenziamento a sinistra","Mute right":"Muto a destra","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome del modello. Se il nome esiste già, verrà sovrascritto.","Network":"Rete","Network source":"Fonte della rete","Next":"Prossimo","Next: Audio":"Prossimo: Audio","Next: Video setup":"Prossimo: Impostazione video","No":"No","No audio":"Nessun audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Non è stato rilevato alcun flusso in diretta. Si prega di controllare il software che invia il flusso.","No sources available":"Nessuna fonte disponibile","No suitable encoder found.":"Nessun encoder adatto trovato.","No suitable filter found.":"Non è stato trovato un filtro adatto.","No video":"Nessun video","Node ID":"ID del nodo","None":"Nessuno","Notes":"Note","Number of log lines to keep.":"Numero di righe di registro da conservare.","Number of logs to keep for each process.":"Numero di registri da conservare per ogni processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente per riga, ad esempio http://www.example.com.","Open":"Aperto","Output buffer":"Buffer di uscita","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase per la crittografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La passphrase deve avere una lunghezza compresa tra 10 e 79 caratteri.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Il passthrough (copia) deve essere disattivato solo se necessario. Ogni codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Password":"Password","Password for authorization.":"Password per l'autorizzazione.","Password for the device.":"Password per il dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistere le statistiche dei visualizzatori","Pixel format":"Formato pixel","Plan: <0>Starter":"Piano: <0>Inizio","Platforms":"Piattaforme","Playback":"Riproduzione","Player":"Giocatore","Player URL":"URL del giocatore","Playersite":"Playersite","Playlist":"Playlist","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versione della playlist (M3U8). La versione 3 ha la migliore compatibilità tra browser e client.","Please check the <0>process log":"Si prega di controllare il <0>log del processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Contatta l'operatore del servizio e verifica cosa succede.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Inserite il vostro indirizzo e-mail per accettare i termini di servizio di Let's Encrypt CA e per essere avvisati in caso di problemi.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Contattate l'operatore del servizio e verificate cosa succede.","Please select a file to upload.":"Seleziona un file da caricare.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Se possibile, utilizzi \"Passthrough (copia)\". La codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Please wait. Probe stream data ...":"Si prega di attendere. Flusso di dati della sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Si prega di attendere. Impostazione del flusso ...","Port":"Porto","Position":"Posizione","Preset":"Preset","Primary stream":"Flusso primario","Primary stream key":"Chiave di flusso primaria","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controllo del processo","Process details":"Dettagli del processo","Process report":"Rapporto sul processo","Processing & Control":"Elaborazione e controllo","Profile":"Profilo","Protocol":"Protocollo","Protocols":"Protocolli","Public domain/s":"Dominio pubblico/i","Publications":"Pubblicazioni","Pull or recieve the data:":"Tirare o ricevere i dati:","Quality":"Qualità","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porta RTMP","RTMP app for publishing.":"App RTMP per la pubblicazione.","RTMP output":"Uscita RTMP","RTMP server":"Server RTMP","RTMP server is not enabled":"Il server RTMP non è abilitato","RTMP server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro di query URL 'token'.","RTMPS Port":"Porta RTMPS","RTMPS server":"Server RTMPS","RTMPS server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Fotocamera Raspberry Pi","Rate control":"Controllo del tasso","Ratio":"Rapporto","Read input at native speed":"Leggere l'input a velocità nativa","Reconnect":"Ricollegare","Reconnect delay (seconds)":"Ritardo di riconnessione (secondi)","Reconnecting in {0}s":["Riconnettersi in ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita negli ultimi ",["RETRIES"]," secondi."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita.","Refresh":"Aggiornamento","Region":"Regione","Register user":"Registrazione dell'utente","Reload":"Ricarica","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Rimuovere le voci più vecchie se la /memfs è piena","Requires activation":"Richiede l'attivazione","Reset logo":"Azzeramento del logo","Restart":"Riavviare","Restart required":"Riavvio richiesto","Restarting":"Riavvio","Restarting Restreamer Core ...":"Riavvio di Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Servizio Restreamer","Restreamer instructions":"Istruzioni per il Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperare i dati del flusso ...","Retry":"Riprova","Rotate":"Ruotare","Rule":"Regola","SRT":"SRT","SRT output":"Uscita SRT","SRT server":"Server SRT","SRT server is not enabled":"Il server SRT non è abilitato","SRT server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro streamid \"token\".","Sampling":"Campionamento","Save":"Salva","Scale":"Scala","Scale size":"Dimensione della scala","Seconds to keep files in cache.":"Secondi per mantenere i file nella cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondi fino al riavvio di un processo.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondi fino alla terminazione di un processo in stallo.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondi fino all'aggiornamento dell'istantanea/ miniatura della sorgente video.","Security":"Sicurezza","Security token":"Token di sicurezza","Seekbar color":"Colore Seekbar","Segment length (seconds)":"Lunghezza del segmento (secondi)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Il segmento verrà tagliato sul fotogramma chiave successivo, una volta trascorso questo tempo. Si consiglia il valore 2.","Segmentation":"Segmentazione","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selezionare RTMP o SRT (se abilitato) per ridurre la latenza.","Select a device:":"Selezionare un dispositivo:","Select audio source:":"Seleziona la sorgente audio:","Select video source:":"Selezionare la sorgente video:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selezioni se prelevare il flusso da una <0>sorgente di rete (come una telecamera di rete) o dal <1>server RTMP interno (ad esempio, i flussi OBS verso il Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleziona la tua impostazione di codifica:","Select your filter settings (optional):":"Selezionare le impostazioni del filtro (opzionale):","Selected":"Selezionato","Selected channel":"Canale selezionato","Selection":"Selezione","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Invii metriche anonime (ci aiuta per lo sviluppo futuro)","Send stream to this address:":"Invia il flusso a questo indirizzo:","Send video to Framebuffer":"Invia il video al Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"URL del server","Service":"Servizio","Service name":"Nome del servizio","Service token for monitoring.":"Token di servizio per il monitoraggio.","Sessions":"Sessioni","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di larghezza di banda in Mbit al secondo per il trasferimento di dati HLS in uscita. Tutti i servizi, come RTMP e i processi in uscita, sono inclusi nel calcolo. Se la larghezza di banda viene superata, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Limite di larghezza di banda superato). 0 è illimitato.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di visualizzazione per le sessioni HLS. Se il limite viene superato, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 è illimitato.","Setting for connection to the service.":"Impostazione per la connessione al servizio.","Settings":"Impostazioni","Settings (expert mode)":"Impostazioni (modalità esperto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Impostazioni per il percorso /data. L'accesso è protetto da","Settings for /memfs path.":"Impostazioni per il percorso /memfs.","Share button":"Tasto condividi","Shows a reference to the project.":"Mostra un riferimento al progetto.","Sign up (free)":"Si iscriva (gratis)","Sitename":"Nome del sito","Size":"Dimensione","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Timeout della presa (microsecondi)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e codifica","Speed":"Velocità","Stale timeout (seconds)":"Timeout di stallo (secondi)","Statistics":"Statistiche","Storage":"Stoccaggio","Stores the viewer statistics to the disk.":"Memorizza le statistiche del visualizzatore sul disco.","Stream":"Flusso","Stream URL":"URL del flusso","Stream key":"Chiave del flusso","Stream name":"Nome del flusso","Stream names":"Nomi dei flussi","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione (sperimentale).","Support datarhei Restreamer":"Supporto datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Supporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e altro.","System":"Sistema","Target address":"Indirizzo di destinazione","Template":"Modello","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modello da utilizzare per la creazione del sito web della pubblicazione. Il pulsante Elimina rimuove la selezione dal sistema.","Terms":"Termini","Text colors":"Colori del testo","The RTMP output requires the RTMP Server.":"L'uscita RTMP richiede il server RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"L'output SRT richiede il server SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'ampiezza (0.0 - 1.0) del flusso audio generato","The application is using an older version of the settings.":"L'applicazione sta usando una vecchia versione delle impostazioni.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Il binario FFmpeg disponibile non supporta nessuno dei protocolli richiesti.","The bitrate of the audio stream.":"Il bitrate del flusso audio.","The carrier frequency":"La frequenza portante","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La cancellazione di questo canale non può essere recuperata. Tutte le pubblicazioni di questo canale saranno rimosse.","The layout of the audio stream.":"Il layout del flusso audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Il numero massimo di segmenti della playlist. 0 conterrà tutti i segmenti. 6 è consigliato.","The noise color":"Il colore del rumore","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Il nome di dominio pubblico raggiungibile dell'host su cui gira questo Restreamer. Separi i nomi di dominio multipli con una virgola.","The sample rate of the audio stream.":"La frequenza di campionamento del flusso audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Il file selezionato è troppo grande (",["0"]," byte). Sono ammessi solo ",["1"]," byte."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Il tipo di file selezionato (",["0"],") non è consentito. I tipi di file consentiti sono ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La sorgente non fornisce alcun flusso audio. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio compatibile.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fonte non fornisce alcun flusso video compatibile. Per favore controlla i <0>requisiti.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Si prega di controllare il dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La sorgente video non fornisce alcun flusso audio compatibile. Si raccomanda <0>Audio silenzioso. I servizi come YouTube, Facebook & Co. richiedono un canale audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La sorgente video è compatibile. Selezionare la risoluzione desiderata:","There are updates available. Here you get more information.":"Sono disponibili degli aggiornamenti. Qui può ottenere maggiori informazioni.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Si è verificato un errore di connessione a Restreamer Core a ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Si è verificato un errore durante il caricamento: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"C'è stato un errore nell'impostazione del flusso.","There's no login method available.":"Non c'è un metodo di accesso disponibile.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Questo è un servizio fittizio che le spiega i concetti di servizio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Non si tratta necessariamente di un errore. Tuttavia, potrebbe essere necessario un po' più di tempo perché Restreamer Core si riavvii...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Questo per citare le norme sul copyright per il target di questo servizio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Questo protocollo è sconosciuto o non supportato dal binario FFmpeg disponibile.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Questa sorgente non può essere modificata mentre è in uso. Per continuare, deve scollegare la sorgente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il binario FFmpeg disponibile (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi un binario FFmpeg supportato."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il Core connesso (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi una versione compatibile dell'interfaccia utente."],"This version of the UI is compatible.":"Questa versione dell'UI è compatibile.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo fino a quando una connessione inattiva del visualizzatore viene trattata come chiusa.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Per stabilizzare il sistema, aumentare la lunghezza del segmento HLS per l'intervallo di keyframe di 2-3 * (Elaborazione e controllo).","Token":"Token","Top field":"Campo superiore","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Trasmettere un Livestream a un canale Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette le istantanee della sorgente principale a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette il canale audio della sorgente principale a un server Icecast. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come HTTP-Live-Streaming (HLS) a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come MPEG-DASH a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio Brightcove Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP di CDN77. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP DaCast. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Servizio MPEG-TS. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili qui <0>qui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTMP(e|s|t|te|ts). Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTSP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Server Red5/Pro. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server SRT. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server UDP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server WOWZA. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a una risorsa Core datarhei. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la fonte principale ad una fonte di livespotting.com. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a Akamai (MSL) Media Services Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni dell'Encoder MSL sono disponibili su <0>qui.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Trasmettere a LinkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Trasmettere a un Azure Media Services. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Trasmettere il Livestream a un server Owncast. <0>Qui si possono trovare maggiori dettagli sulle impostazioni.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Trasmette il suo video come flusso RTMP con la chiave necessaria generata in YouTube Studio. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream nella <0>Creator Academy di YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata generata in Twitter Producer. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream su Twitter <0>Producer.","Tune":"Tune","UDP transport":"Trasporto UDP","Unable to load the config.":"Impossibile caricare la configurazione.","Unique ident on the service.":"Identità unica del servizio.","Unknown":"Sconosciuto","Unselected":"Non selezionato","Update details (Changelog)":"Dettagli dell'aggiornamento (Changelog)","Upload":"Carica","Uploading the file failed":"Il caricamento del file non è riuscito","Uploading the logo failed":"Caricamento del logo fallito","Uptime":"Uptime","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilizzi Auth0 per il suo Restreamer Core in esecuzione. Ulteriori <0>dettagli.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilizzi la procedura guidata (<0/>) per un'impostazione rapida e semplice, oppure modifichi (<1/>) le sorgenti direttamente in modalità personalizzata.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilizzi il suo copyright e scelga la licenza d'immagine corretta. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuta brevemente di ciò che gli altri possono fare con la sua immagine.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Usa il tuo copyright e scegli la giusta licenza per le immagini. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuti brevemente su cosa gli altri possono fare con la tua immagine.","User registration":"Registrazione dell'utente","Username":"Nome utente","Username for authorization.":"Nome utente per l'autorizzazione.","Username for the device.":"Nome utente del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M è sperimentale.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Frequenza di fotogrammi variabile (VFR)","Vertical Flip":"Capovolgimento verticale","Video":"Video","Video device":"Dispositivo video","Video settings":"Impostazioni video","Video setup":"Configurazione video","Video source":"Fonte video","Viewer":"Visualizzatore","Virtual source":"Fonte virtuale","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Si consiglia OpenMAX IL per Raspberry PI (3/4) con sistema operativo a 32 bit.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Benvenuti a Restreamer v2, la soluzione per pubblicare video in modo facile e veloce. Gratuito per uso privato e commerciale. Ulteriore aiuto nei <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzare la memoria interna.","Width":"Larghezza","Write protection":"Scrivere la protezione","Yellow Duck":"Anatra gialla","Yes":"Sì","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Non può interrompere la procedura guidata perché deve essere definito almeno un ingresso.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Hai cambiato la configurazione. Affinché le modifiche abbiano effetto, devi riavviare l'applicazione. Vuoi riavviare ora?","You have to reconnect manually":"Devi riconnetterti manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Hai delle modifiche non salvate. Per favore, salvale prima di poter controllare di nuovo il servizio.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Il suo flusso deve essere codificato, ma non è disponibile un codificatore adatto.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Il tuo flusso deve essere codificato. Scegli il codificatore desiderato:","iframe code":"codice iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/it/messages.po b/src/locales/it/messages.po index 7a79119..38ca153 100644 --- a/src/locales/it/messages.po +++ b/src/locales/it/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Passare all'interfaccia del Restreamer di destinazione." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Creare un nuovo canale e selezionare il server RTMP o SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Copiare l'URL e incollarlo nel campo \"Indirizzo di destinazione\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Tutti" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Tutte le cornici" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Autorizzazione" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Bitrate" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Tipi di cache a blocchi" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Campo inferiore" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Colore del pulsante" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "Per altezza" #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "Per larghezza" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Tipi di cache" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Buffer di cattura" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Controlla i requisiti" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Scegliere tra CFR e VFR (Auto)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Frequenza di fotogrammi costante (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "Default" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Deinterlacciamento (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Deinterlacciamento deint" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità deinterlacciata" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Deinterlacciamento della parità" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSIONE" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Ogni campo" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Ogni cornice" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Modifica: {titolo}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Abilitare il server RTMP ..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Abilita il trasferimento RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Finitura" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Fissare le dimensioni" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Forzare il framerate in ingresso" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Forzare i fotogrammi dei tasti" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Cadute del telaio" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "Il frame viene fatto passare (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Framerate" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità framerate" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Titolo" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altezza" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Iniettare 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio dell'istanza" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Elenco di intervalli IP in notazione CIDR, ad esempio 127.0.0.1/32, che #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Elenco di estensioni di file da non memorizzare nella cache (ad esempio, \".m3u8\"), una per riga. Lasciare vuoto per nessuna." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Trasmissione in diretta al servizio RTMP di Media Network." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Trasmissione in diretta al servizio PeerTube v3+ RTMP/S." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Trasmissione in diretta al servizio Trovo Live RTMP." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Trasmissione in diretta su Vimeo Live RTMP Service" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Trasmissione in diretta su dlive Live RTMP Service." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Normalizzazione del loudness" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Bassa latenza (buffer)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Cornici marcate" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Maggiori informazioni sul servizio" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Aperto" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Buffer di uscita" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Contatta l'operatore del servizio e verifica cosa succede." #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Inserite il vostro indirizzo e-mail per accettare i termini di servizio di Let's Encrypt CA e per essere avvisati in caso di problemi." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Regione" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Registrazione dell'utente" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Richiede l'attivazione" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Azzeramento del logo" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Servizio Restreamer" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Istruzioni per il Restreamer" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Scala" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione della scala" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Sistema" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo di destinazione" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Tempo fino a quando una connessione inattiva del visualizzatore viene tr #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Per stabilizzare il sistema, aumentare la lunghezza del segmento HLS per l'intervallo di keyframe di 2-3 * (Elaborazione e controllo)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Token" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Campo superiore" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori det #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Trasmettere a LinkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Non selezionato" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Dettagli dell'aggiornamento (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Nome utente del dispositivo." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M è sperimentale." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "ID VPU" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Frequenza di fotogrammi variabile (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Volume" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Si consiglia OpenMAX IL per Raspberry PI (3/4) con sistema operativo a 32 bit." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzar #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Larghezza" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Scrivere la protezione" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Anatra gialla" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "kbit/s" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/ko/messages.js b/src/locales/ko/messages.js index aeab3c0..9360c81 100644 --- a/src/locales/ko/messages.js +++ b/src/locales/ko/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. 대상 Restreamer의 인터페이스를 엽니다.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. RTMP나 SRT 형식으로 새로운 채널을 만듭니다.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. URL을 복사해 \"대상 주소\" 필드에 붙여넣습니다.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ 키프레임 재생 보장)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ 조각난 MP4 형식)","<0>Compatibility list":"<0>호환 목록","<0>Show probe details":"<0>확인 결과 보기","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"취소","About":"정보","Add":"추가","Add Publication":"송출 대상 추가하기","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"송출 사이트에 외부 위젯과 스타일을 추가합니다. 도움말에서 예시를 찾을 수 있습니다.","Add new channel":"새로운 채널 추가","Add: {0}":["추가: ",["0"]],"Address":"주소","Address for the background image.":"배경 이미지의 주소입니다.","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP 요청을 수신할 주소입니다.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS 요청을 수신할 주소입니다.","Adjust publication site colors and background as you like.":"송출 사이트의 색상과 배경을 원하는대로 설정합니다.","Advanced monitoring":"심화 모니터링","Advanced settings":"심화 설정","Advanced setup":"심화 구성","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"이메일로 알림","All":"모두","All frames":"All frames","All important system settings.":"모든 중요한 시스템 설정입니다.","Allow all referrer":"모든 접속 허용","Allow counting how many viewers the stream has.":"스트림의 시청자 수를 셉니다.","Amplitude":"음량","An environment variable sets this value.":"환경 변수로 이 값을 설정합니다.","App":"앱","Application":"애플리케이션","Are you sure you want to abort the wizard?":"정말 설정 마법사를 취소하시겠습니까?","Audio":"소리","Audio Device":"소리 장치","Audio device":"소리 장치","Audio settings":"소리 설정","Audio setup":"소리 구성","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 테넌트","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"이 인터페이스의 출처가 안전하지 않아 Auth0를 사용할 수 없습니다.","Author":"저작자","Authorization":"사용자 인증","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"모든 미디어 데이터를 자동으로 청소합니다.","Autoplay":"자동재생","Available":"가능","Back":"뒤로","Background colors":"배경 색상","Background image":"배경 이미지","Backup URL":"백업 URL","Backup server":"백업 서버","Backup stream":"백업 스트림","Backup stream key":"백업 스트림 키","Bandwidth":"대역폭","Bandwidth control":"대역폭 설정","Banner":"요약 보고","Basic":"기본","Beep factor":"비프 인수","Bitrate":"비트율","Block cache types":"불허할 캐시 유형","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"이 영상이 어떤 것인지 시청자에게 간략히 설명해주세요.","Button color":"버튼 색상","By height":"높이 맞춤","By width":"폭 맞춤","Cache for files on /data.":"/data 위치에 있는 파일을 위한 캐시입니다.","Cache time (Seconds)":"캐시 시간 (초)","Cache types":"캐시 유형","Capture buffer":"버퍼 캡쳐","Capture clicks":"클릭 캡쳐","Capture cursor":"커서 캡쳐","Channels":"채널","Check for updates":"업데이트 확인","Check the requirements":"요구사항 확인","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR과 VFR(자동) 중 선택","Choose tenant ...":"테넌트 선택 ...","Chromecast":"크롬캐스트","Chunk":"조각","Close":"닫기","Code injection":"코드 삽입","Codec":"코덱","Color":"색상","Config":"설정","Confirm password":"비밀번호 확인","Connect":"연결","Connected device":"연결된 장치","Connected since <0/>":"<0/> 부터 연결됨","Connecting ...":"연결 중...","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Core에 연결 중 ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"복합적인 문제로 Restreamer Core에 연결하지 못했습니다.","Constant frame rate (CFR)":"고정 프레임율 (CFR)","Content":"내용","Content URL":"내용 URL","Cores":"코어","Creative Commons":"크리에이티브 커먼즈","Custom ...":"직접설정 ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core의 JSON Config를 직접 설정합니다.","Custom audio device":"소리 장치 직접 설정","Custom audio index":"소리 목록 직접 설정","Custom bitrate (kbit/s)":"비트율 직접 설정 (kbit/s)","Custom code injection":"코드 직접 삽입","Custom delay":"딜레이 직접 입력","Custom device":"장치 직접 입력","Custom format":"양식 직접 입력","Custom framerate":"프레임률 직접 입력","Custom keyframe interval":"키프레임 간격 직접 입력","Custom layout":"레이아웃 직접 입력","Custom sampling (Hz)":"샘플률 직접 입력 (Hz)","Custom scale":"비율 직접 입력","Custom size":"크기 직접 입력","Custom video device":"영상 장치 직접 입력","Custom video index":"영상 목록 직접 입력","Death color":"비활성화 색상","Decibels (dB)":"데시벨(dB)","Decoder":"디코더","Default":"기본","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"딜레이","Delay (ms)":"딜레이 (ms)","Delete":"삭제","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"송출 서비스의 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 해당 송출은 즉시 멈춥니다.","Delivering mode":"전송 방식","Description":"설명","Design":"디자인","Device":"장치","Disconnect":"연결 해제","Disconnect & Continue":"연결 끊고 계속","Disconnecting ...":"연결 끊는 중...","Disk":"디스크","Disk cache":"저장소 캐시","Disk storage":"저장소 사용량","Do you really want to restart the application now?":"바로 애플리케이션을 다시 시작할까요?","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"을(를) 삭제하시겠습니까?"],"Do you want to delete {title}?":[["title"],"을(를) 삭제할까요?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"의 연결을 끊겠습니까?"],"Docs":"문서","Documentation":"문서","Dup. frames":"복제된 프레임","EDIT: Player":"편집: 재생기","EDIT: Publication Website":"편집: 송출 웹사이트","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"수정","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"실시간 송출을 위한 영상과 소리 원본을 설정하세요. 설명을 더하고, 원하는 저작권 정책을 책정할 수 있습니다.","Edit: {title}":["수정: ",["title"]],"Email":"이메일","Embed":"포함","Enable":"활성화","Enable RTMP server ...":"RTMP 서버 활성화...","Enable RTMPS transfer":"RTMPS 전송 활성화","Enable SRT server ...":"SRT 서버 활성화...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"이 값에 반송 주파수를 곱한 값으로 매초 삐 소리 활성화","Enable backup stream":"백업 스트림 활성화","Enable nerd statistics":"무지 상세한 통계 활성화","Enable now":"바로 활성화","Enable primary stream":"기본 스트림 활성화","Enable snapshots":"스냅샷 활성화","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"사용자 인증을 사용할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 접속이 가능해집니다.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"기본 보안을 활성화할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 /memfs 에 데이터를 쓸 수 있게 됩니다.","Encoder":"인코더","Encoding":"인코딩","Encryption":"암호화","Enter a name for the new channel.":"새로운 채널의 이름을 입력하세요.","Enter password":"비밀번호 입력","Enter the address of your network source:":"네트워크상에 있는 원본의 주소를 입력하세요:","Enter username":"사용자 이름을 입력하세요","Entropy coder":"엔트로피 부호화","Error":"오류","Error: {0}":["오류: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"채널 목록 윗 공간을 넓힙니다(실시간 채팅).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"채널 설명 아랫 공간을 넓힙니다(댓글상자).","Expert mode":"전문가 모드","Extend channel list":"채널 목록 확장","Extend content":"내용 확장","Extend footer":"하단 확장","Extend header":"헤더 확장","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"원본을 확인하지 못했습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","Failed to verify the source. Please check the address.":"원본 검증에 실패했습니다. 주소를 확인해주세요.","Filter":"필터","Finish":"완료","Fix size":"크기 고정","Flags":"플래그","For Javascripts.":"자바스크립트를 입력합니다.","For Stylesheets.":"스타일시트를 입력합니다.","Force input framerate":"입력 프레임률 고정","Force key frames":"키 프레임 강제","Format":"형식","Frame drops":"프레임 드롭","Frame is passed through (Passthrough)":"프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)","Framebuffer":"프레임버퍼","Framerate":"프레임률","Framerate mode":"프레임율 방식","Frequency (Hz)":"주파수 (Hz)","GET":"얻기","General":"일반","Google Analytics ID":"Google 애널리틱스 ID","Google Analytics Tracker Name":"Google 애널리틱스 추적 도구 이름","HLS":"HLS","HLS output":"HLS 출력","HLS server":"HLS 서버","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS 통계를 메모리에 저장","HTTP and HTTPS":"HTTP와 HTTPS","HTTP port":"HTTP 포트","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS 포트","Hardware device":"하드웨어 장치","Header":"헤더","Headline":"헤드라인","Height":"높이","Horizontal Flip":"좌/우 뒤집기","Hosted Restreamer interface":"Restreamer 인터페이스 제공","Human readable name on the service.":"사용자에게 표시할 서비스 이름을 입력해주세요.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"포트를 변경한 경우, 이미 Restreamer 코어를 재시작 하였더라도, 다른 포트에서 사용할 수 있습니다.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt의 TLS 접속을 활성하려면 인증을 진행하기까지 시간이 소요됩니다. 네트워크의 80포트로 Restreamer Core에 접근할 수 있게 하세요. Restreamer Core의 콘솔 기록을 검토해주세요.","Ignore IP ranges":"기록하지 않을 IP 범위","Image URL":"이미지 URL","Imprint":"각인","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"재생기에 더하여, Restreamer는 현재 라이브 스트림을 쉽고 빠르게 확인할 수 있는 페이지를 제공합니다.","In-memory":"메모리","In-memory storage":"메모리 저장소","Incompatible":"호환되지 않음","Inherit":"상속","Inject 1":"삽입 1","Inject 2":"삽입 2","Inject 3":"삽입 3","Inject 4":"삽입 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"인스턴스 도메인","Interval (seconds)":"간격 (초)","Issue alert":"문제 알리기","Keyframe interval (seconds)":"키프레임 간격 (초)","Layout":"레이아웃","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt 인증","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt로 인증하려면 하나 이상의 공공 도메인 이름과 80포트의 TCP 접속이 가능해야 합니다.","Level":"레벨","Level of system protocol.":"시스템 프로토콜의 레벨입니다.","License":"라이선스","Life color":"활성화 색상","Linecolor":"행 색상","Link":"링크","Link, mouseover":"링크에 마우스를 올릴 때","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"CIDR로 표기된, 통계를 기록하지 않을 IP 범위입니다(예: 127.0.0.1/32). 한 줄에 하나의 IP범위만 입력합니다. 모든 세션의 통계를 기록하려면 비워두세요.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"캐시하지 않을 파일 확장자(예: \".m3u8\")를 한 줄에 하나씩 입력하세요. 없으면 비워두세요.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"캐시할 파일 확장자 목록(예: \".html\")은 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 모든 파일 유형을 캐시하려면 비워두세요.","List size (segments)":"목록 크기 (세그먼트)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP 서비스로 송출","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스를 필요로합니다.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Media Network RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube V3 RTMP/S Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Live RTMP Service로 송출합니다.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"기록 단계","Logging":"기록","Login":"접속","Login/JWT authorization":"로그인/JWT 인증","Logo":"로고","Logout":"로그아웃","Loudness Normalization":"소리 크기 평균화","Low latency (Buffer)":"낮은 지연시간 (버퍼)","MB":"MB","Main Source":"기본 원본","Main channel":"주 채널","Main page channel (index.html).":"접속시 보여질 채널입니다(index.html).","Maintainer:":"유지/보수:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"채널을 RTMP 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"마스터 플레이리스트 (브라우저/클라이언트 호환성 증대)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"최대 캐시 크기를 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"/memfs에 할당된 RAM을 MB단위로 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"디스크에 할당할 공간을 메가바이트 단위로 입력합니다. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum bandwidth Mbit/s":"최대 대역폭 (Mbits/s)","Maximum delay in milliseconds.":"최대 딜레이를 밀리초로 입력합니다.","Maximum file size (Megabytes)":"최대 파일 크기 (메가바이트)","Maximum file size to put in cache.":"캐시에 저장할 최대 파일 크기입니다.","Maximum log histroy":"최대 기록 역사","Maximum log lines":"최대 기록 줄","Maximum size (Megabytes)":"최대 크기 (메가바이트)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"시청 기록이 없는 시간 (초)","Maximum viewers":"최대 시청자","Memory":"메모리","Meta information":"메타 정보","Metadata":"메타데이터","Mold":"몰드","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about licenses here":"저작권 안내 입력","More about the service":"서비스 세부사항","Must be larger than maximum file size in cache.":"캐시의 최대 파일 크기보다 커야 합니다.","Must be smaller than maximum cache size.":"최대 캐시 크기보다 작아야 합니다.","Mute":"음소거","Mute a channel.":"채널 음소거.","Mute left":"왼쪽 음소거","Mute right":"오른쪽 음소거","Name":"이름","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"템플릿의 이름입니다. 이미 존재할 경우 덮어씁니다.","Network":"네트워크","Network source":"네트워크 원본","Next":"다음","Next: Audio":"다음: 소리","Next: Video setup":"다음: 영상 구성","No":"아니오","No audio":"소리 없음","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"송출중인 스트림이 감지되지 않았습니다. 송출 소프트웨어를 점검해주세요.","No sources available":"원본이 없습니다.","No suitable encoder found.":"적절한 인코더가 없습니다.","No suitable filter found.":"적절한 필터를 찾을 수 없습니다.","No video":"비디오 없음","Node ID":"Node ID","None":"없음","Notes":"비고","Number of log lines to keep.":"유지할 로그 줄 수입니다.","Number of logs to keep for each process.":"프로세스 당 유지할 기록의 개수입니다.","OK":"확인","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"한 줄에 하나의 리퍼러만 입력합니다. 예) http://www.example.com","Open":"열기","Output buffer":"출력 버퍼","Pan":"좌/우","Passphrase":"암호문","Passphrase for SRT encryption.":"SRT 암호화를 위한 암호문","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"암호문은 10에서 79자 사이여야 합니다.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"필요할때만 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 해제하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Password":"비밀번호","Password for authorization.":"사용자 인증을 위한 비밀번호입니다.","Password for the device.":"장치의 비밀번호입니다.","Persist viewer statistics":"시청자 통계 유지","Pixel format":"픽셀 유형","Plan: <0>Starter":"플랜: <0>스타터","Platforms":"플랫폼","Playback":"재생","Player":"재생기","Player URL":"재생기 URL","Playersite":"재생사이트","Playlist":"재생목록","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"M3U8 버전입니다. 버전 3이 가장 좋은 브라우저와 클라이언트 사이의 호환성을 보장합니다.","Please check the <0>process log":"<0>프로세스 기록을 검토해주세요.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"서비스 운영자에게 문의하시기 바랍니다.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA의 이용약관에 동의하고 문제 발생시 알림을 받으려면 이메일 주소를 입력해주세요.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"운영자에게 무슨 일이 일어났는지 문의하세요.","Please select a file to upload.":"업로드할 파일을 선택해주세요.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"가능한 한 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 사용하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Please wait. Probe stream data ...":"스트림 데이터를 확인하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요...","Please wait. Setting up the stream ...":"스트림을 설정합니다. 잠시만 기다려주세요...","Port":"포트","Position":"위치","Preset":"사전설정","Primary stream":"기본 스트림","Primary stream key":"프라이머리 스트림 키","Probe":"확인하기","Process":"프로세스","Process control":"프로세스 조절","Process details":"프로세스 상세","Process report":"프로세스 보고서","Processing & Control":"프로세싱과 조절","Profile":"프로파일","Protocol":"프로토콜","Protocols":"프로토콜","Public domain/s":"퍼블릭 도메인","Publications":"공개","Pull or recieve the data:":"데이터 수신:","Quality":"품질","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP 포트","RTMP app for publishing.":"송출을 위한 RTMP 앱입니다.","RTMP output":"RTMP 출력","RTMP server":"RTMP 서버","RTMP server is not enabled":"RTMP서버가 활성화되지 않음","RTMP server listen address.":"RTMP 수신을 위한 서버 주소입니다.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"송출과 재생을 위한 RTMP 토큰입니다. URL 쿼리 파라미터 중 'token'에 해당합니다.","RTMPS Port":"RTMPS 포트","RTMPS server":"RTMPS 서버","RTMPS server listen address.":"RTMPS 수신을 위한 서버 주소","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi 카메라","Rate control":"비율 조정","Ratio":"비율","Read input at native speed":"원본 속도로 입력 읽어들이기","Reconnect":"재연결","Reconnect delay (seconds)":"재연결 지연시간 (초)","Reconnecting in {0}s":[["0"],"초 후 재연결"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":[["RETRIES"]," 동안 Restreamer Core 접속에 실패하였습니다."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core 접속에 실패했습니다.","Refresh":"다시 보기","Region":"지역","Register user":"사용자 등록","Reload":"다시 불러오기","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs가 가득 차면 오래된 것부터 지움","Requires activation":"활성화 필요","Reset logo":"로고 초기화","Restart":"재시작","Restart required":"다시 시작 필요","Restarting":"다시 시작","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Core를 다시 시작합니다 ...","Restreamer Service":"Restreamer 서비스","Restreamer instructions":"Restreamer 사용법","Retrieving stream data ...":"스트림 데이터 검색중...","Retry":"재시도","Rotate":"회전","Rule":"룰","SRT":"SRT","SRT output":"SRT 출력","SRT server":"SRT 서버","SRT server is not enabled":"SRT 서버가 활성화되지 않았습니다.","SRT server listen address.":"SRT 수신을 위한 서버 주소","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT 송출과 재생을 위한 토큰입니다. streamid 파라메터의 'token' 값입니다.","Sampling":"샘플링","Save":"저장","Scale":"축척","Scale size":"비율 크기","Seconds to keep files in cache.":"파일을 캐시로 유지할 시간(초)입니다.","Seconds until a process is restarted.":"프로세스를 재시작하기 위해 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until a staled process is terminated.":"잘못된 프로세스를 종료하기 까지 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"영상 원본의 스냅샷/썸네일이 갱신되기 까지의 시간(초)입니다.","Security":"보안","Security token":"보안 토큰","Seekbar color":"탐색줄 색상","Segment length (seconds)":"조각 길이 (초)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"세그먼트는 길이로 조각납니다. 2를 권장합니다.","Segmentation":"조각화","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"가능하다면, RTMP나 SRT를 선택하여 지연시간을 낮출 수 있습니다.","Select a device:":"장치 선택:","Select audio source:":"소리 원본 선택:","Select video source:":"비디오 원본 선택:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"스트림을 <0>네트워크 소스(네트워크 카메라 등) 혹은 <1>내부 RTMP 서버(Restreamer로 전달된 OBS 스트림 등)에서 받아올지 선택합니다.","Select your encoding setting:":"인코딩 설정 선택:","Select your filter settings (optional):":"필터 설정을 고르세요(선택사항)","Selected":"선택됨","Selected channel":"선택된 채널","Selection":"선택","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"익명으로 통계 전송 (개발에 도움이 됩니다)","Send stream to this address:":"스트림을 전달할 주소:","Send video to Framebuffer":"영상을 프레임버퍼로 전송","Server":"서버","Server URL":"서버 URL","Service":"서비스","Service name":"서비스 이름","Service token for monitoring.":"확인을 위한 서비스 토큰입니다.","Sessions":"세션","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"송출할 HLS 데이터의 전송 대역폭을 초당 메가비트로 설정합니다. RTMP를 포함한 모든 송출 프로세스가 합산됩니다. 대역폭이 가득 차면 HLS 시청자에게 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS 세션당 시청자를 제한합니다. 한계에 달하면 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Setting for connection to the service.":"서비스 접속 설정입니다.","Settings":"설정","Settings (expert mode)":"설정 (전문가 모드)","Settings for /data path. The access is protected by":"/data 경로에 대한 설정입니다. 이 접근은 다음으로 보호됩니다:","Settings for /memfs path.":"/memfs 경로에 대한 설정입니다.","Share button":"고유 버튼","Shows a reference to the project.":"프로젝트에 대한 참조를 보여줍니다.","Sign up (free)":"가입 (무료)","Sitename":"사이트 이름","Size":"크기","Snapshot":"스냅샷","Social-login (OAuth2, 2FA)":"소셜 로그인 (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"소켓 타임아웃 (마이크로초)","Software":"소프트웨어","Source":"원본","Source & Encoding":"원본과 인코딩","Speed":"속도","Stale timeout (seconds)":"시간 경과 (초)","Statistics":"통계","Storage":"저장공간","Stores the viewer statistics to the disk.":"시청자 통계를 디스크에 저장합니다.","Stream":"스트림","Stream URL":"스트림 URL","Stream key":"스트림 키","Stream name":"스트림 이름","Stream names":"스트림 이름","Stream source for publication service (experimental).":"송출 서비스로 전달 (시험기능)","Support datarhei Restreamer":"datarhei Restreamer 지지","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP(HPS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT 등을 지원합니다.","System":"시스템","Target address":"목표 주소","Template":"템플릿","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"송출 웹사이트를 만들기 위한 템플릿입니다. 삭제 버튼을 누르면 선택된 템플릿을 삭제합니다.","Terms":"이용조건","Text colors":"글씨 색상","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP 송출을 위해 RTMP 서버가 필요합니다.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT 송출을 위해 SRT 서버가 필요합니다.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"생성된 소리 스트림의 음량(0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"애플리케이션이 구버전의 설정을 사용중입니다.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"현재 FFmpeg 바이너리는 필요한 프로토콜을 지원하지 않습니다.","The bitrate of the audio stream.":"소리 스트림의 비트율입니다.","The carrier frequency":"반송주파수","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"채널 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 이 채널에 연결된 모든 송출 서비스도 삭제됩니다.","The layout of the audio stream.":"소리 스트림의 레이아웃입니다.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"재색목록의 최대 세그먼트 수 입니다. 0은 모든 세그먼트를 포함합니다. 6을 권장합니다.","The noise color":"잡음 종류","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"현재 Restreamer에 접근할 수 있는 도메인 주소입니다. 여러 도메인은 쉼표로 구분해주세요.","The sample rate of the audio stream.":"소리 스트림의 샘플률입니다.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["선택한 파일이 너무 큽니다(",["0"]," bytes). ",["1"]," bytes 까지만 가능합니다."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["선택한 파일 형식(",["0"],")은 지원되지 않습니다. 다음 형식만 사용할 수 있습니다: ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"이 원본은 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 소리가 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"이 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"이 원본에는 지원되는 영상 스트림이 포함되지 않았습니다. <0>요구사항을 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. 장치를 점검해주세요.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"이 비디오 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다. <0>무음 소리를 추천합니다. YouTube, Facebook 등은 소리 채널을 필요로 합니다.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"호환되는 영상 스트림입니다. 원하는 해상도를 선택해주세요:","There are updates available. Here you get more information.":"업데이트가 있습니다. 자세한 사항은 다음을 참고하세요.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core에 접속하는데 오류가 발생했습니다. (",["0"],")"],"There was an error during upload: {0}":["업로드 하는데 오류가 발생했습니다: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"스트림을 설정하는데 오류가 발생했습니다.","There's no login method available.":"로그인 할 수 있는 방법이 없습니다.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"이 서비스는 개념을 설명하는 모의 서비스입니다.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"오류가 발생한 것은 아닙니다. 다만 Restreamer Core가 다시 시작하는데 시간이 좀 걸리겠습니다..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"이 서비스에 대한 저작권 정책을 언급하기 위함입니다.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"이 프로토콜은 확인할 수 없거나 현재 FFmpeg 바이너리에서 지원하지 않습니다.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"이 원본은 사용 중일 때엔 편집할 수 없습니다. 계속하려면 원본의 연결을 해제하세요.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["현재 UI 버전에서는 해당 FFmpeg 바이너리(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 지원되는 FFmpeg 바이너리를 사용해주세요."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["현재 UI 버전에서는 연결된 Core(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 호환되는 UI 버전을 사용해주세요."],"This version of the UI is compatible.":"현재 UI 버전은 호환됩니다.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"활동 중이 아닌 시청자 연결을 끊기까지의 시간입니다.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"시스템을 안정화하기 위해, 키프레임 간격을 위한 HLS 조각의 길이를 2-3 늘립니다. * (프로세싱과 조절)","Token":"토큰","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"텔레그램 채널로 송출합니다.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 스냅샷을 HTTP/S 서버로 전송합니다. 더 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 소리 채널을 Icecast Server로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 HTTP-Live-Streaming(HLS) 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 MPEG-DASH 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 Brightcove Live Service로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 CDN77 RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 DaCast RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"주 원본을 MPEG-TS 서비스로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"주 원본을 RTMP(e|s|t|te|ts) 서버로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 RTSP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Red5/Pro Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 SRT서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 UDP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 WOWZA 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 datarhei Core Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 livespotting.com Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"영상을 Akamai (MSL) 미디어 서비스 라이브로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 Restream RTMP 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn으로 송출합니다. 자세한 사항은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure 미디어 서비스로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Owncast 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"영상을 YouTube 스튜디오에서 생성한 스트림키로 송출합니다(RTMP). 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Tune":"튠","UDP transport":"UDP 전송","Unable to load the config.":"설정을 불러오지 못했습니다.","Unique ident on the service.":"서비스의 고유 ID입니다.","Unknown":"알 수 없음","Unselected":"미선택","Update details (Changelog)":"업데이트 내역 (변경점)","Upload":"업로드","Uploading the file failed":"파일 업로드 실패","Uploading the logo failed":"로고 업로드 실패","Uptime":"가동시간","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Restreamer Core에 Auto0을 적용합니다. <0>자세한 내용","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"설정 마법사(<0/>)를 통해 쉽고 빠르게 구성하거나, 사용자 모드에서 직접 구성(<1/>)할 수 있습니다.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","User registration":"사용자 등록","Username":"사용자 이름","Username for authorization.":"사용자 인증을 위한 이름입니다.","Username for the device.":"장치의 사용자 이름입니다.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M은 시범기능입니다.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"가변 프레임율 (VFR)","Vertical Flip":"위/아래 뒤집기","Video":"영상","Video device":"영상 장치","Video settings":"영상 설정","Video setup":"영상 구성","Video source":"영상 원본","Viewer":"뷰어","Virtual source":"가상 입력","Volume":"소리 크기","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"OpenMAX IL은 32비트 운영체제를 탑재한 Raspberry Pi(3/4)에 권장합니다.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"빠르고 쉽게 영상을 송출하는 해결책인 Restreamer v2에 오신 것을 환영합니다. 개인이나 상업적인 용도로 자유롭게 사용할 수 있습니다. 자세한 도움말은 <0>문서를 참고해주세요.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS 재생목록과 조각을 저장하는 곳입니다. 메모리에 저장할 것을 권장합니다.","Width":"폭","Write protection":"쓰기 보호","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"네","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"설정 마법사를 취소할 수 없습니다. 적어도 하나의 입력을 설정해야 합니다.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"변경된 구성이 반영되려면 애플리케이션을 다시 시작해야 합니다. 지금 하시겠습니까?","You have to reconnect manually":"수동으로 재연결해야 합니다","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"변경사항이 저장되지 않았습니다. 진행하기 전에 저장해주세요.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"스트림을 인코딩해야 하나, 적절한 인코더가 없습니다.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"이 스트림은 인코딩해야 합니다. 원하는 인코더를 선택해주세요:","iframe code":"아이프레임 코드","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. 대상 Restreamer의 인터페이스를 엽니다.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. RTMP나 SRT 형식으로 새로운 채널을 만듭니다.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. URL을 복사해 \"대상 주소\" 필드에 붙여넣습니다.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ 키프레임 재생 보장)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ 조각난 MP4 형식)","<0>Compatibility list":"<0>호환 목록","<0>Show probe details":"<0>확인 결과 보기","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"취소","About":"정보","Add":"추가","Add Publication":"송출 대상 추가하기","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"송출 사이트에 외부 위젯과 스타일을 추가합니다. 도움말에서 예시를 찾을 수 있습니다.","Add new channel":"새로운 채널 추가","Add: {0}":["추가: ",["0"]],"Address":"주소","Address for the background image.":"배경 이미지의 주소입니다.","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP 요청을 수신할 주소입니다.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS 요청을 수신할 주소입니다.","Adjust publication site colors and background as you like.":"송출 사이트의 색상과 배경을 원하는대로 설정합니다.","Advanced monitoring":"심화 모니터링","Advanced settings":"심화 설정","Advanced setup":"심화 구성","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"이메일로 알림","All":"모두","All frames":"모든 프레임","All important system settings.":"모든 중요한 시스템 설정입니다.","Allow all referrer":"모든 접속 허용","Allow counting how many viewers the stream has.":"스트림의 시청자 수를 셉니다.","Amplitude":"음량","An environment variable sets this value.":"환경 변수로 이 값을 설정합니다.","App":"앱","Application":"애플리케이션","Are you sure you want to abort the wizard?":"정말 설정 마법사를 취소하시겠습니까?","Audio":"소리","Audio Device":"소리 장치","Audio device":"소리 장치","Audio settings":"소리 설정","Audio setup":"소리 구성","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 테넌트","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"이 인터페이스의 출처가 안전하지 않아 Auth0를 사용할 수 없습니다.","Author":"저작자","Authorization":"사용자 인증","Auto":"자동","Automatic cleanup of all media data":"모든 미디어 데이터를 자동으로 청소합니다.","Autoplay":"자동재생","Available":"가능","Back":"뒤로","Background colors":"배경 색상","Background image":"배경 이미지","Backup URL":"백업 URL","Backup server":"백업 서버","Backup stream":"백업 스트림","Backup stream key":"백업 스트림 키","Bandwidth":"대역폭","Bandwidth control":"대역폭 설정","Banner":"요약 보고","Basic":"기본","Beep factor":"비프 인수","Bitrate":"비트율","Block cache types":"불허할 캐시 유형","Bottom field":"하단 필드","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"이 영상이 어떤 것인지 시청자에게 간략히 설명해주세요.","Button color":"버튼 색상","By height":"높이 맞춤","By width":"폭 맞춤","Cache for files on /data.":"/data 위치에 있는 파일을 위한 캐시입니다.","Cache time (Seconds)":"캐시 시간 (초)","Cache types":"캐시 유형","Capture buffer":"버퍼 캡쳐","Capture clicks":"클릭 캡쳐","Capture cursor":"커서 캡쳐","Channels":"채널","Check for updates":"업데이트 확인","Check the requirements":"요구사항 확인","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR과 VFR(자동) 중 선택","Choose tenant ...":"테넌트 선택 ...","Chromecast":"크롬캐스트","Chunk":"조각","Close":"닫기","Code injection":"코드 삽입","Codec":"코덱","Color":"색상","Config":"설정","Confirm password":"비밀번호 확인","Connect":"연결","Connected device":"연결된 장치","Connected since <0/>":"<0/> 부터 연결됨","Connecting ...":"연결 중...","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Core에 연결 중 ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"복합적인 문제로 Restreamer Core에 연결하지 못했습니다.","Constant frame rate (CFR)":"고정 프레임율 (CFR)","Content":"내용","Content URL":"내용 URL","Cores":"코어","Creative Commons":"크리에이티브 커먼즈","Custom ...":"직접설정 ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core의 JSON Config를 직접 설정합니다.","Custom audio device":"소리 장치 직접 설정","Custom audio index":"소리 목록 직접 설정","Custom bitrate (kbit/s)":"비트율 직접 설정 (kbit/s)","Custom code injection":"코드 직접 삽입","Custom delay":"딜레이 직접 입력","Custom device":"장치 직접 입력","Custom format":"양식 직접 입력","Custom framerate":"프레임률 직접 입력","Custom keyframe interval":"키프레임 간격 직접 입력","Custom layout":"레이아웃 직접 입력","Custom sampling (Hz)":"샘플률 직접 입력 (Hz)","Custom scale":"비율 직접 입력","Custom size":"크기 직접 입력","Custom video device":"영상 장치 직접 입력","Custom video index":"영상 목록 직접 입력","Death color":"비활성화 색상","Decibels (dB)":"데시벨(dB)","Decoder":"디코더","Default":"기본","Deinterlace (bwdif)":"디인터레이스 (bwdif)","Deinterlace deint":"디인터레이스 대상(deint)","Deinterlace mode":"디인터레이스 모드","Deinterlace parity":"디인터레이스 기준(parity)","Delay":"딜레이","Delay (ms)":"딜레이 (ms)","Delete":"삭제","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"송출 서비스의 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 해당 송출은 즉시 멈춥니다.","Delivering mode":"전송 방식","Description":"설명","Design":"디자인","Device":"장치","Disconnect":"연결 해제","Disconnect & Continue":"연결 끊고 계속","Disconnecting ...":"연결 끊는 중...","Disk":"디스크","Disk cache":"저장소 캐시","Disk storage":"저장소 사용량","Do you really want to restart the application now?":"바로 애플리케이션을 다시 시작할까요?","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"을(를) 삭제하시겠습니까?"],"Do you want to delete {title}?":[["title"],"을(를) 삭제할까요?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"의 연결을 끊겠습니까?"],"Docs":"문서","Documentation":"문서","Dup. frames":"복제된 프레임","EDIT: Player":"편집: 재생기","EDIT: Publication Website":"편집: 송출 웹사이트","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"각 필드","Each frames":"각 프레임","Edit":"수정","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"실시간 송출을 위한 영상과 소리 원본을 설정하세요. 설명을 더하고, 원하는 저작권 정책을 책정할 수 있습니다.","Edit: {title}":["수정: ",["title"]],"Email":"이메일","Embed":"포함","Enable":"활성화","Enable RTMP server ...":"RTMP 서버 활성화...","Enable RTMPS transfer":"RTMPS 전송 활성화","Enable SRT server ...":"SRT 서버 활성화...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"이 값에 반송 주파수를 곱한 값으로 매초 삐 소리 활성화","Enable backup stream":"백업 스트림 활성화","Enable nerd statistics":"무지 상세한 통계 활성화","Enable now":"바로 활성화","Enable primary stream":"기본 스트림 활성화","Enable snapshots":"스냅샷 활성화","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"사용자 인증을 사용할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 접속이 가능해집니다.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"기본 보안을 활성화할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 /memfs 에 데이터를 쓸 수 있게 됩니다.","Encoder":"인코더","Encoding":"인코딩","Encryption":"암호화","Enter a name for the new channel.":"새로운 채널의 이름을 입력하세요.","Enter password":"비밀번호 입력","Enter the address of your network source:":"네트워크상에 있는 원본의 주소를 입력하세요:","Enter username":"사용자 이름을 입력하세요","Entropy coder":"엔트로피 부호화","Error":"오류","Error: {0}":["오류: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"채널 목록 윗 공간을 넓힙니다(실시간 채팅).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"채널 설명 아랫 공간을 넓힙니다(댓글상자).","Expert mode":"전문가 모드","Extend channel list":"채널 목록 확장","Extend content":"내용 확장","Extend footer":"하단 확장","Extend header":"헤더 확장","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"원본을 확인하지 못했습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","Failed to verify the source. Please check the address.":"원본 검증에 실패했습니다. 주소를 확인해주세요.","Filter":"필터","Finish":"완료","Fix size":"크기 고정","Flags":"플래그","For Javascripts.":"자바스크립트를 입력합니다.","For Stylesheets.":"스타일시트를 입력합니다.","Force input framerate":"입력 프레임률 고정","Force key frames":"키 프레임 강제","Format":"형식","Frame drops":"프레임 드롭","Frame is passed through (Passthrough)":"프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)","Framebuffer":"프레임버퍼","Framerate":"프레임률","Framerate mode":"프레임율 방식","Frequency (Hz)":"주파수 (Hz)","GET":"얻기","General":"일반","Google Analytics ID":"Google 애널리틱스 ID","Google Analytics Tracker Name":"Google 애널리틱스 추적 도구 이름","HLS":"HLS","HLS output":"HLS 출력","HLS server":"HLS 서버","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS 통계를 메모리에 저장","HTTP and HTTPS":"HTTP와 HTTPS","HTTP port":"HTTP 포트","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS 포트","Hardware device":"하드웨어 장치","Header":"헤더","Headline":"헤드라인","Height":"높이","Horizontal Flip":"좌/우 뒤집기","Hosted Restreamer interface":"Restreamer 인터페이스 제공","Human readable name on the service.":"사용자에게 표시할 서비스 이름을 입력해주세요.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"포트를 변경한 경우, 이미 Restreamer 코어를 재시작 하였더라도, 다른 포트에서 사용할 수 있습니다.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt의 TLS 접속을 활성하려면 인증을 진행하기까지 시간이 소요됩니다. 네트워크의 80포트로 Restreamer Core에 접근할 수 있게 하세요. Restreamer Core의 콘솔 기록을 검토해주세요.","Ignore IP ranges":"기록하지 않을 IP 범위","Image URL":"이미지 URL","Imprint":"각인","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"재생기에 더하여, Restreamer는 현재 라이브 스트림을 쉽고 빠르게 확인할 수 있는 페이지를 제공합니다.","In-memory":"메모리","In-memory storage":"메모리 저장소","Incompatible":"호환되지 않음","Inherit":"상속","Inject 1":"삽입 1","Inject 2":"삽입 2","Inject 3":"삽입 3","Inject 4":"삽입 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"인스턴스 도메인","Interval (seconds)":"간격 (초)","Issue alert":"문제 알리기","Keyframe interval (seconds)":"키프레임 간격 (초)","Layout":"레이아웃","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt 인증","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt로 인증하려면 하나 이상의 공공 도메인 이름과 80포트의 TCP 접속이 가능해야 합니다.","Level":"레벨","Level of system protocol.":"시스템 프로토콜의 레벨입니다.","License":"라이선스","Life color":"활성화 색상","Linecolor":"행 색상","Link":"링크","Link, mouseover":"링크에 마우스를 올릴 때","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"CIDR로 표기된, 통계를 기록하지 않을 IP 범위입니다(예: 127.0.0.1/32). 한 줄에 하나의 IP범위만 입력합니다. 모든 세션의 통계를 기록하려면 비워두세요.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"캐시하지 않을 파일 확장자(예: \".m3u8\")를 한 줄에 하나씩 입력하세요. 없으면 비워두세요.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"캐시할 파일 확장자 목록(예: \".html\")은 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 모든 파일 유형을 캐시하려면 비워두세요.","List size (segments)":"목록 크기 (세그먼트)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP 서비스로 송출","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스를 필요로합니다.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Media Network RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube V3 RTMP/S Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Live RTMP Service로 송출합니다.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"기록 단계","Logging":"기록","Login":"접속","Login/JWT authorization":"로그인/JWT 인증","Logo":"로고","Logout":"로그아웃","Loudness Normalization":"소리 크기 평균화","Low latency (Buffer)":"낮은 지연시간 (버퍼)","MB":"MB","Main Source":"기본 원본","Main channel":"주 채널","Main page channel (index.html).":"접속시 보여질 채널입니다(index.html).","Maintainer:":"유지/보수:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"채널을 RTMP 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Marked frames":"표시된 프레임","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"마스터 플레이리스트 (브라우저/클라이언트 호환성 증대)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"최대 캐시 크기를 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"/memfs에 할당된 RAM을 MB단위로 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"디스크에 할당할 공간을 메가바이트 단위로 입력합니다. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum bandwidth Mbit/s":"최대 대역폭 (Mbits/s)","Maximum delay in milliseconds.":"최대 딜레이를 밀리초로 입력합니다.","Maximum file size (Megabytes)":"최대 파일 크기 (메가바이트)","Maximum file size to put in cache.":"캐시에 저장할 최대 파일 크기입니다.","Maximum log histroy":"최대 기록 역사","Maximum log lines":"최대 기록 줄","Maximum size (Megabytes)":"최대 크기 (메가바이트)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"시청 기록이 없는 시간 (초)","Maximum viewers":"최대 시청자","Memory":"메모리","Meta information":"메타 정보","Metadata":"메타데이터","Mold":"몰드","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about licenses here":"저작권 안내 입력","More about the service":"서비스 세부사항","Must be larger than maximum file size in cache.":"캐시의 최대 파일 크기보다 커야 합니다.","Must be smaller than maximum cache size.":"최대 캐시 크기보다 작아야 합니다.","Mute":"음소거","Mute a channel.":"채널 음소거.","Mute left":"왼쪽 음소거","Mute right":"오른쪽 음소거","Name":"이름","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"템플릿의 이름입니다. 이미 존재할 경우 덮어씁니다.","Network":"네트워크","Network source":"네트워크 원본","Next":"다음","Next: Audio":"다음: 소리","Next: Video setup":"다음: 영상 구성","No":"아니오","No audio":"소리 없음","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"송출중인 스트림이 감지되지 않았습니다. 송출 소프트웨어를 점검해주세요.","No sources available":"원본이 없습니다.","No suitable encoder found.":"적절한 인코더가 없습니다.","No suitable filter found.":"적절한 필터를 찾을 수 없습니다.","No video":"비디오 없음","Node ID":"Node ID","None":"없음","Notes":"비고","Number of log lines to keep.":"유지할 로그 줄 수입니다.","Number of logs to keep for each process.":"프로세스 당 유지할 기록의 개수입니다.","OK":"확인","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"한 줄에 하나의 리퍼러만 입력합니다. 예) http://www.example.com","Open":"열기","Output buffer":"출력 버퍼","Pan":"좌/우","Passphrase":"암호문","Passphrase for SRT encryption.":"SRT 암호화를 위한 암호문","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"암호문은 10에서 79자 사이여야 합니다.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"필요할때만 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 해제하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Password":"비밀번호","Password for authorization.":"사용자 인증을 위한 비밀번호입니다.","Password for the device.":"장치의 비밀번호입니다.","Persist viewer statistics":"시청자 통계 유지","Pixel format":"픽셀 유형","Plan: <0>Starter":"플랜: <0>스타터","Platforms":"플랫폼","Playback":"재생","Player":"재생기","Player URL":"재생기 URL","Playersite":"재생사이트","Playlist":"재생목록","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"M3U8 버전입니다. 버전 3이 가장 좋은 브라우저와 클라이언트 사이의 호환성을 보장합니다.","Please check the <0>process log":"<0>프로세스 기록을 검토해주세요.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"서비스 운영자에게 문의하시기 바랍니다.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA의 이용약관에 동의하고 문제 발생시 알림을 받으려면 이메일 주소를 입력해주세요.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"운영자에게 무슨 일이 일어났는지 문의하세요.","Please select a file to upload.":"업로드할 파일을 선택해주세요.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"가능한 한 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 사용하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Please wait. Probe stream data ...":"스트림 데이터를 확인하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요...","Please wait. Setting up the stream ...":"스트림을 설정합니다. 잠시만 기다려주세요...","Port":"포트","Position":"위치","Preset":"사전설정","Primary stream":"기본 스트림","Primary stream key":"프라이머리 스트림 키","Probe":"확인하기","Process":"프로세스","Process control":"프로세스 조절","Process details":"프로세스 상세","Process report":"프로세스 보고서","Processing & Control":"프로세싱과 조절","Profile":"프로파일","Protocol":"프로토콜","Protocols":"프로토콜","Public domain/s":"퍼블릭 도메인","Publications":"공개","Pull or recieve the data:":"데이터 수신:","Quality":"품질","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP 포트","RTMP app for publishing.":"송출을 위한 RTMP 앱입니다.","RTMP output":"RTMP 출력","RTMP server":"RTMP 서버","RTMP server is not enabled":"RTMP서버가 활성화되지 않음","RTMP server listen address.":"RTMP 수신을 위한 서버 주소입니다.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"송출과 재생을 위한 RTMP 토큰입니다. URL 쿼리 파라미터 중 'token'에 해당합니다.","RTMPS Port":"RTMPS 포트","RTMPS server":"RTMPS 서버","RTMPS server listen address.":"RTMPS 수신을 위한 서버 주소","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi 카메라","Rate control":"비율 조정","Ratio":"비율","Read input at native speed":"원본 속도로 입력 읽어들이기","Reconnect":"재연결","Reconnect delay (seconds)":"재연결 지연시간 (초)","Reconnecting in {0}s":[["0"],"초 후 재연결"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":[["RETRIES"]," 동안 Restreamer Core 접속에 실패하였습니다."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core 접속에 실패했습니다.","Refresh":"다시 보기","Region":"지역","Register user":"사용자 등록","Reload":"다시 불러오기","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs가 가득 차면 오래된 것부터 지움","Requires activation":"활성화 필요","Reset logo":"로고 초기화","Restart":"재시작","Restart required":"다시 시작 필요","Restarting":"다시 시작","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Core를 다시 시작합니다 ...","Restreamer Service":"Restreamer 서비스","Restreamer instructions":"Restreamer 사용법","Retrieving stream data ...":"스트림 데이터 검색중...","Retry":"재시도","Rotate":"회전","Rule":"룰","SRT":"SRT","SRT output":"SRT 출력","SRT server":"SRT 서버","SRT server is not enabled":"SRT 서버가 활성화되지 않았습니다.","SRT server listen address.":"SRT 수신을 위한 서버 주소","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT 송출과 재생을 위한 토큰입니다. streamid 파라메터의 'token' 값입니다.","Sampling":"샘플링","Save":"저장","Scale":"축척","Scale size":"비율 크기","Seconds to keep files in cache.":"파일을 캐시로 유지할 시간(초)입니다.","Seconds until a process is restarted.":"프로세스를 재시작하기 위해 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until a staled process is terminated.":"잘못된 프로세스를 종료하기 까지 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"영상 원본의 스냅샷/썸네일이 갱신되기 까지의 시간(초)입니다.","Security":"보안","Security token":"보안 토큰","Seekbar color":"탐색줄 색상","Segment length (seconds)":"조각 길이 (초)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"세그먼트는 길이로 조각납니다. 2를 권장합니다.","Segmentation":"조각화","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"가능하다면, RTMP나 SRT를 선택하여 지연시간을 낮출 수 있습니다.","Select a device:":"장치 선택:","Select audio source:":"소리 원본 선택:","Select video source:":"비디오 원본 선택:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"스트림을 <0>네트워크 소스(네트워크 카메라 등) 혹은 <1>내부 RTMP 서버(Restreamer로 전달된 OBS 스트림 등)에서 받아올지 선택합니다.","Select your encoding setting:":"인코딩 설정 선택:","Select your filter settings (optional):":"필터 설정을 고르세요(선택사항)","Selected":"선택됨","Selected channel":"선택된 채널","Selection":"선택","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"익명으로 통계 전송 (개발에 도움이 됩니다)","Send stream to this address:":"스트림을 전달할 주소:","Send video to Framebuffer":"영상을 프레임버퍼로 전송","Server":"서버","Server URL":"서버 URL","Service":"서비스","Service name":"서비스 이름","Service token for monitoring.":"확인을 위한 서비스 토큰입니다.","Sessions":"세션","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"송출할 HLS 데이터의 전송 대역폭을 초당 메가비트로 설정합니다. RTMP를 포함한 모든 송출 프로세스가 합산됩니다. 대역폭이 가득 차면 HLS 시청자에게 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS 세션당 시청자를 제한합니다. 한계에 달하면 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Setting for connection to the service.":"서비스 접속 설정입니다.","Settings":"설정","Settings (expert mode)":"설정 (전문가 모드)","Settings for /data path. The access is protected by":"/data 경로에 대한 설정입니다. 이 접근은 다음으로 보호됩니다:","Settings for /memfs path.":"/memfs 경로에 대한 설정입니다.","Share button":"고유 버튼","Shows a reference to the project.":"프로젝트에 대한 참조를 보여줍니다.","Sign up (free)":"가입 (무료)","Sitename":"사이트 이름","Size":"크기","Snapshot":"스냅샷","Social-login (OAuth2, 2FA)":"소셜 로그인 (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"소켓 타임아웃 (마이크로초)","Software":"소프트웨어","Source":"원본","Source & Encoding":"원본과 인코딩","Speed":"속도","Stale timeout (seconds)":"시간 경과 (초)","Statistics":"통계","Storage":"저장공간","Stores the viewer statistics to the disk.":"시청자 통계를 디스크에 저장합니다.","Stream":"스트림","Stream URL":"스트림 URL","Stream key":"스트림 키","Stream name":"스트림 이름","Stream names":"스트림 이름","Stream source for publication service (experimental).":"송출 서비스로 전달 (시험기능)","Support datarhei Restreamer":"datarhei Restreamer 지지","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP(HPS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT 등을 지원합니다.","System":"시스템","Target address":"목표 주소","Template":"템플릿","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"송출 웹사이트를 만들기 위한 템플릿입니다. 삭제 버튼을 누르면 선택된 템플릿을 삭제합니다.","Terms":"이용조건","Text colors":"글씨 색상","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP 송출을 위해 RTMP 서버가 필요합니다.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT 송출을 위해 SRT 서버가 필요합니다.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"생성된 소리 스트림의 음량(0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"애플리케이션이 구버전의 설정을 사용중입니다.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"현재 FFmpeg 바이너리는 필요한 프로토콜을 지원하지 않습니다.","The bitrate of the audio stream.":"소리 스트림의 비트율입니다.","The carrier frequency":"반송주파수","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"채널 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 이 채널에 연결된 모든 송출 서비스도 삭제됩니다.","The layout of the audio stream.":"소리 스트림의 레이아웃입니다.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"재색목록의 최대 세그먼트 수 입니다. 0은 모든 세그먼트를 포함합니다. 6을 권장합니다.","The noise color":"잡음 종류","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"현재 Restreamer에 접근할 수 있는 도메인 주소입니다. 여러 도메인은 쉼표로 구분해주세요.","The sample rate of the audio stream.":"소리 스트림의 샘플률입니다.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["선택한 파일이 너무 큽니다(",["0"]," bytes). ",["1"]," bytes 까지만 가능합니다."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["선택한 파일 형식(",["0"],")은 지원되지 않습니다. 다음 형식만 사용할 수 있습니다: ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"이 원본은 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 소리가 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"이 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"이 원본에는 지원되는 영상 스트림이 포함되지 않았습니다. <0>요구사항을 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. 장치를 점검해주세요.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"이 비디오 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다. <0>무음 소리를 추천합니다. YouTube, Facebook 등은 소리 채널을 필요로 합니다.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"호환되는 영상 스트림입니다. 원하는 해상도를 선택해주세요:","There are updates available. Here you get more information.":"업데이트가 있습니다. 자세한 사항은 다음을 참고하세요.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core에 접속하는데 오류가 발생했습니다. (",["0"],")"],"There was an error during upload: {0}":["업로드 하는데 오류가 발생했습니다: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"스트림을 설정하는데 오류가 발생했습니다.","There's no login method available.":"로그인 할 수 있는 방법이 없습니다.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"이 서비스는 개념을 설명하는 모의 서비스입니다.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"오류가 발생한 것은 아닙니다. 다만 Restreamer Core가 다시 시작하는데 시간이 좀 걸리겠습니다..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"이 서비스에 대한 저작권 정책을 언급하기 위함입니다.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"이 프로토콜은 확인할 수 없거나 현재 FFmpeg 바이너리에서 지원하지 않습니다.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"이 원본은 사용 중일 때엔 편집할 수 없습니다. 계속하려면 원본의 연결을 해제하세요.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["현재 UI 버전에서는 해당 FFmpeg 바이너리(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 지원되는 FFmpeg 바이너리를 사용해주세요."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["현재 UI 버전에서는 연결된 Core(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 호환되는 UI 버전을 사용해주세요."],"This version of the UI is compatible.":"현재 UI 버전은 호환됩니다.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"활동 중이 아닌 시청자 연결을 끊기까지의 시간입니다.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"시스템을 안정화하기 위해, 키프레임 간격을 위한 HLS 조각의 길이를 2-3 늘립니다. * (프로세싱과 조절)","Token":"토큰","Top field":"상단 필드","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"텔레그램 채널로 송출합니다.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 스냅샷을 HTTP/S 서버로 전송합니다. 더 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 소리 채널을 Icecast Server로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 HTTP-Live-Streaming(HLS) 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 MPEG-DASH 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 Brightcove Live Service로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 CDN77 RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 DaCast RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"주 원본을 MPEG-TS 서비스로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"주 원본을 RTMP(e|s|t|te|ts) 서버로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 RTSP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Red5/Pro Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 SRT서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 UDP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 WOWZA 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 datarhei Core Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 livespotting.com Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"영상을 Akamai (MSL) 미디어 서비스 라이브로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 Restream RTMP 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn으로 송출합니다. 자세한 사항은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure 미디어 서비스로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Owncast 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"영상을 YouTube 스튜디오에서 생성한 스트림키로 송출합니다(RTMP). 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Tune":"튠","UDP transport":"UDP 전송","Unable to load the config.":"설정을 불러오지 못했습니다.","Unique ident on the service.":"서비스의 고유 ID입니다.","Unknown":"알 수 없음","Unselected":"미선택","Update details (Changelog)":"업데이트 내역 (변경점)","Upload":"업로드","Uploading the file failed":"파일 업로드 실패","Uploading the logo failed":"로고 업로드 실패","Uptime":"가동시간","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Restreamer Core에 Auto0을 적용합니다. <0>자세한 내용","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"설정 마법사(<0/>)를 통해 쉽고 빠르게 구성하거나, 사용자 모드에서 직접 구성(<1/>)할 수 있습니다.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","User registration":"사용자 등록","Username":"사용자 이름","Username for authorization.":"사용자 인증을 위한 이름입니다.","Username for the device.":"장치의 사용자 이름입니다.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M은 시범기능입니다.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"가변 프레임율 (VFR)","Vertical Flip":"위/아래 뒤집기","Video":"영상","Video device":"영상 장치","Video settings":"영상 설정","Video setup":"영상 구성","Video source":"영상 원본","Viewer":"뷰어","Virtual source":"가상 입력","Volume":"소리 크기","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"OpenMAX IL은 32비트 운영체제를 탑재한 Raspberry Pi(3/4)에 권장합니다.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"빠르고 쉽게 영상을 송출하는 해결책인 Restreamer v2에 오신 것을 환영합니다. 개인이나 상업적인 용도로 자유롭게 사용할 수 있습니다. 자세한 도움말은 <0>문서를 참고해주세요.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS 재생목록과 조각을 저장하는 곳입니다. 메모리에 저장할 것을 권장합니다.","Width":"폭","Write protection":"쓰기 보호","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"네","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"설정 마법사를 취소할 수 없습니다. 적어도 하나의 입력을 설정해야 합니다.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"변경된 구성이 반영되려면 애플리케이션을 다시 시작해야 합니다. 지금 하시겠습니까?","You have to reconnect manually":"수동으로 재연결해야 합니다","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"변경사항이 저장되지 않았습니다. 진행하기 전에 저장해주세요.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"스트림을 인코딩해야 하나, 적절한 인코더가 없습니다.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"이 스트림은 인코딩해야 합니다. 원하는 인코더를 선택해주세요:","iframe code":"아이프레임 코드","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/ko/messages.po b/src/locales/ko/messages.po index c88288d..875db0c 100644 --- a/src/locales/ko/messages.po +++ b/src/locales/ko/messages.po @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "모두" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "모든 프레임" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "사용자 인증" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "자동" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "불허할 캐시 유형" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "하단 필드" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "기본" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "디인터레이스 (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "디인터레이스 대상(deint)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "디인터레이스 모드" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "디인터레이스 기준(parity)" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "각 필드" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "각 프레임" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "표시된 프레임" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "토큰" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "상단 필드" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." diff --git a/src/locales/pl/messages.js b/src/locales/pl/messages.js index 86f562a..95a31e6 100644 --- a/src/locales/pl/messages.js +++ b/src/locales/pl/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ gwarantowany start z ramką Key)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmentaryczny format MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Lista kompatybilności","<0>Show probe details":"<0>Pokaż szczegóły sondy","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Anuluj","About":"W związku z","Add":"Dodaj","Add Publication":"Dodaj Publikację","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Dodaj widżety i style zewnętrzne do witryny publikowania. Kilka przykładów znajdziesz na stronie pomocy.","Add new channel":"Dodaj nowy kanał","Add: {0}":["Dodaj : ",["0"]],"Address":"Adres","Address for the background image.":"Adres obrazu tła.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Dostosuj kolory i tło witryny publikowania zgodnie z potrzebami.","Advanced monitoring":"Zaawansowane monitorowanie","Advanced settings":"Zaawansowane ustawienia","Advanced setup":"Ustawienia zaawansowane","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Powiadomienie e-mail","All":"Wszystko","All frames":"All frames","All important system settings.":"Wszystkie ważne parametry systemu.","Allow all referrer":"Zezwól wszystkim odsyłającym","Allow counting how many viewers the stream has.":"Pozwala policzyć liczbę widzów strumienia.","Amplitude":"Zasięg","An environment variable sets this value.":"Zmienna środowiskowa ustawia tę wartość.","App":"App","Application":"Aplikacja","Are you sure you want to abort the wizard?":"Czy na pewno chcesz przerwać kreatorowi?","Audio":"Dźwięk","Audio Device":"Urządzenie Dźwiękowe","Audio device":"Urządzenie audio","Audio settings":"Parametry dźwięku","Audio setup":"Ustawienia dźwięku","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Najemca","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 jest obecnie niedostępne, ponieważ ten interfejs jest ładowany z niezabezpieczonego źródła.","Author":"Autor","Authorization":"Uprawnienie","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Automatyczne czyszczenie wszystkich danych multimedialnych","Autoplay":"Automatyczne odtwarzanie (Autoplay)","Available":"Dostępne na","Back":"Wstecz","Background colors":"Kolory tła","Background image":"Obraz tła","Backup URL":"Link do kopii zapasowej","Backup server":"Serwer kopii zapasowej","Backup stream":"Zapasowy stream","Backup stream key":"Klucz streamu kopii zapasowej","Bandwidth":"Pasmo","Bandwidth control":"Kontrola przepustowości","Banner":"Baner","Basic":"Zasadniczy","Beep factor":"Współczynnik sygnału dźwiękowego","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Krótko opisz, co widzowie zobaczą podczas transmisji na żywo.","Button color":"Kolor przycisku","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Buforowane pliki w /data.","Cache time (Seconds)":"Czas buforowania (w sekundach)","Cache types":"Rodzaje buforu","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Przechwyt kliknięć","Capture cursor":"Przechwyt kursoru","Channels":"Kanały","Check for updates":"Sprawdź aktualizacje","Check the requirements":"Sprawdź wymagania","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Wybór najemcy...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Kawałek","Close":"Zamknij","Code injection":"Wstrzyknięcie kodu","Codec":"Kodek","Color":"Kolor","Config":"Config","Confirm password":"Potwierdź hasło","Connect":"Zaloguj się","Connected device":"Urządzenie podłączone ","Connected since <0/>":"Zalogowany od ","Connecting ...":"Zalogowany ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Łączenie z Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powodu mieszanej zawartości.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Zawartość","Content URL":"URL treści","Cores":"Rdzenie","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Dostosuj ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Własna konfiguracja JSON dla Datarhei Core.","Custom audio device":"Własne urządzenie audio","Custom audio index":"Własny indeks audio","Custom bitrate (kbit/s)":"Własna szybkość transmisji (kb/s)","Custom code injection":"Wstrzyknięcie własnego kodu","Custom delay":"Własny limit czasu","Custom device":"Własne urządzenie","Custom format":"Własny format","Custom framerate":"Własna częstotliwość odświeżania","Custom keyframe interval":"Własny interwał klatki kluczowej","Custom layout":"Własny układ","Custom sampling (Hz)":"Własne próbkowanie (Hz)","Custom scale":"Własna skala","Custom size":"Własny rozmiar","Custom video device":"Własne urządzenie wideo","Custom video index":"Własny indeks wideo","Death color":"Kolor śmierci","Decibels (dB)":"Decybele (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Domyślny","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Limit czasu","Delay (ms)":"Opóźnienie (w ms)","Delete":"Usuń","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Usunięcia usługi publikowania nie można cofnąć. Publikowanie zatrzymuje się natychmiast.","Delivering mode":"Sposób dostawy","Description":"Opis","Design":"Model","Device":"Urządzenie","Disconnect":"Wyloguj","Disconnect & Continue":"Odłącz i kontynuuj","Disconnecting ...":"Wylogowywanie ...","Disk":"Dysk","Disk cache":"Dysk z pamięci podręcznej","Disk storage":"Miejsce na dysku","Do you really want to restart the application now?":"Czy na pewno chcesz teraz ponownie uruchomić aplikację?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Czy chcesz usunąć \"",["0"],"”?"],"Do you want to delete {title}?":["Czy chcesz usunąć ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Czy chcesz odłączyć \"",["0"],"”?"],"Docs":"Dokumenty","Documentation":"Dokumentacja","Dup. frames":"Ramki podwaniające","EDIT: Player":"EDIT: Gracz","EDIT: Publication Website":"EDIT: Witryna publikacji","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Edytuj","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Zmień źródła audio i wideo dla transmisji na żywo. Dodaj opis i ustaw licencję na żądaną zawartość.","Edit: {title}":["Edytuj: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Integruj","Enable":"Włącz","Enable RTMP server ...":"Aktywuj serwer RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Włączenie serwera SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Aktywuje okresowy sygnał dźwiękowy co sekundę z tą wartością pomnożoną przez częstotliwość nośną","Enable backup stream":"Aktywuj kopie streamu","Enable nerd statistics":"Włącz statystyki nerdów","Enable now":"Włącz teraz","Enable primary stream":"Aktywuj podstawowy stream","Enable snapshots":"Włącz migawki","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Zdecydowanie zaleca się aktywację autoryzacji. W przeciwnym razie każdy może uzyskać dostęp do tej instancji.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Zdecydowanie zaleca się włączenie uwierzytelniania podstawowego. W przeciwnym razie każdy mógłby zapisać dane do /memfs.","Encoder":"Koder","Encoding":"Kodowanie","Encryption":"Szyfrowanie","Enter a name for the new channel.":"Wpisz nazwę nowego kanału.","Enter password":"Wpisz hasło","Enter the address of your network source:":"Wprowadź adres źródła sieci:","Enter username":"Wpisz login","Entropy coder":"Koder entropii","Error":"Błąd","Error: {0}":["Błąd: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Rozwija obszar nad listą kanałów (czat na żywo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Rozwija obszar pod opisem kanału (pola komentarzy).","Expert mode":"Tryb ekspercki","Extend channel list":"Rozwiń listę kanałów","Extend content":"Rozwiń zawartość","Extend footer":"Rozszerz stopkę","Extend header":"Rozszerz nagłówek","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Nie można zbadać źródła. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Nie można zweryfikować źródła. Zweryfikuj adres.","Filter":"Filtr","Finish":"Wykończenie","Fix size":"Fix size","Flags":"Flagi","For Javascripts.":"Dla JavaScriptów.","For Stylesheets.":"Do arkuszy stylów.","Force input framerate":"Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego","Force key frames":"Force key frames","Format":"Format","Frame drops":"Spadki ramek","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Częstotliwość wyświetlania klatek","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Częstotliwość (Hz)","GET":"GET","General":"Główny","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"Wyjście HLS","HLS server":"Serwer HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statystyki HLS dotyczące przechowywania w pamięci","HTTP and HTTPS":"HTTP i HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Urządzenie sprzętowe","Header":"Nagłówek","Headline":"Wyróżniony","Height":"Height","Horizontal Flip":"Przerzucanie poziome","Hosted Restreamer interface":"Interfejs hostowany przez Restreamer","Human readable name on the service.":"Nazwa czytelna dla człowieka w usłudze.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Jeśli zmieniłeś porty, Restreamer Core mógł już się zrestartować, ale jest teraz dostępny na innym porcie.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Jeśli masz włączoną usługę Let's Encrypt TLS, uzyskanie certyfikatów może zająć trochę czasu. Upewnij się, że Restreamer Core jest dostępny przez port 80 z Internetu. Sprawdź dziennik konsoli Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignoruj ​​zakresy adresów IP","Image URL":"Link do obrazu","Imprint":"Wydrukowanie","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oprócz odtwarzacza, Restreamer oferuje obszerną stronę główną, na której możesz łatwo i szybko zaprezentować swoją transmisję na żywo.","In-memory":"W pamięci","In-memory storage":"Przechowywanie w pamięci","Incompatible":"Niezgodny","Inherit":"Odziedziczony od","Inject 1":"Wstrzyknij 1","Inject 2":"Wstrzyknij 2","Inject 3":"Wstrzyknij 3","Inject 4":"Wstrzyknij 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Interwał (sekundy)","Issue alert":"Zgłoszenie problemów","Keyframe interval (seconds)":"Odstęp między klatkami kluczowymi (sekundy)","Layout":"Układ","Let's Encrypt certification":"Certyfikat Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt wymaga co najmniej jednej nazwy domeny publicznej i dostępnego portu 80/TCP.","Level":"Poziom","Level of system protocol.":"Poziom protokołu systemowego.","License":"Patent","Life color":"Kolor życia","Linecolor":"Kolor linii","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista zakresów IP w notacji CIDR, na przykład 127.0.0.1/32, których statystyki nie będą rejestrowane - jeden zakres IP na linię. Pozostaw puste, aby zapisać wszystkie sesje.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista rozszerzeń plików do pamięci podręcznej (na przykład „.html”), po jednym w wierszu. Pozostaw puste, aby buforować wszystkie typy plików.","List size (segments)":"Rozmiar listy (segmenty)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisja na żywo w usłudze RTMP Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisja na żywo w usłudze Vimeos RTMP Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Poziom dziennika","Logging":"Zapis","Login":"Zaloguj","Login/JWT authorization":"Zezwolenie na logowanie/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Wyloguj","Loudness Normalization":"Normalizacja głośności","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Główne Źródło","Main channel":"Kanał główny","Main page channel (index.html).":"Kanał strony głównej (index.html).","Maintainer:":"Opiekun:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień RTMP (eksperymentalnie).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Główna lista odtwarzania (zwiększa kompatybilność z przeglądarką/klientem)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maksymalny dozwolony rozmiar pamięci podręcznej, 0 nieograniczony.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maksymalna dozwolona liczba megabajtów pamięci RAM dla /memfs, 0 oznacza nieograniczoną liczbę.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maksymalna dopuszczalna liczba megabajtów na dysku twardym. 0 dla nieograniczonego.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksymalna przepustowość Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maksymalne opóźnienie w milisekundach.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar pliku (megabajty)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Maksymalny dziennik historii","Maximum log lines":"Maksymalna liczba wierszy dziennika","Maximum size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar (MegaBajty)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksymalny czas bezczynności przeglądarki (sekundy)","Maximum viewers":"Maksymalna liczba widzów","Memory":"Pamięć","Meta information":"Informacje Meta","Metadata":"Metadane","Mold":"Pleśń","More about Twitter's copyright <0>here.":"Więcej informacji na temat praw autorskich Twittera <0>tutaj.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Więcej informacji o prawach autorskich w YouTube <0>tutaj.","More about licenses here":"Więcej informacji o licencjach tutaj","More about the service":"Dowiedz się więcej o usłudze","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Wycisz","Mute a channel.":"Wyciszenie kanału.","Mute left":"Wyciszenie w lewo","Mute right":"Wyciszenie w prawo","Name":"Nazwa","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nazwa modelu. Jeśli nazwa już istnieje, zostanie nadpisana.","Network":"Sieć","Network source":"Źródło sieciowe","Next":"Następny","Next: Audio":"Następny: Dźwięk","Next: Video setup":"Dalej: Konfiguracja wideo","No":"Nie","No audio":"Bez dźwięku","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nie wykryto transmisji na żywo. Sprawdź oprogramowanie wysyłające strumień.","No sources available":"Brak dostępnego źródła","No suitable encoder found.":"Nie znaleziono odpowiedniego enkodera.","No suitable filter found.":"Nie znaleziono odpowiedniego filtra.","No video":"Brak wideo","Node ID":"Identyfikator węzła","None":"Żaden","Notes":"Notatki","Number of log lines to keep.":"Liczba wierszy dziennika do zachowania.","Number of logs to keep for each process.":"Liczba dzienników do przechowywania dla każdego procesu.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Jedna strona odsyłająca w wierszu, na przykład http://www.domena.com.","Open":"Otwórz","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase dla szyfrowania SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase musi mieć długość od 10 do 79 znaków","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Przekazywanie (kopiowanie) powinno być wyłączone tylko w razie potrzeby. Każde kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Password":"Hasło","Password for authorization.":"Hasło do autoryzacji.","Password for the device.":"Hasło do urządzenia.","Persist viewer statistics":"Trwałość statystyk oglądających","Pixel format":"Proporcje pikseli","Plan: <0>Starter":"Schemat: <0>Starter","Platforms":"Platformy","Playback":"Odczyt","Player":"Player","Player URL":"Adres URL Playera","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista odtwarzania","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Wersja playlisty (M3U8). Wersja 3 ma najlepszą kompatybilność z przeglądarką/klientem.","Please check the <0>process log":"Sprawdź <0>Dziennik procesów.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Skontaktuj się z operatorem serwisu i sprawdź co się dzieje.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Proszę skontaktować się z operatorem serwisu i sprawdzić co się dzieje.","Please select a file to upload.":"Wybierz plik do przesłania.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Jeśli to możliwe, użyj opcji \"Przekazywanie (kopiowanie)”. Kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Proszę czekać. Dane przepływu sondy...","Please wait. Setting up the stream ...":"Proszę czekać. Konfiguracja strumienia...","Port":"Port","Position":"Pozycja","Preset":"Zaprogramowane","Primary stream":"Główny stream","Primary stream key":"Klucz strumienia podstawowego","Probe":"Sonda","Process":"Przebieg","Process control":"Kontrola procesu","Process details":"Szczegóły procesu","Process report":"Raport z procesu","Processing & Control":"Przetwarzanie i kontrola","Profile":"Profil","Protocol":"Protokół","Protocols":"Protokoły","Public domain/s":"Domena(y) publiczna(e)","Publications":"Publikacje","Pull or recieve the data:":"Pobierz lub odbierz dane:","Quality":"Jakość","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplikacja RTMP do publikacji.","RTMP output":"Wyjście RTMP","RTMP server":"Serwer RTMP","RTMP server is not enabled":"Serwer RTMP nie jest włączony","RTMP server listen address.":"Adres nasłuchiwania serwera RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru zapytania adresu URL \"token”.","RTMPS Port":"RTMPS Port","RTMPS server":"Serwer RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adres nasłuchu serwera RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Kamera Raspberry Pi","Rate control":"Kontrola szybkości","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Odtwarzaj dane wejściowe z natywną prędkością","Reconnect":"Połączyć ponownie","Reconnect delay (seconds)":"Limit czasu ponownego połączenia (sekundy)","Reconnecting in {0}s":["Połącz ponownie za ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Ponowne połączenie z Restreamer Core nie powiodło się w ciągu ostatnich ",["RETRIES"]," sekund."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Nie udało się ponownie połączyć z Restreamer Core.","Refresh":"Odśwież","Region":"Region","Register user":"Register user","Reload":"Odnów","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Usuń najstarsze wpisy, jeśli folder /memfs jest pełny","Requires activation":"Wymaga aktywacji","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Uruchom ponownie","Restart required":"Wymagane jest ponowne uruchomienie","Restarting":"Uruchom ponownie","Restarting Restreamer Core ...":"Uruchom ponownie Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Usługa Restreamer","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Pobieranie danych strumienia ...","Retry":"Spróbuj ponownie","Rotate":"Obrót","Rule":"Reguła","SRT":"SRT","SRT output":"Wyjście SRT","SRT server":"Serwer SRT","SRT server is not enabled":"Serwer SRT nie jest włączony","SRT server listen address.":"Adres nasłuchu serwera SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru streamid 'token'.","Sampling":"Próbowanie","Save":"Zapisać","Scale":"Skala","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Sekundy na przechowywanie plików w pamięci podręcznej.","Seconds until a process is restarted.":"Sekundy do ponownego uruchomienia procesu.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekundy do zakończenia zablokowanego procesu.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekundy do zaktualizowania migawki/miniaturki źródła wideo.","Security":"Bezpieczeństwo","Security token":"Token bezpieczeństwa","Seekbar color":"Kolor paska wyszukiwania (Seekbar)","Segment length (seconds)":"Długość segmentu (sekundy)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Po upływie tego opóźnienia segment zostanie wycięty w następnej klatce kluczowej. Zalecana jest wartość 2.","Segmentation":"Segmentacja","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Wybierz RTMP lub SRT (jeśli jest włączony), aby zmniejszyć opóźnienia.","Select a device:":"Wybierz urządzenie:","Select audio source:":"Wybierz źródło dźwięku:","Select video source:":"Wybierz źródło wideo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Wybierz, czy pobierasz strumień z <0>źródła sieciowego (np. kamery sieciowej), czy z <1>wewnętrznego serwera RTMP (np. strumienie OBS do Restreamer).","Select your encoding setting:":"Wybierz ustawienia kodowania:","Select your filter settings (optional):":"Wybierz ustawienia filtra (opcjonalnie):","Selected":"Wybrany","Selected channel":"Wybrany kanał","Selection":"Wybór","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Wysyłaj anonimowe dane (pomaga nam w przyszłym rozwoju)","Send stream to this address:":"Wyślij stream na ten adres:","Send video to Framebuffer":"Wyślij wideo do Framebuffer","Server":"Serwer","Server URL":"URL serwera","Service":"Usługa","Service name":"Nazwa serwisu","Service token for monitoring.":"Token serwisowy do monitorowania.","Sessions":"Sesje","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit przepustowości w Mbit na sekundę dla wychodzącego transferu danych HLS. Wszystkie usługi, takie jak RTMP i procesy wychodzące, są uwzględniane w kalkulacji. W przypadku przekroczenia przepustowości przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (Przekroczono limit przepustowości). 0 jest nieograniczone.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit oglądania dla sesji HLS. W przypadku przekroczenia limitu przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (przekroczono limit przepustowości). Wartość 0 jest nieograniczona.","Setting for connection to the service.":"Parametr połączenia serwisowego.","Settings":"Ustawienia","Settings (expert mode)":"Parametry (tryb eksperta)","Settings for /data path. The access is protected by":"Parametry ścieżki /data. Dostęp jest chroniony przez","Settings for /memfs path.":"Parametry ścieżki /memfs.","Share button":"Przycisk udostępniania","Shows a reference to the project.":"Wyświetla odniesienie do projektu.","Sign up (free)":"Zarejestruj się (bezpłatnie)","Sitename":"Nazwa Strony","Size":"Rozmiar","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Limit czasu dla gniazd (mikrosekundy)","Software":"Oprogramowanie","Source":"Źródło","Source & Encoding":"Źródło i kodowanie","Speed":"Prędkość","Stale timeout (seconds)":"Limit czasu (sekundy)","Statistics":"Statystyki","Storage":"Magazynowanie","Stores the viewer statistics to the disk.":"Przechowuje statystyki oglądających na dysku.","Stream":"Stream","Stream URL":"Adres URL streamu","Stream key":"Klucz strumienia","Stream name":"Nazwa streamu","Stream names":"Nazwy stream","Stream source for publication service (experimental).":"Źródło strumienia dla usługi publikacji (eksperymentalne).","Support datarhei Restreamer":"Wsparcie datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Obsługuje HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT i inne.","System":"System","Target address":"Target address","Template":"Wygłąd","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Szablon do wykorzystania przy tworzeniu strony internetowej publikacji. Przycisk Usuń usuwa zaznaczenie z systemu.","Terms":"Warunki","Text colors":"Kolory tekstu","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Wyjście RTMP wymaga serwera RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Wyjście SRT wymaga serwera SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Rozległość (0,0–1,0) generowanego strumienia audio","The application is using an older version of the settings.":"Aplikacja korzysta ze starej wersji ustawień.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Dostępne binarki FFmpeg nie obsługują żadnego z wymaganych protokołów.","The bitrate of the audio stream.":"Szybkość transmisji strumienia audio.","The carrier frequency":"Częstotliwość nośna","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Usunięcia tego kanału nie można odzyskać. Wszystkie posty w tym kanale zostaną usunięte.","The layout of the audio stream.":"Układ strumienia audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Maksymalna liczba segmentów na liście odtwarzania. 0 będzie zawierało wszystkie segmenty. 6 jest zalecane.","The noise color":"Kolor szumu","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Publiczna nazwa domeny hosta, na którym działa ten Restreamer. Poszczególne nazwy domen oddziel przecinkami.","The sample rate of the audio stream.":"Częstotliwość próbkowania strumienia audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Wybrany plik jest za duży (",["0"]," bajtów). Dozwolonych jest tylko ",["1"]," bajtów."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Wybrany typ pliku (",["0"],") jest niedozwolony. Dozwolone typy plików to ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia wideo. Sprawdź <0>wymagania.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź urządzenie.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Źródło wideo nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio. Zalecana jest <0>wyciszenie dźwięku. Usługi takie jak YouTube, Facebook i Spółka wymagają kanału audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Źródło wideo jest kompatybilne. Wybierz żądaną rozdzielczość:","There are updates available. Here you get more information.":"Dostępne są aktualizacje. Tutaj uzyskasz więcej informacji.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Wystąpił błąd podczas łączenia z Restreamer Core o ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Wystąpił błąd podczas pobierania: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Wystąpił błąd podczas konfigurowania strumienia.","There's no login method available.":"Nie ma dostępnej metody połączenia.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Jest to fikcyjna usługa, która wyjaśnia Ci koncepcje usługi.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Niekoniecznie jest to błąd. Jednak ponowne uruchomienie Restreamer Core może potrwać nieco dłużej...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Ma to na celu wspomnieć o zasadach dotyczących praw autorskich dla celu tej usługi.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ten protokół jest nieznany lub nie jest obsługiwany przez dostępne binarki FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Tego źródła nie można edytować podczas używania. Aby kontynuować, musisz odłączyć źródło.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje dostępnego pliku binarnego FFmpeg (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj obsługiwanego pliku binarnego FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje podłączonego Core (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj zgodnej wersji interfejsu użytkownika."],"This version of the UI is compatible.":"Ta wersja interfejsu użytkownika jest zgodna.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Czas, po którym nieaktywne połączenie widza jest traktowane jako zamknięte.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Przekazuj Livestream na kanał Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyłaj migawki z podstawowego źródła do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyła kanał audio z głównego źródła do serwera Icecast. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło jako HTTP-Live-Streaming (HLS) do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło w MPEG-DASH do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Brightcove Live. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi CDN77 RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi DaCast RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi MPEG-TS. Więcej informacji na temat ustawień znajdziesz tutaj <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTMP(e|s|t|te|ts). Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTSP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera Red5/Pro. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera SRT. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij źródło podstawowe do serwera UDP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera WOWZA. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż źródło podstawowe do datarhei Core Ressource. Więcej szczegółów na temat ustawień można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż główne źródło do Ressource livespotting.com. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Prześlij podstawowe źródło do usługi Akamai (MSL) Media Services Live. Więcej szczegółów na temat ustawień kodera MSL można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Przekazać do usługi Azure Media Services. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Prześlij swój Livestream na serwer Owncast. <0>Tutaj znajdziesz więcej szczegółów dotyczących ustawień.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Przesyła Twój film jako strumień RTMP z wymaganym kluczem wygenerowanym w YouTube Studio. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo znajdziesz w witrynie <0>Creator Academy YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowany w programie Twitter Producer. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo można znaleźć na stronie <0>Producent Twittera.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Nie udało się wczytać konfiguracji.","Unique ident on the service.":"Unikalny identyfikator w usłudze.","Unknown":"Nieznany","Unselected":"Nie zaznaczone","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"Przesyłanie pliku nie powiodło się","Uploading the logo failed":"Nie udało się pobrać logo","Uptime":"Czas operacyjny","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Użyj Auth0 dla działającego Restreamera Core. Więcej <0>szczegółów.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Użyj kreatora (<0/>) do szybkiej i łatwej konfiguracji lub edytuj (<1/>) źródła bezpośrednio w trybie niestandardowym.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Bez względu na to, czy jest darmowy dla wszystkich, czy mocno ograniczony. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Niezależnie od tego, czy jest to licencja bezpłatna, czy bardzo ograniczona. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","User registration":"Rejestracja Użytkownika","Username":"Login","Username for authorization.":"Nazwa użytkownika do autoryzacji.","Username for the device.":"Nazwa użytkownika urządzenia.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Przerzucanie pionowe","Video":"Wideo","Video device":"Urządzenie wideo","Video settings":"Ustawienia wideo","Video setup":"Konfiguracja wideo","Video source":"Źródło wideo","Viewer":"Widz","Virtual source":"Wirtualne źródło","Volume":"Tom","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Witamy w Restreamer v2, rozwiązanie do szybkiego i łatwego publikowania filmów. Bezpłatnie do użytku prywatnego i komercyjnego. Więcej pomocy w <0>dokumentacji.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-Memory.","Width":"Width","Write protection":"Ochrona przed zapisem","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Tak","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Nie można przerwać kreatora, ponieważ należy zdefiniować co najmniej jeden wpis.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Zmieniłeś konfigurację. Aby zmiany odniosły skutek, musisz ponownie uruchomić aplikację. Czy chcesz teraz ponownie uruchomić?","You have to reconnect manually":"Musisz ponownie połączyć się ręcznie","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Masz niezapisane zmiany. Utwórz ich kopię zapasową, zanim będziesz mógł ponownie kontrolować usługę.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Twój strumień musi być zakodowany, ale nie jest dostępny odpowiedni koder.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Twój strumień musi być zakodowany. Wybierz żądany koder:","iframe code":"Kod iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Przejdź do interfejsu docelowego Restreamera.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Utwórz nowy kanał i wybierz serwer RTMP lub SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Skopiuj adres URL i wklej go w polu \"Adres docelowy\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ gwarantowany start z ramką Key)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmentaryczny format MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Lista kompatybilności","<0>Show probe details":"<0>Pokaż szczegóły sondy","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Anuluj","About":"O nas","Add":"Dodaj","Add Publication":"Dodaj Publikację","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Dodaj widżety i style zewnętrzne do witryny publikowania. Kilka przykładów znajdziesz na stronie pomocy.","Add new channel":"Dodaj nowy kanał","Add: {0}":["Dodaj : ",["0"]],"Address":"Adres URL","Address for the background image.":"Adres obrazu tła.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Dostosuj kolory i tło witryny publikowania zgodnie z potrzebami.","Advanced monitoring":"Zaawansowane monitorowanie","Advanced settings":"Zaawansowane ustawienia","Advanced setup":"Ustawienia zaawansowane","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Powiadomienie e-mail","All":"Wszystko","All frames":"Wszystkie ramy","All important system settings.":"Wszystkie ważne parametry systemu.","Allow all referrer":"Zezwól wszystkim odsyłającym","Allow counting how many viewers the stream has.":"Pozwala policzyć liczbę widzów strumienia.","Amplitude":"Rozległość dźwięku","An environment variable sets this value.":"Zmienna środowiskowa ustawia tę wartość.","App":"App","Application":"Aplikacja","Are you sure you want to abort the wizard?":"Czy na pewno chcesz przerwać kreatorowi?","Audio":"Dźwięk","Audio Device":"Urządzenie Dźwiękowe","Audio device":"Urządzenie audio","Audio settings":"Parametry dźwięku","Audio setup":"Ustawienia dźwięku","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Najemca","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 jest obecnie niedostępne, ponieważ ten interfejs jest ładowany z niezabezpieczonego źródła.","Author":"Autor","Authorization":"Uprawnienie","Auto":"Automatycznie","Automatic cleanup of all media data":"Automatyczne czyszczenie wszystkich danych multimedialnych","Autoplay":"Automatyczne odtwarzanie (Autoplay)","Available":"Dostępne na","Back":"Wstecz","Background colors":"Kolory tła","Background image":"Obraz tła","Backup URL":"Link do kopii zapasowej","Backup server":"Serwer kopii zapasowej","Backup stream":"Zapasowy stream","Backup stream key":"Klucz streamu kopii zapasowej","Bandwidth":"Pasmo","Bandwidth control":"Kontrola przepustowości","Banner":"Baner","Basic":"Zasadniczy","Beep factor":"Współczynnik sygnału dźwiękowego","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Typy pamięci podręcznej bloków","Bottom field":"Dolne pole","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Krótko opisz, co widzowie zobaczą podczas transmisji na żywo.","Button color":"Kolor przycisku","By height":"Według wysokości.","By width":"Przez szerokość","Cache for files on /data.":"Buforowane pliki w /data.","Cache time (Seconds)":"Czas buforowania (w sekundach)","Cache types":"Rodzaje buforu","Capture buffer":"Bufor przechwytujący","Capture clicks":"Przechwyt kliknięć","Capture cursor":"Przechwyt kursoru","Channels":"Kanały","Check for updates":"Sprawdź aktualizacje","Check the requirements":"Sprawdź wymagania","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Wybór najemcy...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Kawałek","Close":"Zamknij","Code injection":"Wstrzyknięcie kodu","Codec":"Kodek","Color":"Kolor","Config":"Config","Confirm password":"Potwierdź hasło","Connect":"Zaloguj się","Connected device":"Urządzenie podłączone ","Connected since <0/>":"Zalogowany od ","Connecting ...":"Zalogowany ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Łączenie z Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powodu mieszanej zawartości.","Constant frame rate (CFR)":"Stała częstotliwość odświeżania (CFR)","Content":"Zawartość","Content URL":"URL treści","Cores":"Rdzenie","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Dostosuj ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Własna konfiguracja JSON dla Datarhei Core.","Custom audio device":"Własne urządzenie audio","Custom audio index":"Własny indeks audio","Custom bitrate (kbit/s)":"Własna szybkość transmisji (kb/s)","Custom code injection":"Wstrzyknięcie własnego kodu","Custom delay":"Własny limit czasu","Custom device":"Własne urządzenie","Custom format":"Własny format","Custom framerate":"Własna częstotliwość odświeżania","Custom keyframe interval":"Własny interwał klatki kluczowej","Custom layout":"Własny układ","Custom sampling (Hz)":"Własne próbkowanie (Hz)","Custom scale":"Własna skala","Custom size":"Własny rozmiar","Custom video device":"Własne urządzenie wideo","Custom video index":"Własny indeks wideo","Death color":"Kolor śmierci","Decibels (dB)":"Decybele (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Domyślny","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Usuń przeplot","Deinterlace mode":"Tryb Deinterlace","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Limit czasu","Delay (ms)":"Opóźnienie (w ms)","Delete":"Usuń","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Usunięcia usługi publikowania nie można cofnąć. Publikowanie zatrzymuje się natychmiast.","Delivering mode":"Sposób dostawy","Description":"Opis","Design":"Model","Device":"Urządzenie","Disconnect":"Wyloguj","Disconnect & Continue":"Odłącz i kontynuuj","Disconnecting ...":"Wylogowywanie ...","Disk":"Dysk","Disk cache":"Dysk z pamięci podręcznej","Disk storage":"Miejsce na dysku","Do you really want to restart the application now?":"Czy na pewno chcesz teraz ponownie uruchomić aplikację?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Czy chcesz usunąć \"",["0"],"”?"],"Do you want to delete {title}?":["Czy chcesz usunąć ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Czy chcesz odłączyć \"",["0"],"”?"],"Docs":"Dokumentacja","Documentation":"Dokumentacja","Dup. frames":"Ramki podwaniające","EDIT: Player":"EDYTUJ: Odtwarzacz","EDIT: Publication Website":"EDIT: Witryna publikacji","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Każde pole","Each frames":"Każda ramka","Edit":"Edytuj","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Zmień źródła audio i wideo dla transmisji na żywo. Dodaj opis i ustaw licencję na żądaną zawartość.","Edit: {title}":["Edytuj: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Integruj","Enable":"Włącz","Enable RTMP server ...":"Aktywuj serwer RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Włącz transfer RTMPS","Enable SRT server ...":"Włączenie serwera SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Aktywuje okresowy sygnał dźwiękowy co sekundę z tą wartością pomnożoną przez częstotliwość nośną","Enable backup stream":"Aktywuj kopie streamu","Enable nerd statistics":"Włącz statystyki nerdów","Enable now":"Włącz teraz","Enable primary stream":"Aktywuj podstawowy stream","Enable snapshots":"Włącz migawki","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Zdecydowanie zaleca się aktywację autoryzacji. W przeciwnym razie każdy może uzyskać dostęp do tej instancji.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Zdecydowanie zaleca się włączenie uwierzytelniania podstawowego. W przeciwnym razie każdy mógłby zapisać dane do /memfs.","Encoder":"Koder","Encoding":"Kodowanie","Encryption":"Szyfrowanie","Enter a name for the new channel.":"Wpisz nazwę nowego kanału.","Enter password":"Wpisz hasło","Enter the address of your network source:":"Wprowadź adres źródła sieci:","Enter username":"Wpisz login","Entropy coder":"Koder entropii","Error":"Błąd","Error: {0}":["Błąd: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Rozwija obszar nad listą kanałów (czat na żywo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Rozwija obszar pod opisem kanału (pola komentarzy).","Expert mode":"Tryb ekspercki","Extend channel list":"Rozwiń listę kanałów","Extend content":"Rozwiń zawartość","Extend footer":"Rozszerz stopkę","Extend header":"Rozszerz nagłówek","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Nie można zbadać źródła. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Nie można zweryfikować źródła. Zweryfikuj adres.","Filter":"Filtr","Finish":"Wykończenie","Fix size":"Ustalenie rozmiaru","Flags":"Flagi","For Javascripts.":"Dla JavaScriptów.","For Stylesheets.":"Do arkuszy stylów.","Force input framerate":"Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego","Force key frames":"Wymuś ramki kluczowe","Format":"Format","Frame drops":"Spadki ramek","Frame is passed through (Passthrough)":"Ramka jest przepuszczana (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Częstotliwość wyświetlania klatek","Framerate mode":"Tryb framerate","Frequency (Hz)":"Częstotliwość (Hz)","GET":"GET","General":"Główny","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"Wyjście HLS","HLS server":"Serwer HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statystyki HLS dotyczące przechowywania w pamięci","HTTP and HTTPS":"HTTP i HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Urządzenie sprzętowe","Header":"Nagłówek","Headline":"Wyróżniony","Height":"Wysokośc","Horizontal Flip":"Przerzucanie poziome","Hosted Restreamer interface":"Interfejs hostowany przez Restreamer","Human readable name on the service.":"Nazwa czytelna dla człowieka w usłudze.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Jeśli zmieniłeś porty, Restreamer Core mógł już się zrestartować, ale jest teraz dostępny na innym porcie.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Jeśli masz włączoną usługę Let's Encrypt TLS, uzyskanie certyfikatów może zająć trochę czasu. Upewnij się, że Restreamer Core jest dostępny przez port 80 z Internetu. Sprawdź dziennik konsoli Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignoruj ​​zakresy adresów IP","Image URL":"Link do obrazu","Imprint":"Wydrukowanie","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oprócz odtwarzacza, Restreamer oferuje obszerną stronę główną, na której możesz łatwo i szybko zaprezentować swoją transmisję na żywo.","In-memory":"W pamięci","In-memory storage":"Przechowywanie w pamięci","Incompatible":"Niezgodny","Inherit":"Odziedziczony od","Inject 1":"Wstrzyknij 1","Inject 2":"Wstrzyknij 2","Inject 3":"Wstrzyknij 3","Inject 4":"Wstrzyknij 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domena instancji","Interval (seconds)":"Interwał (sekundy)","Issue alert":"Zgłoszenie problemów","Keyframe interval (seconds)":"Odstęp między klatkami kluczowymi (sekundy)","Layout":"Układ","Let's Encrypt certification":"Certyfikat Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt wymaga co najmniej jednej nazwy domeny publicznej i dostępnego portu 80/TCP.","Level":"Poziom","Level of system protocol.":"Poziom protokołu systemowego.","License":"Patent","Life color":"Kolor życia","Linecolor":"Kolor linii","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista zakresów IP w notacji CIDR, na przykład 127.0.0.1/32, których statystyki nie będą rejestrowane - jeden zakres IP na linię. Pozostaw puste, aby zapisać wszystkie sesje.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista rozszerzeń plików, których nie należy buforować (np. \".m3u8\"), po jednym na linię. Pozostaw puste dla braku.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista rozszerzeń plików do pamięci podręcznej (na przykład „.html”), po jednym w wierszu. Pozostaw puste, aby buforować wszystkie typy plików.","List size (segments)":"Rozmiar listy (segmenty)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Transmisja strumieniowa na żywo do usługi Media Network RTMP.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Transmisja na żywo do usługi PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisja na żywo w usłudze RTMP Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisja na żywo w usłudze Vimeos RTMP Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Transmisja strumieniowa na żywo w celu obsługi usługi Live RTMP.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Poziom dziennika","Logging":"Zapis","Login":"Zaloguj","Login/JWT authorization":"Zezwolenie na logowanie/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Wyloguj","Loudness Normalization":"Normalizacja głośności","Low latency (Buffer)":"Niskie opóźnienie (bufor)","MB":"MB","Main Source":"Główne Źródło","Main channel":"Kanał główny","Main page channel (index.html).":"Kanał strony głównej (index.html).","Maintainer:":"Opiekun:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień RTMP (eksperymentalnie).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie).","Marked frames":"Zaznaczone ramki","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Główna lista odtwarzania (zwiększa kompatybilność z przeglądarką/klientem)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maksymalny dozwolony rozmiar pamięci podręcznej, 0 nieograniczony.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maksymalna dozwolona liczba megabajtów pamięci RAM dla /memfs, 0 oznacza nieograniczoną liczbę.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maksymalna dopuszczalna liczba megabajtów na dysku twardym. 0 dla nieograniczonego.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksymalna przepustowość Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maksymalne opóźnienie w milisekundach.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar pliku (megabajty)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Maksymalny dziennik historii","Maximum log lines":"Maksymalna liczba wierszy dziennika","Maximum size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar (MegaBajty)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksymalny czas bezczynności przeglądarki (sekundy)","Maximum viewers":"Maksymalna liczba widzów","Memory":"Pamięć","Meta information":"Informacje Meta","Metadata":"Metadane","Mold":"Pleśń","More about Twitter's copyright <0>here.":"Więcej informacji na temat praw autorskich Twittera <0>tutaj.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Więcej informacji o prawach autorskich w YouTube <0>tutaj.","More about licenses here":"Więcej informacji o licencjach tutaj","More about the service":"Dowiedz się więcej o usłudze","Must be larger than maximum file size in cache.":"Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar cache.","Mute":"Wycisz","Mute a channel.":"Wyciszenie kanału.","Mute left":"Wyciszenie w lewo","Mute right":"Wyciszenie w prawo","Name":"Nazwa","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nazwa modelu. Jeśli nazwa już istnieje, zostanie nadpisana.","Network":"Sieć","Network source":"Źródło sieciowe","Next":"Następny","Next: Audio":"Następny: Dźwięk","Next: Video setup":"Dalej: Konfiguracja wideo","No":"Nie","No audio":"Bez dźwięku","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nie wykryto transmisji na żywo. Sprawdź oprogramowanie wysyłające strumień.","No sources available":"Brak dostępnego źródła","No suitable encoder found.":"Nie znaleziono odpowiedniego enkodera.","No suitable filter found.":"Nie znaleziono odpowiedniego filtra.","No video":"Brak wideo","Node ID":"Identyfikator węzła","None":"Żaden","Notes":"Notatki","Number of log lines to keep.":"Liczba wierszy dziennika do zachowania.","Number of logs to keep for each process.":"Liczba dzienników do przechowywania dla każdego procesu.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Jedna strona odsyłająca w wierszu, na przykład http://www.domena.com.","Open":"Otwórz","Output buffer":"Bufor wyjściowy","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase dla szyfrowania SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase musi mieć długość od 10 do 79 znaków","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Przekazywanie (kopiowanie) powinno być wyłączone tylko w razie potrzeby. Każde kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Password":"Hasło","Password for authorization.":"Hasło do autoryzacji.","Password for the device.":"Hasło do urządzenia.","Persist viewer statistics":"Trwałość statystyk oglądających","Pixel format":"Proporcje pikseli","Plan: <0>Starter":"Schemat: <0>Starter","Platforms":"Platformy","Playback":"Odczyt","Player":"Player","Player URL":"Adres URL Playera","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista odtwarzania","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Wersja playlisty (M3U8). Wersja 3 ma najlepszą kompatybilność z przeglądarką/klientem.","Please check the <0>process log":"Sprawdź <0>Dziennik procesów.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Skontaktuj się z operatorem serwisu i sprawdź co się dzieje.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Wprowadź swój adres e-mail, aby wyrazić zgodę na warunki korzystania z usługi Let's Encrypt CA i otrzymywać powiadomienia w przypadku problemów.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Proszę skontaktować się z operatorem serwisu i sprawdzić co się dzieje.","Please select a file to upload.":"Wybierz plik do przesłania.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Jeśli to możliwe, użyj opcji \"Przekazywanie (kopiowanie)”. Kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Proszę czekać. Dane przepływu sondy...","Please wait. Setting up the stream ...":"Proszę czekać. Konfiguracja strumienia...","Port":"Port","Position":"Pozycja","Preset":"Zaprogramowane","Primary stream":"Główny stream","Primary stream key":"Klucz strumienia podstawowego","Probe":"Sonda","Process":"Przebieg","Process control":"Kontrola procesu","Process details":"Szczegóły procesu","Process report":"Raport z procesu","Processing & Control":"Przetwarzanie i kontrola","Profile":"Profil","Protocol":"Protokół","Protocols":"Protokoły","Public domain/s":"Domena(y) publiczna(e)","Publications":"Publikacje","Pull or recieve the data:":"Pobierz lub odbierz dane:","Quality":"Jakość","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplikacja RTMP do publikacji.","RTMP output":"Wyjście RTMP","RTMP server":"Serwer RTMP","RTMP server is not enabled":"Serwer RTMP nie jest włączony","RTMP server listen address.":"Adres nasłuchiwania serwera RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru zapytania adresu URL \"token”.","RTMPS Port":"RTMPS Port","RTMPS server":"Serwer RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adres nasłuchu serwera RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Kamera Raspberry Pi","Rate control":"Kontrola szybkości","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Odtwarzaj dane wejściowe z natywną prędkością","Reconnect":"Połączyć ponownie","Reconnect delay (seconds)":"Limit czasu ponownego połączenia (sekundy)","Reconnecting in {0}s":["Połącz ponownie za ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Ponowne połączenie z Restreamer Core nie powiodło się w ciągu ostatnich ",["RETRIES"]," sekund."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Nie udało się ponownie połączyć z Restreamer Core.","Refresh":"Odśwież","Region":"Region","Register user":"Rejestracja uzytkownika","Reload":"Odnów","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Usuń najstarsze wpisy, jeśli folder /memfs jest pełny","Requires activation":"Wymaga aktywacji","Reset logo":"Resetuj logo","Restart":"Uruchom ponownie","Restart required":"Wymagane jest ponowne uruchomienie","Restarting":"Uruchom ponownie","Restarting Restreamer Core ...":"Uruchom ponownie Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Usługa Restreamer","Restreamer instructions":"Instrukcje Restreamera","Retrieving stream data ...":"Pobieranie danych strumienia ...","Retry":"Spróbuj ponownie","Rotate":"Obrót","Rule":"Reguła","SRT":"SRT","SRT output":"Wyjście SRT","SRT server":"Serwer SRT","SRT server is not enabled":"Serwer SRT nie jest włączony","SRT server listen address.":"Adres nasłuchu serwera SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru streamid 'token'.","Sampling":"Próbowanie","Save":"Zapisz","Scale":"Skala","Scale size":"Wielkość skali","Seconds to keep files in cache.":"Sekundy na przechowywanie plików w pamięci podręcznej.","Seconds until a process is restarted.":"Sekundy do ponownego uruchomienia procesu.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekundy do zakończenia zablokowanego procesu.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekundy do zaktualizowania migawki/miniaturki źródła wideo.","Security":"Bezpieczeństwo","Security token":"Token bezpieczeństwa","Seekbar color":"Kolor paska wyszukiwania (Seekbar)","Segment length (seconds)":"Długość segmentu (sekundy)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Po upływie tego opóźnienia segment zostanie wycięty w następnej klatce kluczowej. Zalecana jest wartość 2.","Segmentation":"Segmentacja","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Wybierz RTMP lub SRT (jeśli jest włączony), aby zmniejszyć opóźnienia.","Select a device:":"Wybierz urządzenie:","Select audio source:":"Wybierz źródło dźwięku:","Select video source:":"Wybierz źródło wideo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Wybierz, czy pobierasz strumień z <0>źródła sieciowego (np. kamery sieciowej), czy z <1>wewnętrznego serwera RTMP (np. strumienie OBS do Restreamer).","Select your encoding setting:":"Wybierz ustawienia kodowania:","Select your filter settings (optional):":"Wybierz ustawienia filtra (opcjonalnie):","Selected":"Wybrany","Selected channel":"Wybrany kanał","Selection":"Wybór","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Wysyłaj anonimowe dane (pomaga nam w przyszłym rozwoju)","Send stream to this address:":"Wyślij stream na ten adres:","Send video to Framebuffer":"Wyślij wideo do Framebuffer","Server":"Serwer","Server URL":"URL serwera","Service":"Usługa","Service name":"Nazwa serwisu","Service token for monitoring.":"Token serwisowy do monitorowania.","Sessions":"Sesje","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit przepustowości w Mbit na sekundę dla wychodzącego transferu danych HLS. Wszystkie usługi, takie jak RTMP i procesy wychodzące, są uwzględniane w kalkulacji. W przypadku przekroczenia przepustowości przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (Przekroczono limit przepustowości). 0 jest nieograniczone.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit oglądania dla sesji HLS. W przypadku przekroczenia limitu przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (przekroczono limit przepustowości). Wartość 0 jest nieograniczona.","Setting for connection to the service.":"Parametr połączenia serwisowego.","Settings":"Ustawienia","Settings (expert mode)":"Parametry (tryb eksperta)","Settings for /data path. The access is protected by":"Parametry ścieżki /data. Dostęp jest chroniony przez","Settings for /memfs path.":"Parametry ścieżki /memfs.","Share button":"Przycisk udostępniania","Shows a reference to the project.":"Wyświetla odniesienie do projektu.","Sign up (free)":"Zarejestruj się (bezpłatnie)","Sitename":"Nazwa Strony","Size":"Rozmiar","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Limit czasu dla gniazd (mikrosekundy)","Software":"Oprogramowanie","Source":"Źródło","Source & Encoding":"Źródło i kodowanie","Speed":"Prędkość","Stale timeout (seconds)":"Limit czasu (sekundy)","Statistics":"Statystyki","Storage":"Magazynowanie","Stores the viewer statistics to the disk.":"Przechowuje statystyki oglądających na dysku.","Stream":"Stream","Stream URL":"Adres URL streamu","Stream key":"Klucz strumienia","Stream name":"Nazwa streamu","Stream names":"Nazwy stream","Stream source for publication service (experimental).":"Źródło strumienia dla usługi publikacji (eksperymentalne).","Support datarhei Restreamer":"Wsparcie datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Obsługuje HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT i inne.","System":"System","Target address":"Adres celu","Template":"Wygłąd","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Szablon do wykorzystania przy tworzeniu strony internetowej publikacji. Przycisk Usuń usuwa zaznaczenie z systemu.","Terms":"Warunki","Text colors":"Kolory tekstu","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Wyjście RTMP wymaga serwera RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Wyjście SRT wymaga serwera SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Rozległość (0,0–1,0) generowanego strumienia audio","The application is using an older version of the settings.":"Aplikacja korzysta ze starej wersji ustawień.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Dostępne binarki FFmpeg nie obsługują żadnego z wymaganych protokołów.","The bitrate of the audio stream.":"Szybkość transmisji strumienia audio.","The carrier frequency":"Częstotliwość nośna","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Usunięcia tego kanału nie można odzyskać. Wszystkie posty w tym kanale zostaną usunięte.","The layout of the audio stream.":"Układ strumienia audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Maksymalna liczba segmentów na liście odtwarzania. 0 będzie zawierało wszystkie segmenty. 6 jest zalecane.","The noise color":"Kolor szumu","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Publiczna nazwa domeny hosta, na którym działa ten Restreamer. Poszczególne nazwy domen oddziel przecinkami.","The sample rate of the audio stream.":"Częstotliwość próbkowania strumienia audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Wybrany plik jest za duży (",["0"]," bajtów). Dozwolonych jest tylko ",["1"]," bajtów."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Wybrany typ pliku (",["0"],") jest niedozwolony. Dozwolone typy plików to ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia wideo. Sprawdź <0>wymagania.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź urządzenie.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Źródło wideo nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio. Zalecana jest <0>wyciszenie dźwięku. Usługi takie jak YouTube, Facebook i Spółka wymagają kanału audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Źródło wideo jest kompatybilne. Wybierz żądaną rozdzielczość:","There are updates available. Here you get more information.":"Dostępne są aktualizacje. Tutaj uzyskasz więcej informacji.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Wystąpił błąd podczas łączenia z Restreamer Core o ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Wystąpił błąd podczas pobierania: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Wystąpił błąd podczas konfigurowania strumienia.","There's no login method available.":"Nie ma dostępnej metody połączenia.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Jest to fikcyjna usługa, która wyjaśnia Ci koncepcje usługi.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Niekoniecznie jest to błąd. Jednak ponowne uruchomienie Restreamer Core może potrwać nieco dłużej...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Ma to na celu wspomnieć o zasadach dotyczących praw autorskich dla celu tej usługi.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ten protokół jest nieznany lub nie jest obsługiwany przez dostępne binarki FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Tego źródła nie można edytować podczas używania. Aby kontynuować, musisz odłączyć źródło.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje dostępnego pliku binarnego FFmpeg (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj obsługiwanego pliku binarnego FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje podłączonego Core (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj zgodnej wersji interfejsu użytkownika."],"This version of the UI is compatible.":"Ta wersja interfejsu użytkownika jest zgodna.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Czas, po którym nieaktywne połączenie widza jest traktowane jako zamknięte.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Aby ustabilizować system, zwiększ długość segmentu HLS dla interwału klatek kluczowych o 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Górne pole","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Przekazuj Livestream na kanał Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyłaj migawki z podstawowego źródła do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyła kanał audio z głównego źródła do serwera Icecast. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło jako HTTP-Live-Streaming (HLS) do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło w MPEG-DASH do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Brightcove Live. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi CDN77 RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi DaCast RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi MPEG-TS. Więcej informacji na temat ustawień znajdziesz tutaj <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTMP(e|s|t|te|ts). Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTSP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera Red5/Pro. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera SRT. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij źródło podstawowe do serwera UDP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera WOWZA. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż źródło podstawowe do datarhei Core Ressource. Więcej szczegółów na temat ustawień można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż główne źródło do Ressource livespotting.com. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Prześlij podstawowe źródło do usługi Akamai (MSL) Media Services Live. Więcej szczegółów na temat ustawień kodera MSL można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Przekazać na LinkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Przekazać do usługi Azure Media Services. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Prześlij swój Livestream na serwer Owncast. <0>Tutaj znajdziesz więcej szczegółów dotyczących ustawień.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Przesyła Twój film jako strumień RTMP z wymaganym kluczem wygenerowanym w YouTube Studio. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo znajdziesz w witrynie <0>Creator Academy YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowany w programie Twitter Producer. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo można znaleźć na stronie <0>Producent Twittera.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Nie udało się wczytać konfiguracji.","Unique ident on the service.":"Unikalny identyfikator w usłudze.","Unknown":"Nieznany","Unselected":"Nie zaznaczone","Update details (Changelog)":"Szczegóły aktualizacji (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"Przesyłanie pliku nie powiodło się","Uploading the logo failed":"Nie udało się pobrać logo","Uptime":"Czas operacyjny","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Użyj Auth0 dla działającego Restreamera Core. Więcej <0>szczegółów.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Użyj kreatora (<0/>) do szybkiej i łatwej konfiguracji lub edytuj (<1/>) źródła bezpośrednio w trybie niestandardowym.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Bez względu na to, czy jest darmowy dla wszystkich, czy mocno ograniczony. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Niezależnie od tego, czy jest to licencja bezpłatna, czy bardzo ograniczona. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","User registration":"Rejestracja Użytkownika","Username":"Login","Username for authorization.":"Nazwa użytkownika do autoryzacji.","Username for the device.":"Nazwa użytkownika urządzenia.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M jest eksperymentalny.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Zmienna częstotliwość odświeżania (VFR)","Vertical Flip":"Przerzucanie pionowe","Video":"Wideo","Video device":"Urządzenie wideo","Video settings":"Ustawienia wideo","Video setup":"Konfiguracja wideo","Video source":"Źródło wideo","Viewer":"Widzów","Virtual source":"Wirtualne źródło","Volume":"Głośność","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Polecamy OpenMAX IL dla Raspberry PI (3/4) z 32-bitowym systemem operacyjnym.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Witamy w Restreamer v2, rozwiązanie do szybkiego i łatwego publikowania filmów. Bezpłatnie do użytku prywatnego i komercyjnego. Więcej pomocy w <0>dokumentacji.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-Memory.","Width":"Szerokośc","Write protection":"Ochrona przed zapisem","Yellow Duck":"Żółta Kaczka","Yes":"Tak","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Nie można przerwać kreatora, ponieważ należy zdefiniować co najmniej jeden wpis.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Zmieniłeś konfigurację. Aby zmiany odniosły skutek, musisz ponownie uruchomić aplikację. Czy chcesz teraz ponownie uruchomić?","You have to reconnect manually":"Musisz ponownie połączyć się ręcznie","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Masz niezapisane zmiany. Utwórz ich kopię zapasową, zanim będziesz mógł ponownie kontrolować usługę.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Twój strumień musi być zakodowany, ale nie jest dostępny odpowiedni koder.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Twój strumień musi być zakodowany. Wybierz żądany koder:","iframe code":"Kod iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/pl/messages.po b/src/locales/pl/messages.po index b6c772c..e330818 100644 --- a/src/locales/pl/messages.po +++ b/src/locales/pl/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Przejdź do interfejsu docelowego Restreamera." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Utwórz nowy kanał i wybierz serwer RTMP lub SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Skopiuj adres URL i wklej go w polu \"Adres docelowy\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Anuluj" #: src/Header.js:283 #: src/Header.js:324 msgid "About" -msgstr "W związku z" +msgstr "O nas" #: src/misc/ChannelList.js:369 msgid "Add" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Dodaj : {0}" #: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:132 #: src/views/Settings.js:1396 msgid "Address" -msgstr "Adres" +msgstr "Adres URL" #: src/views/Playersite.js:645 msgid "Address for the background image." @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Wszystko" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Wszystkie ramy" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Pozwala policzyć liczbę widzów strumienia." #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:126 msgid "Amplitude" -msgstr "Zasięg" +msgstr "Rozległość dźwięku" #: src/misc/Env.js:41 msgid "An environment variable sets this value." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Uprawnienie" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Bitrate" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Typy pamięci podręcznej bloków" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Dolne pole" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Kolor przycisku" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "Według wysokości." #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "Przez szerokość" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Rodzaje buforu" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Bufor przechwytujący" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Sprawdź wymagania" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powo #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Stała częstotliwość odświeżania (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "Domyślny" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Usuń przeplot" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb Deinterlace" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace parity" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Czy chcesz odłączyć \"{0}”?" #: src/Header.js:289 #: src/Header.js:330 msgid "Docs" -msgstr "Dokumenty" +msgstr "Dokumentacja" #: src/views/Publication/Services/DASH.js:501 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:496 @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Ramki podwaniające" #: src/views/Publication/Player.js:325 msgid "EDIT: Player" -msgstr "EDIT: Gracz" +msgstr "EDYTUJ: Odtwarzacz" #: src/views/Playersite.js:346 msgid "EDIT: Publication Website" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Każde pole" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Każda ramka" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Edytuj: {title}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Aktywuj serwer RTMP ..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Włącz transfer RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Wykończenie" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Ustalenie rozmiaru" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Wymuś ramki kluczowe" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Spadki ramek" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "Ramka jest przepuszczana (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Częstotliwość wyświetlania klatek" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb framerate" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Wyróżniony" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Wysokośc" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Wstrzyknij 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Domena instancji" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Lista zakresów IP w notacji CIDR, na przykład 127.0.0.1/32, których s #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Lista rozszerzeń plików, których nie należy buforować (np. \".m3u8\"), po jednym na linię. Pozostaw puste dla braku." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisja strumieniowa na żywo do usługi Media Network RTMP." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisja na żywo do usługi PeerTube v3+ RTMP/S." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Trovo Live RTMP." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Transmisja na żywo w usłudze Vimeos RTMP Live" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Transmisja strumieniowa na żywo w celu obsługi usługi Live RTMP." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Normalizacja głośności" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Niskie opóźnienie (bufor)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Zaznaczone ramki" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Dowiedz się więcej o usłudze" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w cache." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar cache." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Otwórz" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Bufor wyjściowy" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Skontaktuj się z operatorem serwisu i sprawdź co się dzieje." #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Wprowadź swój adres e-mail, aby wyrazić zgodę na warunki korzystania z usługi Let's Encrypt CA i otrzymywać powiadomienia w przypadku problemów." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Region" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Rejestracja uzytkownika" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Wymaga aktywacji" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Resetuj logo" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Usługa Restreamer" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Instrukcje Restreamera" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Próbowanie" #: src/views/Publication/Player.js:493 #: src/views/Settings.js:2224 msgid "Save" -msgstr "Zapisać" +msgstr "Zapisz" #: src/misc/filters/video/Scale.js:43 #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:148 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Skala" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Wielkość skali" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "System" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Adres celu" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Czas, po którym nieaktywne połączenie widza jest traktowane jako zamk #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Aby ustabilizować system, zwiększ długość segmentu HLS dla interwału klatek kluczowych o 2-3 * (Processing and Control)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Token" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Górne pole" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegó #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Przekazać na LinkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Nie zaznaczone" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły aktualizacji (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika urządzenia." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M jest eksperymentalny." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "VPU ID" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Zmienna częstotliwość odświeżania (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Źródło wideo" #: src/Footer.js:245 #: src/views/Main/Publication.js:173 msgid "Viewer" -msgstr "Widz" +msgstr "Widzów" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:187 #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:206 @@ -2751,11 +2751,11 @@ msgstr "Wirtualne źródło" #: src/misc/filters/audio/Volume.js:44 msgid "Volume" -msgstr "Tom" +msgstr "Głośność" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Polecamy OpenMAX IL dla Raspberry PI (3/4) z 32-bitowym systemem operacyjnym." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-M #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Szerokośc" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Ochrona przed zapisem" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Żółta Kaczka" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "kbit/s" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/pt/messages.js b/src/locales/pt/messages.js index 570b8da..09b86fa 100644 --- a/src/locales/pt/messages.js +++ b/src/locales/pt/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantia de começar com um quadro chave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidade","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalhes da sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Sobre","Add":"Adicione","Add Publication":"Adicionar Publicação","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Adicione widgets e estilos externos ao site de publicação. Você pode encontrar alguns exemplos na página de ajuda.","Add new channel":"Adicionar novo canal","Add: {0}":["Adicionar: ",["0"]],"Address":"Endereço","Address for the background image.":"Endereço para a imagem de fundo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Endereço para ouvir os pedidos HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Endereço para ouvir os pedidos de HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste as cores e o fundo do site de publicação como você quiser.","Advanced monitoring":"Monitoramento avançado","Advanced settings":"Configurações avançadas","Advanced setup":"Configuração avançada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por e-mail","All":"Todos","All frames":"All frames","All important system settings.":"Todas as configurações importantes do sistema.","Allow all referrer":"Permitir a todos os encaminhadores","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permitir contar quantos espectadores o fluxo tem.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Uma variável de ambiente define este valor.","App":"App","Application":"Aplicação","Are you sure you want to abort the wizard?":"Você tem certeza de que quer abortar o feiticeiro?","Audio":"Áudio","Audio Device":"Dispositivo de áudio","Audio device":"Dispositivo de áudio","Audio settings":"Configurações de áudio","Audio setup":"Configuração de áudio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 não está atualmente disponível porque esta interface é carregada a partir de uma origem insegura.","Author":"Autor","Authorization":"Autorização","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpeza automática de todos os dados da mídia","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponível em","Back":"Voltar","Background colors":"Cores de fundo","Background image":"Imagem de fundo","Backup URL":"URL de backup","Backup server":"Servidor de backup","Backup stream":"Fluxo de backup","Backup stream key":"Chave de fluxo de backup","Bandwidth":"Largura de banda","Bandwidth control":"Controle de largura de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Fator Beep","Bitrate":"Taxa de bits","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descrever brevemente o que o público verá durante a transmissão ao vivo.","Button color":"Cor do botão","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Cache para arquivos em /dados.","Cache time (Seconds)":"Tempo de cache (Segundos)","Cache types":"Tipos de cachês","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Cliques de captura","Capture cursor":"Captura do cursor","Channels":"Canais","Check for updates":"Verificar por atualizações","Check the requirements":"Verifique os requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Escolher inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Pedaço","Close":"Fechar","Code injection":"Injeção de código","Codec":"Codec","Color":"Cor","Config":"Config","Confirm password":"Confirmar senha","Connect":"Conecte","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conectando-se ao Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conteúdo misto.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Conteúdo","Content URL":"URL do conteúdo","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizado ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuração JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de áudio personalizado","Custom audio index":"Índice de áudio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Taxa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Injeção de código personalizado","Custom delay":"Atraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Framerate personalizado","Custom keyframe interval":"Intervalo de chaveiro personalizado","Custom layout":"Layout personalizado","Custom sampling (Hz)":"Amostragem personalizada (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamanho personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Cor da morte","Decibels (dB)":"Decibéis (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Predefinição","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Atraso","Delay (ms)":"Atraso (ms)","Delete":"Excluir","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"A eliminação de um serviço de publicação não pode ser revertida. A publicação pára imediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descrição","Design":"Projeto","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar e continuar","Disconnecting ...":"Desconectando ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache de disco","Disk storage":"Armazenamento em disco","Do you really want to restart the application now?":"Você realmente quer reiniciar a aplicação agora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Você quer excluir \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Você quer apagar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Você quer desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentação","Dup. frames":"Molduras Dup","EDIT: Player":"EDIT: Jogador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Site de publicação","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite as fontes de áudio e vídeo para a transmissão ao vivo. Adicione uma descrição e defina sua licença de conteúdo desejada.","Edit: {title}":["Edição: ",["título"]],"Email":"Email","Embed":"Embutir","Enable":"Habilitar","Enable RTMP server ...":"Habilitar servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Habilitar servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar um bip periódico a cada segundo com este valor vezes a freqüência portadora","Enable backup stream":"Habilitar o fluxo de backup","Enable nerd statistics":"Habilitar estatísticas de nerds","Enable now":"Habilitar agora","Enable primary stream":"Habilitar o fluxo primário","Enable snapshots":"Habilitar instantâneos","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Aconselha-se vivamente a autorização. Caso contrário, qualquer pessoa pode ter acesso a esta instância.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Aconselha-se vivamente que se habilite a auth básica. Caso contrário, qualquer pessoa poderia escrever dados para /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificação","Encryption":"Criptografia","Enter a name for the new channel.":"Digite um nome para o novo canal.","Enter password":"Digite a senha","Enter the address of your network source:":"Digite o endereço de sua fonte de rede:","Enter username":"Digite o nome de usuário","Entropy coder":"Codificador de entropia","Error":"Erro","Error: {0}":["Erro: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Expande a área acima da lista de canais (bate-papo ao vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Expande a área sob a descrição do canal (caixas de comentários).","Expert mode":"Modo especialista","Extend channel list":"Ampliar a lista de canais","Extend content":"Ampliar o conteúdo","Extend footer":"Ampliar o rodapé","Extend header":"Ampliar cabeçalho","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Falha na sondagem da fonte. Por favor, verifique os <0> detalhes da sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Falha na verificação da fonte. Por favor, verifique o endereço.","Filter":"Filtro","Finish":"Terminar","Fix size":"Fix size","Flags":"Bandeiras","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para Fichas de Estilo.","Force input framerate":"Forçar o frame de entrada","Force key frames":"Force key frames","Format":"Formato","Frame drops":"Gotas de moldura","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Freqüência (Hz)","GET":"GET","General":"Geral","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Nome do Google Analytics Tracker","HLS":"HLS","HLS output":"Saída HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estatísticas HLS para o armazenamento In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de ferragens","Header":"Cabeçalho","Headline":"Manchete","Height":"Height","Horizontal Flip":"Horizontal Flip","Hosted Restreamer interface":"Interface Restreamer hospedado","Human readable name on the service.":"Nome legível pelo ser humano no serviço.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se você mudou os portos, pode ser que o Restreamer Core já tenha reiniciado, mas agora ele está disponível em um porto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se você ativou Let's Encrypt TLS, pode levar algum tempo para adquirir os certificados. Certifique-se de que o Restreamer Core esteja acessível via porta 80 a partir da Internet. Por favor, verifique o log do console do Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar as faixas de IP","Image URL":"URL da imagem","Imprint":"Impresso","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Além do jogador, o Restreamer oferece uma página de desembarque completa, que você pode usar para apresentar seu stream ao vivo com facilidade e rapidez.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Armazenamento em memória","Incompatible":"Incompatível","Inherit":"Inerte","Inject 1":"Injetar 1","Inject 2":"Injetar 2","Inject 3":"Injetar 3","Inject 4":"Injetar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emissão","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo do quadro-chave (segundos)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Vamos encriptar a certificação","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Vamos Encriptar requer um ou mais nomes de domínio público e uma porta 80/TCP acessível.","Level":"Nível","Level of system protocol.":"Nível de protocolo do sistema.","License":"Licença","Life color":"Cor da vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de faixas de IP na notação CIDR, por exemplo, 127.0.0.0.1/32, que as estatísticas não registrarão uma faixa IP por linha. Deixe em branco para registrar todas as sessões.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensões de arquivo para cache (por exemplo, \".html\"), uma por linha. Deixar vazio para o cache de todos os tipos de arquivo.","List size (segments)":"Tamanho da lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming para Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming para Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Identificação de fonte de vida","Log level":"Nível de log","Logging":"Logging","Login":"Login","Login/JWT authorization":"Login/JWT autorização","Logo":"Logotipo","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Normalização do ruído","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal da página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reprodução principal (aumenta a compatibilidade navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamanho máximo de cache permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo permitido de megabytes de RAM para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Consumo máximo permitido de megabytes a partir do disco rígido. 0 por ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Largura de banda máxima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Atraso máximo em milissegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamanho máximo do arquivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamanho máximo de arquivo para colocar em cache.","Maximum log histroy":"Histórico log máximo","Maximum log lines":"Máximo de linhas de toras","Maximum size (Megabytes)":"Tamanho máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo máximo de ociosidade do espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximo de espectadores","Memory":"Memória","Meta information":"Meta informação","Metadata":"Metadados","Mold":"Molde","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do Twitter <0>aqui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do YouTube <0>aqui.","More about licenses here":"Mais sobre licenças aqui","More about the service":"Mais sobre o serviço","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Mudo","Mute a channel.":"Silenciar um canal.","Mute left":"Mudo à esquerda","Mute right":"Direito mudo","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome para o modelo. Se o nome já existir, ele será sobregravado.","Network":"Rede","Network source":"Fonte da rede","Next":"Próximo","Next: Audio":"A seguir: Áudio","Next: Video setup":"A seguir: Configuração do vídeo","No":"Não","No audio":"Sem áudio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nenhum fluxo vivo foi detectado. Por favor, verifique o software que envia o fluxo.","No sources available":"Não há fontes disponíveis","No suitable encoder found.":"Não foi encontrado nenhum codificador adequado.","No suitable filter found.":"Não foi encontrado nenhum filtro adequado.","No video":"Nenhum vídeo","Node ID":"Identificação do nó","None":"Nenhum","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de linhas de registro a manter.","Number of logs to keep for each process.":"Número de logs a serem mantidos para cada processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Uma referência por linha, por exemplo http://www.example.com","Open":"Aberto","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Frases para criptografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"A frase-senha deve ter entre 10 e 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"A passagem (cópia) só deve ser desativada se necessário. Cada codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Password":"Senha","Password for authorization.":"Senha para autorização.","Password for the device.":"Senha para o dispositivo.","Persist viewer statistics":"Estatísticas persistentes dos telespectadores","Pixel format":"Formato Pixel","Plan: <0>Starter":"Plano: <0>Iniciador","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reprodução","Player":"Jogador","Player URL":"URL do jogador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reprodução","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versão da lista de reprodução (M3U8). A versão 3 tem a melhor compatibilidade navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, verifique o <0>log de processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Favor contatar o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Favor entrar em contato com o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please select a file to upload.":"Por favor, selecione um arquivo para carregar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Favor utilizar \"Passthrough (cópia)\", se possível. A codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, aguarde. Dados do fluxo da sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, aguarde. Preparando o fluxo ...","Port":"Porto","Position":"Posição","Preset":"Predefinição","Primary stream":"Fluxo primário","Primary stream key":"Chave de fluxo primário","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controle de processo","Process details":"Detalhes do processo","Process report":"Relatório de processo","Processing & Control":"Processamento e controle","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Domínio público/s","Publications":"Publicações","Pull or recieve the data:":"Puxar ou receber os dados:","Quality":"Qualidade","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicação RTMP para publicação.","RTMP output":"Saída RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"O servidor RTMP não está habilitado","RTMP server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Ficha RTMP para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro de consulta de URL 'token'","RTMPS Port":"Porto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Câmera Raspberry Pi","Rate control":"Controle de tarifas","Ratio":"Relação","Read input at native speed":"Ler a entrada em velocidade nativa","Reconnect":"Reconecte","Reconnect delay (seconds)":"Retardo de reconexão (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexão em ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["A reconexão ao Restreamer Core falhou durante os últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"A reconexão com o Restreamer Core falhou.","Refresh":"Atualização","Region":"Região","Register user":"Register user","Reload":"Recarregar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Remover as entradas mais antigas se o /memfs estiver cheio","Requires activation":"Requer ativação","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Reinício necessário","Restarting":"Reinicialização","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando o Núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Serviço de Restreamer","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Recuperando dados do fluxo ...","Retry":"Tentativa","Rotate":"Girar","Rule":"Regra","SRT":"SRT","SRT output":"Saída SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"O servidor SRT não está habilitado","SRT server listen address.":"Endereço de escuta do servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Ficha SRT para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro streamid 'token'.","Sampling":"Amostragem","Save":"Salvar","Scale":"Escala","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para manter os arquivos em cache.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos até que um processo seja reiniciado.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos até o término de um processo parado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos até que o instantâneo/imagem da fonte de vídeo seja atualizado.","Security":"Segurança","Security token":"Ficha de segurança","Seekbar color":"Cor da barra de busca","Segment length (seconds)":"Comprimento do segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"O segmento será cortado no seguinte quadro-chave após este tempo ter passado. 2 é recomendado.","Segmentation":"Segmentação","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selecione RTMP ou SRT (se habilitado) para menos latência.","Select a device:":"Selecione um dispositivo:","Select audio source:":"Selecione a fonte de áudio:","Select video source:":"Selecione a fonte de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selecione se você puxa o fluxo de uma <0> fonte de rede (como uma câmera de rede) ou o <1> servidor RTMP interno (por exemplo, fluxos OBS para o Restreamer).","Select your encoding setting:":"Selecione sua configuração de codificação:","Select your filter settings (optional):":"Selecione suas configurações de filtro (opcional):","Selected":"Selecionado","Selected channel":"Canal selecionado","Selection":"Seleção","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anônimas (nos ajuda para o desenvolvimento futuro)","Send stream to this address:":"Enviar fluxo para este endereço:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo para Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL do servidor","Service":"Serviço","Service name":"Nome do serviço","Service token for monitoring.":"Ficha de serviço para monitoramento.","Sessions":"Sessões","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de largura de banda em Mbit por segundo para a transferência de dados HLS de saída. Todos os serviços, tais como RTMP e processos de saída, são incluídos no cálculo. Se a largura de banda for excedida, os visualizadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de visualização para as sessões de HLS. Se o limite for excedido, os espectadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Configuração para conexão com o serviço.","Settings":"Configurações","Settings (expert mode)":"Configurações (modo especialista)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configurações para /dados de caminho. O acesso é protegido por","Settings for /memfs path.":"Configurações para /memfs caminho.","Share button":"Botão compartilhar","Shows a reference to the project.":"Mostra uma referência ao projeto.","Sign up (free)":"Cadastre-se (gratuito)","Sitename":"Nome do Sitename","Size":"Tamanho","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Login social (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tempo limite da tomada (microssegundos)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e Codificação","Speed":"Velocidade","Stale timeout (seconds)":"Tempo esgotado (segundos)","Statistics":"Estatísticas","Storage":"Armazenamento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Armazena as estatísticas do telespectador no disco.","Stream":"Corrente","Stream URL":"URL do fluxo","Stream key":"Chave do fluxo","Stream name":"Nome do riacho","Stream names":"Nomes dos fluxos","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte de fluxo para o serviço de publicação (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Suporte datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Suporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e muito mais.","System":"Sistema","Target address":"Target address","Template":"Modelo","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modelo a ser utilizado para a criação do site de publicação. O botão apagar remove a seleção do sistema.","Terms":"Termos","Text colors":"Cores do texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"A saída do RTMP requer o servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"A saída SRT requer o SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"A amplitude (0,0 - 1,0) do fluxo de áudio gerado","The application is using an older version of the settings.":"A aplicação está usando uma versão mais antiga das configurações.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"O binário FFmpeg disponível não suporta nenhum dos protocolos necessários.","The bitrate of the audio stream.":"A taxa de bits do fluxo de áudio.","The carrier frequency":"A freqüência portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"A eliminação deste canal não pode ser recuperada. Todas as publicações deste canal serão removidas.","The layout of the audio stream.":"O layout do fluxo de áudio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"O número máximo de segmentos da playlist. 0 conterá todos os segmentos. 6 é recomendado.","The noise color":"A cor do ruído","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"O nome de domínio acessível ao público do host em que este Restreamer está funcionando. Separe vários nomes de domínio por uma vírgula.","The sample rate of the audio stream.":"A taxa de amostragem do fluxo de áudio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["O arquivo selecionado é muito grande (",["0"]," bytes). Somente ",["1"]," bytes são permitidos."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["O tipo de arquivo selecionado (",["0"],") não é permitido. Os tipos de arquivo permitidos são ",["types"],"."],"The source doesn't provide any audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio compatível.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo compatível. Por favor, verifique as <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique o dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"A fonte de vídeo não fornece nenhum fluxo de áudio compatível. <0>Silêncio de áudio é recomendado. Serviços como, por exemplo, YouTube, Facebook & Co. requerem um canal de áudio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"A fonte de vídeo é compatível. Selecione a resolução desejada:","There are updates available. Here you get more information.":"Há atualizações disponíveis. Aqui você obtém mais informações.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Houve um erro de conexão com o Restreamer Core em ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Houve um erro durante o upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Houve um erro ao configurar o fluxo.","There's no login method available.":"Não há nenhum método de login disponível.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este é um serviço fictício que explica a você os conceitos de serviço.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Isto não é necessariamente um erro. Entretanto, pode levar um pouco mais de tempo para que o Restreamer Core reinicie.","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Isto para mencionar os regulamentos de direitos autorais para o alvo deste serviço.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo é desconhecido ou não suportado pelo binário FFmpeg disponível.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fonte não pode ser editada enquanto estiver em uso. Para continuar, você tem que desconectar a fonte.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versão da IU não suporta o binário FFmpeg disponível (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use um binário FFmpeg compatível."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versão da IU não suporta o Núcleo conectado (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use uma versão compatível da IU."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versão da IU é compatível.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo até que uma conexão inativa do visor seja tratada como fechada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir um Livestream para um Canal de Telegramas.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir instantâneos da fonte principal para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir o canal de áudio da fonte principal para um servidor Icecast. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como MPEG-DASH para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço Brightcove Live. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Serviço CDN77 RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço DaCast RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um serviço MPEG-TS. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados aqui <0>aqui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita a fonte principal para um servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor RTSP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Servidor Red5/Pro. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor SRT. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor UDP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor WOWZA. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um datarhei Core Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um livepotting.com Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita a fonte principal para a Akamai (MSL) Media Services Live. Mais detalhes sobre as configurações do codificador MSL podem ser encontrados em <0>here.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a um Serviço de Mídia Azure. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita seu Livestream a um servidor Owncast. <0>Aqui você pode encontrar mais detalhes sobre as configurações.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite seu vídeo como um fluxo RTMP com a chave necessária gerada no YouTube Studio. Você pode encontrar mais informações sobre a criação de um stream ao vivo no YouTube <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no Twitter Producer. Você pode encontrar mais informações sobre a configuração de um fluxo ao vivo no Twitter's <0>Produtor.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"Incapaz de carregar a configuração.","Unique ident on the service.":"Identidade única no serviço.","Unknown":"Desconhecido","Unselected":"Não selecionado","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"O upload do arquivo falhou","Uploading the logo failed":"O carregamento do logotipo falhou","Uptime":"Horário de funcionamento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Use o Auth0 para seu Restreamer Core em funcionamento. Mais <0>detalhes.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Use o assistente (<0/>) para uma configuração rápida e fácil, ou edite (<1/>) as fontes diretamente no modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","User registration":"Registro de usuário","Username":"Nome de usuário","Username for authorization.":"Nome de usuário para autorização.","Username for the device.":"Nome de usuário para o dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"ID DA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Vertical Flip","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Configurações de vídeo","Video setup":"Configuração do vídeo","Video source":"Fonte do vídeo","Viewer":"Visualizador","Virtual source":"Fonte virtual","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bem-vindo à Restreamer v2, a solução para a publicação rápida e fácil de vídeos. Grátis para uso privado e comercial. Mais ajuda no <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é recomendado.","Width":"Width","Write protection":"Proteção de escrita","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Sim","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Você não pode abortar o assistente porque pelo menos uma entrada deve ser definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Você mudou a configuração. Para que as mudanças tenham efeito, você tem que reiniciar a aplicação. Você quer reiniciar agora?","You have to reconnect manually":"Você tem que reconectar manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Você tem mudanças não salvas. Por favor, salve-as antes de poder controlar o serviço novamente.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Seu fluxo precisa ser codificado, mas não há um codificador adequado disponível.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Seu fluxo precisa ser codificado. Escolha o codificador desejado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Mudar para a interface do Restreamer alvo.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Criar um novo canal e selecionar servidor RTMP ou SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copie o URL e cole-o no campo \"Endereço de destino\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantia de começar com um quadro chave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidade","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalhes da sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Sobre","Add":"Adicione","Add Publication":"Adicionar Publicação","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Adicione widgets e estilos externos ao site de publicação. Você pode encontrar alguns exemplos na página de ajuda.","Add new channel":"Adicionar novo canal","Add: {0}":["Adicionar: ",["0"]],"Address":"Endereço","Address for the background image.":"Endereço para a imagem de fundo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Endereço para ouvir os pedidos HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Endereço para ouvir os pedidos de HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste as cores e o fundo do site de publicação como você quiser.","Advanced monitoring":"Monitoramento avançado","Advanced settings":"Configurações avançadas","Advanced setup":"Configuração avançada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por e-mail","All":"Todos","All frames":"Todos os quadros","All important system settings.":"Todas as configurações importantes do sistema.","Allow all referrer":"Permitir a todos os encaminhadores","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permitir contar quantos espectadores o fluxo tem.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Uma variável de ambiente define este valor.","App":"App","Application":"Aplicação","Are you sure you want to abort the wizard?":"Você tem certeza de que quer abortar o feiticeiro?","Audio":"Áudio","Audio Device":"Dispositivo de áudio","Audio device":"Dispositivo de áudio","Audio settings":"Configurações de áudio","Audio setup":"Configuração de áudio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 não está atualmente disponível porque esta interface é carregada a partir de uma origem insegura.","Author":"Autor","Authorization":"Autorização","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpeza automática de todos os dados da mídia","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponível em","Back":"Voltar","Background colors":"Cores de fundo","Background image":"Imagem de fundo","Backup URL":"URL de backup","Backup server":"Servidor de backup","Backup stream":"Fluxo de backup","Backup stream key":"Chave de fluxo de backup","Bandwidth":"Largura de banda","Bandwidth control":"Controle de largura de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Fator Beep","Bitrate":"Taxa de bits","Block cache types":"Tipos de cache em bloco","Bottom field":"Campo inferior","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descrever brevemente o que o público verá durante a transmissão ao vivo.","Button color":"Cor do botão","By height":"Por altura","By width":"Por largura","Cache for files on /data.":"Cache para arquivos em /dados.","Cache time (Seconds)":"Tempo de cache (Segundos)","Cache types":"Tipos de cachês","Capture buffer":"Tampão de captura","Capture clicks":"Cliques de captura","Capture cursor":"Captura do cursor","Channels":"Canais","Check for updates":"Verificar por atualizações","Check the requirements":"Verifique os requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Escolha entre CFR e VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Escolher inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Pedaço","Close":"Fechar","Code injection":"Injeção de código","Codec":"Codec","Color":"Cor","Config":"Config","Confirm password":"Confirmar senha","Connect":"Conecte","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conectando-se ao Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conteúdo misto.","Constant frame rate (CFR)":"Taxa de quadros constante (CFR)","Content":"Conteúdo","Content URL":"URL do conteúdo","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizado ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuração JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de áudio personalizado","Custom audio index":"Índice de áudio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Taxa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Injeção de código personalizado","Custom delay":"Atraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Framerate personalizado","Custom keyframe interval":"Intervalo de chaveiro personalizado","Custom layout":"Layout personalizado","Custom sampling (Hz)":"Amostragem personalizada (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamanho personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Cor da morte","Decibels (dB)":"Decibéis (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Predefinição","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Modo de desinterlaçamento","Deinterlace parity":"Desinterlaçar a paridade","Delay":"Atraso","Delay (ms)":"Atraso (ms)","Delete":"Excluir","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"A eliminação de um serviço de publicação não pode ser revertida. A publicação pára imediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descrição","Design":"Projeto","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar e continuar","Disconnecting ...":"Desconectando ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache de disco","Disk storage":"Armazenamento em disco","Do you really want to restart the application now?":"Você realmente quer reiniciar a aplicação agora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Você quer excluir \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Você quer apagar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Você quer desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentação","Dup. frames":"Molduras Dup","EDIT: Player":"EDIT: Jogador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Site de publicação","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Cada campo","Each frames":"Cada armação","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite as fontes de áudio e vídeo para a transmissão ao vivo. Adicione uma descrição e defina sua licença de conteúdo desejada.","Edit: {title}":["Edição: ",["título"]],"Email":"Email","Embed":"Embutir","Enable":"Habilitar","Enable RTMP server ...":"Habilitar servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Habilitar a transferência de RTMPS","Enable SRT server ...":"Habilitar servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar um bip periódico a cada segundo com este valor vezes a freqüência portadora","Enable backup stream":"Habilitar o fluxo de backup","Enable nerd statistics":"Habilitar estatísticas de nerds","Enable now":"Habilitar agora","Enable primary stream":"Habilitar o fluxo primário","Enable snapshots":"Habilitar instantâneos","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Aconselha-se vivamente a autorização. Caso contrário, qualquer pessoa pode ter acesso a esta instância.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Aconselha-se vivamente que se habilite a auth básica. Caso contrário, qualquer pessoa poderia escrever dados para /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificação","Encryption":"Criptografia","Enter a name for the new channel.":"Digite um nome para o novo canal.","Enter password":"Digite a senha","Enter the address of your network source:":"Digite o endereço de sua fonte de rede:","Enter username":"Digite o nome de usuário","Entropy coder":"Codificador de entropia","Error":"Erro","Error: {0}":["Erro: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Expande a área acima da lista de canais (bate-papo ao vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Expande a área sob a descrição do canal (caixas de comentários).","Expert mode":"Modo especialista","Extend channel list":"Ampliar a lista de canais","Extend content":"Ampliar o conteúdo","Extend footer":"Ampliar o rodapé","Extend header":"Ampliar cabeçalho","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Falha na sondagem da fonte. Por favor, verifique os <0> detalhes da sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Falha na verificação da fonte. Por favor, verifique o endereço.","Filter":"Filtro","Finish":"Terminar","Fix size":"Tamanho fixo","Flags":"Bandeiras","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para Fichas de Estilo.","Force input framerate":"Forçar o frame de entrada","Force key frames":"Forçar quadros-chave","Format":"Formato","Frame drops":"Gotas de moldura","Frame is passed through (Passthrough)":"A moldura é atravessada (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modo Framerate","Frequency (Hz)":"Freqüência (Hz)","GET":"GET","General":"Geral","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Nome do Google Analytics Tracker","HLS":"HLS","HLS output":"Saída HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estatísticas HLS para o armazenamento In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de ferragens","Header":"Cabeçalho","Headline":"Manchete","Height":"Altura","Horizontal Flip":"Horizontal Flip","Hosted Restreamer interface":"Interface Restreamer hospedado","Human readable name on the service.":"Nome legível pelo ser humano no serviço.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se você mudou os portos, pode ser que o Restreamer Core já tenha reiniciado, mas agora ele está disponível em um porto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se você ativou Let's Encrypt TLS, pode levar algum tempo para adquirir os certificados. Certifique-se de que o Restreamer Core esteja acessível via porta 80 a partir da Internet. Por favor, verifique o log do console do Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar as faixas de IP","Image URL":"URL da imagem","Imprint":"Impresso","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Além do jogador, o Restreamer oferece uma página de desembarque completa, que você pode usar para apresentar seu stream ao vivo com facilidade e rapidez.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Armazenamento em memória","Incompatible":"Incompatível","Inherit":"Inerte","Inject 1":"Injetar 1","Inject 2":"Injetar 2","Inject 3":"Injetar 3","Inject 4":"Injetar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domínio da instância","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emissão","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo do quadro-chave (segundos)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Vamos encriptar a certificação","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Vamos Encriptar requer um ou mais nomes de domínio público e uma porta 80/TCP acessível.","Level":"Nível","Level of system protocol.":"Nível de protocolo do sistema.","License":"Licença","Life color":"Cor da vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de faixas de IP na notação CIDR, por exemplo, 127.0.0.0.1/32, que as estatísticas não registrarão uma faixa IP por linha. Deixe em branco para registrar todas as sessões.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista de extensões de arquivo que não são para cache (por exemplo, \".m3u8\"), uma por linha. Deixar vazio para nenhuma.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensões de arquivo para cache (por exemplo, \".html\"), uma por linha. Deixar vazio para o cache de todos os tipos de arquivo.","List size (segments)":"Tamanho da lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming para PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming para Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming para Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming para Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming para viver Live RTMP Service.","Livesource ID":"Identificação de fonte de vida","Log level":"Nível de log","Logging":"Logging","Login":"Login","Login/JWT authorization":"Login/JWT autorização","Logo":"Logotipo","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Normalização do ruído","Low latency (Buffer)":"Baixa latência (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal da página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental).","Marked frames":"Molduras marcadas","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reprodução principal (aumenta a compatibilidade navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamanho máximo de cache permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo permitido de megabytes de RAM para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Consumo máximo permitido de megabytes a partir do disco rígido. 0 por ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Largura de banda máxima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Atraso máximo em milissegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamanho máximo do arquivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamanho máximo de arquivo para colocar em cache.","Maximum log histroy":"Histórico log máximo","Maximum log lines":"Máximo de linhas de toras","Maximum size (Megabytes)":"Tamanho máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo máximo de ociosidade do espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximo de espectadores","Memory":"Memória","Meta information":"Meta informação","Metadata":"Metadados","Mold":"Molde","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do Twitter <0>aqui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do YouTube <0>aqui.","More about licenses here":"Mais sobre licenças aqui","More about the service":"Mais sobre o serviço","Must be larger than maximum file size in cache.":"Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Deve ser menor que o tamanho máximo do cache.","Mute":"Mudo","Mute a channel.":"Silenciar um canal.","Mute left":"Mudo à esquerda","Mute right":"Direito mudo","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome para o modelo. Se o nome já existir, ele será sobregravado.","Network":"Rede","Network source":"Fonte da rede","Next":"Próximo","Next: Audio":"A seguir: Áudio","Next: Video setup":"A seguir: Configuração do vídeo","No":"Não","No audio":"Sem áudio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nenhum fluxo vivo foi detectado. Por favor, verifique o software que envia o fluxo.","No sources available":"Não há fontes disponíveis","No suitable encoder found.":"Não foi encontrado nenhum codificador adequado.","No suitable filter found.":"Não foi encontrado nenhum filtro adequado.","No video":"Nenhum vídeo","Node ID":"Identificação do nó","None":"Nenhum","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de linhas de registro a manter.","Number of logs to keep for each process.":"Número de logs a serem mantidos para cada processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Uma referência por linha, por exemplo http://www.example.com","Open":"Aberto","Output buffer":"Buffer de saída","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Frases para criptografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"A frase-senha deve ter entre 10 e 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"A passagem (cópia) só deve ser desativada se necessário. Cada codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Password":"Senha","Password for authorization.":"Senha para autorização.","Password for the device.":"Senha para o dispositivo.","Persist viewer statistics":"Estatísticas persistentes dos telespectadores","Pixel format":"Formato Pixel","Plan: <0>Starter":"Plano: <0>Iniciador","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reprodução","Player":"Jogador","Player URL":"URL do jogador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reprodução","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versão da lista de reprodução (M3U8). A versão 3 tem a melhor compatibilidade navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, verifique o <0>log de processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Favor contatar o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Por favor, digite seu endereço de e-mail para assinar um acordo com os termos de serviço do Let's Encrypt CA e para ser notificado em caso de problemas.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Favor entrar em contato com o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please select a file to upload.":"Por favor, selecione um arquivo para carregar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Favor utilizar \"Passthrough (cópia)\", se possível. A codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, aguarde. Dados do fluxo da sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, aguarde. Preparando o fluxo ...","Port":"Porto","Position":"Posição","Preset":"Predefinição","Primary stream":"Fluxo primário","Primary stream key":"Chave de fluxo primário","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controle de processo","Process details":"Detalhes do processo","Process report":"Relatório de processo","Processing & Control":"Processamento e controle","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Domínio público/s","Publications":"Publicações","Pull or recieve the data:":"Puxar ou receber os dados:","Quality":"Qualidade","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicação RTMP para publicação.","RTMP output":"Saída RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"O servidor RTMP não está habilitado","RTMP server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Ficha RTMP para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro de consulta de URL 'token'","RTMPS Port":"Porto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Câmera Raspberry Pi","Rate control":"Controle de tarifas","Ratio":"Relação","Read input at native speed":"Ler a entrada em velocidade nativa","Reconnect":"Reconecte","Reconnect delay (seconds)":"Retardo de reconexão (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexão em ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["A reconexão ao Restreamer Core falhou durante os últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"A reconexão com o Restreamer Core falhou.","Refresh":"Atualização","Region":"Região","Register user":"Registrar usuário","Reload":"Recarregar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Remover as entradas mais antigas se o /memfs estiver cheio","Requires activation":"Requer ativação","Reset logo":"Restabelecer o logotipo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Reinício necessário","Restarting":"Reinicialização","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando o Núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Serviço de Restreamer","Restreamer instructions":"Instruções do Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperando dados do fluxo ...","Retry":"Tentativa","Rotate":"Girar","Rule":"Regra","SRT":"SRT","SRT output":"Saída SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"O servidor SRT não está habilitado","SRT server listen address.":"Endereço de escuta do servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Ficha SRT para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro streamid 'token'.","Sampling":"Amostragem","Save":"Salvar","Scale":"Escala","Scale size":"Tamanho da escala","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para manter os arquivos em cache.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos até que um processo seja reiniciado.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos até o término de um processo parado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos até que o instantâneo/imagem da fonte de vídeo seja atualizado.","Security":"Segurança","Security token":"Ficha de segurança","Seekbar color":"Cor da barra de busca","Segment length (seconds)":"Comprimento do segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"O segmento será cortado no seguinte quadro-chave após este tempo ter passado. 2 é recomendado.","Segmentation":"Segmentação","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selecione RTMP ou SRT (se habilitado) para menos latência.","Select a device:":"Selecione um dispositivo:","Select audio source:":"Selecione a fonte de áudio:","Select video source:":"Selecione a fonte de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selecione se você puxa o fluxo de uma <0> fonte de rede (como uma câmera de rede) ou o <1> servidor RTMP interno (por exemplo, fluxos OBS para o Restreamer).","Select your encoding setting:":"Selecione sua configuração de codificação:","Select your filter settings (optional):":"Selecione suas configurações de filtro (opcional):","Selected":"Selecionado","Selected channel":"Canal selecionado","Selection":"Seleção","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anônimas (nos ajuda para o desenvolvimento futuro)","Send stream to this address:":"Enviar fluxo para este endereço:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo para Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL do servidor","Service":"Serviço","Service name":"Nome do serviço","Service token for monitoring.":"Ficha de serviço para monitoramento.","Sessions":"Sessões","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de largura de banda em Mbit por segundo para a transferência de dados HLS de saída. Todos os serviços, tais como RTMP e processos de saída, são incluídos no cálculo. Se a largura de banda for excedida, os visualizadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de visualização para as sessões de HLS. Se o limite for excedido, os espectadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Configuração para conexão com o serviço.","Settings":"Configurações","Settings (expert mode)":"Configurações (modo especialista)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configurações para /dados de caminho. O acesso é protegido por","Settings for /memfs path.":"Configurações para /memfs caminho.","Share button":"Botão compartilhar","Shows a reference to the project.":"Mostra uma referência ao projeto.","Sign up (free)":"Cadastre-se (gratuito)","Sitename":"Nome do Sitename","Size":"Tamanho","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Login social (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tempo limite da tomada (microssegundos)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e Codificação","Speed":"Velocidade","Stale timeout (seconds)":"Tempo esgotado (segundos)","Statistics":"Estatísticas","Storage":"Armazenamento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Armazena as estatísticas do telespectador no disco.","Stream":"Corrente","Stream URL":"URL do fluxo","Stream key":"Chave do fluxo","Stream name":"Nome do riacho","Stream names":"Nomes dos fluxos","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte do fluxo para o serviço de publicação (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Suporte datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Suporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e muito mais.","System":"Sistema","Target address":"Endereço alvo","Template":"Modelo","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modelo a ser utilizado para a criação do site de publicação. O botão apagar remove a seleção do sistema.","Terms":"Termos","Text colors":"Cores do texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"A saída do RTMP requer o servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"A saída SRT requer o SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"A amplitude (0,0 - 1,0) do fluxo de áudio gerado","The application is using an older version of the settings.":"A aplicação está usando uma versão mais antiga das configurações.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"O binário FFmpeg disponível não suporta nenhum dos protocolos necessários.","The bitrate of the audio stream.":"A taxa de bits do fluxo de áudio.","The carrier frequency":"A freqüência portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"A eliminação deste canal não pode ser recuperada. Todas as publicações deste canal serão removidas.","The layout of the audio stream.":"O layout do fluxo de áudio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"O número máximo de segmentos da playlist. 0 conterá todos os segmentos. 6 é recomendado.","The noise color":"A cor do ruído","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"O nome de domínio acessível ao público do host em que este Restreamer está funcionando. Separe vários nomes de domínio por uma vírgula.","The sample rate of the audio stream.":"A taxa de amostragem do fluxo de áudio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["O arquivo selecionado é muito grande (",["0"]," bytes). Somente ",["1"]," bytes são permitidos."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["O tipo de arquivo selecionado (",["0"],") não é permitido. Os tipos de arquivo permitidos são ",["types"],"."],"The source doesn't provide any audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio compatível.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo compatível. Por favor, verifique as <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique o dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"A fonte de vídeo não fornece nenhum fluxo de áudio compatível. <0>Silêncio de áudio é recomendado. Serviços como, por exemplo, YouTube, Facebook & Co. requerem um canal de áudio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"A fonte de vídeo é compatível. Selecione a resolução desejada:","There are updates available. Here you get more information.":"Há atualizações disponíveis. Aqui você obtém mais informações.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Houve um erro de conexão com o Restreamer Core em ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Houve um erro durante o upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Houve um erro ao configurar o fluxo.","There's no login method available.":"Não há nenhum método de login disponível.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este é um serviço fictício que explica a você os conceitos de serviço.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Isto não é necessariamente um erro. Entretanto, pode levar um pouco mais de tempo para que o Restreamer Core reinicie.","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Isto para mencionar os regulamentos de direitos autorais para o alvo deste serviço.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo é desconhecido ou não suportado pelo binário FFmpeg disponível.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fonte não pode ser editada enquanto estiver em uso. Para continuar, você tem que desconectar a fonte.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versão da IU não suporta o binário FFmpeg disponível (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use um binário FFmpeg compatível."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versão da IU não suporta o Núcleo conectado (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use uma versão compatível da IU."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versão da IU é compatível.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo até que uma conexão inativa do visor seja tratada como fechada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Para estabilizar o sistema, aumentar o comprimento do segmento HLS para o intervalo do quadro-chave em 2-3 * (Processamento e Controle).","Token":"Token","Top field":"Campo superior","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir um Livestream para um Canal de Telegramas.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir instantâneos da fonte principal para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir o canal de áudio da fonte principal para um servidor Icecast. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como MPEG-DASH para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço Brightcove Live. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Serviço CDN77 RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço DaCast RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um serviço MPEG-TS. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados aqui <0>aqui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita a fonte principal para um servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor RTSP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Servidor Red5/Pro. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor SRT. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor UDP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor WOWZA. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um datarhei Core Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um livepotting.com Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita a fonte principal para a Akamai (MSL) Media Services Live. Mais detalhes sobre as configurações do codificador MSL podem ser encontrados em <0>here.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmitir para o LinkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a um Serviço de Mídia Azure. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita seu Livestream a um servidor Owncast. <0>Aqui você pode encontrar mais detalhes sobre as configurações.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite seu vídeo como um fluxo RTMP com a chave necessária gerada no YouTube Studio. Você pode encontrar mais informações sobre a criação de um stream ao vivo no YouTube <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no Twitter Producer. Você pode encontrar mais informações sobre a configuração de um fluxo ao vivo no Twitter's <0>Produtor.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"Incapaz de carregar a configuração.","Unique ident on the service.":"Identidade única no serviço.","Unknown":"Desconhecido","Unselected":"Não selecionado","Update details (Changelog)":"Detalhes de atualização (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"O upload do arquivo falhou","Uploading the logo failed":"O carregamento do logotipo falhou","Uptime":"Horário de funcionamento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Use o Auth0 para seu Restreamer Core em funcionamento. Mais <0>detalhes.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Use o assistente (<0/>) para uma configuração rápida e fácil, ou edite (<1/>) as fontes diretamente no modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","User registration":"Registro de usuário","Username":"Nome de usuário","Username for authorization.":"Nome de usuário para autorização.","Username for the device.":"Nome de usuário para o dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M é experimental.","VPU ID":"ID DA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Taxa de quadros variável (VFR)","Vertical Flip":"Vertical Flip","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Configurações de vídeo","Video setup":"Configuração do vídeo","Video source":"Fonte do vídeo","Viewer":"Visualizador","Virtual source":"Fonte virtual","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Recomendamos o OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) com um sistema operacional de 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bem-vindo à Restreamer v2, a solução para a publicação rápida e fácil de vídeos. Grátis para uso privado e comercial. Mais ajuda no <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é recomendado.","Width":"Largura","Write protection":"Proteção de escrita","Yellow Duck":"Pato Amarelo","Yes":"Sim","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Você não pode abortar o assistente porque pelo menos uma entrada deve ser definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Você mudou a configuração. Para que as mudanças tenham efeito, você tem que reiniciar a aplicação. Você quer reiniciar agora?","You have to reconnect manually":"Você tem que reconectar manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Você tem mudanças não salvas. Por favor, salve-as antes de poder controlar o serviço novamente.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Seu fluxo precisa ser codificado, mas não há um codificador adequado disponível.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Seu fluxo precisa ser codificado. Escolha o codificador desejado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/pt/messages.po b/src/locales/pt/messages.po index 26ce69c..7fec6e7 100644 --- a/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/locales/pt/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Mudar para a interface do Restreamer alvo." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Criar um novo canal e selecionar servidor RTMP ou SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Copie o URL e cole-o no campo \"Endereço de destino\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Todos" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Todos os quadros" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Autorização" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Taxa de bits" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de cache em bloco" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Campo inferior" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Cor do botão" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "Por altura" #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "Por largura" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Tipos de cachês" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Tampão de captura" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Verifique os requisitos" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Escolha entre CFR e VFR (Auto)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conte #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Taxa de quadros constante (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "Predefinição" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace deint" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de desinterlaçamento" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Desinterlaçar a paridade" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Cada campo" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Cada armação" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Edição: {título}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Habilitar servidor RTMP ..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Habilitar a transferência de RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Terminar" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho fixo" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Forçar o frame de entrada" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Forçar quadros-chave" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Gotas de moldura" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "A moldura é atravessada (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Framerate" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Framerate" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Manchete" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Injetar 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Domínio da instância" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Lista de faixas de IP na notação CIDR, por exemplo, 127.0.0.0.1/32, qu #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Lista de extensões de arquivo que não são para cache (por exemplo, \".m3u8\"), uma por linha. Deixar vazio para nenhuma." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming para PeerTube v3+ RTMP/S Service." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming para Trovo Live RTMP Service." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Live-Streaming para Vimeo Live RTMP Service" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Live-Streaming para viver Live RTMP Service." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Normalização do ruído" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Baixa latência (Buffer)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Molduras marcadas" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Mais sobre o serviço" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Deve ser menor que o tamanho máximo do cache." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Aberto" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Buffer de saída" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Favor contatar o operador do serviço e verificar o que acontece." #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Por favor, digite seu endereço de e-mail para assinar um acordo com os termos de serviço do Let's Encrypt CA e para ser notificado em caso de problemas." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Região" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Registrar usuário" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Requer ativação" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Restabelecer o logotipo" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Serviço de Restreamer" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Instruções do Restreamer" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Escala" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da escala" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Nomes dos fluxos" #: src/misc/controls/Source.js:78 msgid "Stream source for publication service (experimental)." -msgstr "Fonte de fluxo para o serviço de publicação (experimental)." +msgstr "Fonte do fluxo para o serviço de publicação (experimental)." #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Sistema" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Endereço alvo" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Tempo até que uma conexão inativa do visor seja tratada como fechada." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Para estabilizar o sistema, aumentar o comprimento do segmento HLS para o intervalo do quadro-chave em 2-3 * (Processamento e Controle)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Token" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Campo superior" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais deta #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Transmitir para o LinkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Não selecionado" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Detalhes de atualização (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Nome de usuário para o dispositivo." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M é experimental." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "ID DA VPU" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Taxa de quadros variável (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Volume" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Recomendamos o OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) com um sistema operacional de 32 bits." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Proteção de escrita" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Pato Amarelo" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "kbit/s" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/ru/messages.js b/src/locales/ru/messages.js index 5473c49..7429ca1 100644 --- a/src/locales/ru/messages.js +++ b/src/locales/ru/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ гарантированное начало с ключевого кадра)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ фрагментированный формат MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Список совместимости","<0>Show probe details":"<0>Показать подробности","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Отменить","About":"О","Add":"Добавить","Add Publication":"Добавить публикацию","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Добавьте внешние виджеты и стили на сайт публикации. Вы можете найти несколько примеров на странице помощи.","Add new channel":"Добавить новый канал","Add: {0}":["Добавить: ",["0"]],"Address":"Адрес","Address for the background image.":"Адрес для фонового изображения.","Address to listen on for HTTP requests.":"Адрес для прослушивания HTTP-запросов.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Адрес для прослушивания HTTPS-запросов.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Настройте цвета и фон сайта публикации по своему усмотрению.","Advanced monitoring":"Расширенный мониторинг","Advanced settings":"Расширенные настройки","Advanced setup":"Advanced Setup","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Оповещение по электронной почте","All":"Все","All frames":"All frames","All important system settings.":"Все важные системные настройки.","Allow all referrer":"Разрешить всех рефералов","Allow counting how many viewers the stream has.":"Разрешить подсчет количества зрителей у трансляции.","Amplitude":"Амплитуда","An environment variable sets this value.":"Переменная среды задает это значение.","App":"Приложение","Application":"Приложение","Are you sure you want to abort the wizard?":"Вы уверены, что хотите прервать работу мастера настройки?","Audio":"Аудио","Audio Device":"Аудио-устройство","Audio device":"Аудио-устройство","Audio settings":"Настройки звука","Audio setup":"Настройка звука","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Клиент Auth0","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 в настоящее время недоступен, так как этот интерфейс загружается из небезопасного источника.","Author":"Автор","Authorization":"Авторизация","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Автоматическая очистка всех медиаданных","Autoplay":"Авто-плей","Available":"Доступный","Back":"Назад","Background colors":"Цвета фона","Background image":"Фоновая картинка","Backup URL":"Резервный URL-адрес","Backup server":"Резервный сервер","Backup stream":"Резервный поток","Backup stream key":"Резервный ключ потока","Bandwidth":"Пропускная способность","Bandwidth control":"Контроль пропускной способности","Banner":"Баннер","Basic":"Базовый","Beep factor":"Звуковой фактор","Bitrate":"Битрейт","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Кратко опишите, что зрители увидят во время прямой трансляции.","Button color":"Цвет кнопки","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Кэш для файлов в /data.","Cache time (Seconds)":"Время кэширования (сек)","Cache types":"Типы кеша","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Захват кликов","Capture cursor":"Захват курсора","Channels":"Каналы","Check for updates":"Проверять наличие обновлений","Check the requirements":"Проверьте требования","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Выбрать клиента...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Чанк","Close":"Закрыть","Code injection":"Внедрение кода","Codec":"Кодек","Color":"Цвет","Config":"Конфигурация","Confirm password":"Подтвердить пароль","Connect":"Подключить","Connected device":"Подключенное устройство","Connected since <0/>":"Подключено с <0/>","Connecting ...":"Подключение...","Connecting to Restreamer Core ...":"Подключение к ядру Restreamer...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Не удалось подключиться к ядру Restreamer, вероятно, из-за смешанного контента.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Контент","Content URL":"URL содержимого","Cores":"Ядра","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Пользовательский...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Пользовательская конфигурация JSON для ядра datarhei.","Custom audio device":"Пользовательское аудиоустройство","Custom audio index":"Пользовательский звуковой индекс","Custom bitrate (kbit/s)":"Пользовательский битрейт (кбит/с)","Custom code injection":"Внедрение пользовательского кода","Custom delay":"Пользовательская задержка","Custom device":"Пользовательское устройство","Custom format":"Пользовательский формат","Custom framerate":"Пользовательская частота кадров","Custom keyframe interval":"Пользовательский интервал ключевых кадров","Custom layout":"Пользовательский макет","Custom sampling (Hz)":"Пользовательская выборка (Гц)","Custom scale":"Пользовательский масштаб","Custom size":"Пользовательский размер","Custom video device":"Пользовательское видеоустройство","Custom video index":"Пользовательский индекс видео","Death color":"Цвет смерти","Decibels (dB)":"Децибелы (дБ)","Decoder":"Декодер","Default":"По умолчанию","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Задержка","Delay (ms)":"Задержка (мс)","Delete":"Удалить","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Удаление службы публикации нельзя отменить. Публикация сразу прекращается.","Delivering mode":"Режим доставки","Description":"Описание","Design":"Дизайн","Device":"Устройство","Disconnect":"Отключить","Disconnect & Continue":"Отключить и продолжить","Disconnecting ...":"Отключение...","Disk":"Диск","Disk cache":"Кэш диска","Disk storage":"Дисковое хранилище","Do you really want to restart the application now?":"Вы действительно хотите перезапустить приложение сейчас?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Вы хотите удалить \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Вы хотите удалить ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Вы хотите отключить \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Документы","Documentation":"Документация","Dup. frames":"Дуп. кадры","EDIT: Player":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Плеер","EDIT: Publication Website":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Сайт публикации","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Редактировать","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Отредактируйте аудио и видеоисточники для прямой трансляции. Добавьте описание и установите желаемую лицензию на содержимое.","Edit: {title}":["Изменить: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Встроить","Enable":"Включить","Enable RTMP server ...":"Включить RTMP-сервер...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Включить сервер SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Включить периодический звуковой сигнал каждую секунду с этим значением, умноженным на несущую частоту","Enable backup stream":"Включить резервный поток","Enable nerd statistics":"Включить статистику ботаников","Enable now":"Включить сейчас","Enable primary stream":"Включить основной поток","Enable snapshots":"Включить снимки","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Настоятельно рекомендуется включить авторизацию. В противном случае любой может получить доступ к этому экземпляру.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Настоятельно рекомендуется включить базовую аутентификацию. В противном случае любой может записать данные в /memfs.","Encoder":"Кодер","Encoding":"Кодирование","Encryption":"Шифрование","Enter a name for the new channel.":"Введите имя для нового канала.","Enter password":"Введите пароль","Enter the address of your network source:":"Введите адрес вашего сетевого источника:","Enter username":"Введите имя пользователя","Entropy coder":"Энтропийный кодер","Error":"Ошибка","Error: {0}":["Ошибка: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Расширяет область над списком каналов (живой чат).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Расширяет область под описанием канала (окна комментариев).","Expert mode":"Режим эксперта","Extend channel list":"Расширить список каналов","Extend content":"Расширить содержимое","Extend footer":"Расширить нижний колонтитул","Extend header":"Расширить заголовок","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте <0>подробности.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте адрес.","Filter":"Фильтр","Finish":"Закончить","Fix size":"Fix size","Flags":"Флаги","For Javascripts.":"Для Javascripts.","For Stylesheets.":"Для таблиц стилей.","Force input framerate":"Принудительная частота кадров на входе","Force key frames":"Force key frames","Format":"Формат","Frame drops":"Потеря кадров","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Кадровый буфер","Framerate":"Частота кадров","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Частота (Гц)","GET":"GET","General":"Общие","Google Analytics ID":"Идентификатор Google Аналитики","Google Analytics Tracker Name":"Название трекера Google Аналитики","HLS":"HLS","HLS output":"Выход HLS","HLS server":"Сервер HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Статистика HLS для хранилища в памяти","HTTP and HTTPS":"HTTP и HTTPS","HTTP port":"HTTP-порт","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS-порт","Hardware device":"Аппаратное устройство","Header":"Заголовок","Headline":"Заголовок","Height":"Height","Horizontal Flip":"Горизонтальный переворот","Hosted Restreamer interface":"Размещенный интерфейс Restreamer","Human readable name on the service.":"Человекочитаемое имя на сервисе.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Если вы изменили порты, возможно, ядро Restreamer уже перезапустилось, но теперь он доступен на другом порту.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Если вы включили Let's Encrypt TLS, получение сертификатов может занять некоторое время. Убедитесь, что ядро Restreamer доступно через порт 80 из Интернета. Пожалуйста, проверьте журнал консоли ядра Restreamer.","Ignore IP ranges":"Игнорировать диапазоны IP-адресов","Image URL":"URL изображения","Imprint":"Выходные данные","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"В дополнение к плееру Restreamer предлагает полноценную целевую страницу, которую вы можете использовать для простого и быстрого представления своей прямой трансляции.","In-memory":"В памяти","In-memory storage":"Хранилище в памяти","Incompatible":"Несовместимо","Inherit":"Наследовать","Inject 1":"Встраивание 1","Inject 2":"Встраивание 2","Inject 3":"Встраивание 3","Inject 4":"Встраивание 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Интервал (секунды)","Issue alert":"Оповещение о проблеме","Keyframe interval (seconds)":"Интервал между ключевыми кадрами (секунды)","Layout":"Макет","Let's Encrypt certification":"Сертификат Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Для работы Let's Encrypt требуется одно или несколько общедоступных доменных имен и доступный порт 80/TCP.","Level":"Уровень","Level of system protocol.":"Уровень системного протокола.","License":"Лицензия","Life color":"Цвет жизни","Linecolor":"Цвет линии","Link":"Ссылка","Link, mouseover":"Ссылка, наведение курсора","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Список диапазонов IP адресов в нотации CIDR, напр., 127.0.0.1/32, которые не будут записываться статистикой — по одному диапазону IP адресов на строку. Оставьте пустым для записи всех сеансов..","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Список расширений файлов для кэширования (напр.. \".html\"), по одному в строке. Оставьте пустым, чтобы кэшировать все типы файлов.","List size (segments)":"Размер списка (сегменты)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на сервис Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Vimeo Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Уровень журнала","Logging":"Логирование","Login":"Авторизоваться","Login/JWT authorization":"Вход/JWT-авторизация","Logo":"Логотип","Logout":"Выйти","Loudness Normalization":"Нормализация громкости","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Главный источник","Main channel":"Основной канал","Main page channel (index.html).":"Канал главной страницы (index.html).","Maintainer:":"Сопровождающий:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Сделать канал доступным в виде RTMP-потока (экспериментально).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Сделать канал доступным в виде SRT-потока (экспериментально).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Главный список воспроизведения (повышает совместимость с браузерами/клиентами)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Максимально допустимый размер кеша, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Максимально допустимо мегабайт ОЗУ для /memfs, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Максимально разрешенное количество мегабайт для использования с жесткого диска. 0 без ограничений.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Максимальная пропускная способность Мбит/с","Maximum delay in milliseconds.":"Максимальная задержка в миллисекундах.","Maximum file size (Megabytes)":"Максимальный размер файла (Мегабайты)","Maximum file size to put in cache.":"Максимальный размер файла для кэширования.","Maximum log histroy":"Максимальная история журнала","Maximum log lines":"Максимальное количество строк журнала","Maximum size (Megabytes)":"Максимальный размер (Мегабайты)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Максимальное время простоя зрителя (в секундах)","Maximum viewers":"Максимальное количество зрителей","Memory":"Память","Meta information":"Мета информация","Metadata":"Метаданные","Mold":"Плесень","More about Twitter's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах Twitter <0>здесь.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах YouTube <0>здесь.","More about licenses here":"Подробнее о лицензиях здесь","More about the service":"Подробнее о сервисе","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Без звука","Mute a channel.":"Отключить звук на канале.","Mute left":"Выключить звук слева","Mute right":"Отключить звук справа","Name":"Имя","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Имя для шаблона. Если имя уже существует, оно будет перезаписано.","Network":"Сеть","Network source":"Сетевой источник","Next":"Далее","Next: Audio":"Далее: Аудио","Next: Video setup":"Далее: Настройка видео","No":"Нет","No audio":"Нет звука","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Прямая трансляция не обнаружена. Пожалуйста, проверьте программное обеспечение, которое отправляет поток.","No sources available":"Нет доступных источников","No suitable encoder found.":"Подходящий энкодер не найден.","No suitable filter found.":"Не найден подходящий фильтр.","No video":"Нет видео","Node ID":"Node ID","None":"Никто","Notes":"Заметки","Number of log lines to keep.":"Количество строк журнала для сохранения.","Number of logs to keep for each process.":"Количество журналов для каждого процесса.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Один реферер на строку, напр.. http://www.example.com","Open":"Открыть","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Пан","Passphrase":"Пассфраза","Passphrase for SRT encryption.":"Парольная фраза для шифрования SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Длина парольной фразы должна составлять от 10 до 79 символов","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Сквозную \"Passthrough (copy)\" следует отключать только в случае необходимости. Каждое кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Password":"Пароль","Password for authorization.":"Пароль для авторизации.","Password for the device.":"Пароль для устройства.","Persist viewer statistics":"Сохранять статистику просмотров","Pixel format":"Пиксельный формат","Plan: <0>Starter":"План: <0>Начальный","Platforms":"Платформы","Playback":"Воспроизведение","Player":"Плеер","Player URL":"URL-адрес плеера","Playersite":"Сайт плеера","Playlist":"Плейлист","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Версия плейлиста (M3U8). Версия 3 имеет наилучшую совместимость с браузерами/клиентами.","Please check the <0>process log":"Пожалуйста, проверьте <0>журнал процесса","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервиса и проверьте, что происходит.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором службы и проверьте, что происходит.","Please select a file to upload.":"Пожалуйста, выберите файл для загрузки.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Пожалуйста, используйте \"Passthrough (copy)\", если это возможно. Кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Пожалуйста подождите. Данные о потоке...","Please wait. Setting up the stream ...":"Пожалуйста подождите. Настройка потока...","Port":"Порт","Position":"Позиция","Preset":"Пресет","Primary stream":"Основной поток","Primary stream key":"Основной ключ потока","Probe":"Зонд","Process":"Процесс","Process control":"Контроль процесса","Process details":"Детали процесса","Process report":"Отчет о процессе","Processing & Control":"Обработка и контроль","Profile":"Профиль","Protocol":"Протокол","Protocols":"Протоколы","Public domain/s":"Публичный домен/ы","Publications":"Публикации","Pull or recieve the data:":"Вытяните или получите данные:","Quality":"Качество","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Порт RTMP","RTMP app for publishing.":"Приложение RTMP для публикации.","RTMP output":"Выход RTMP","RTMP server":"RTMP-сервер","RTMP server is not enabled":"RTMP-сервер не включен","RTMP server listen address.":"Адрес прослушивания RTMP-сервера.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Токен RTMP для публикации и воспроизведения. Токен – это значение параметра запроса URL-адреса token.","RTMPS Port":"Порт RTMPS","RTMPS server":"RTMPS-сервер","RTMPS server listen address.":"Адрес прослушивания сервера RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Камера Raspberry Pi","Rate control":"Контроль скорости","Ratio":"Соотношение","Read input at native speed":"Чтение ввода на исходной скорости","Reconnect":"Повторное подключение","Reconnect delay (seconds)":"Задержка повторного подключения (в секундах)","Reconnecting in {0}s":["Повторное подключение через ",["0"],"с"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Не удалось повторно подключиться к ядру Restreamer в течение последних ",["RETRIES"]," секунд."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Повторное подключение к ядру Restreamer не удалось.","Refresh":"Обновление","Region":"Регион","Register user":"Register user","Reload":"Перезагрузка","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Удалите самые старые записи, если /memfs заполнен","Requires activation":"Требуется активация","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Перезапустить","Restart required":"Требуется перезагрузка","Restarting":"Перезапуск","Restarting Restreamer Core ...":"Перезапуск ядра Restreamer...","Restreamer Service":"Сервис Restreamer","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Получение данных потока...","Retry":"Повторить попытку","Rotate":"Повернуть","Rule":"Правило","SRT":"SRT","SRT output":"Выход SRT","SRT server":"Сервер SRT","SRT server is not enabled":"Сервер SRT не включен","SRT server listen address.":"Адрес прослушивания сервера SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-токен для публикации и воспроизведения. Токен - это значение параметра streamid 'token'.","Sampling":"Выборка","Save":"Сохранить","Scale":"Масштаб","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Секунд для хранения файлов в кеше.","Seconds until a process is restarted.":"Секунд до перезапуска процесса.","Seconds until a staled process is terminated.":"Секунд до завершения зависшего процесса.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Секунд до обновления моментального снимка/миниатюры источника видео.","Security":"Безопасность","Security token":"Токен безопасности","Seekbar color":"Цвет панели поиска","Segment length (seconds)":"Длина сегмента (секунды)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Сегмент будет обрезан на следующем ключевом кадре по истечении этого времени. 2 рекомендуется.","Segmentation":"Сегментация","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Выберите RTMP или SRT (если включено) для меньшей задержки.","Select a device:":"Выберите устройство:","Select audio source:":"Выберите источник звука:","Select video source:":"Выберите источник видео:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Выберите, извлекаете ли вы поток из <0>сетевого источника (например, сетевой камеры) или <1>внутреннего RTMP-сервера (например, потоки OBS на Restreamer)...","Select your encoding setting:":"Выберите настройку кодировки:","Select your filter settings (optional):":"Выберите настройки фильтра (необязательно):","Selected":"Выбрано","Selected channel":"Выбранный канал","Selection":"Выбор","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Отправляйте анонимные метрики (помогает нам в будущем развитии)","Send stream to this address:":"Отправить поток на этот адрес:","Send video to Framebuffer":"Отправить видео в фреймбуфер","Server":"Сервер","Server URL":"URL сервера","Service":"Обслуживание","Service name":"Имя службы","Service token for monitoring.":"Токен сервиса для мониторинга.","Sessions":"Сессии","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает ограничение пропускной способности в Мбит/с для исходящей передачи данных HLS. Все услуги, такие как RTMP и исходящие процессы, включены в расчет. Если пропускная способность превышена, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает лимит зрителей для сеансов HLS. Если ограничение превышено, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Setting for connection to the service.":"Настройка подключения к сервису.","Settings":"Настройки","Settings (expert mode)":"Настройки (режим эксперта)","Settings for /data path. The access is protected by":"Настройки пути /data. Доступ защищен","Settings for /memfs path.":"Настройки для пути /memfs.","Share button":"Кнопка поделиться","Shows a reference to the project.":"Показывает ссылку на проект.","Sign up (free)":"Регистрация (бесплатно)","Sitename":"Название сайта","Size":"Размер","Snapshot":"Снимок","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Регистрация (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Время ожидания сокета (микросекунды)","Software":"Программного обеспечения","Source":"Источник","Source & Encoding":"Источник и кодирование","Speed":"Скорость","Stale timeout (seconds)":"Время ожидания ожидания (секунды)","Statistics":"Статистика","Storage":"Хранилище","Stores the viewer statistics to the disk.":"Сохраняет статистику просмотра на диск.","Stream":"Поток","Stream URL":"URL-адрес потока","Stream key":"Ключ потока","Stream name":"Название потока","Stream names":"Имена потоков","Stream source for publication service (experimental).":"Источник потока для службы публикации (экспериментальный).","Support datarhei Restreamer":"Поддержка datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Поддерживает HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT и другие.","System":"Система","Target address":"Target address","Template":"Шаблон","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Шаблон, который будет использоваться для создания веб-сайта публикации. Кнопка удаления удаляет выделение из системы.","Terms":"Условия","Text colors":"Цвета текста","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Для вывода RTMP требуется сервер RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Для вывода SRT требуется сервер SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Амплитуда (0.0 - 1.0) генерируемого аудиопотока","The application is using an older version of the settings.":"Приложение использует более старую версию настроек.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Доступный двоичный файл FFmpeg не поддерживает ни один из требуемых протоколов.","The bitrate of the audio stream.":"Битрейт аудиопотока.","The carrier frequency":"Несущая частота","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Удаление этого канала не может быть восстановлено. Все публикации этого канала будут удалены.","The layout of the audio stream.":"Схема аудиопотока.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Максимальное количество сегментов плейлиста. 0 будет содержать все сегменты. 6 рекомендуется.","The noise color":"Цвет шума","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Общедоступное доменное имя хоста, на котором работает Restreamer. Разделяйте несколько доменных имен запятой.","The sample rate of the audio stream.":"Частота дискретизации аудиопотока.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Выбранный файл слишком велик (",["0"]," байт). Допускается только ",["1"]," байт."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Выбранный тип файла (",["0"],") не разрешен. Разрешенными типами файлов являются ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Источник не предоставляет совместимых аудиопотоков.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Источник не предоставляет совместимых видеопотоков. Ознакомьтесь с <0>требованиями.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте устройство.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Источник видео не обеспечивает совместимый аудиопоток. Рекомендуется <0>отключить звук. Сервисы YouTube, Facebook и другие компании требуют наличия аудиоканала....","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Источник видео совместим. Выберите нужное разрешение:","There are updates available. Here you get more information.":"Доступны обновления. Здесь вы получите больше информации.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Произошла ошибка при подключении к ядру Restreamer на ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["При загрузке произошла ошибка: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Не удалось настроить поток.","There's no login method available.":"Метод входа недоступен.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Это фиктивный сервис, который объясняет вам концепции сервиса.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Это не обязательно ошибка. Однако перезапуск ядра Restreamer может занять немного больше времени..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Это должно упомянуть положения об авторском праве для цели этой службы.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Этот протокол неизвестен или не поддерживается имеющимся двоичным файлом FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Этот источник нельзя редактировать, пока он используется. Чтобы продолжить, вы должны отключить источник.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает доступный двоичный файл FFmpeg (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте поддерживаемый двоичный файл FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает подключенное ядро (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте совместимую версию пользовательского интерфейса."],"This version of the UI is compatible.":"Эта версия пользовательского интерфейса совместима.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Время до того, как неактивное соединение со зрителем будет считаться закрытым.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Токен","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Передача Livestream в канал Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача моментальных снимков основного источника на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте аудиоканал основного источника на сервер Icecast. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как HTTP-Live-Streaming (HLS) на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как MPEG-DASH на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в Brightcove Live Service. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу CDN77 RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу DaCast RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Передать основной источник в службу MPEG-TS. Подробнее о настройках можно узнать здесь <0>здесь.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTMP(e|s|t|te|ts). Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTSP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача основного источника на сервер Red5/Pro Server. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер SRT. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер UDP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер WOWZA. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на основной ресурс datarhei. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на ресурс livespotting.com. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Передайте основной источник в Akamai (MSL) Media Services Live. Более подробную информацию о настройках MSL Encoder можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в службу Restream RTMP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Передача на Azure Media Services. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Передайте ваш Livestream на сервер Owncast. <0>Здесь вы можете найти более подробную информацию о настройках.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Передает ваше видео в виде RTMP-потока с необходимым ключом, сгенерированным в YouTube Studio. Дополнительную информацию о настройке прямых трансляций можно найти в <0>Академии для авторов YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Передает ваш видеопоток с нужным ключом, сгенерированным в Twitter Producer. Дополнительную информацию о настройке прямой трансляции можно найти на странице <0>Producer в Твиттере.","Tune":"Мелодия","UDP transport":"Транспорт UDP","Unable to load the config.":"Не удалось загрузить конфиг.","Unique ident on the service.":"Уникальный идентификатор на сервисе.","Unknown":"Неизвестный","Unselected":"Не выбрано","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Загрузить","Uploading the file failed":"Загрузка файла не удалась","Uploading the logo failed":"Не удалось загрузить логотип","Uptime":"Время безотказной работы","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Используйте Auth0 для работающего ядра Restreamer. Больше <0>подробностей.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Воспользуйтесь мастером (<0/>) для быстрой и простой настройки или отредактируйте (<1/>) источники непосредственно в пользовательском режиме.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","User registration":"Регистрация пользователя","Username":"Имя пользователя","Username for authorization.":"Имя пользователя для авторизации.","Username for the device.":"Имя пользователя для устройства.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Вертикальное сальто","Video":"Видео","Video device":"Видеоустройство","Video settings":"Настройки видео","Video setup":"Настройка видео","Video source":"Источник видео","Viewer":"Зрителей","Virtual source":"Виртуальный источник","Volume":"Объем","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Добро пожаловать в Restreamer v2, решение для быстрой и простой публикации видео. Бесплатно для частного и коммерческого использования. Дополнительная помощь в <0>документах.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Где хранить список воспроизведения HLS и сегменты. Рекомендуется использовать In-Memory.","Width":"Width","Write protection":"Защита от записи","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Да","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Вы не можете прервать работу мастера, так как должен быть настроен хотя бы один источник.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Вы изменили конфигурацию. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезапустить приложение. Вы хотите перезапустить сейчас?","You have to reconnect manually":"Вы должны повторно подключиться вручную","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"У вас есть несохраненные изменения. Пожалуйста, сохраните их, прежде чем вы сможете снова управлять сервисом.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Ваш поток необходимо закодировать, но подходящего кодировщика нет.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Ваш поток должен быть закодирован. Выберите нужный энкодер:","iframe code":"код iframe","kbit/s":"кбит/с","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Переключитесь на интерфейс целевого Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Создайте новый канал и выберите сервер RTMP или SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Скопируйте URL-адрес и вставьте его в поле \"Адрес цели\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ гарантированное начало с ключевого кадра)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ фрагментированный формат MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Список совместимости","<0>Show probe details":"<0>Показать подробности","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Отменить","About":"О","Add":"Добавить","Add Publication":"Добавить публикацию","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Добавьте внешние виджеты и стили на сайт публикации. Вы можете найти несколько примеров на странице помощи.","Add new channel":"Добавить новый канал","Add: {0}":["Добавить: ",["0"]],"Address":"Адрес","Address for the background image.":"Адрес для фонового изображения.","Address to listen on for HTTP requests.":"Адрес для прослушивания HTTP-запросов.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Адрес для прослушивания HTTPS-запросов.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Настройте цвета и фон сайта публикации по своему усмотрению.","Advanced monitoring":"Расширенный мониторинг","Advanced settings":"Расширенные настройки","Advanced setup":"Advanced Setup","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Оповещение по электронной почте","All":"Все","All frames":"Все рамки","All important system settings.":"Все важные системные настройки.","Allow all referrer":"Разрешить всех рефералов","Allow counting how many viewers the stream has.":"Разрешить подсчет количества зрителей у трансляции.","Amplitude":"Амплитуда","An environment variable sets this value.":"Переменная среды задает это значение.","App":"Приложение","Application":"Приложение","Are you sure you want to abort the wizard?":"Вы уверены, что хотите прервать работу мастера настройки?","Audio":"Аудио","Audio Device":"Аудио-устройство","Audio device":"Аудио-устройство","Audio settings":"Настройки звука","Audio setup":"Настройка звука","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Клиент Auth0","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 в настоящее время недоступен, так как этот интерфейс загружается из небезопасного источника.","Author":"Автор","Authorization":"Авторизация","Auto":"Авто","Automatic cleanup of all media data":"Автоматическая очистка всех медиаданных","Autoplay":"Авто-плей","Available":"Доступный","Back":"Назад","Background colors":"Цвета фона","Background image":"Фоновая картинка","Backup URL":"Резервный URL-адрес","Backup server":"Резервный сервер","Backup stream":"Резервный поток","Backup stream key":"Резервный ключ потока","Bandwidth":"Пропускная способность","Bandwidth control":"Контроль пропускной способности","Banner":"Баннер","Basic":"Базовый","Beep factor":"Звуковой фактор","Bitrate":"Битрейт","Block cache types":"Типы блочного кэша","Bottom field":"Нижнее поле","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Кратко опишите, что зрители увидят во время прямой трансляции.","Button color":"Цвет кнопки","By height":"По высоте","By width":"По ширине","Cache for files on /data.":"Кэш для файлов в /data.","Cache time (Seconds)":"Время кэширования (сек)","Cache types":"Типы кеша","Capture buffer":"Буфер захвата","Capture clicks":"Захват кликов","Capture cursor":"Захват курсора","Channels":"Каналы","Check for updates":"Проверять наличие обновлений","Check the requirements":"Проверьте требования","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Выбор между CFR и VFR (авто)","Choose tenant ...":"Выбрать клиента...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Чанк","Close":"Закрыть","Code injection":"Внедрение кода","Codec":"Кодек","Color":"Цвет","Config":"Конфигурация","Confirm password":"Подтвердить пароль","Connect":"Подключить","Connected device":"Подключенное устройство","Connected since <0/>":"Подключено с <0/>","Connecting ...":"Подключение...","Connecting to Restreamer Core ...":"Подключение к ядру Restreamer...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Не удалось подключиться к ядру Restreamer, вероятно, из-за смешанного контента.","Constant frame rate (CFR)":"Постоянная частота кадров (CFR)","Content":"Контент","Content URL":"URL содержимого","Cores":"Ядра","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Пользовательский...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Пользовательская конфигурация JSON для ядра datarhei.","Custom audio device":"Пользовательское аудиоустройство","Custom audio index":"Пользовательский звуковой индекс","Custom bitrate (kbit/s)":"Пользовательский битрейт (кбит/с)","Custom code injection":"Внедрение пользовательского кода","Custom delay":"Пользовательская задержка","Custom device":"Пользовательское устройство","Custom format":"Пользовательский формат","Custom framerate":"Пользовательская частота кадров","Custom keyframe interval":"Пользовательский интервал ключевых кадров","Custom layout":"Пользовательский макет","Custom sampling (Hz)":"Пользовательская выборка (Гц)","Custom scale":"Пользовательский масштаб","Custom size":"Пользовательский размер","Custom video device":"Пользовательское видеоустройство","Custom video index":"Пользовательский индекс видео","Death color":"Цвет смерти","Decibels (dB)":"Децибелы (дБ)","Decoder":"Декодер","Default":"По умолчанию","Deinterlace (bwdif)":"Деинтерлейс (bwdif)","Deinterlace deint":"Деинтерлейс deint","Deinterlace mode":"Режим деинтерлейса","Deinterlace parity":"Деинтерлейс по четности","Delay":"Задержка","Delay (ms)":"Задержка (мс)","Delete":"Удалить","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Удаление службы публикации нельзя отменить. Публикация сразу прекращается.","Delivering mode":"Режим доставки","Description":"Описание","Design":"Дизайн","Device":"Устройство","Disconnect":"Отключить","Disconnect & Continue":"Отключить и продолжить","Disconnecting ...":"Отключение...","Disk":"Диск","Disk cache":"Кэш диска","Disk storage":"Дисковое хранилище","Do you really want to restart the application now?":"Вы действительно хотите перезапустить приложение сейчас?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Вы хотите удалить \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Вы хотите удалить ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Вы хотите отключить \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Документы","Documentation":"Документация","Dup. frames":"Дуп. кадры","EDIT: Player":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Плеер","EDIT: Publication Website":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Сайт публикации","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Каждое поле","Each frames":"Каждая рама","Edit":"Редактировать","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Отредактируйте аудио и видеоисточники для прямой трансляции. Добавьте описание и установите желаемую лицензию на содержимое.","Edit: {title}":["Изменить: ",["title"]],"Email":"Электронная почта","Embed":"Встроить","Enable":"Включить","Enable RTMP server ...":"Включить RTMP-сервер...","Enable RTMPS transfer":"Включить передачу RTMPS","Enable SRT server ...":"Включить сервер SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Включить периодический звуковой сигнал каждую секунду с этим значением, умноженным на несущую частоту","Enable backup stream":"Включить резервный поток","Enable nerd statistics":"Включить статистику ботаников","Enable now":"Включить сейчас","Enable primary stream":"Включить основной поток","Enable snapshots":"Включить снимки","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Настоятельно рекомендуется включить авторизацию. В противном случае любой может получить доступ к этому экземпляру.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Настоятельно рекомендуется включить базовую аутентификацию. В противном случае любой может записать данные в /memfs.","Encoder":"Кодер","Encoding":"Кодирование","Encryption":"Шифрование","Enter a name for the new channel.":"Введите имя для нового канала.","Enter password":"Введите пароль","Enter the address of your network source:":"Введите адрес вашего сетевого источника:","Enter username":"Введите имя пользователя","Entropy coder":"Энтропийный кодер","Error":"Ошибка","Error: {0}":["Ошибка: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Расширяет область над списком каналов (живой чат).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Расширяет область под описанием канала (окна комментариев).","Expert mode":"Режим эксперта","Extend channel list":"Расширить список каналов","Extend content":"Расширить содержимое","Extend footer":"Расширить нижний колонтитул","Extend header":"Расширить заголовок","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте <0>подробности.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте адрес.","Filter":"Фильтр","Finish":"Закончить","Fix size":"Размер исправления","Flags":"Флаги","For Javascripts.":"Для Javascripts.","For Stylesheets.":"Для таблиц стилей.","Force input framerate":"Принудительная частота кадров на входе","Force key frames":"Принудительные ключевые кадры","Format":"Формат","Frame drops":"Потеря кадров","Frame is passed through (Passthrough)":"Кадр пропускается (Passthrough)","Framebuffer":"Кадровый буфер","Framerate":"Частота кадров","Framerate mode":"Режим кадровой частоты","Frequency (Hz)":"Частота (Гц)","GET":"GET","General":"Общие","Google Analytics ID":"Идентификатор Google Аналитики","Google Analytics Tracker Name":"Название трекера Google Аналитики","HLS":"HLS","HLS output":"Выход HLS","HLS server":"Сервер HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Статистика HLS для хранилища в памяти","HTTP and HTTPS":"HTTP и HTTPS","HTTP port":"HTTP-порт","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS-порт","Hardware device":"Аппаратное устройство","Header":"Заголовок","Headline":"Заголовок","Height":"Высота","Horizontal Flip":"Горизонтальный переворот","Hosted Restreamer interface":"Размещенный интерфейс Restreamer","Human readable name on the service.":"Человекочитаемое имя на сервисе.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Если вы изменили порты, возможно, ядро Restreamer уже перезапустилось, но теперь он доступен на другом порту.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Если вы включили Let's Encrypt TLS, получение сертификатов может занять некоторое время. Убедитесь, что ядро Restreamer доступно через порт 80 из Интернета. Пожалуйста, проверьте журнал консоли ядра Restreamer.","Ignore IP ranges":"Игнорировать диапазоны IP-адресов","Image URL":"URL изображения","Imprint":"Выходные данные","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"В дополнение к плееру Restreamer предлагает полноценную целевую страницу, которую вы можете использовать для простого и быстрого представления своей прямой трансляции.","In-memory":"В памяти","In-memory storage":"Хранилище в памяти","Incompatible":"Несовместимо","Inherit":"Наследовать","Inject 1":"Встраивание 1","Inject 2":"Встраивание 2","Inject 3":"Встраивание 3","Inject 4":"Встраивание 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Домен экземпляра","Interval (seconds)":"Интервал (секунды)","Issue alert":"Оповещение о проблеме","Keyframe interval (seconds)":"Интервал между ключевыми кадрами (секунды)","Layout":"Макет","Let's Encrypt certification":"Сертификат Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Для работы Let's Encrypt требуется одно или несколько общедоступных доменных имен и доступный порт 80/TCP.","Level":"Уровень","Level of system protocol.":"Уровень системного протокола.","License":"Лицензия","Life color":"Цвет жизни","Linecolor":"Цвет линии","Link":"Ссылка","Link, mouseover":"Ссылка, наведение курсора","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Список диапазонов IP адресов в нотации CIDR, напр., 127.0.0.1/32, которые не будут записываться статистикой — по одному диапазону IP адресов на строку. Оставьте пустым для записи всех сеансов..","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Список расширений файлов, которые не следует кэшировать (например, \".m3u8\"), по одному в строке. Оставьте пустым, если нет.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Список расширений файлов для кэширования (напр.. \".html\"), по одному в строке. Оставьте пустым, чтобы кэшировать все типы файлов.","List size (segments)":"Размер списка (сегменты)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Прямая трансляция на сервис PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Trovo Live.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на сервис Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Vimeo Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис dlive Live.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Уровень журнала","Logging":"Логирование","Login":"Авторизоваться","Login/JWT authorization":"Вход/JWT-авторизация","Logo":"Логотип","Logout":"Выйти","Loudness Normalization":"Нормализация громкости","Low latency (Buffer)":"Низкая задержка (буфер)","MB":"MB","Main Source":"Главный источник","Main channel":"Основной канал","Main page channel (index.html).":"Канал главной страницы (index.html).","Maintainer:":"Сопровождающий:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Сделать канал доступным в виде RTMP-потока (экспериментально).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Сделать канал доступным как поток SRT (экспериментальный).","Marked frames":"Маркированные рамы","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Главный список воспроизведения (повышает совместимость с браузерами/клиентами)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Максимально допустимый размер кеша, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Максимально допустимо мегабайт ОЗУ для /memfs, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Максимально разрешенное количество мегабайт для использования с жесткого диска. 0 без ограничений.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Максимальная пропускная способность Мбит/с","Maximum delay in milliseconds.":"Максимальная задержка в миллисекундах.","Maximum file size (Megabytes)":"Максимальный размер файла (Мегабайты)","Maximum file size to put in cache.":"Максимальный размер файла для кэширования.","Maximum log histroy":"Максимальная история журнала","Maximum log lines":"Максимальное количество строк журнала","Maximum size (Megabytes)":"Максимальный размер (Мегабайты)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Максимальное время простоя зрителя (в секундах)","Maximum viewers":"Максимальное количество зрителей","Memory":"Память","Meta information":"Мета информация","Metadata":"Метаданные","Mold":"Плесень","More about Twitter's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах Twitter <0>здесь.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах YouTube <0>здесь.","More about licenses here":"Подробнее о лицензиях здесь","More about the service":"Подробнее о сервисе","Must be larger than maximum file size in cache.":"Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше.","Must be smaller than maximum cache size.":"Должен быть меньше максимального размера кэша.","Mute":"Без звука","Mute a channel.":"Отключить звук на канале.","Mute left":"Выключить звук слева","Mute right":"Отключить звук справа","Name":"Имя","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Имя для шаблона. Если имя уже существует, оно будет перезаписано.","Network":"Сеть","Network source":"Сетевой источник","Next":"Далее","Next: Audio":"Далее: Аудио","Next: Video setup":"Далее: Настройка видео","No":"Нет","No audio":"Нет звука","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Прямая трансляция не обнаружена. Пожалуйста, проверьте программное обеспечение, которое отправляет поток.","No sources available":"Нет доступных источников","No suitable encoder found.":"Подходящий энкодер не найден.","No suitable filter found.":"Не найден подходящий фильтр.","No video":"Нет видео","Node ID":"Node ID","None":"Никто","Notes":"Заметки","Number of log lines to keep.":"Количество строк журнала для сохранения.","Number of logs to keep for each process.":"Количество журналов для каждого процесса.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Один реферер на строку, напр.. http://www.example.com","Open":"Открыть","Output buffer":"Выходной буфер","Pan":"Пан","Passphrase":"Пассфраза","Passphrase for SRT encryption.":"Парольная фраза для шифрования SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Длина парольной фразы должна составлять от 10 до 79 символов","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Сквозную \"Passthrough (copy)\" следует отключать только в случае необходимости. Каждое кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Password":"Пароль","Password for authorization.":"Пароль для авторизации.","Password for the device.":"Пароль для устройства.","Persist viewer statistics":"Сохранять статистику просмотров","Pixel format":"Пиксельный формат","Plan: <0>Starter":"План: <0>Начальный","Platforms":"Платформы","Playback":"Воспроизведение","Player":"Плеер","Player URL":"URL-адрес плеера","Playersite":"Сайт плеера","Playlist":"Плейлист","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Версия плейлиста (M3U8). Версия 3 имеет наилучшую совместимость с браузерами/клиентами.","Please check the <0>process log":"Пожалуйста, проверьте <0>журнал процесса","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервиса и проверьте, что происходит.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты, чтобы подтвердить согласие с условиями обслуживания Let's Encrypt CA и получить уведомление в случае возникновения проблем.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором службы и проверьте, что происходит.","Please select a file to upload.":"Пожалуйста, выберите файл для загрузки.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Пожалуйста, используйте \"Passthrough (copy)\", если это возможно. Кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Пожалуйста подождите. Данные о потоке...","Please wait. Setting up the stream ...":"Пожалуйста подождите. Настройка потока...","Port":"Порт","Position":"Позиция","Preset":"Пресет","Primary stream":"Основной поток","Primary stream key":"Основной ключ потока","Probe":"Зонд","Process":"Процесс","Process control":"Контроль процесса","Process details":"Детали процесса","Process report":"Отчет о процессе","Processing & Control":"Обработка и контроль","Profile":"Профиль","Protocol":"Протокол","Protocols":"Протоколы","Public domain/s":"Публичный домен/ы","Publications":"Публикации","Pull or recieve the data:":"Вытяните или получите данные:","Quality":"Качество","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Порт RTMP","RTMP app for publishing.":"Приложение RTMP для публикации.","RTMP output":"RTMP-выход","RTMP server":"RTMP-сервер","RTMP server is not enabled":"RTMP-сервер не включен","RTMP server listen address.":"Адрес прослушивания RTMP-сервера.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Токен RTMP для публикации и воспроизведения. Токен – это значение параметра запроса URL-адреса token.","RTMPS Port":"Порт RTMPS","RTMPS server":"RTMPS-сервер","RTMPS server listen address.":"Адрес прослушивания сервера RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Камера Raspberry Pi","Rate control":"Контроль скорости","Ratio":"Соотношение","Read input at native speed":"Чтение ввода на исходной скорости","Reconnect":"Повторное подключение","Reconnect delay (seconds)":"Задержка повторного подключения (в секундах)","Reconnecting in {0}s":["Повторное подключение через ",["0"],"с"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Не удалось повторно подключиться к ядру Restreamer в течение последних ",["RETRIES"]," секунд."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Повторное подключение к ядру Restreamer не удалось.","Refresh":"Обновление","Region":"Регион","Register user":"Зарегистрировать пользователя","Reload":"Перезагрузка","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Удалите самые старые записи, если /memfs заполнен","Requires activation":"Требуется активация","Reset logo":"Сброс логотипа","Restart":"Перезапустить","Restart required":"Требуется перезагрузка","Restarting":"Перезапуск","Restarting Restreamer Core ...":"Перезапуск ядра Restreamer...","Restreamer Service":"Сервис Restreamer","Restreamer instructions":"Инструкции по эксплуатации рестримера","Retrieving stream data ...":"Получение данных потока...","Retry":"Повторить попытку","Rotate":"Повернуть","Rule":"Правило","SRT":"SRT","SRT output":"Выход SRT","SRT server":"Сервер SRT","SRT server is not enabled":"Сервер SRT не включен","SRT server listen address.":"Адрес прослушивания сервера SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-токен для публикации и воспроизведения. Токен - это значение параметра streamid 'token'.","Sampling":"Выборка","Save":"Сохранить","Scale":"Масштаб","Scale size":"Размер шкалы","Seconds to keep files in cache.":"Секунд для хранения файлов в кеше.","Seconds until a process is restarted.":"Секунд до перезапуска процесса.","Seconds until a staled process is terminated.":"Секунд до завершения зависшего процесса.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Секунд до обновления моментального снимка/миниатюры источника видео.","Security":"Безопасность","Security token":"Токен безопасности","Seekbar color":"Цвет панели поиска","Segment length (seconds)":"Длина сегмента (секунды)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Сегмент будет обрезан на следующем ключевом кадре по истечении этого времени. 2 рекомендуется.","Segmentation":"Сегментация","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Выберите RTMP или SRT (если включено) для меньшей задержки.","Select a device:":"Выберите устройство:","Select audio source:":"Выберите источник звука:","Select video source:":"Выберите источник видео:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Выберите, извлекаете ли вы поток из <0>сетевого источника (например, сетевой камеры) или <1>внутреннего RTMP-сервера (например, потоки OBS на Restreamer)...","Select your encoding setting:":"Выберите настройку кодировки:","Select your filter settings (optional):":"Выберите настройки фильтра (необязательно):","Selected":"Выбрано","Selected channel":"Выбранный канал","Selection":"Выбор","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Отправляйте анонимные метрики (помогает нам в будущем развитии)","Send stream to this address:":"Отправить поток на этот адрес:","Send video to Framebuffer":"Отправить видео в фреймбуфер","Server":"Сервер","Server URL":"URL сервера","Service":"Обслуживание","Service name":"Имя службы","Service token for monitoring.":"Токен сервиса для мониторинга.","Sessions":"Сессии","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает ограничение пропускной способности в Мбит/с для исходящей передачи данных HLS. Все услуги, такие как RTMP и исходящие процессы, включены в расчет. Если пропускная способность превышена, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает лимит зрителей для сеансов HLS. Если ограничение превышено, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Setting for connection to the service.":"Настройка подключения к сервису.","Settings":"Настройки","Settings (expert mode)":"Настройки (режим эксперта)","Settings for /data path. The access is protected by":"Настройки пути /data. Доступ защищен","Settings for /memfs path.":"Настройки для пути /memfs.","Share button":"Кнопка поделиться","Shows a reference to the project.":"Показывает ссылку на проект.","Sign up (free)":"Регистрация (бесплатно)","Sitename":"Название сайта","Size":"Размер","Snapshot":"Снимок","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Регистрация (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Время ожидания сокета (микросекунды)","Software":"Программного обеспечения","Source":"Источник","Source & Encoding":"Источник и кодирование","Speed":"Скорость","Stale timeout (seconds)":"Время ожидания ожидания (секунды)","Statistics":"Статистика","Storage":"Хранилище","Stores the viewer statistics to the disk.":"Сохраняет статистику просмотра на диск.","Stream":"Поток","Stream URL":"URL-адрес потока","Stream key":"Ключ потока","Stream name":"Название потока","Stream names":"Имена потоков","Stream source for publication service (experimental).":"Источник потока для службы публикации (экспериментальный).","Support datarhei Restreamer":"Поддержка datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Поддерживает HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT и другие.","System":"Система","Target address":"Адрес цели","Template":"Шаблон","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Шаблон, который будет использоваться для создания веб-сайта публикации. Кнопка удаления удаляет выделение из системы.","Terms":"Условия","Text colors":"Цвета текста","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Для вывода RTMP требуется сервер RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Для вывода SRT требуется сервер SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Амплитуда (0.0 - 1.0) генерируемого аудиопотока","The application is using an older version of the settings.":"Приложение использует более старую версию настроек.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Доступный двоичный файл FFmpeg не поддерживает ни один из требуемых протоколов.","The bitrate of the audio stream.":"Битрейт аудиопотока.","The carrier frequency":"Несущая частота","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Удаление этого канала не может быть восстановлено. Все публикации этого канала будут удалены.","The layout of the audio stream.":"Схема аудиопотока.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Максимальное количество сегментов плейлиста. 0 будет содержать все сегменты. 6 рекомендуется.","The noise color":"Цвет шума","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Общедоступное доменное имя хоста, на котором работает Restreamer. Разделяйте несколько доменных имен запятой.","The sample rate of the audio stream.":"Частота дискретизации аудиопотока.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Выбранный файл слишком велик (",["0"]," байт). Допускается только ",["1"]," байт."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Выбранный тип файла (",["0"],") не разрешен. Разрешенными типами файлов являются ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Источник не предоставляет совместимых аудиопотоков.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Источник не предоставляет совместимых видеопотоков. Ознакомьтесь с <0>требованиями.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте устройство.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Источник видео не обеспечивает совместимый аудиопоток. Рекомендуется <0>отключить звук. Сервисы YouTube, Facebook и другие компании требуют наличия аудиоканала....","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Источник видео совместим. Выберите нужное разрешение:","There are updates available. Here you get more information.":"Доступны обновления. Здесь вы получите больше информации.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Произошла ошибка при подключении к ядру Restreamer на ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["При загрузке произошла ошибка: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Не удалось настроить поток.","There's no login method available.":"Метод входа недоступен.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Это фиктивный сервис, который объясняет вам концепции сервиса.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Это не обязательно ошибка. Однако перезапуск ядра Restreamer может занять немного больше времени..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Это должно упомянуть положения об авторском праве для цели этой службы.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Этот протокол неизвестен или не поддерживается имеющимся двоичным файлом FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Этот источник нельзя редактировать, пока он используется. Чтобы продолжить, вы должны отключить источник.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает доступный двоичный файл FFmpeg (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте поддерживаемый двоичный файл FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает подключенное ядро (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте совместимую версию пользовательского интерфейса."],"This version of the UI is compatible.":"Эта версия пользовательского интерфейса совместима.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Время до того, как неактивное соединение со зрителем будет считаться закрытым.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Для стабилизации системы увеличьте длину сегмента HLS для интервала ключевых кадров на 2-3 * (Обработка и управление).","Token":"Токен","Top field":"Верхнее поле","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Передача Livestream в канал Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача моментальных снимков основного источника на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте аудиоканал основного источника на сервер Icecast. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как HTTP-Live-Streaming (HLS) на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как MPEG-DASH на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в Brightcove Live Service. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу CDN77 RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу DaCast RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Передать основной источник в службу MPEG-TS. Подробнее о настройках можно узнать здесь <0>здесь.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTMP(e|s|t|te|ts). Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTSP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача основного источника на сервер Red5/Pro Server. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер SRT. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер UDP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер WOWZA. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на основной ресурс datarhei. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на ресурс livespotting.com. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Передайте основной источник в Akamai (MSL) Media Services Live. Более подробную информацию о настройках MSL Encoder можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в службу Restream RTMP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Передайте в LinkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Передача на Azure Media Services. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Передайте ваш Livestream на сервер Owncast. <0>Здесь вы можете найти более подробную информацию о настройках.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Передает ваше видео в виде RTMP-потока с необходимым ключом, сгенерированным в YouTube Studio. Дополнительную информацию о настройке прямых трансляций можно найти в <0>Академии для авторов YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Передает ваш видеопоток с нужным ключом, сгенерированным в Twitter Producer. Дополнительную информацию о настройке прямой трансляции можно найти на странице <0>Producer в Твиттере.","Tune":"Мелодия","UDP transport":"Транспорт UDP","Unable to load the config.":"Не удалось загрузить конфиг.","Unique ident on the service.":"Уникальный идентификатор на сервисе.","Unknown":"Неизвестный","Unselected":"Не выбрано","Update details (Changelog)":"Подробности обновления (Changelog)","Upload":"Загрузить","Uploading the file failed":"Загрузка файла не удалась","Uploading the logo failed":"Не удалось загрузить логотип","Uptime":"Время безотказной работы","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Используйте Auth0 для работающего ядра Restreamer. Больше <0>подробностей.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Воспользуйтесь мастером (<0/>) для быстрой и простой настройки или отредактируйте (<1/>) источники непосредственно в пользовательском режиме.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","User registration":"Регистрация пользователя","Username":"Имя пользователя","Username for authorization.":"Имя пользователя для авторизации.","Username for the device.":"Имя пользователя для устройства.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M является экспериментальным.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Переменная частота кадров (VFR)","Vertical Flip":"Вертикальное сальто","Video":"Видео","Video device":"Видеоустройство","Video settings":"Настройки видео","Video setup":"Настройка видео","Video source":"Источник видео","Viewer":"Зрителей","Virtual source":"Виртуальный источник","Volume":"Объем","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Мы рекомендуем OpenMAX IL для Raspberry PI (3/4) с 32-битной операционной системой.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Добро пожаловать в Restreamer v2, решение для быстрой и простой публикации видео. Бесплатно для частного и коммерческого использования. Дополнительная помощь в <0>документах.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Где хранить список воспроизведения HLS и сегменты. Рекомендуется использовать In-Memory.","Width":"Ширина","Write protection":"Защита от записи","Yellow Duck":"Желтая утка","Yes":"Да","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Вы не можете прервать работу мастера, так как должен быть настроен хотя бы один источник.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Вы изменили конфигурацию. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезапустить приложение. Вы хотите перезапустить сейчас?","You have to reconnect manually":"Вы должны повторно подключиться вручную","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"У вас есть несохраненные изменения. Пожалуйста, сохраните их, прежде чем вы сможете снова управлять сервисом.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Ваш поток необходимо закодировать, но подходящего кодировщика нет.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Ваш поток должен быть закодирован. Выберите нужный энкодер:","iframe code":"код iframe","kbit/s":"кбит/с","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/ru/messages.po b/src/locales/ru/messages.po index d8ddd92..7bc37b2 100644 --- a/src/locales/ru/messages.po +++ b/src/locales/ru/messages.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" #: src/views/Publication/Services/Core.js:192 msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." -msgstr "" +msgstr "1. Переключитесь на интерфейс целевого Restreamer." #: src/views/Publication/Services/Core.js:194 msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." -msgstr "" +msgstr "2. Создайте новый канал и выберите сервер RTMP или SRT." #: src/views/Publication/Services/Core.js:196 msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." -msgstr "" +msgstr "3. Скопируйте URL-адрес и вставьте его в поле \"Адрес цели\"." #: src/misc/controls/HLS.js:81 msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Все" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 msgid "All frames" -msgstr "" +msgstr "Все рамки" #: src/views/Settings.js:1257 msgid "All important system settings." @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Авторизация" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Авто" #: src/misc/controls/HLS.js:123 msgid "Automatic cleanup of all media data" @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Битрейт" #: src/views/Settings.js:1903 msgid "Block cache types" -msgstr "" +msgstr "Типы блочного кэша" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 msgid "Bottom field" -msgstr "" +msgstr "Нижнее поле" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 #: src/views/Edit/index.js:565 @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Цвет кнопки" #: src/misc/filters/video/Scale.js:51 msgid "By height" -msgstr "" +msgstr "По высоте" #: src/misc/filters/video/Scale.js:54 msgid "By width" -msgstr "" +msgstr "По ширине" #: src/views/Settings.js:1805 msgid "Cache for files on /data." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Типы кеша" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 msgid "Capture buffer" -msgstr "" +msgstr "Буфер захвата" #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 msgid "Capture clicks" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Проверьте требования" #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" -msgstr "" +msgstr "Выбор между CFR и VFR (авто)" #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Не удалось подключиться к ядру Restreamer, в #: src/misc/coders/settings/Video.js:337 msgid "Constant frame rate (CFR)" -msgstr "" +msgstr "Постоянная частота кадров (CFR)" #: src/misc/controls/Metadata.js:70 #: src/views/Playersite.js:675 @@ -570,19 +570,19 @@ msgstr "По умолчанию" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 msgid "Deinterlace (bwdif)" -msgstr "" +msgstr "Деинтерлейс (bwdif)" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 msgid "Deinterlace deint" -msgstr "" +msgstr "Деинтерлейс deint" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Режим деинтерлейса" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 msgid "Deinterlace parity" -msgstr "" +msgstr "Деинтерлейс по четности" #: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 msgid "Delay" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "EXT-X-VERSION" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 msgid "Each field" -msgstr "" +msgstr "Каждое поле" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 msgid "Each frames" -msgstr "" +msgstr "Каждая рама" #: src/views/Edit/index.js:404 msgid "Edit" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Изменить: {title}" #: src/views/Settings.js:1466 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Электронная почта" #: src/views/Publication/Player.js:359 msgid "Embed" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Включить RTMP-сервер..." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 msgid "Enable RTMPS transfer" -msgstr "" +msgstr "Включить передачу RTMPS" #: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Закончить" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" -msgstr "" +msgstr "Размер исправления" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 msgid "Flags" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Принудительная частота кадров на входе #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 msgid "Force key frames" -msgstr "" +msgstr "Принудительные ключевые кадры" #: src/misc/coders/settings/Video.js:325 msgid "Format" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Потеря кадров" #: src/misc/coders/settings/Video.js:334 msgid "Frame is passed through (Passthrough)" -msgstr "" +msgstr "Кадр пропускается (Passthrough)" #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 msgid "Framebuffer" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Частота кадров" #: src/misc/coders/settings/Video.js:332 msgid "Framerate mode" -msgstr "" +msgstr "Режим кадровой частоты" #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 msgid "Frequency (Hz)" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Заголовок" #: src/misc/coders/settings/Video.js:243 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Высота" #: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 msgid "Horizontal Flip" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Встраивание 4" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 msgid "Instafeed.me" -msgstr "" +msgstr "Instafeed.me" #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 msgid "Instance domain" -msgstr "" +msgstr "Домен экземпляра" #: src/misc/controls/Snapshot.js:50 msgid "Interval (seconds)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Список диапазонов IP адресов в нотации CI #: src/views/Settings.js:1911 msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." -msgstr "" +msgstr "Список расширений файлов, которые не следует кэшировать (например, \".m3u8\"), по одному в строке. Оставьте пустым, если нет." #: src/views/Settings.js:1896 msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." @@ -1195,19 +1195,19 @@ msgstr "Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." -msgstr "" +msgstr "Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck." #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Прямая трансляция на RTMP-сервис Media Network." #: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." -msgstr "" +msgstr "Прямая трансляция на сервис PeerTube v3+ RTMP/S." #: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Прямая трансляция на RTMP-сервис Trovo Live." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Прямая трансляция на RTMP-сервис Vimeo Live" #: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." -msgstr "" +msgstr "Прямая трансляция на RTMP-сервис dlive Live." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Нормализация громкости" #: src/misc/controls/Process.js:48 msgid "Low latency (Buffer)" -msgstr "" +msgstr "Низкая задержка (буфер)" #: src/Footer.js:208 msgid "MB" @@ -1289,11 +1289,11 @@ msgstr "Сделать канал доступным в виде RTMP-поток #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." -msgstr "Сделать канал доступным в виде SRT-потока (экспериментально)." +msgstr "Сделать канал доступным как поток SRT (экспериментальный)." #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" -msgstr "" +msgstr "Маркированные рамы" #: src/misc/controls/HLS.js:117 msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "Подробнее о сервисе" #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." -msgstr "" +msgstr "Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше." #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." -msgstr "" +msgstr "Должен быть меньше максимального размера кэша." #: src/views/Publication/Player.js:476 msgid "Mute" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Открыть" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 msgid "Output buffer" -msgstr "" +msgstr "Выходной буфер" #: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 msgid "Pan" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с оператором сер #: src/views/Settings.js:1474 msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты, чтобы подтвердить согласие с условиями обслуживания Let's Encrypt CA и получить уведомление в случае возникновения проблем." #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "Приложение RTMP для публикации." #: src/views/Edit/index.js:499 msgid "RTMP output" -msgstr "Выход RTMP" +msgstr "RTMP-выход" #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:93 #: src/views/Settings.js:1925 @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Регион" #: src/views/Password.js:146 msgid "Register user" -msgstr "" +msgstr "Зарегистрировать пользователя" #: src/views/Password.js:178 #: src/views/Settings.js:2266 @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Требуется активация" #: src/views/Publication/Player.js:497 msgid "Reset logo" -msgstr "" +msgstr "Сброс логотипа" #: src/views/Settings.js:1300 #: src/views/Settings.js:2283 @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Сервис Restreamer" #: src/views/Publication/Services/Core.js:189 msgid "Restreamer instructions" -msgstr "" +msgstr "Инструкции по эксплуатации рестримера" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Масштаб" #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 msgid "Scale size" -msgstr "" +msgstr "Размер шкалы" #: src/views/Settings.js:1855 msgid "Seconds to keep files in cache." @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Система" #: src/views/Publication/Services/Core.js:179 msgid "Target address" -msgstr "" +msgstr "Адрес цели" #: src/views/Playersite.js:351 #: src/views/Playersite.js:456 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Время до того, как неактивное соединени #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." -msgstr "" +msgstr "Для стабилизации системы увеличьте длину сегмента HLS для интервала ключевых кадров на 2-3 * (Обработка и управление)." #: src/views/Settings.js:1357 #: src/views/Settings.js:2002 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Токен" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" -msgstr "" +msgstr "Верхнее поле" #: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "Передайте основной источник в службу Res #: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." -msgstr "" +msgstr "Передайте в LinkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь." #: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Не выбрано" #: src/misc/Changelog.js:173 msgid "Update details (Changelog)" -msgstr "" +msgstr "Подробности обновления (Changelog)" #: src/views/Playersite.js:498 #: src/views/Playersite.js:515 @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgstr "Имя пользователя для устройства." #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 msgid "V4L2_M2M is experimental." -msgstr "" +msgstr "V4L2_M2M является экспериментальным." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "VPU ID" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" -msgstr "" +msgstr "Переменная частота кадров (VFR)" #: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 msgid "Vertical Flip" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Объем" #: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." -msgstr "" +msgstr "Мы рекомендуем OpenMAX IL для Raspberry PI (3/4) с 32-битной операционной системой." #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Где хранить список воспроизведения HLS и #: src/misc/coders/settings/Video.js:286 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина" #: src/views/Settings.js:1701 msgid "Write protection" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Защита от записи" #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" -msgstr "" +msgstr "Желтая утка" #: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 msgid "Yes" @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgstr "кбит/с" #: src/views/Settings.js:1051 #: src/views/Settings.js:1108 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" From 94f7715b2b48cc905ba9478b328f3c5762e5122c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Thu, 12 Jan 2023 11:54:02 +0100 Subject: [PATCH 05/19] Add Turkish translation (thanks to Ramazan Sancar, #22) --- .linguirc | 5 +- src/I18n.js | 11 +- src/locales/tr/messages.js | 1 + src/locales/tr/messages.po | 2933 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/misc/LanguageSelect.js | 3 +- 5 files changed, 2946 insertions(+), 7 deletions(-) create mode 100644 src/locales/tr/messages.js create mode 100644 src/locales/tr/messages.po diff --git a/.linguirc b/.linguirc index 2288850..704e185 100644 --- a/.linguirc +++ b/.linguirc @@ -15,12 +15,13 @@ "locales": [ "en", "de", + "es", "fr", "it", + "ko", "pl", "pt", - "es", "ru", - "ko" + "tr" ] } \ No newline at end of file diff --git a/src/I18n.js b/src/I18n.js index 4c5cd20..600eb8f 100644 --- a/src/I18n.js +++ b/src/I18n.js @@ -9,10 +9,11 @@ import { messages as DE } from './locales/de/messages.js'; import { messages as ES } from './locales/es/messages.js'; import { messages as FR } from './locales/fr/messages.js'; import { messages as IT } from './locales/it/messages.js'; +import { messages as KO } from './locales/ko/messages.js'; import { messages as PL } from './locales/pl/messages.js'; import { messages as PT } from './locales/pt/messages.js'; import { messages as RU } from './locales/ru/messages.js'; -import { messages as KO } from './locales/ko/messages.js'; +import { messages as TR } from './locales/tr/messages.js'; import * as Storage from './utils/storage'; i18n.loadLocaleData('en', { plurals: plurals.en }); @@ -20,20 +21,22 @@ i18n.loadLocaleData('de', { plurals: plurals.de }); i18n.loadLocaleData('es', { plurals: plurals.es }); i18n.loadLocaleData('fr', { plurals: plurals.fr }); i18n.loadLocaleData('it', { plurals: plurals.it }); +i18n.loadLocaleData('ko', { plurals: plurals.ko }); i18n.loadLocaleData('pl', { plurals: plurals.pl }); i18n.loadLocaleData('pt', { plurals: plurals.pt }); i18n.loadLocaleData('ru', { plurals: plurals.ru }); -i18n.loadLocaleData('ko', { plurals: plurals.ko }); +i18n.loadLocaleData('tr', { plurals: plurals.tr }); i18n.load({ en: EN, de: DE, es: ES, fr: FR, it: IT, + ko: KO, pl: PL, pt: PT, ru: RU, - ko: KO, + tr: TR, }); const getLanguage = (defaultLanguage, supportedLanguages) => { @@ -62,7 +65,7 @@ const getBrowserLanguage = (defaultLanguage) => { return match[0].toLowerCase(); }; -i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'de', 'es', 'fr', 'it', 'pl', 'pt', 'ru', 'ko'])); +i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'de', 'es', 'fr', 'it', 'ko', 'pl', 'pt', 'ru', 'tr'])); export default function Provider(props) { return {props.children}; diff --git a/src/locales/tr/messages.js b/src/locales/tr/messages.js new file mode 100644 index 0000000..f860085 --- /dev/null +++ b/src/locales/tr/messages.js @@ -0,0 +1 @@ +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"<0>Show probe details":"<0>Sonda ayrıntılarını göster","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Durdur","Add Publication":"Yayın Ekle","Add: {0}":["Ekle: ",["0"]],"Address":"Adres","Address for the background image.":"Arka plan resmi için adres","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP istekleri için dinlenecek adres.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS istekleri için dinlenecek adres.","Advanced settings":"Gelişmiş ayarlar","All":"Tümü","Amplitude":"Genlik","App":"Uygulama","Application":"Uygulama","Audio":"Ses","Audio Device":"Ses aygıtı","Audio from device":"Cihazdan gelen ses","Author":"Yazar","Authorization":"Yetkilendirme","Autoplay":"Otomatik Oynatma","Back":"Geri","Backup URL":"Yedekleme URL'si","Backup stream":"Yedekleme akışı","Bandwidth control":"Bant genişliği kontrolü","Banner":"Banner","Bitrate":"Bit Hızı","Cache for files on /data.":"/data üzerindeki dosyalar için önbellek.","Cache time (Seconds)":"Önbellek süresi (Saniye)","Cache types":"Önbellek türleri","Capture clicks":"Tıklamaları yakalayın","Capture cursor":"İmleci yakala","Channels":"Kanallar","Check for updates":"Güncellemeleri kontrol edin","Check the requirements":"Gereksinimleri kontrol edin","Choose a video stream":"Bir video akışı seçin","Choose an audio stream":"Bir ses akışı seçin","Choose an input device ...":"Bir giriş cihazı seçin ...","Choose codec ...":"Kodek seçin ...","Chunk":"Chunk","Close":"Kapat","Codec":"Kodek","Color":"Renk","Connect":"Bağlan","Connected since <0/>":"<0/>'dan beri bağlı","Connecting ...":"Bağlanıyor ...","Content":"İçerik","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Özel ...","Default":"Varsayılan","Delay (ms)":"Gecikme (ms)","Delete":"Sil","Description":"Açıklama","Device":"Cihaz","Disconnect":"Bağlantıyı Kes","Disconnecting ...":"Bağlantı kesiliyor ...","Disk":"Depolama Alanı","Do you want to delete {title}?":[["title"],"'ı silmek istiyor musunuz?"],"Documentation":"Dokümantasyon","Dup. frames":"Çoğaltılmış çerçeveler","Edit":"Düzenle","Edit: {title}":["Düzenleme: ",["title"]],"Embed":"Siteye Ekle","Enable RTMP server ...":"RTMP sunucusunu etkinleştir ...","Enable backup stream":"Yedek akışı etkinleştir","Enable primary stream":"Birincil akışı etkinleştirin","Encoder":"Kodlayıcı","Encoding":"Kodlama","Encryption":"Şifreleme","Error":"Hata","Error: {0}":["Hata: ",["0"]],"FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin.","Finish":"Bitirmek","Force input framerate":"Giriş kare hızını zorla","Format":"Biçim","Frame drops":"Çerçeve düşmeleri","Framerate":"Çerçeve hızı","Frequency (Hz)":"Frekans (Hz)","General":"Genel","Google Analytics ID":"Google Analytics Kimliği","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics İzleyici Adı","HLS":"HLS","HTTP and HTTPS":"HTTP ve HTTPS","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","Ignore IP ranges":"IP aralıklarını yoksay","Image URL":"Resim URL'si","Incompatible":"Uyumsuz","Interval (seconds)":"Aralık (saniye)","Layout":"Düzen","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt sertifikası","License":"Lisans","Linecolor":"Çizgi rengi","Link":"Bağlantı","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \".html\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın.","List size (segments)":"Liste boyutu (segmentler)","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın.","Livesource ID":"Yaşam Kaynağı Kimliği","Logging":"Günlük kaydı","Login":"Giriş","Logo":"Logo","Main Source":"Ana Kaynak","Main channel saved":"Ana kanal kaydedildi","Memory":"Bellek","Meta information":"Meta bilgi","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Mute":"Sessiz","Name":"İsim","Network":"Ağ","Next":"Sonraki","Next: Audio":"Sonraki: Ses","No audio":"Ses yok","No source selected":"Seçili kaynak yok","No video stream available":"Video akışı mevcut değil","Node ID":"Düğüm Kimliği","Noise":"Gürültü","None":"Hiçbiri","OK":"TAMAM","Password":"Şifre","Password for authorization.":"Yetkilendirme için şifre.","Platforms":"Platformlar","Playback":"Oynatma","Player settings saved":"Oyuncu ayarları kaydedildi","Playersite":"Playersite","Playlist":"Çalma Listesi","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin.","Please select a file to upload.":"Lütfen yüklemek için bir dosya seçin.","Please wait. Probe stream data ...":"Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ...","Port":"Port","Position":"Konum","Preset":"Ön ayar","Primary stream":"Birincil akış","Probe":"Sonda","Process":"İşlem","Processing & Control":"İşleme ve Kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Publication service not found":"Yayın hizmeti bulunamadı","Publications":"Yayınlar","Pull Mode":"Çekme Modu","Pull or recieve the data:":"Verileri çekin veya alın:","Quality":"Kalite","RGB test pattern":"RGB test deseni","RTMP app for publishing.":"Yayınlama için RTMP uygulaması.","RTMP server is not enabled":"RTMP sunucusu etkin değil","RTMP server listen address.":"RTMP sunucusu dinleme adresi.","RTSP":"RTSP","Read input at native speed":"Girişi yerel hızda okuyun","Receive Mode":"Alma Modu","Reconnect":"Yeniden Bağlan","Reconnecting in {0}s":[["0"],"'larda yeniden bağlanma"],"Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın","Restart":"Yeniden Başlat","Retrieving stream data ...":"Akış verilerini alma ...","Retry":"Yeniden Dene","Rule":"Kural","Sampling":"Örnekleme","Save":"Kaydet","Scale":"Ölçü","Seconds to keep files in cache.":"Dosyaları önbellekte tutmak için saniye.","Seconds until a process is restarted.":"Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye.","Seconds until a staled process is terminated.":"Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye.","Segment length (seconds)":"Segment uzunluğu (saniye)","Segmentation":"Segmentasyon","Select a device:":"Bir cihaz seçin:","Select source ...":"Kaynak seçin ...","Select your encoding setting:":"Kodlama ayarınızı seçin:","Server":"Sunucu","Service":"Hizmet","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Settings":"Ayarlar","Silence":"Sessizlik","Silence Audio":"Sessizlik Sesi","Sine":"Sinüs","Sitename":"Site adı","Size":"Boyut","Snapshot":"Anlık Görüntü","Socket timeout (microseconds)":"Soket zaman aşımı (mikrosaniye)","Software":"Yazılım","Source":"Kaynak","Speed":"Hız","Storage":"Depolama","Stream":"Akış","Stream URL":"Akış URL'si","Stream name":"Akış adı","Stream names":"Akış isimleri","Test pattern":"Test deseni","Test pattern (extended)":"Test modeli (genişletilmiş)","The input profile is not complete. Please define a video and audio source.":"Giriş profili tamamlanmadı. Lütfen bir video ve ses kaynağı tanımlayın.","The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.":"Bir çalışmayı bu senetle ilişkilendiren kişi, yasaların izin verdiği ölçüde, tüm ilgili ve komşu haklar da dahil olmak üzere, telif hakkı yasası uyarınca dünya çapında çalışma üzerindeki tüm haklarından feragat ederek çalışmayı kamu malı haline getirmiştir. Çalışmayı, ticari amaçlarla bile olsa, izin almaksızın kopyalayabilir, değiştirebilir, dağıtabilir ve icra edebilirsiniz.","The publication service \"{0}\" could not be deleted":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti silinemedi"],"The publication service \"{0}\" has been created":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti oluşturuldu"],"The publication service \"{0}\" has been deleted":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti silindi"],"The publication service has been created":"Yayın hizmeti oluşturuldu","The sample rate of the audio stream.":"Ses akışının örnekleme hızı.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Seçilen dosya çok büyük (",["0"]," bayt). Yalnızca ",["1"]," bayta izin verilir."],"The settings for \"{0}\" have been saved":["\"",["0"],"\" için ayarlar kaydedildi"],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:","There was an error setting up the stream.":"Akışın kurulumunda bir hata oluştu.","There were some errors in the settings. Settings not saved.":"Ayarlarda bazı hatalar vardı. Ayarlar kaydedilmedi.","This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta yalnızca uyarlanmamış biçimde ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.","This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta uyarlanmamış biçimde, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, materyali herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca oluşturucuya atıfta bulunulduğu sürece herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.":"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.":"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.","Token":"Jeton","Tune":"Tune","Unknown":"Bilinmiyor","Uploading the logo failed":"Logo yüklemesi başarısız oldu","Uptime":"Çalışma Süresi","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","Username":"Kullanıcı Adı","Username for authorization.":"Yetkilendirme için kullanıcı adı.","VPU ID":"VPU KIMLIĞI","Video":"Video","Viewer":"Görüntüleyici","YUV test pattern":"YUV test deseni","You have to reconnect manually":"Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:","blue":"mavi","brown":"kahverengi","kbit/s":"kbit/s","pink":"pembe","velvet":"kadife","violet":"menekşe","white":"beyaz","Decoder":"Dekoder","Inherit":"Miras","Level":"Seviye","Next: Video setup":"Sonraki: Video kurulumu","No suitable encoder found.":"Uygun kodlayıcı bulunamadı.","Please check the <0>process log":"Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin","The bitrate of the audio stream.":"Ses akışının bit hızı.","The layout of the audio stream.":"Ses akışının düzeni.","This version of the UI is compatible.":"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs.","Data copied to clipboard":"Panoya kopyalanan veriler","Do you really want to restart the application now?":"Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin","Enter the address of your network source:":"Ağ kaynağınızın adresini girin:","Error while copying data to clipboard":"Veriler panoya kopyalanırken hata oluştu","Failed to refresh token: {0}":["Belirteç yenilenemedi: ",["0"]],"Login failed: Couldn't load API details":"Giriş başarısız oldu: API ayrıntıları yüklenemedi","Login failed: {0}":["Giriş başarısız oldu: ",["0"]],"Main channel not found":"Ana kanal bulunamadı","Maintainer:":"Bakımcı:","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin.","Password for the device.":"Cihaz için şifre.","Region":"Bölge","Restart required":"Yeniden başlatma gerekli","Restarting the application failed.":"Uygulama yeniden başlatılamadı.","Send stream to this address:":"Bu adrese akış gönderin:","Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.":"Ayarlar kaydedildi. Tüm değişiklikler uygulama yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır.","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor.","The carrier frequency":"Taşıyıcı frekansı","The noise color":"Gürültü rengi","Upload":"Yükle","Username for the device.":"Cihaz için kullanıcı adı.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","API endpoint not found. Settings not saved.":"API uç noktası bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi.","About":"Hakkında","Add":"Ekle","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz.","Add new channel":"Yeni kanal ekle","Adjust publication site colors and background as you like.":"Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın.","Advanced monitoring":"Gelişmiş izleme","Advanced setup":"Gelişmiş kurulum","Alerting by email":"E-posta ile uyarı","All important system settings.":"Tüm önemli sistem ayarları.","Allow all referrer":"Tüm yönlendirenlere izin ver","Allow counting how many viewers the stream has.":"Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin.","An environment variable sets this value.":"Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar.","Are you sure you want to abort the wizard?":"Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?","Audio device":"Ses cihazı","Audio settings":"Ses ayarları","Audio setup":"Ses kurulumu","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Kiracı","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor.","Available":"Mevcut","Background colors":"Arka plan renkleri","Background image":"Arka plan görüntüsü","Backup server":"Yedek sunucu","Backup stream key":"Yedek akış anahtarı","Bandwidth":"Bant Genişliği","Basic":"Temel","Beep factor":"Bip faktörü","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın.","Button color":"Düğme rengi","Channel \"{0}\" saved":["Kanal \"",["0"],"\" kaydedildi"],"Choose tenant ...":"Kiracı seçin ...","Code injection":"Kod enjeksiyonu","Config":"Konfigürasyon","Confirm password":"Şifreyi onayla","Connected device":"Bağlı cihaz","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu.","Cores":"Çekirdekler","Create user":"Kullanıcı oluştur","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core için özel JSON yapılandırması.","Custom audio device":"Özel ses cihazı","Custom audio index":"Özel ses dizini","Custom bitrate (kbit/s)":"Özel bit hızı (kbit/s)","Custom code injection":"Özel kod enjeksiyonu","Custom delay":"Özel gecikme","Custom device":"Özel cihaz","Custom format":"Özel format","Custom framerate":"Özel kare hızı","Custom keyframe interval":"Özel ana kare aralığı","Custom layout":"Özel düzen","Custom sampling (Hz)":"Özel örnekleme (Hz)","Custom scale":"Özel ölçek","Custom size":"Özel boyut","Custom video device":"Özel video cihazı","Custom video index":"Özel video dizini","Death color":"Ölüm rengi","Delay":"Gecikme","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur.","Delivering mode":"Teslimat modu","Design":"Tasarım","Disconnect & Continue":"Bağlantıyı Kes ve Devam Et","Disk cache":"Disk önbelleği","Disk storage":"Disk depolama","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?"],"Docs":"Dokümanlar","EDIT: Player":"DÜZENLEME: Oyuncu","EDIT: Publication Website":"DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın.","Enable nerd statistics":"İnek istatistiklerini etkinleştirin","Enable snapshots":"Anlık görüntüleri etkinleştirin","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir.","Enter a name for the new channel.":"Yeni kanal için bir ad girin.","Enter password":"Şifre girin","Enter username":"Kullanıcı adı girin","Entropy coder":"Entropi kodlayıcı","Expands the area above the channel list (live chat).":"Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir.","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir.","Expert mode":"Uzman modu","Extend channel list":"Kanal listesini genişletme","Extend content":"İçeriği genişletin","Extend footer":"Altbilgiyi genişlet","Extend header":"Başlığı genişlet","Failed to create publication service ({0})":["Yayın hizmeti oluşturulamadı (",["0"],")"],"Failed to create publication website files.":"Yayın web sitesi dosyaları oluşturulamadı.","Failed to save ingest metadata":"Alma meta verileri kaydedilemedi","Failed to stop process":"İşlem durdurulamadı","Failed to store player size setting.":"Oyuncu boyutu ayarı kaydedilemedi.","Failed to store publication service ({0})":["Yayın hizmeti depolanamadı (",["0"],")"],"Failed to update ingest process ({0})":["Alma işlemi güncellenemedi (",["0"],")"],"Failed to update the player":"Oynatıcı güncellenemedi","Flags":"Bayraklar","For Javascripts.":"Javascripts için.","For Stylesheets.":"Stil Sayfaları için.","Framebuffer":"Framebuffer","GET":"GET","HLS statistic for the In-memory storage":"Bellek içi depolama için HLS istatistiği","HTTP port":"HTTP bağlantı noktası","HTTPS port":"HTTPS bağlantı noktası","Hardware device":"Donanım cihazı","Header":"Başlık","Headline":"Manşet","Hosted Restreamer interface":"Barındırılan Restreamer arayüzü","Human readable name on the service.":"Hizmette insan tarafından okunabilir ad.","IP address":"IP adresi","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin.","Imprint":"Künye","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar.","In-memory":"Bellek içi","In-memory storage":"Bellek içi depolama","Inject 1":"Enjekte 1","Inject 2":"Enjekte 2","Inject 3":"Enjekte 3","Inject 4":"Enjekte 4","Issue alert":"Sorun uyarısı","Keyframe interval (seconds)":"Anahtar kare aralığı (saniye)","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir.","Level of system protocol.":"Sistem protokolü seviyesi.","Life color":"Yaşam rengi","Link, mouseover":"Bağlantı, fareyle üzerine gelme","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın.","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Log level":"Günlük seviyesi","Login/JWT authorization":"Giriş/JWT yetkilendirmesi","Logout":"Oturum Kapatma","MB":"MB","Main channel":"Ana kanal","Main page channel (index.html).":"Ana sayfa kanalı (index.html).","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimum bant genişliği Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Milisaniye cinsinden maksimum gecikme.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimum dosya boyutu (Megabayt)","Maximum file size to put in cache.":"Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu.","Maximum log histroy":"Maksimum günlük geçmişi","Maximum log lines":"Maksimum günlük satırları","Maximum size (Megabytes)":"Maksimum boyut (Megabayt)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)","Maximum viewers":"Maksimum izleyici","Metadata":"Metadata","Mold":"Küf","More about licenses here":"Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için","More about the service":"Hizmet hakkında daha fazla bilgi","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır.","Network source":"Ağ kaynağı","No":"Hayır","No audio stream available":"Ses akışı mevcut değil","No video":"Video yok","Notes":"Notlar","Number of log lines to keep.":"Tutulacak günlük satırı sayısı.","Number of logs to keep for each process.":"Her işlem için tutulacak günlük sayısı.","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com","Open":"Açık","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Persist viewer statistics":"İzleyici istatistiklerini sürdür","Pixel format":"Piksel biçimi","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Başlangıç","Player":"Oyuncu","Player URL":"Oyuncu URL'si","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Lütfen mümkünse \"Passthrough (kopya)\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Primary stream key":"Birincil akış anahtarı","Process control":"Süreç kontrolü","Process debug report":"Süreç hata ayıklama raporu","Process details":"Süreç ayrıntıları","Process report":"Süreç raporu","Public domain/s":"Kamu malı/ları","Publication website settings saved":"Yayın web sitesi ayarları kaydedildi","RTMP server":"RTMP sunucusu","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir.","RTMPS server":"RTMPS sunucusu","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi kamera","Rate control":"Oran kontrolü","Ratio":"Oran","Reconnect delay (seconds)":"Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)","Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Restreamer Core'a yeniden bağlanma son ",["RETRIES"]," saniye için başarısız oldu."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu.","Reload":"Yeniden Yükle","Requires activation":"Aktivasyon gerektirir","Restarting":"Yeniden Başlatma","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ...","Restreamer Service":"Restreamer Hizmeti","Security":"Güvenlik","Security token":"Güvenlik belirteci","Seekbar color":"Seekbar rengi","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir.","Select video source:":"Video kaynağını seçin:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları).","Selected":"Seçilmiş","Selected channel":"Seçilen kanal","Selection":"Seçim","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)","Send video to Framebuffer":"Videoyu Framebuffer'a gönder","Service name":"Hizmet adı","Service token for monitoring.":"İzleme için hizmet belirteci.","Sessions":"Oturumlar","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Setting for connection to the service.":"Hizmete bağlantı için ayar.","Settings (expert mode)":"Ayarlar (uzman modu)","Settings for /data path. The access is protected by":"Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur","Settings for /memfs path.":"Memfs yolu için ayarlar.","Shows a reference to the project.":"Projeye bir referans gösterir.","Sign up (free)":"Kaydolun (ücretsiz)","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)","Stale timeout (seconds)":"Eski zaman aşımı (saniye)","Statistics":"İstatistikler","Stores the viewer statistics to the disk.":"Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder.","Stream key":"Akış anahtarı","Support datarhei Restreamer":"Destek datarhei Restreamer","System":"Sistem","Template":"Şablon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır.","Terms":"Şartlar","Text colors":"Metin renkleri","The channel \"{0}\" could not be deleted":["\"",["0"],"\" kanalı silinemedi"],"The channel \"{0}\" has been deleted":["\"",["0"],"\" kanalı silindi"],"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir.","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir.","There are updates available. Here you get more information.":"Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz.","There was a problem storing the settings. Settings not saved.":"Ayarların kaydedilmesinde bir sorun oluştu. Ayarlar kaydedilmedi.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core'a ",["0"]," adresinden bağlanırken bir hata oluştu."],"There was an error during upload: {0}":["Yükleme sırasında bir hata oluştu: ",["0"]],"There's no login method available.":"Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını (",["0"],") desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği (",["0"],") desteklemez. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın."],"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.":"Ana kaynağı, canlı akış için güçlü bir araç olan Bitmovin bulut kodlama hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz.","UDP transport":"UDP aktarımı","Unable to load the config.":"Yapılandırma yüklenemiyor.","Unique ident on the service.":"Hizmette benzersiz kimlik.","Unselected":"Seçilmemiş","Uploading the file failed":"Dosya yüklemesi başarısız oldu","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>).","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","User registration":"Kullanıcı kaydı","Video device":"Video cihazı","Video settings":"Video ayarları","Video setup":"Video kurulumu","Video source":"Video kaynağı","Virtual source":"Sanal kaynak","Write protection":"Koruma yazın","Yes":"Evet","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil.","iframe code":"iframe kodu","Automatic cleanup of all media data":"Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi","No sources available":"Kaynak mevcut değil","<0>Compatibility list":"<0>Uyumluluk listesi","No input device available":"Giriş cihazı mevcut değil","Refresh":"Yenile","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış","Select audio source:":"Ses kaynağını seçin:","Share button":"Paylaş düğmesi","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Seçilen dosya türüne (",["0"],") izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır ",["types"]],"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)","AirPlay":"AirPlay","Chromecast":"Chromecast","Content URL":"İçerik URL'si","Decibels (dB)":"Desibel (dB)","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSİYON","Enable":"Etkinleştir","Enable SRT server ...":"SRT sunucusunu etkinleştir ...","Enable now":"Şuan etkin","Failed to update ingest snapshot process ({0})":["Anlık görüntü alma işlemi güncellenemedi (",["0"],")"],"Failed to update the playersite":"Oyuncu sitesi güncellenemedi","Filter":"Filtre","HLS Output":"HLS Çıktısı","Horizontal Flip":"Yan çevir","In-Memory":"Bellek İçi","Loudness Normalization":"Ses Yüksekliği Normalizasyonu","Make the channel available as an RTMP stream.":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin.","Make the channel available as an SRT stream.":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin.","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)","Mute a channel.":"Bir kanalın sesini kapatın.","Mute left":"Sessiz sol","Mute right":"Sessiz sağ","No suitable filter found.":"Uygun filtre bulunamadı.","Pan":"Pan","Passphrase":"Parola","Passphrase for SRT encryption.":"SRT şifrelemesi için parola.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin.","RTMP":"RTMP","RTMP Output":"RTMP Çıkışı","RTMP Port":"RTMP Bağlantı Noktası","RTMPS Port":"RTMPS Bağlantı Noktası","RTMPS server listen address.":"RTMPS sunucusu dinleme adresi.","Rotate":"Döndür","SRT":"SRT","SRT Output":"SRT Çıkışı","SRT server":"SRT sunucusu","SRT server is not enabled":"SRT sunucu etkin değil","SRT server listen address.":"SRT sunucusu dinleme adresi.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir.","Security passphrase":"Güvenlik kelimesi","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin.","Select your filter settings (optional):":"Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):","Server URL":"Sunucu adresi","Source & Encoding":"Kaynak ve Kodlama","Stream source for publication service.":"Yayın hizmeti için akış kaynağı.","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor.","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.":"linkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Vertical Flip":"Dikey Çevirme","Volume":"Ses Düzeyi ","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir.","HLS server":"HLS sunucu","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.","1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"Adresi kopyala ve \"Hedef Adres\" alanına yapıştır. ","Block cache types":"Blok önbellek türleri","Email":"Eposta","Enable RTMPS transfer":"RTMPS aktarımını etkinleştir","HLS output":"HLS çıktısı","Height":"Yükseklik","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Örnek etki alanı","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin.","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Low latency (Buffer)":"Düşük gecikme süresi (Tampon)","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin.","RTMP output":"RTMP çıkışı","Register user":"Kullanıcı oluştur","Reset logo":"Logoyu sil","Restreamer instructions":"Restreamer talimatları","SRT output":"SRT çıkışı","Scale by height":"Yüksekliğe göre ölçeklendirin","Stream source for publication service (experimental).":"Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel).","Target address":"Hedef adres","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Yellow Duck":"Yellow Duck","By height":"Yüksekliğe göre","By width":"Genişliğe göre","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)","Constant frame rate (CFR)":"Sabit kare hızı (CFR)","Fix size":"Sabit boyut","Frame is passed through (Passthrough)":"Çerçeve geçirilir (Passthrough)","Framerate mode":"Kare hızı modu","Scale size":"Ölçek boyutu","Update details (Changelog)":"Güncelleme ayrıntıları (Changelog)","Variable frame rate (VFR)":"Değişken kare hızı (VFR)","Width":"Genişlik","{0}":[["0"]],"Capture buffer":"Tampon yakalama","For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.":"Raspberry Pi (3/4) için 32 bit işletim sistemi gerektiren OpenMAX IL önerilir.","Force key frames":"Anahtar çerçevelerini zorla","Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).":"HLS segment uzunluğunun 2-3 * anahtar kare aralığı kadar artırılması önerilir (İşleme ve Kontrol).","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Must be larger than maximum file size in cache":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan büyük olmalıdır","Must be smaller than maximum cache size":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır","Output buffer":"Çıkış tamponu","V4L2_M2M is unstable and experimental.":"V4L2_M2M kararsız ve deneyseldir.","Must be larger than maximum file size in cache.":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır.","Must be smaller than maximum cache size.":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M deneyseldir.","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz.","All frames":"Tüm çerçeveler","Auto":"Otomatik","Bottom field":"Alt alan","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace modu","Deinterlace parity":"Deinterlace paritesi","Each field":"Her bir alan","Each frames":"Her çerçeve","Marked frames":"İşaretli çerçeveler","Top field":"Üst alan"}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/tr/messages.po b/src/locales/tr/messages.po new file mode 100644 index 0000000..4be23b0 --- /dev/null +++ b/src/locales/tr/messages.po @@ -0,0 +1,2933 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Restreamer\n" +"Language: tr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:192 +msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." +msgstr "1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:194 +msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." +msgstr "Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:196 +msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." +msgstr "Adresi kopyala ve \"Hedef Adres\" alanına yapıştır. " + +#: src/misc/controls/HLS.js:81 +msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" +msgstr "6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:84 +msgid "7 (+ fragmented MP4 format)" +msgstr "7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:237 +msgid "<0>Compatibility list" +msgstr "<0>Uyumluluk listesi" + +#: src/views/Edit/Profile.js:393 +#: src/views/Edit/Profile.js:542 +msgid "<0>Show probe details" +msgstr "<0>Sonda ayrıntılarını göster" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:156 +msgid "ALSA" +msgstr "ALSA" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 +msgid "AVFoundation" +msgstr "AVFoundation" + +#: src/misc/ChannelList.js:356 +#: src/views/Edit/Profile.js:432 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:14 +#: src/views/Edit/index.js:604 +#: src/views/Edit/index.js:630 +#: src/views/Edit/index.js:649 +#: src/views/Publication/Add.js:372 +#: src/views/Publication/Edit.js:562 +#: src/views/Settings.js:2219 +#: src/views/Settings.js:2278 +#: src/views/Settings.js:2300 +msgid "Abort" +msgstr "Durdur" + +#: src/Header.js:283 +#: src/Header.js:324 +msgid "About" +msgstr "Hakkında" + +#: src/misc/ChannelList.js:369 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: src/views/Publication/Add.js:331 +msgid "Add Publication" +msgstr "Yayın Ekle" + +#: src/views/Playersite.js:708 +msgid "Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page." +msgstr "Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz." + +#: src/misc/ChannelList.js:353 +msgid "Add new channel" +msgstr "Yeni kanal ekle" + +#: src/views/Publication/Add.js:334 +msgid "Add: {0}" +msgstr "Ekle: {0}" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:207 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:192 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:181 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:162 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:126 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:93 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:160 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:132 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:115 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:161 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:127 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:132 +#: src/views/Settings.js:1396 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: src/views/Playersite.js:645 +msgid "Address for the background image." +msgstr "Arka plan resmi için adres" + +#: src/views/Settings.js:1426 +msgid "Address to listen on for HTTP requests." +msgstr "HTTP istekleri için dinlenecek adres." + +#: src/views/Settings.js:1440 +msgid "Address to listen on for HTTPS requests." +msgstr "HTTPS istekleri için dinlenecek adres." + +#: src/views/Playersite.js:530 +msgid "Adjust publication site colors and background as you like." +msgstr "Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın." + +#: src/views/Login.js:322 +msgid "Advanced monitoring" +msgstr "Gelişmiş izleme" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:132 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:166 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:138 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:162 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:170 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:133 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Gelişmiş ayarlar" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:38 +msgid "Advanced setup" +msgstr "Gelişmiş kurulum" + +#: src/views/Playersite.js:433 +#: src/views/Publication/Player.js:478 +msgid "AirPlay" +msgstr "AirPlay" + +#: src/views/Login.js:325 +msgid "Alerting by email" +msgstr "E-posta ile uyarı" + +#: src/views/Publication/Add.js:354 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 +msgid "All frames" +msgstr "Tüm çerçeveler" + +#: src/views/Settings.js:1257 +msgid "All important system settings." +msgstr "Tüm önemli sistem ayarları." + +#: src/views/Settings.js:1594 +msgid "Allow all referrer" +msgstr "Tüm yönlendirenlere izin ver" + +#: src/views/Settings.js:1634 +msgid "Allow counting how many viewers the stream has." +msgstr "Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:126 +msgid "Amplitude" +msgstr "Genlik" + +#: src/misc/Env.js:41 +msgid "An environment variable sets this value." +msgstr "Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar." + +#: src/views/Settings.js:1989 +msgid "App" +msgstr "Uygulama" + +#: src/Footer.js:218 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:126 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:148 +msgid "Application" +msgstr "Uygulama" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:33 +msgid "Are you sure you want to abort the wizard?" +msgstr "Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: src/views/Publication/Add.js:474 +msgid "Audio" +msgstr "Ses" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:111 +msgid "Audio Device" +msgstr "Ses aygıtı" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:159 +msgid "Audio device" +msgstr "Ses cihazı" + +#: src/views/Edit/Profile.js:447 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 +#: src/views/Publication/Edit.js:506 +msgid "Audio settings" +msgstr "Ses ayarları" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:25 +msgid "Audio setup" +msgstr "Ses kurulumu" + +#: src/views/Login.js:236 +msgid "Auth0" +msgstr "Auth0" + +#: src/views/Login.js:365 +msgid "Auth0 Tenant" +msgstr "Auth0 Kiracı" + +#: src/views/Login.js:356 +msgid "Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin." +msgstr "Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor." + +#: src/misc/controls/Metadata.js:71 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" + +#: src/views/Settings.js:1236 +#: src/views/Settings.js:1529 +msgid "Authorization" +msgstr "Yetkilendirme" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" + +#: src/misc/controls/HLS.js:123 +msgid "Automatic cleanup of all media data" +msgstr "Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi" + +#: src/views/Publication/Player.js:475 +msgid "Autoplay" +msgstr "Otomatik Oynatma" + +#: src/views/Playersite.js:461 +msgid "Available" +msgstr "Mevcut" + +#: src/views/Edit/Profile.js:583 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:25 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:109 +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:38 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:66 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:67 +#: src/views/Publication/Add.js:498 +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#: src/views/Playersite.js:579 +msgid "Background colors" +msgstr "Arka plan renkleri" + +#: src/views/Playersite.js:632 +msgid "Background image" +msgstr "Arka plan görüntüsü" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:196 +msgid "Backup URL" +msgstr "Yedekleme URL'si" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:182 +msgid "Backup server" +msgstr "Yedek sunucu" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:182 +msgid "Backup stream" +msgstr "Yedekleme akışı" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:124 +msgid "Backup stream key" +msgstr "Yedek akış anahtarı" + +#: src/Footer.js:256 +#: src/Footer.js:269 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: src/views/Settings.js:1485 +msgid "Bandwidth control" +msgstr "Bant genişliği kontrolü" + +#: src/misc/modals/Process.js:81 +msgid "Banner" +msgstr "Banner" + +#: src/views/Login.js:241 +#: src/views/Settings.js:1534 +msgid "Basic" +msgstr "Temel" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:157 +msgid "Beep factor" +msgstr "Bip faktörü" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:50 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:51 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit Hızı" + +#: src/views/Settings.js:1903 +msgid "Block cache types" +msgstr "Blok önbellek türleri" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 +msgid "Bottom field" +msgstr "Alt alan" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 +#: src/views/Edit/index.js:565 +msgid "Briefly describe what the audience will see during the live stream." +msgstr "Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın." + +#: src/views/Publication/Player.js:390 +msgid "Button color" +msgstr "Düğme rengi" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:51 +msgid "By height" +msgstr "Yüksekliğe göre" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:54 +msgid "By width" +msgstr "Genişliğe göre" + +#: src/views/Settings.js:1805 +msgid "Cache for files on /data." +msgstr "/data üzerindeki dosyalar için önbellek." + +#: src/views/Settings.js:1847 +msgid "Cache time (Seconds)" +msgstr "Önbellek süresi (Saniye)" + +#: src/views/Settings.js:1888 +msgid "Cache types" +msgstr "Önbellek türleri" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 +msgid "Capture buffer" +msgstr "Tampon yakalama" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 +msgid "Capture clicks" +msgstr "Tıklamaları yakalayın" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:194 +msgid "Capture cursor" +msgstr "İmleci yakala" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 +msgid "Channels" +msgstr "Kanallar" + +#: src/views/Settings.js:1266 +msgid "Check for updates" +msgstr "Güncellemeleri kontrol edin" + +#: src/views/Publication/Add.js:284 +msgid "Check the requirements" +msgstr "Gereksinimleri kontrol edin" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:343 +msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" +msgstr "CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)" + +#: src/views/Login.js:367 +msgid "Choose tenant ..." +msgstr "Kiracı seçin ..." + +#: src/views/Playersite.js:425 +#: src/views/Publication/Player.js:477 +msgid "Chromecast" +msgstr "Chromecast" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:309 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:249 +msgid "Chunk" +msgstr "Chunk" + +#: src/misc/Changelog.js:177 +#: src/misc/ModalContent.js:77 +#: src/views/Playersite.js:798 +#: src/views/Publication/Add.js:495 +#: src/views/Publication/Edit.js:526 +#: src/views/Publication/Player.js:487 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: src/views/Playersite.js:354 +msgid "Code injection" +msgstr "Kod enjeksiyonu" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:213 +msgid "Codec" +msgstr "Kodek" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:110 +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#: src/views/Settings.js:1376 +msgid "Config" +msgstr "Konfigürasyon" + +#: src/views/Password.js:134 +msgid "Confirm password" +msgstr "Şifreyi onayla" + +#: src/misc/ActionButton.js:38 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:157 +msgid "Connected device" +msgstr "Bağlı cihaz" + +#: src/views/Publication/Process.js:54 +msgid "Connected since <0/>" +msgstr "<0/>'dan beri bağlı" + +#: src/misc/ActionButton.js:12 +#: src/views/Main/index.js:334 +#: src/views/Publication/Process.js:40 +msgid "Connecting ..." +msgstr "Bağlanıyor ..." + +#: src/views/Initializing.js:21 +msgid "Connecting to Restreamer Core ..." +msgstr "Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ..." + +#: src/views/Invalid.js:36 +msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content." +msgstr "Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:337 +msgid "Constant frame rate (CFR)" +msgstr "Sabit kare hızı (CFR)" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:70 +#: src/views/Playersite.js:675 +#: src/views/Playersite.js:692 +msgid "Content" +msgstr "İçerik" + +#: src/views/Main/index.js:394 +msgid "Content URL" +msgstr "İçerik URL'si" + +#: src/Footer.js:193 +msgid "Cores" +msgstr "Çekirdekler" + +#: src/misc/controls/License/index.js:112 +msgid "Creative Commons" +msgstr "Creative Commons" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +msgid "Custom ..." +msgstr "Özel ..." + +#: src/views/Settings.js:1382 +msgid "Custom JSON config for datarhei Core." +msgstr "datarhei Core için özel JSON yapılandırması." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:115 +msgid "Custom audio device" +msgstr "Özel ses cihazı" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:160 +msgid "Custom audio index" +msgstr "Özel ses dizini" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:51 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:52 +msgid "Custom bitrate (kbit/s)" +msgstr "Özel bit hızı (kbit/s)" + +#: src/views/Playersite.js:703 +msgid "Custom code injection" +msgstr "Özel kod enjeksiyonu" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:91 +msgid "Custom delay" +msgstr "Özel gecikme" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:88 +msgid "Custom device" +msgstr "Özel cihaz" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:326 +msgid "Custom format" +msgstr "Özel format" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:136 +msgid "Custom framerate" +msgstr "Özel kare hızı" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:91 +msgid "Custom keyframe interval" +msgstr "Özel ana kare aralığı" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:98 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:90 +msgid "Custom layout" +msgstr "Özel düzen" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:149 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:141 +msgid "Custom sampling (Hz)" +msgstr "Özel örnekleme (Hz)" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:149 +msgid "Custom scale" +msgstr "Özel ölçek" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:202 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:244 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:287 +msgid "Custom size" +msgstr "Özel boyut" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:113 +msgid "Custom video device" +msgstr "Özel video cihazı" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:127 +msgid "Custom video index" +msgstr "Özel video dizini" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 +msgid "Death color" +msgstr "Ölüm rengi" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:74 +msgid "Decibels (dB)" +msgstr "Desibel (dB)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:223 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:48 +msgid "Decoder" +msgstr "Dekoder" + +#: src/views/Playersite.js:467 +#: src/views/Playersite.js:542 +#: src/views/Playersite.js:586 +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 +msgid "Deinterlace (bwdif)" +msgstr "Deinterlace (bwdif)" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 +msgid "Deinterlace deint" +msgstr "Deinterlace deint" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 +msgid "Deinterlace mode" +msgstr "Deinterlace modu" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 +msgid "Deinterlace parity" +msgstr "Deinterlace paritesi" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 +msgid "Delay" +msgstr "Gecikme" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:132 +msgid "Delay (ms)" +msgstr "Gecikme (ms)" + +#: src/views/Edit/index.js:618 +#: src/views/Edit/index.js:654 +#: src/views/Playersite.js:490 +#: src/views/Publication/Edit.js:535 +#: src/views/Publication/Edit.js:567 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: src/views/Publication/Edit.js:572 +msgid "Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately." +msgstr "Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:141 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:167 +msgid "Delivering mode" +msgstr "Teslimat modu" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:85 +#: src/misc/controls/Metadata.js:110 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#: src/views/Playersite.js:352 +#: src/views/Playersite.js:525 +msgid "Design" +msgstr "Tasarım" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:87 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:87 +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:93 +msgid "Device" +msgstr "Cihaz" + +#: src/misc/ActionButton.js:24 +#: src/misc/ActionButton.js:45 +#: src/misc/ActionButton.js:59 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: src/views/Edit/index.js:635 +msgid "Disconnect & Continue" +msgstr "Bağlantıyı Kes ve Devam Et" + +#: src/misc/ActionButton.js:18 +#: src/views/Publication/Process.js:47 +msgid "Disconnecting ..." +msgstr "Bağlantı kesiliyor ..." + +#: src/misc/controls/HLS.js:70 +#: src/views/Settings.js:1767 +msgid "Disk" +msgstr "Depolama Alanı" + +#: src/views/Settings.js:1802 +#: src/views/Settings.js:1810 +msgid "Disk cache" +msgstr "Disk önbelleği" + +#: src/Footer.js:315 +#: src/Footer.js:328 +msgid "Disk storage" +msgstr "Disk depolama" + +#: src/views/Settings.js:2310 +msgid "Do you really want to restart the application now?" +msgstr "Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?" + +#: src/views/Edit/index.js:646 +msgid "Do you want to delete \"{0}\"?" +msgstr "\"{0}\"ı silmek istiyor musunuz?" + +#: src/views/Publication/Edit.js:559 +msgid "Do you want to delete {title}?" +msgstr "{title}'ı silmek istiyor musunuz?" + +#: src/views/Edit/index.js:627 +msgid "Do you want to disconnect \"{0}\"?" +msgstr "\"{0}\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?" + +#: src/Header.js:289 +#: src/Header.js:330 +msgid "Docs" +msgstr "Dokümanlar" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:501 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:496 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:240 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:171 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:355 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:250 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:235 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:428 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:241 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokümantasyon" + +#: src/misc/Progress.js:129 +msgid "Dup. frames" +msgstr "Çoğaltılmış çerçeveler" + +#: src/views/Publication/Player.js:325 +msgid "EDIT: Player" +msgstr "DÜZENLEME: Oyuncu" + +#: src/views/Playersite.js:346 +msgid "EDIT: Publication Website" +msgstr "DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi" + +#: src/misc/controls/HLS.js:78 +msgid "EXT-X-VERSION" +msgstr "EXT-X-VERSİYON" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 +msgid "Each field" +msgstr "Her bir alan" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 +msgid "Each frames" +msgstr "Her çerçeve" + +#: src/views/Edit/index.js:404 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#: src/views/Edit/index.js:430 +msgid "Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license." +msgstr "Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın." + +#: src/views/Publication/Edit.js:385 +msgid "Edit: {title}" +msgstr "Düzenleme: {title}" + +#: src/views/Settings.js:1466 +msgid "Email" +msgstr "Eposta" + +#: src/views/Publication/Player.js:359 +msgid "Embed" +msgstr "Siteye Ekle" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:48 +#: src/misc/controls/SRT.js:48 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 +msgid "Enable RTMP server ..." +msgstr "RTMP sunucusunu etkinleştir ..." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 +msgid "Enable RTMPS transfer" +msgstr "RTMPS aktarımını etkinleştir" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 +msgid "Enable SRT server ..." +msgstr "SRT sunucusunu etkinleştir ..." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:162 +msgid "Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency" +msgstr "Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin" + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:278 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:139 +msgid "Enable backup stream" +msgstr "Yedek akışı etkinleştir" + +#: src/views/Publication/Player.js:465 +msgid "Enable nerd statistics" +msgstr "İnek istatistiklerini etkinleştirin" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:70 +#: src/misc/controls/SRT.js:70 +msgid "Enable now" +msgstr "Şuan etkin" + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:277 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:138 +msgid "Enable primary stream" +msgstr "Birincil akışı etkinleştirin" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:44 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Anlık görüntüleri etkinleştirin" + +#: src/views/Settings.js:1549 +msgid "Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance." +msgstr "Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir." + +#: src/views/Settings.js:1709 +msgid "Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs." +msgstr "Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:54 +msgid "Encoder" +msgstr "Kodlayıcı" + +#: src/views/Edit/Summary.js:95 +#: src/views/Publication/Add.js:449 +#: src/views/Publication/Edit.js:479 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodlama" + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:445 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:222 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:372 +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" + +#: src/misc/ChannelList.js:376 +msgid "Enter a name for the new channel." +msgstr "Yeni kanal için bir ad girin." + +#: src/views/Password.js:122 +msgid "Enter password" +msgstr "Şifre girin" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 +msgid "Enter the address of your network source:" +msgstr "Ağ kaynağınızın adresini girin:" + +#: src/views/Password.js:110 +msgid "Enter username" +msgstr "Kullanıcı adı girin" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VideoToolbox.js:68 +msgid "Entropy coder" +msgstr "Entropi kodlayıcı" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:16 +#: src/views/Incompatible.js:30 +#: src/views/Invalid.js:29 +#: src/views/Publication/Process.js:63 +#: src/views/Settings.js:1202 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: src/views/Main/index.js:353 +#: src/views/Publication/Process.js:64 +msgid "Error: {0}" +msgstr "Hata: {0}" + +#: src/views/Playersite.js:748 +msgid "Expands the area above the channel list (live chat)." +msgstr "Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir." + +#: src/views/Playersite.js:768 +msgid "Expands the area under the channel description (comment boxes)." +msgstr "Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir." + +#: src/views/Settings.js:1293 +msgid "Expert mode" +msgstr "Uzman modu" + +#: src/views/Playersite.js:733 +msgid "Extend channel list" +msgstr "Kanal listesini genişletme" + +#: src/views/Playersite.js:753 +msgid "Extend content" +msgstr "İçeriği genişletin" + +#: src/views/Playersite.js:773 +msgid "Extend footer" +msgstr "Altbilgiyi genişlet" + +#: src/views/Playersite.js:713 +msgid "Extend header" +msgstr "Başlığı genişlet" + +#: src/views/Settings.js:2181 +msgid "FFmpeg" +msgstr "FFmpeg" + +#: src/misc/Progress.js:64 +#: src/views/Main/Progress.js:77 +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + +#: src/views/Edit/Profile.js:354 +#: src/views/Edit/Profile.js:503 +msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." +msgstr "Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 +msgid "Failed to verify the source. Please check the address." +msgstr "Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Summary.js:101 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/views/Edit/Profile.js:591 +msgid "Finish" +msgstr "Bitirmek" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:48 +msgid "Fix size" +msgstr "Sabit boyut" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 +msgid "Flags" +msgstr "Bayraklar" + +#: src/views/Playersite.js:788 +msgid "For Javascripts." +msgstr "Javascripts için." + +#: src/views/Playersite.js:728 +msgid "For Stylesheets." +msgstr "Stil Sayfaları için." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +msgid "Force input framerate" +msgstr "Giriş kare hızını zorla" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 +msgid "Force key frames" +msgstr "Anahtar çerçevelerini zorla" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:325 +msgid "Format" +msgstr "Biçim" + +#: src/misc/Progress.js:116 +msgid "Frame drops" +msgstr "Çerçeve düşmeleri" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:334 +msgid "Frame is passed through (Passthrough)" +msgstr "Çerçeve geçirilir (Passthrough)" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 +msgid "Framebuffer" +msgstr "Framebuffer" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:135 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +msgid "Framerate" +msgstr "Çerçeve hızı" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:332 +msgid "Framerate mode" +msgstr "Kare hızı modu" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 +msgid "Frequency (Hz)" +msgstr "Frekans (Hz)" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:115 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:108 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:115 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:79 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:96 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:177 +msgid "GET" +msgstr "GET" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/index.js:413 +#: src/views/Edit/index.js:425 +#: src/views/Playersite.js:350 +#: src/views/Playersite.js:363 +#: src/views/Publication/Add.js:382 +#: src/views/Publication/Edit.js:394 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:211 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:200 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:139 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:145 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:169 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:177 +#: src/views/Settings.js:1231 +#: src/views/Settings.js:1252 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: src/views/Publication/Player.js:448 +msgid "Google Analytics ID" +msgstr "Google Analytics Kimliği" + +#: src/views/Publication/Player.js:458 +msgid "Google Analytics Tracker Name" +msgstr "Google Analytics İzleyici Adı" + +#: src/views/Main/index.js:403 +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +#: src/views/Edit/index.js:484 +msgid "HLS output" +msgstr "HLS çıktısı" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:73 +msgid "HLS server" +msgstr "HLS sunucu" + +#: src/views/Settings.js:1626 +msgid "HLS statistic for the In-memory storage" +msgstr "Bellek içi depolama için HLS istatistiği" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +msgid "HTTP and HTTPS" +msgstr "HTTP ve HTTPS" + +#: src/views/Settings.js:1418 +msgid "HTTP port" +msgstr "HTTP bağlantı noktası" + +#: src/views/Settings.js:1448 +msgid "HTTPS (SSL/TLS)" +msgstr "HTTPS (SSL/TLS)" + +#: src/views/Settings.js:1432 +msgid "HTTPS port" +msgstr "HTTPS bağlantı noktası" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:154 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140 +msgid "Hardware device" +msgstr "Donanım cihazı" + +#: src/views/Playersite.js:595 +msgid "Header" +msgstr "Başlık" + +#: src/views/Playersite.js:551 +msgid "Headline" +msgstr "Manşet" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:243 +msgid "Height" +msgstr "Yükseklik" + +#: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 +msgid "Horizontal Flip" +msgstr "Yan çevir" + +#: src/views/Login.js:319 +msgid "Hosted Restreamer interface" +msgstr "Barındırılan Restreamer arayüzü" + +#: src/views/Settings.js:1352 +msgid "Human readable name on the service." +msgstr "Hizmette insan tarafından okunabilir ad." + +#: src/views/Settings.js:2255 +msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." +msgstr "Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir." + +#: src/views/Settings.js:2249 +msgid "If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core." +msgstr "Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin." + +#: src/views/Settings.js:1641 +msgid "Ignore IP ranges" +msgstr "IP aralıklarını yoksay" + +#: src/views/Playersite.js:640 +#: src/views/Publication/Player.js:404 +msgid "Image URL" +msgstr "Resim URL'si" + +#: src/views/Playersite.js:665 +msgid "Imprint" +msgstr "Künye" + +#: src/views/Playersite.js:368 +msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." +msgstr "Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar." + +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#: src/views/Settings.js:1693 +msgid "In-memory" +msgstr "Bellek içi" + +#: src/Footer.js:285 +#: src/Footer.js:298 +msgid "In-memory storage" +msgstr "Bellek içi depolama" + +#: src/views/Publication/Add.js:281 +msgid "Incompatible" +msgstr "Uyumsuz" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 +msgid "Inherit" +msgstr "Miras" + +#: src/views/Playersite.js:723 +msgid "Inject 1" +msgstr "Enjekte 1" + +#: src/views/Playersite.js:743 +msgid "Inject 2" +msgstr "Enjekte 2" + +#: src/views/Playersite.js:763 +msgid "Inject 3" +msgstr "Enjekte 3" + +#: src/views/Playersite.js:783 +msgid "Inject 4" +msgstr "Enjekte 4" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 +msgid "Instafeed.me" +msgstr "Instafeed.me" + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 +msgid "Instance domain" +msgstr "Örnek etki alanı" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:50 +msgid "Interval (seconds)" +msgstr "Aralık (saniye)" + +#: src/Header.js:295 +#: src/Header.js:336 +msgid "Issue alert" +msgstr "Sorun uyarısı" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:90 +msgid "Keyframe interval (seconds)" +msgstr "Anahtar kare aralığı (saniye)" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:97 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:89 +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" + +#: src/views/Settings.js:1453 +msgid "Let's Encrypt certification" +msgstr "Let's Encrypt sertifikası" + +#: src/views/Settings.js:1461 +msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP." +msgstr "Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:116 +msgid "Level" +msgstr "Seviye" + +#: src/views/Settings.js:2162 +msgid "Level of system protocol." +msgstr "Sistem protokolü seviyesi." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:416 +#: src/views/Edit/index.js:580 +msgid "License" +msgstr "Lisans" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:176 +msgid "Life color" +msgstr "Yaşam rengi" + +#: src/views/Playersite.js:622 +msgid "Linecolor" +msgstr "Çizgi rengi" + +#: src/views/Playersite.js:560 +#: src/views/Publication/Player.js:434 +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" + +#: src/views/Playersite.js:569 +msgid "Link, mouseover" +msgstr "Bağlantı, fareyle üzerine gelme" + +#: src/views/Settings.js:1649 +msgid "List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions." +msgstr "İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın." + +#: src/views/Settings.js:1911 +msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." +msgstr "Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin." + +#: src/views/Settings.js:1896 +msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." +msgstr "Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \".html\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın." + +#: src/misc/controls/HLS.js:107 +msgid "List size (segments)" +msgstr "Liste boyutu (segmentler)" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:16 +msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" +msgstr "Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +msgstr "Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir." + +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 +msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." +msgstr "Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 +msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." +msgstr "PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın." + +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 +msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." +msgstr "Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış." + +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 +msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." +msgstr "Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın." + +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:12 +msgid "Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service" +msgstr "Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 +msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." +msgstr "dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 +msgid "Livesource ID" +msgstr "Yaşam Kaynağı Kimliği" + +#: src/views/Settings.js:2114 +msgid "Log level" +msgstr "Günlük seviyesi" + +#: src/misc/modals/Process.js:90 +#: src/views/Settings.js:1241 +#: src/views/Settings.js:2090 +msgid "Logging" +msgstr "Günlük kaydı" + +#: src/views/Login.js:297 +#: src/views/Login.js:391 +#: src/views/Login.js:406 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:124 +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + +#: src/views/Settings.js:1539 +msgid "Login/JWT authorization" +msgstr "Giriş/JWT yetkilendirmesi" + +#: src/views/Publication/Player.js:360 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: src/Header.js:307 +msgid "Logout" +msgstr "Oturum Kapatma" + +#: src/misc/filters/audio/Loudnorm.js:66 +msgid "Loudness Normalization" +msgstr "Ses Yüksekliği Normalizasyonu" + +#: src/misc/controls/Process.js:48 +msgid "Low latency (Buffer)" +msgstr "Düşük gecikme süresi (Tampon)" + +#: src/Footer.js:208 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: src/views/Edit/index.js:393 +msgid "Main Source" +msgstr "Ana Kaynak" + +#: src/views/Main/index.js:289 +#: src/views/Playersite.js:389 +msgid "Main channel" +msgstr "Ana kanal" + +#: src/views/Playersite.js:412 +msgid "Main page channel (index.html)." +msgstr "Ana sayfa kanalı (index.html)." + +#: src/views/Publication/TabContent.js:49 +msgid "Maintainer:" +msgstr "Bakımcı:" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:54 +msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." +msgstr "Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel)." + +#: src/misc/controls/SRT.js:54 +msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." +msgstr "Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel)." + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 +msgid "Marked frames" +msgstr "İşaretli çerçeveler" + +#: src/misc/controls/HLS.js:117 +msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" +msgstr "Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)" + +#: src/views/Settings.js:1841 +msgid "Maximum allowed cache size, 0 for unlimited." +msgstr "İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0." + +#: src/views/Settings.js:1749 +msgid "Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited." +msgstr "Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0." + +#: src/views/Settings.js:1794 +msgid "Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited." +msgstr "Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0." + +#: src/views/Settings.js:1508 +msgid "Maximum bandwidth Mbit/s" +msgstr "Maksimum bant genişliği Mbit/s" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:80 +msgid "Maximum delay in milliseconds." +msgstr "Milisaniye cinsinden maksimum gecikme." + +#: src/views/Settings.js:1861 +msgid "Maximum file size (Megabytes)" +msgstr "Maksimum dosya boyutu (Megabayt)" + +#: src/views/Settings.js:1881 +msgid "Maximum file size to put in cache." +msgstr "Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu." + +#: src/views/Settings.js:2201 +msgid "Maximum log histroy" +msgstr "Maksimum günlük geçmişi" + +#: src/views/Settings.js:2168 +#: src/views/Settings.js:2187 +msgid "Maximum log lines" +msgstr "Maksimum günlük satırları" + +#: src/views/Settings.js:1741 +#: src/views/Settings.js:1786 +#: src/views/Settings.js:1821 +msgid "Maximum size (Megabytes)" +msgstr "Maksimum boyut (Megabayt)" + +#: src/views/Settings.js:1658 +msgid "Maximum viewer idle time (Seconds)" +msgstr "Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)" + +#: src/views/Settings.js:1491 +msgid "Maximum viewers" +msgstr "Maksimum izleyici" + +#: src/Footer.js:202 +msgid "Memory" +msgstr "Bellek" + +#: src/views/Edit/index.js:415 +msgid "Meta information" +msgstr "Meta bilgi" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:560 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:158 +msgid "Mold" +msgstr "Küf" + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:30 +msgid "More about Twitter's copyright <0>here." +msgstr "Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:31 +msgid "More about YouTube's copyright <0>here." +msgstr "YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada." + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:17 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:18 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:14 +msgid "More about licenses here" +msgstr "Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için" + +#: src/views/Settings.js:1321 +msgid "More about the service" +msgstr "Hizmet hakkında daha fazla bilgi" + +#: src/views/Settings.js:1833 +msgid "Must be larger than maximum file size in cache." +msgstr "Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır." + +#: src/views/Settings.js:1873 +msgid "Must be smaller than maximum cache size." +msgstr "Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır." + +#: src/views/Publication/Player.js:476 +msgid "Mute" +msgstr "Sessiz" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:57 +msgid "Mute a channel." +msgstr "Bir kanalın sesini kapatın." + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:50 +msgid "Mute left" +msgstr "Sessiz sol" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:53 +msgid "Mute right" +msgstr "Sessiz sağ" + +#: src/misc/ChannelList.js:380 +#: src/misc/controls/Metadata.js:76 +#: src/misc/controls/Metadata.js:98 +#: src/views/Playersite.js:505 +#: src/views/Settings.js:1344 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: src/views/Playersite.js:510 +msgid "Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten." +msgstr "Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır." + +#: src/views/Settings.js:1235 +#: src/views/Settings.js:1391 +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 +msgid "Network source" +msgstr "Ağ kaynağı" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:114 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:40 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:71 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:78 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + +#: src/views/Edit/Profile.js:435 +msgid "Next: Audio" +msgstr "Sonraki: Ses" + +#: src/views/Welcome.js:39 +msgid "Next: Video setup" +msgstr "Sonraki: Video kurulumu" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:43 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +msgid "No audio" +msgstr "Ses yok" + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 +msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." +msgstr "Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin." + +#: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 +msgid "No sources available" +msgstr "Kaynak mevcut değil" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:175 +msgid "No suitable encoder found." +msgstr "Uygun kodlayıcı bulunamadı." + +#: src/misc/FilterSelect.js:106 +msgid "No suitable filter found." +msgstr "Uygun filtre bulunamadı." + +#: src/views/Main/index.js:315 +#: src/views/Publication/Player.js:334 +msgid "No video" +msgstr "Video yok" + +#: src/views/Settings.js:1337 +msgid "Node ID" +msgstr "Düğüm Kimliği" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Summary.js:107 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: src/views/Playersite.js:353 +#: src/views/Playersite.js:660 +msgid "Notes" +msgstr "Notlar" + +#: src/views/Settings.js:2176 +#: src/views/Settings.js:2195 +msgid "Number of log lines to keep." +msgstr "Tutulacak günlük satırı sayısı." + +#: src/views/Settings.js:2209 +msgid "Number of logs to keep for each process." +msgstr "Her işlem için tutulacak günlük sayısı." + +#: src/views/Playersite.js:829 +#: src/views/Publication/Player.js:513 +msgid "OK" +msgstr "TAMAM" + +#: src/views/Settings.js:1613 +msgid "One referrer per line, e.g. http://www.example.com" +msgstr "Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com" + +#: src/views/Playersite.js:814 +msgid "Open" +msgstr "Açık" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 +msgid "Output buffer" +msgstr "Çıkış tamponu" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 +msgid "Pan" +msgstr "Pan" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:221 +#: src/views/Settings.js:2064 +msgid "Passphrase" +msgstr "Parola" + +#: src/views/Settings.js:2081 +msgid "Passphrase for SRT encryption." +msgstr "SRT şifrelemesi için parola." + +#: src/views/Settings.js:2073 +msgid "Passphrase must be between 10 and 79 characters long" +msgstr "Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır" + +#: src/views/Publication/Edit.js:484 +msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 +#: src/views/Login.js:282 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:198 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:142 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:187 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:157 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:178 +#: src/views/Settings.js:1569 +#: src/views/Settings.js:1727 +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: src/views/Settings.js:1575 +#: src/views/Settings.js:1735 +msgid "Password for authorization." +msgstr "Yetkilendirme için şifre." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 +msgid "Password for the device." +msgstr "Cihaz için şifre." + +#: src/views/Settings.js:1671 +msgid "Persist viewer statistics" +msgstr "İzleyici istatistiklerini sürdür" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:102 +msgid "Pixel format" +msgstr "Piksel biçimi" + +#: src/views/Login.js:311 +msgid "Plan: <0>Starter" +msgstr "Plan: <0>Başlangıç" + +#: src/views/Publication/Add.js:357 +msgid "Platforms" +msgstr "Platformlar" + +#: src/views/Publication/Player.js:361 +#: src/views/Settings.js:1237 +#: src/views/Settings.js:1584 +msgid "Playback" +msgstr "Oynatma" + +#: src/views/Main/Egress.js:100 +msgid "Player" +msgstr "Oyuncu" + +#: src/views/Publication/Player.js:366 +msgid "Player URL" +msgstr "Oyuncu URL'si" + +#: src/Header.js:267 +#: src/views/Playersite.js:375 +msgid "Playersite" +msgstr "Playersite" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:348 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:288 +msgid "Playlist" +msgstr "Çalma Listesi" + +#: src/misc/controls/HLS.js:88 +msgid "Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility." +msgstr "Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir." + +#: src/views/Main/index.js:358 +msgid "Please check the <0>process log" +msgstr "Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:23 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:27 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:35 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:26 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:37 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:33 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:24 +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:23 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:35 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:32 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:36 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:25 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:26 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:33 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:31 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:28 +msgid "Please contact the operator of the service and check what happens." +msgstr "Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin." + +#: src/views/Settings.js:1474 +msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." +msgstr "Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 +msgid "Please get in touch with the operator of the service and check what happens." +msgstr "Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin." + +#: src/views/Playersite.js:122 +#: src/views/Playersite.js:197 +#: src/views/Publication/Player.js:163 +msgid "Please select a file to upload." +msgstr "Lütfen yüklemek için bir dosya seçin." + +#: src/views/Publication/Add.js:454 +msgid "Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Lütfen mümkünse \"Passthrough (kopya)\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir." + +#: src/views/Edit/Wizard/Probe.js:21 +msgid "Please wait. Probe stream data ..." +msgstr "Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Saving.js:21 +msgid "Please wait. Setting up the stream ..." +msgstr "Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ..." + +#: src/views/Settings.js:2038 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: src/views/Publication/Player.js:419 +msgid "Position" +msgstr "Konum" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:74 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:87 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:87 +msgid "Preset" +msgstr "Ön ayar" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:181 +msgid "Primary stream" +msgstr "Birincil akış" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:106 +msgid "Primary stream key" +msgstr "Birincil akış anahtarı" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:188 +msgid "Probe" +msgstr "Sonda" + +#: src/views/Edit/index.js:548 +#: src/views/Publication/Add.js:415 +#: src/views/Publication/Edit.js:421 +msgid "Process" +msgstr "İşlem" + +#: src/views/Publication/Add.js:384 +#: src/views/Publication/Edit.js:396 +msgid "Process control" +msgstr "Süreç kontrolü" + +#: src/views/Main/index.js:448 +#: src/views/Main/index.js:464 +#: src/views/Publication/Edit.js:445 +#: src/views/Publication/Edit.js:544 +msgid "Process details" +msgstr "Süreç ayrıntıları" + +#: src/views/Main/index.js:451 +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:448 +#: src/views/Publication/Edit.js:552 +msgid "Process report" +msgstr "Süreç raporu" + +#: src/views/Edit/index.js:414 +#: src/views/Edit/index.js:476 +msgid "Processing & Control" +msgstr "İşleme ve Kontrol" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:99 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:142 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:27 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:87 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:90 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:202 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:186 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:168 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:84 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:154 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:88 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:122 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:105 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:158 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:79 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:124 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:122 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: src/views/Publication/Add.js:363 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokoller" + +#: src/views/Settings.js:1401 +msgid "Public domain/s" +msgstr "Kamu malı/ları" + +#: src/views/Main/Publication.js:163 +msgid "Publications" +msgstr "Yayınlar" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +msgid "Pull or recieve the data:" +msgstr "Verileri çekin veya alın:" + +#: src/misc/Progress.js:90 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:146 +msgid "Quality" +msgstr "Kalite" + +#: src/views/Main/index.js:412 +#: src/views/Settings.js:1239 +#: src/views/Settings.js:1920 +msgid "RTMP" +msgstr "RTMP" + +#: src/views/Settings.js:1962 +msgid "RTMP Port" +msgstr "RTMP Bağlantı Noktası" + +#: src/views/Settings.js:1997 +msgid "RTMP app for publishing." +msgstr "Yayınlama için RTMP uygulaması." + +#: src/views/Edit/index.js:499 +msgid "RTMP output" +msgstr "RTMP çıkışı" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:93 +#: src/views/Settings.js:1925 +msgid "RTMP server" +msgstr "RTMP sunucusu" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 +msgid "RTMP server is not enabled" +msgstr "RTMP sunucusu etkin değil" + +#: src/views/Settings.js:1970 +msgid "RTMP server listen address." +msgstr "RTMP sunucusu dinleme adresi." + +#: src/views/Settings.js:2010 +msgid "RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'" +msgstr "Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir." + +#: src/views/Settings.js:1976 +msgid "RTMPS Port" +msgstr "RTMPS Bağlantı Noktası" + +#: src/views/Settings.js:1933 +msgid "RTMPS server" +msgstr "RTMPS sunucusu" + +#: src/views/Settings.js:1984 +msgid "RTMPS server listen address." +msgstr "RTMPS sunucusu dinleme adresi." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +msgid "RTSP" +msgstr "RTSP" + +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:117 +msgid "Raspberry Pi camera" +msgstr "Raspberry Pi kamera" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:151 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:70 +msgid "Rate control" +msgstr "Oran kontrolü" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:161 +msgid "Ratio" +msgstr "Oran" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +msgid "Read input at native speed" +msgstr "Girişi yerel hızda okuyun" + +#: src/misc/ActionButton.js:32 +#: src/misc/ActionButton.js:53 +#: src/misc/controls/Process.js:47 +msgid "Reconnect" +msgstr "Yeniden Bağlan" + +#: src/misc/controls/Process.js:55 +msgid "Reconnect delay (seconds)" +msgstr "Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)" + +#: src/views/Main/index.js:369 +#: src/views/Publication/Process.js:68 +#: src/views/Publication/Process.js:81 +msgid "Reconnecting in {0}s" +msgstr "{0}'larda yeniden bağlanma" + +#: src/views/Settings.js:2246 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds." +msgstr "Restreamer Core'a yeniden bağlanma son {RETRIES} saniye için başarısız oldu." + +#: src/views/Password.js:167 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed." +msgstr "Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:122 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:181 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:120 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:86 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:78 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:166 +msgid "Region" +msgstr "Bölge" + +#: src/views/Password.js:146 +msgid "Register user" +msgstr "Kullanıcı oluştur" + +#: src/views/Password.js:178 +#: src/views/Settings.js:2266 +msgid "Reload" +msgstr "Yeniden Yükle" + +#: src/views/Settings.js:1754 +msgid "Remove the oldest entries if the /memfs is full" +msgstr "/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın" + +#: src/views/Settings.js:1942 +msgid "Requires activation" +msgstr "Aktivasyon gerektirir" + +#: src/views/Publication/Player.js:497 +msgid "Reset logo" +msgstr "Logoyu sil" + +#: src/views/Settings.js:1300 +#: src/views/Settings.js:2283 +#: src/views/Settings.js:2296 +#: src/views/Settings.js:2305 +msgid "Restart" +msgstr "Yeniden Başlat" + +#: src/views/Settings.js:2274 +msgid "Restart required" +msgstr "Yeniden başlatma gerekli" + +#: src/views/Password.js:155 +#: src/views/Settings.js:2234 +msgid "Restarting" +msgstr "Yeniden Başlatma" + +#: src/views/Password.js:160 +#: src/views/Settings.js:2239 +msgid "Restarting Restreamer Core ..." +msgstr "Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ..." + +#: src/views/Settings.js:1328 +msgid "Restreamer Service" +msgstr "Restreamer Hizmeti" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:189 +msgid "Restreamer instructions" +msgstr "Restreamer talimatları" + +#: src/views/Main/index.js:273 +msgid "Retrieving stream data ..." +msgstr "Akış verilerini alma ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:26 +#: src/views/Invalid.js:43 +#: src/views/Settings.js:1209 +msgid "Retry" +msgstr "Yeniden Dene" + +#: src/misc/filters/video/Transpose.js:46 +msgid "Rotate" +msgstr "Döndür" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:155 +msgid "Rule" +msgstr "Kural" + +#: src/views/Main/index.js:422 +#: src/views/Settings.js:1240 +#: src/views/Settings.js:2019 +msgid "SRT" +msgstr "SRT" + +#: src/views/Edit/index.js:518 +msgid "SRT output" +msgstr "SRT çıkışı" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:93 +#: src/views/Settings.js:2024 +msgid "SRT server" +msgstr "SRT sunucusu" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 +msgid "SRT server is not enabled" +msgstr "SRT sunucu etkin değil" + +#: src/views/Settings.js:2046 +msgid "SRT server listen address." +msgstr "SRT sunucusu dinleme adresi." + +#: src/views/Settings.js:2059 +msgid "SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'" +msgstr "Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:148 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:140 +msgid "Sampling" +msgstr "Örnekleme" + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:43 +#: src/views/Edit/index.js:615 +#: src/views/Playersite.js:804 +#: src/views/Publication/Add.js:504 +#: src/views/Publication/Edit.js:532 +#: src/views/Publication/Player.js:493 +#: src/views/Settings.js:2224 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:43 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:148 +msgid "Scale" +msgstr "Ölçü" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:99 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:104 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:109 +msgid "Scale size" +msgstr "Ölçek boyutu" + +#: src/views/Settings.js:1855 +msgid "Seconds to keep files in cache." +msgstr "Dosyaları önbellekte tutmak için saniye." + +#: src/misc/controls/Process.js:61 +msgid "Seconds until a process is restarted." +msgstr "Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye." + +#: src/misc/controls/Process.js:74 +msgid "Seconds until a staled process is terminated." +msgstr "Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye." + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:56 +msgid "Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated." +msgstr "Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye." + +#: src/views/Settings.js:1589 +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 +msgid "Security token" +msgstr "Güvenlik belirteci" + +#: src/views/Publication/Player.js:380 +msgid "Seekbar color" +msgstr "Seekbar rengi" + +#: src/misc/controls/HLS.js:95 +msgid "Segment length (seconds)" +msgstr "Segment uzunluğu (saniye)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:100 +msgid "Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended." +msgstr "Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:429 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:358 +msgid "Segmentation" +msgstr "Segmentasyon" + +#: src/views/Publication/Add.js:437 +#: src/views/Publication/Edit.js:471 +msgid "Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency." +msgstr "Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:108 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:172 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:106 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:114 +msgid "Select a device:" +msgstr "Bir cihaz seçin:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:84 +msgid "Select audio source:" +msgstr "Ses kaynağını seçin:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 +msgid "Select video source:" +msgstr "Video kaynağını seçin:" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:19 +msgid "Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer)." +msgstr "Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları)." + +#: src/misc/EncodingSelect.js:209 +msgid "Select your encoding setting:" +msgstr "Kodlama ayarınızı seçin:" + +#: src/misc/FilterSelect.js:121 +msgid "Select your filter settings (optional):" +msgstr "Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):" + +#: src/views/Playersite.js:604 +msgid "Selected" +msgstr "Seçilmiş" + +#: src/views/Playersite.js:395 +msgid "Selected channel" +msgstr "Seçilen kanal" + +#: src/views/Playersite.js:465 +msgid "Selection" +msgstr "Seçim" + +#: src/views/Settings.js:1284 +msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" +msgstr "Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 +msgid "Send stream to this address:" +msgstr "Bu adrese akış gönderin:" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:16 +msgid "Send video to Framebuffer" +msgstr "Videoyu Framebuffer'a gönder" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:120 +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:100 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:91 +msgid "Server URL" +msgstr "Sunucu adresi" + +#: src/Header.js:257 +#: src/views/Login.js:246 +#: src/views/Settings.js:1233 +#: src/views/Settings.js:1314 +msgid "Service" +msgstr "Hizmet" + +#: src/views/Publication/Add.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:407 +msgid "Service name" +msgstr "Hizmet adı" + +#: src/views/Settings.js:1365 +msgid "Service token for monitoring." +msgstr "İzleme için hizmet belirteci." + +#: src/Footer.js:240 +msgid "Sessions" +msgstr "Oturumlar" + +#: src/views/Settings.js:1516 +msgid "Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır." + +#: src/views/Settings.js:1499 +msgid "Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır." + +#: src/views/Settings.js:1319 +msgid "Setting for connection to the service." +msgstr "Hizmete bağlantı için ayar." + +#: src/views/Settings.js:1219 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: src/views/Settings.js:1221 +msgid "Settings (expert mode)" +msgstr "Ayarlar (uzman modu)" + +#: src/views/Settings.js:1770 +msgid "Settings for /data path. The access is protected by" +msgstr "Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur" + +#: src/views/Settings.js:1696 +msgid "Settings for /memfs path." +msgstr "Memfs yolu için ayarlar." + +#: src/views/Playersite.js:417 +msgid "Share button" +msgstr "Paylaş düğmesi" + +#: src/views/Playersite.js:447 +msgid "Shows a reference to the project." +msgstr "Projeye bir referans gösterir." + +#: src/views/Login.js:332 +msgid "Sign up (free)" +msgstr "Kaydolun (ücretsiz)" + +#: src/views/Playersite.js:381 +msgid "Sitename" +msgstr "Site adı" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:201 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: src/views/Edit/index.js:537 +#: src/views/Main/index.js:431 +msgid "Snapshot" +msgstr "Anlık Görüntü" + +#: src/views/Login.js:316 +msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" +msgstr "Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +msgid "Socket timeout (microseconds)" +msgstr "Soket zaman aşımı (mikrosaniye)" + +#: src/views/Publication/Add.js:360 +msgid "Software" +msgstr "Yazılım" + +#: src/misc/controls/Source.js:74 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:88 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:112 +#: src/views/Publication/Add.js:432 +#: src/views/Publication/Edit.js:466 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" + +#: src/views/Publication/Add.js:383 +#: src/views/Publication/Add.js:427 +#: src/views/Publication/Edit.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:461 +msgid "Source & Encoding" +msgstr "Kaynak ve Kodlama" + +#: src/misc/Progress.js:103 +msgid "Speed" +msgstr "Hız" + +#: src/misc/controls/Process.js:69 +msgid "Stale timeout (seconds)" +msgstr "Eski zaman aşımı (saniye)" + +#: src/views/Settings.js:1621 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: src/misc/controls/HLS.js:65 +#: src/views/Settings.js:1238 +#: src/views/Settings.js:1688 +msgid "Storage" +msgstr "Depolama" + +#: src/views/Settings.js:1679 +msgid "Stores the viewer statistics to the disk." +msgstr "Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder." + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 +msgid "Stream" +msgstr "Akış" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:156 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:102 +msgid "Stream URL" +msgstr "Akış URL'si" + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:113 +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:75 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:274 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:96 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:92 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:116 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:129 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:73 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:173 +msgid "Stream key" +msgstr "Akış anahtarı" + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:136 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:158 +msgid "Stream name" +msgstr "Akış adı" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:167 +msgid "Stream names" +msgstr "Akış isimleri" + +#: src/misc/controls/Source.js:78 +msgid "Stream source for publication service (experimental)." +msgstr "Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel)." + +#: src/views/Playersite.js:441 +msgid "Support datarhei Restreamer" +msgstr "Destek datarhei Restreamer" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 +msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." +msgstr "HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler." + +#: src/Footer.js:184 +#: src/Header.js:275 +#: src/views/Settings.js:2095 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:179 +msgid "Target address" +msgstr "Hedef adres" + +#: src/views/Playersite.js:351 +#: src/views/Playersite.js:456 +msgid "Template" +msgstr "Şablon" + +#: src/views/Playersite.js:478 +msgid "Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system." +msgstr "Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır." + +#: src/views/Playersite.js:682 +msgid "Terms" +msgstr "Şartlar" + +#: src/views/Playersite.js:535 +msgid "Text colors" +msgstr "Metin renkleri" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:61 +msgid "The RTMP output requires the RTMP Server." +msgstr "RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir." + +#: src/misc/controls/SRT.js:61 +msgid "The SRT output requires the SRT Server." +msgstr "SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:131 +msgid "The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream" +msgstr "Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)" + +#: src/views/Settings.js:1304 +msgid "The application is using an older version of the settings." +msgstr "Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." +msgstr "Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:40 +msgid "The bitrate of the audio stream." +msgstr "Ses akışının bit hızı." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:150 +msgid "The carrier frequency" +msgstr "Taşıyıcı frekansı" + +#: src/views/Edit/index.js:659 +msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." +msgstr "Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 +msgid "The layout of the audio stream." +msgstr "Ses akışının düzeni." + +#: src/misc/controls/HLS.js:112 +msgid "The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended." +msgstr "Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:119 +msgid "The noise color" +msgstr "Gürültü rengi" + +#: src/views/Settings.js:1409 +msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." +msgstr "Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 +msgid "The sample rate of the audio stream." +msgstr "Ses akışının örnekleme hızı." + +#: src/views/Playersite.js:152 +#: src/views/Playersite.js:227 +#: src/views/Publication/Player.js:193 +msgid "The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed." +msgstr "Seçilen dosya çok büyük ({0} bayt). Yalnızca {1} bayta izin verilir." + +#: src/views/Playersite.js:141 +#: src/views/Playersite.js:216 +#: src/views/Publication/Player.js:182 +msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" +msgstr "Seçilen dosya türüne ({0}) izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır {types}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 +msgid "The source doesn't provide any audio streams." +msgstr "Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor." + +#: src/views/Edit/Profile.js:519 +msgid "The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:51 +msgid "The source doesn't provide any compatible audio streams." +msgstr "Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:50 +msgid "The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements." +msgstr "Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Profile.js:370 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:42 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the device." +msgstr "Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:62 +msgid "The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel." +msgstr "Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:23 +msgid "The video source is compatible. Select the desired resolution:" +msgstr "Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:" + +#: src/views/Settings.js:1276 +msgid "There are updates available. Here you get more information." +msgstr "Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz." + +#: src/views/Invalid.js:32 +msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." +msgstr "Restreamer Core'a {0} adresinden bağlanırken bir hata oluştu." + +#: src/views/Playersite.js:165 +#: src/views/Playersite.js:240 +#: src/views/Publication/Player.js:206 +msgid "There was an error during upload: {0}" +msgstr "Yükleme sırasında bir hata oluştu: {0}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:21 +msgid "There was an error setting up the stream." +msgstr "Akışın kurulumunda bir hata oluştu." + +#: src/views/Login.js:257 +msgid "There's no login method available." +msgstr "Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:26 +msgid "This is a dummy service that explains to you the concepts of service." +msgstr "Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir." + +#: src/views/Password.js:170 +msgid "This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart.." +msgstr "Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir..." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:31 +msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." +msgstr "Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." +msgstr "Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor." + +#: src/views/Edit/index.js:640 +msgid "This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source." +msgstr "Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir." + +#: src/views/Incompatible.js:21 +msgid "This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary." +msgstr "Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını ({0}) desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü {1} gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın." + +#: src/views/Incompatible.js:14 +msgid "This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI." +msgstr "Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği ({0}) desteklemez. Kullanıcı arayüzü {1} gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın." + +#: src/views/Incompatible.js:10 +msgid "This version of the UI is compatible." +msgstr "Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur." + +#: src/views/Settings.js:1666 +msgid "Time until an inactive viewer connection is treated as closed." +msgstr "Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 +msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." +msgstr "Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın." + +#: src/views/Settings.js:1357 +#: src/views/Settings.js:2002 +#: src/views/Settings.js:2051 +msgid "Token" +msgstr "Jeton" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 +msgid "Top field" +msgstr "Üst alan" + +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 +msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." +msgstr "Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın." + +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:25 +msgid "Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:21 +msgid "Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:29 +msgid "Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:27 +msgid "Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:15 +msgid "Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:15 +msgid "Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada." + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:18 +msgid "Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada." + +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:27 +msgid "Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:24 +msgid "Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:28 +msgid "Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:17 +msgid "Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:25 +msgid "Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:23 +msgid "Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:20 +msgid "Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:19 +msgid "Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:15 +msgid "Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:17 +msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." +msgstr "Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 +msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." +msgstr "LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 +msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." +msgstr "Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 +msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." +msgstr "Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:21 +msgid "Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy." +msgstr "YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:20 +msgid "Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer." +msgstr "Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:108 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:108 +msgid "Tune" +msgstr "Tune" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 +msgid "UDP transport" +msgstr "UDP aktarımı" + +#: src/views/Settings.js:1204 +msgid "Unable to load the config." +msgstr "Yapılandırma yüklenemiyor." + +#: src/views/Settings.js:1339 +msgid "Unique ident on the service." +msgstr "Hizmette benzersiz kimlik." + +#: src/views/Main/Egress.js:96 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: src/views/Playersite.js:613 +msgid "Unselected" +msgstr "Seçilmemiş" + +#: src/misc/Changelog.js:173 +msgid "Update details (Changelog)" +msgstr "Güncelleme ayrıntıları (Changelog)" + +#: src/views/Playersite.js:498 +#: src/views/Playersite.js:515 +#: src/views/Playersite.js:650 +#: src/views/Publication/Player.js:411 +msgid "Upload" +msgstr "Yükle" + +#: src/views/Playersite.js:281 +msgid "Uploading the file failed" +msgstr "Dosya yüklemesi başarısız oldu" + +#: src/views/Publication/Player.js:236 +msgid "Uploading the logo failed" +msgstr "Logo yüklemesi başarısız oldu" + +#: src/Footer.js:165 +#: src/misc/Progress.js:51 +#: src/views/Main/Progress.js:57 +msgid "Uptime" +msgstr "Çalışma Süresi" + +#: src/views/Login.js:343 +msgid "Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details." +msgstr "Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay." + +#: src/views/Edit/index.js:439 +msgid "Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode." +msgstr "Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>)." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:24 +msgid "Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın." + +#: src/views/Edit/index.js:585 +msgid "Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın." + +#: src/views/Password.js:99 +msgid "User registration" +msgstr "Kullanıcı kaydı" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 +#: src/views/Login.js:272 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:131 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:184 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:146 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:168 +#: src/views/Settings.js:1556 +#: src/views/Settings.js:1714 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: src/views/Settings.js:1562 +#: src/views/Settings.js:1722 +msgid "Username for authorization." +msgstr "Yetkilendirme için kullanıcı adı." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 +msgid "Username for the device." +msgstr "Cihaz için kullanıcı adı." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 +msgid "V4L2_M2M is experimental." +msgstr "V4L2_M2M deneyseldir." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 +msgid "VPU ID" +msgstr "VPU KIMLIĞI" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:340 +msgid "Variable frame rate (VFR)" +msgstr "Değişken kare hızı (VFR)" + +#: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 +msgid "Vertical Flip" +msgstr "Dikey Çevirme" + +#: src/views/Publication/Add.js:459 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:126 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:92 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:112 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:82 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:86 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:105 +msgid "Video device" +msgstr "Video cihazı" + +#: src/views/Edit/Profile.js:333 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:66 +#: src/views/Publication/Edit.js:491 +msgid "Video settings" +msgstr "Video ayarları" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:15 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:19 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:16 +msgid "Video setup" +msgstr "Video kurulumu" + +#: src/views/Edit/Sources/VideoAudio.js:45 +msgid "Video source" +msgstr "Video kaynağı" + +#: src/Footer.js:227 +#: src/Footer.js:232 +#: src/Footer.js:245 +#: src/views/Main/Publication.js:173 +msgid "Viewer" +msgstr "Görüntüleyici" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:187 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:206 +msgid "Virtual source" +msgstr "Sanal kaynak" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:44 +msgid "Volume" +msgstr "Ses Düzeyi " + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 +msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." +msgstr "32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz." + +#: src/views/Welcome.js:27 +msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." +msgstr "Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs." + +#: src/misc/controls/HLS.js:74 +msgid "Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended." +msgstr "HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:286 +msgid "Width" +msgstr "Genişlik" + +#: src/views/Settings.js:1701 +msgid "Write protection" +msgstr "Koruma yazın" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 +msgid "Yellow Duck" +msgstr "Yellow Duck" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:20 +msgid "You can't abort the wizard because at least one input must be defined." +msgstr "Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır." + +#: src/views/Settings.js:2288 +msgid "You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?" +msgstr "Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?" + +#: src/views/Main/index.js:376 +#: src/views/Publication/Process.js:73 +msgid "You have to reconnect manually" +msgstr "Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir" + +#: src/views/Publication/Edit.js:433 +msgid "You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again." +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:36 +msgid "Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available." +msgstr "Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:43 +msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" +msgstr "Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:" + +#: src/views/Publication/Player.js:369 +msgid "iframe code" +msgstr "iframe kodu" + +#: src/misc/Progress.js:77 +#: src/views/Main/Progress.js:67 +#: src/views/Main/Publication.js:184 +msgid "kbit/s" +msgstr "kbit/s" + +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:46 +#: src/misc/Textarea.js:48 +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:293 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +#: src/utils/restreamer.js:446 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +#: src/views/Edit/index.js:186 +#: src/views/Edit/index.js:297 +#: src/views/Edit/index.js:304 +#: src/views/Edit/index.js:311 +#: src/views/Edit/index.js:317 +#: src/views/Edit/index.js:323 +#: src/views/Edit/index.js:329 +#: src/views/Edit/index.js:346 +#: src/views/Edit/index.js:371 +#: src/views/Edit/index.js:380 +#: src/views/Playersite.js:303 +#: src/views/Playersite.js:310 +#: src/views/Playersite.js:319 +#: src/views/Publication/Add.js:197 +#: src/views/Publication/Add.js:203 +#: src/views/Publication/Add.js:205 +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +#: src/views/Publication/Player.js:106 +#: src/views/Publication/Player.js:297 +#: src/views/Settings.js:1000 +#: src/views/Settings.js:1002 +#: src/views/Settings.js:1004 +#: src/views/Settings.js:1051 +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" diff --git a/src/misc/LanguageSelect.js b/src/misc/LanguageSelect.js index 86d7649..f853974 100644 --- a/src/misc/LanguageSelect.js +++ b/src/misc/LanguageSelect.js @@ -47,10 +47,11 @@ export default function LanguageSelect(props) { Español Français Italiano + 한국어 Polski Português Русский - 한국어 + Türkçe ); } From 085f6fe4d1d12e18db7b6de4a0bb0f4352633049 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Thu, 12 Jan 2023 12:03:06 +0100 Subject: [PATCH 06/19] Add Danish translation (Thanks to Filip Stadler and Info) --- .linguirc | 1 + src/I18n.js | 5 +- src/locales/da/messages.js | 1 + src/locales/da/messages.po | 2933 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/locales/tr/messages.js | 2 +- src/misc/LanguageSelect.js | 1 + 6 files changed, 2941 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 src/locales/da/messages.js create mode 100644 src/locales/da/messages.po diff --git a/.linguirc b/.linguirc index 704e185..51b5283 100644 --- a/.linguirc +++ b/.linguirc @@ -14,6 +14,7 @@ "sourceLocale": "en", "locales": [ "en", + "da", "de", "es", "fr", diff --git a/src/I18n.js b/src/I18n.js index 600eb8f..c13438b 100644 --- a/src/I18n.js +++ b/src/I18n.js @@ -5,6 +5,7 @@ import { i18n } from '@lingui/core'; import * as plurals from 'make-plural/plurals'; import { messages as EN } from './locales/en/messages.js'; +import { messages as DA } from './locales/da/messages.js'; import { messages as DE } from './locales/de/messages.js'; import { messages as ES } from './locales/es/messages.js'; import { messages as FR } from './locales/fr/messages.js'; @@ -17,6 +18,7 @@ import { messages as TR } from './locales/tr/messages.js'; import * as Storage from './utils/storage'; i18n.loadLocaleData('en', { plurals: plurals.en }); +i18n.loadLocaleData('da', { plurals: plurals.da }); i18n.loadLocaleData('de', { plurals: plurals.de }); i18n.loadLocaleData('es', { plurals: plurals.es }); i18n.loadLocaleData('fr', { plurals: plurals.fr }); @@ -28,6 +30,7 @@ i18n.loadLocaleData('ru', { plurals: plurals.ru }); i18n.loadLocaleData('tr', { plurals: plurals.tr }); i18n.load({ en: EN, + da: DA, de: DE, es: ES, fr: FR, @@ -65,7 +68,7 @@ const getBrowserLanguage = (defaultLanguage) => { return match[0].toLowerCase(); }; -i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'de', 'es', 'fr', 'it', 'ko', 'pl', 'pt', 'ru', 'tr'])); +i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'da', 'de', 'es', 'fr', 'it', 'ko', 'pl', 'pt', 'ru', 'tr'])); export default function Provider(props) { return {props.children}; diff --git a/src/locales/da/messages.js b/src/locales/da/messages.js new file mode 100644 index 0000000..7aa0f0a --- /dev/null +++ b/src/locales/da/messages.js @@ -0,0 +1 @@ +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Skift til grænsefladen for mål-Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Opret en ny kanal, og vælg RTMP- eller SRT-server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Kopier URL-adressen, og indsæt den i feltet \"Måladresse\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garanteret at starte med en nøgleramme)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmenteret MP4-format)","<0>Compatibility list":"<0>Kompatibilitetsliste","<0>Show probe details":"<0>Se probe data","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Afbryd","About":"Om","Add":"Tilføj","Add Publication":"Tilføj Publicering","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Tilføj eksterne widgets og stilarter til publikationswebstedet. Du kan finde nogle eksempler på hjælpesiden.","Add new channel":"Tilføj ny kanal","Add: {0}":["Tilføj: ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse til baggrunds billede.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adresse HTTP anmodninger.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adresse HTTPS anmodninger.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Du kan justere farverne og baggrunden på publikationssiden som du vil.","Advanced monitoring":"Avanceret overvågning","Advanced settings":"Avanceret setup","Advanced setup":"Avanceret opsætning","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Advarsel via e-mail","All":"Alle","All frames":"Alle rammer","All important system settings.":"Alle vigtige systemindstillinger.","Allow all referrer":"Tillad alle henvisninger","Allow counting how many viewers the stream has.":"Gør det muligt at tælle, hvor mange seere streamet har.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"En miljøvariabel fastsætter denne værdi.","App":"App","Application":"Program","Are you sure you want to abort the wizard?":"Er du sikker på, at du vil afbryde guiden?","Audio":"Lyd","Audio Device":"Lyd enhed","Audio device":"Audio enhed","Audio settings":"Lydindstillinger","Audio setup":"Lydopsætning","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Tenant","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 er i øjeblikket ikke tilgængelig, fordi denne grænseflade er indlæst fra en usikker oprindelse.","Author":"Forfatter","Authorization":"Godkendelse","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Automatisk oprydning af alle mediedata","Autoplay":"Auto afspil","Available":"Tilgængelig","Back":"Tilbage","Background colors":"Baggrundsfarver","Background image":"Baggrundsbillede","Backup URL":"Backup-URL","Backup server":"Backup-server","Backup stream":"Backup-strøm","Backup stream key":"Backup stream-nøgle","Bandwidth":"Båndbredde","Bandwidth control":"Båndbrede kontrol","Banner":"Banner","Basic":"Grundlæggende","Beep factor":"Bip-faktor","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Blokcache-typer","Bottom field":"Nederste felt","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Beskriv kort, hvad publikum vil se under live-streamingen.","Button color":"Knapfarve","By height":"Efter højde","By width":"Af bredde","Cache for files on /data.":"Cache for filer på /data.","Cache time (Seconds)":"Cache-tid (sekunder)","Cache types":"Cache-typer","Capture buffer":"Buffer til opsamling","Capture clicks":"Fang klik","Capture cursor":"Fang markør","Channels":"Kanaler","Check for updates":"Check opdatering","Check the requirements":"Check nødvendigheder","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Vælg mellem CFR og VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Vælg lejer ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Luk","Code injection":"Code injection","Codec":"Codec","Color":"Farve","Config":"Konfigurer","Confirm password":"Bekræft password","Connect":"Forbind","Connected device":"Tilsluttet enhed","Connected since <0/>":"Forbundet siden <0/>","Connecting ...":"Forbinder ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core mislykkedes, sandsynligvis på grund af blandet indhold.","Constant frame rate (CFR)":"Konstant billedfrekvens (CFR)","Content":"Indhold","Content URL":"Indhold URL","Cores":"Cores","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Tilrettet...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Brugerdefineret JSON-konfiguration for datarhei Core.","Custom audio device":"Brugerdefineret lydenhed","Custom audio index":"Brugerdefineret lydindeks","Custom bitrate (kbit/s)":"Brugerdefineret bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Indsprøjtning af specialkode","Custom delay":"Brugerdefineret forsinkelse","Custom device":"Brugerdefineret enhed","Custom format":"Brugerdefineret format","Custom framerate":"Brugerdefineret framerate","Custom keyframe interval":"Brugerdefineret keyframe-interval","Custom layout":"Brugerdefineret layout","Custom sampling (Hz)":"Brugerdefineret prøvetagning (Hz)","Custom scale":"Brugerdefineret skala","Custom size":"Custom size","Custom video device":"Brugerdefineret videoenhed","Custom video index":"Brugerdefineret videoindeks","Death color":"Død farve","Decibels (dB)":"Decibel (dB)","Decoder":"Afkoder","Default":"Almindelig","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace-tilstand","Deinterlace parity":"Deinterlace paritet","Delay":"Forsinkelse","Delay (ms)":"Forsinkelse (ms)","Delete":"Fjern","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Det er ikke muligt at slette en publikationstjeneste. Offentliggørelsen stopper straks.","Delivering mode":"Leveringsmåde","Description":"Beskrivelse","Design":"Design","Device":"Enhed","Disconnect":"Afbrudt","Disconnect & Continue":"Afbryd forbindelsen og fortsæt","Disconnecting ...":"Afbryder...","Disk":"Disk","Disk cache":"Disk-cache","Disk storage":"Diskopbevaring","Do you really want to restart the application now?":"Ønsker du virkelig at genstarte programmet nu?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Ønsker du at slette \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Vil du fjerne ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Ønsker du at afbryde forbindelsen til \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Dokumenter","Documentation":"Dokumentation","Dup. frames":"Dob. rammer","EDIT: Player":"EDIT: Spiller","EDIT: Publication Website":"EDIT: Websted for offentliggørelse","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Hvert felt","Each frames":"Hver ramme","Edit":"Ret","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Rediger lyd- og videokilderne til livestreamet. Tilføj en beskrivelse, og indstil den ønskede indholdslicens.","Edit: {title}":["Ret: ",["title"]],"Email":"E-mail","Embed":"Indlejre","Enable":"Aktiver","Enable RTMP server ...":"Aktiver RTMP server ...","Enable RTMPS transfer":"Aktivering af RTMPS-overførsel","Enable SRT server ...":"Aktiver SRT-server ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Aktiver et periodisk bip hvert sekund med denne værdi gange bærefrekvensen","Enable backup stream":"Aktiver Backup stream","Enable nerd statistics":"Aktiver nørdstatistik","Enable now":"Aktiver nu","Enable primary stream":"Aktiver primær stream","Enable snapshots":"Aktiver snapshots","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Det anbefales kraftigt at aktivere autorisation. Ellers kan alle få adgang til denne instans.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Det anbefales kraftigt at aktivere grundlæggende auth. Ellers kan alle skrive data til /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Kodning","Encryption":"Kryptering","Enter a name for the new channel.":"Indtast et navn for den nye kanal.","Enter password":"Indtast adgangskode","Enter the address of your network source:":"Indtast adressen på din netværkskilde:","Enter username":"Indtast brugernavn","Entropy coder":"Entropicoder","Error":"Fejl","Error: {0}":["Fejl: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Udvider området over kanallisten (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Udvider området under kanalbeskrivelsen (kommentarfelter).","Expert mode":"Eksperttilstand","Extend channel list":"Udvidelse af kanallisten","Extend content":"Udvidelse af indholdet","Extend footer":"Udvider sidefod","Extend header":"Forlænge overskriften","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Mislykkes probe hos kilde. Undersøg <0> probe oplysninger.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Mislykkes undersøg af kilde. Undersøg adresse.","Filter":"Filter","Finish":"Færdig","Fix size":"Fast størrelse","Flags":"Flag","For Javascripts.":"For Javascripts.","For Stylesheets.":"Til stilark.","Force input framerate":"Tving input framerate","Force key frames":"Tvinge nøglerammer","Format":"Format","Frame drops":"Frame falder","Frame is passed through (Passthrough)":"Rammen sendes igennem (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate-tilstand","Frequency (Hz)":"Frekvens (Hz)","GET":"GET","General":"Almindelig","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"HLS-output","HLS server":"HLS-server","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS-statistik for lagring i hukommelse","HTTP and HTTPS":"HTTP og HTTPS","HTTP port":"HTTP-port","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS-port","Hardware device":"Hardware-enhed","Header":"Overskrift","Headline":"Overskrift","Height":"Højde","Horizontal Flip":"Vandret flip","Hosted Restreamer interface":"Hosted Restreamer-grænseflade","Human readable name on the service.":"Menneskeligt læsbart navn på tjenesten.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Hvis du har ændret portene, kan det være, at Restreamer Core allerede er genstartet, men at den nu er tilgængelig på en anden port.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Hvis du har aktiveret Let's Encrypt TLS, kan det tage lidt tid at skaffe certifikaterne. Sørg for, at Restreamer Core kan nås via port 80 fra internettet. Kontroller konsolloggen for Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorer IP-ranger","Image URL":"Billede URL","Imprint":"Tryk","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Ud over afspilleren tilbyder Restreamer en komplet landingpage, som du kan bruge til at præsentere din live stream nemt og hurtigt.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Lagring i hukommelsen","Incompatible":"Uforenlig","Inherit":"Arve","Inject 1":"Injicere 1","Inject 2":"Injicere 2","Inject 3":"Injicere 3","Inject 4":"Injicere 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instansdomæne","Interval (seconds)":"Interval (sekunder)","Issue alert":"Advarsel om spørgsmål","Keyframe interval (seconds)":"Keyframe-interval (sekunder)","Layout":"Opsætning","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt certifikat","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt kræver et eller flere offentlige domænenavne og en tilgængelig port 80/TCP.","Level":"Nivå","Level of system protocol.":"Niveau af systemprotokol.","License":"licens","Life color":"Livets farve","Linecolor":"linjefarve","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste over IP-områder i CIDR-notation, f.eks. 127.0.0.0.1/32, som statistikken ikke registrerer - ét IP-område pr. linje. Lad den være tom for at registrere alle sessioner.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Liste over filtypenavne, der ikke skal cachelagres (f.eks. \".m3u8\"), én pr. linje. Lad den være tom for ingen.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste over filtypenavne, der skal lagres i cache (f.eks. \".html\"), én pr. linje. Lad den være tom for at cache alle filtyper.","List size (segments)":"Listestørrelse (segmenter)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-streaming til Facebook Live RTMP-tjeneste","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-streaming til Media Network RTMP-tjeneste.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-streaming til PeerTube v3+ RTMP/S-tjeneste.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-streaming til Trovo Live RTMP-tjeneste.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Streaming til Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-streaming til Vimeo Live RTMP-tjeneste","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-streaming til dlive Live RTMP-tjeneste.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Logniveau","Logging":"Logning","Login":"Log på","Login/JWT authorization":"Login/JWT-autorisation","Logo":"Logginga","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Normalisering af lydstyrke","Low latency (Buffer)":"Lav latenstid (buffer)","MB":"MB","Main Source":"Hoved kilde","Main channel":"Hovedkanal","Main page channel (index.html).":"Kanalen på hovedsiden (index.html).","Maintainer:":"Vedligeholder:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream (eksperimentel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream (eksperimentel).","Marked frames":"Mærkede rammer","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Hovedspilleliste (øger kompatibiliteten mellem browser/klient)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maksimal tilladt cache-størrelse, 0 for ubegrænset.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maksimalt tilladte megabyte RAM for /memfs, 0 for ubegrænset.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maksimalt tilladte megabyte, der må forbruges fra harddisken. 0 for ubegrænset.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimal båndbredde Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maksimal forsinkelse i millisekunder.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimal filstørrelse (megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Maksimal filstørrelse, der skal lægges i cache.","Maximum log histroy":"Maksimal log histroy","Maximum log lines":"Maksimale antal loglinjer","Maximum size (Megabytes)":"Maksimal størrelse (megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimal inaktivitetstid for seeren (sekunder)","Maximum viewers":"Maksimalt antal seere","Memory":"Hukommelse","Meta information":"Meta oplysninger","Metadata":"Metadata","Mold":"Skimmelsvamp","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mere om Twitters ophavsret <0>her.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mere om YouTube's copyright <0>here.","More about licenses here":"Mere om licenser her","More about the service":"Mere om tjenesten","Must be larger than maximum file size in cache.":"Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse.","Mute":"Stille","Mute a channel.":"Slå en kanal fra.","Mute left":"Mute venstre","Mute right":"Mute højre","Name":"Navn","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Navn på skabelonen. Hvis navnet allerede findes, overskrives det.","Network":"Netværk","Network source":"Netværkskilde","Next":"Næste","Next: Audio":"Næste: Audio","Next: Video setup":"Næste: Opsætning af video","No":"Nej","No audio":"Igen lyd","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Der blev ikke fundet nogen live stream. Kontroller venligst den software, der sender strømmen.","No sources available":"Ingen kilder til rådighed","No suitable encoder found.":"Ingen egnet encoder fundet.","No suitable filter found.":"Der er ikke fundet noget egnet filter.","No video":"Ingen video","Node ID":"Node ID","None":"Igen","Notes":"Noter","Number of log lines to keep.":"Antallet af loglinjer, der skal bevares.","Number of logs to keep for each process.":"Antallet af logfiler, der skal opbevares for hver proces.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Én henvisningsadresse pr. linje, f.eks. http://www.example.com","Open":"Åbn","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase til SRT-kryptering.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase skal være mellem 10 og 79 tegn lang","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopi) bør kun deaktiveres, hvis det er nødvendigt. Hver kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.","Password":"kodeord","Password for authorization.":"kodeord til godkendelse.","Password for the device.":"Adgangskode til enheden.","Persist viewer statistics":"Vedvarende seerstatistik","Pixel format":"Pixel-format","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Start","Platforms":"Platforme","Playback":"Afspil","Player":"Spiller","Player URL":"Spiller-URL","Playersite":"Afspillerside","Playlist":"Afspiller-liste","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Version af afspilningsliste (M3U8). Version 3 har den bedste browser/klient-kompatibilitet.","Please check the <0>process log":"Tjek venligst <0>procesloggen","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Kontakt leverandøren af service for at se hvad der skete.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Indtast din e-mailadresse for at bekræfte, at du accepterer Let's Encrypt CA's vilkår for service og for at få besked i tilfælde af problemer.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Du bedes kontakte tjenestens operatør og undersøge, hvad der sker.","Please select a file to upload.":"Vælg fil til upload.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Brug venligst \"Passthrough (kopi)\", hvis det er muligt. Kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.","Please wait. Probe stream data ...":"Vent øjeblik. Undersøger steam data ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Vent øjeblik. Sætter stream op","Port":"Port","Position":"Placering","Preset":"Preset","Primary stream":"Primær stream","Primary stream key":"Primær stream key","Probe":"Sonde","Process":"Proces","Process control":"Proceskontrol","Process details":"Procesoplysninger","Process report":"Procesrapport","Processing & Control":"Behandler & kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Public domain/s":"Offentligt domæne/offentlige domæner","Publications":"Publiceringer","Pull or recieve the data:":"Træk eller modtag dataene:","Quality":"Kvalitet","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP-port","RTMP app for publishing.":"RTMP program til publicering.","RTMP output":"RTMP-udgang","RTMP server":"RTMP-server","RTMP server is not enabled":"RTMP server ikke aktiv","RTMP server listen address.":"RTMP server lytte adresse.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"RTMP-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af URL-forespørgselsparameteren \"token\".","RTMPS Port":"RTMPS-port","RTMPS server":"RTMPS-server","RTMPS server listen address.":"RTMPS-serverens lytteadresse.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi-kamera","Rate control":"Styring af sats","Ratio":"Forhold","Read input at native speed":"Læs input normal hastighed","Reconnect":"Genopret","Reconnect delay (seconds)":"Forsinkelse af genforbindelse (sekunder)","Reconnecting in {0}s":["Genopretter om ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes i de sidste ",["RETRIES"]," sekunder."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes.","Refresh":"Opdater","Region":"Region","Register user":"Registrer bruger","Reload":"Genindlæsning","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Fjern de ældste indhold hvis /memfs er fuld","Requires activation":"Kræver aktivering","Reset logo":"Nulstil logo","Restart":"Genstart","Restart required":"Genstart nødvendig","Restarting":"Genstart af","Restarting Restreamer Core ...":"Genstart af Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Restreamer-tjeneste","Restreamer instructions":"Restreamer-vejledning","Retrieving stream data ...":"Modtager stream data ...","Retry":"Genforsøg","Rotate":"Drej","Rule":"Regel","SRT":"SRT","SRT output":"SRT-udgang","SRT server":"SRT-server","SRT server is not enabled":"SRT-serveren er ikke aktiveret","SRT server listen address.":"SRT-serverens lytteadresse.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af streamid-parameteren \"token\".","Sampling":"Prøvetagning","Save":"Gem","Scale":"Skalering","Scale size":"Skalaens størrelse","Seconds to keep files in cache.":"Sekunder til at beholde filer i cache.","Seconds until a process is restarted.":"Sekunder før process genstartes.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekunder før process afsluttes.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekunder før snapshot/billede af videokilde opdateres.","Security":"Sikkerhed","Security token":"Sikkerhedstoken","Seekbar color":"Seekbar farve","Segment length (seconds)":"Segment længde (sekunder)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segmentet vil blive klippet på det følgende keyframe, når denne tid er gået. 2 er anbefalet.","Segmentation":"Segment opdeling","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Vælg RTMP eller SRT (hvis aktiveret) for at opnå mindre ventetid.","Select a device:":"Vælg en enhed:","Select audio source:":"Vælg lydkilde:","Select video source:":"Vælg videokilde:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Vælg, om du henter strømmen fra en <0>netværkskilde (f.eks. et netværkskamera) eller den <1>interne RTMP-server (f.eks. OBS-streams til Restreamer).","Select your encoding setting:":"Vælg encoder setup:","Select your filter settings (optional):":"Vælg dine filterindstillinger (valgfrit):","Selected":"Udvalgte","Selected channel":"Valgt kanal","Selection":"Udvælgelse","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Send anonyme målinger (hjælper os med fremtidig udvikling)","Send stream to this address:":"Send strøm til denne adresse:","Send video to Framebuffer":"Send video til Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"Server-URL","Service":"Service","Service name":"Navn på tjeneste","Service token for monitoring.":"Tjenestetoken til overvågning.","Sessions":"Sessioner","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Indstiller en båndbreddegrænse i Mbit pr. sekund for udgående HLS-dataoverførsel. Alle tjenester, f.eks. RTMP og udgående processer, er medtaget i beregningen. Hvis båndbredden overskrides, modtager HLS-fremvisere HTTP-statuskode 509 (båndbreddegrænse overskredet). 0 er ubegrænset.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Set antal HLS forbindelser. Hvis begrænsning overskrides vil modtager få en status 509 kode. (båndbrede begrænsning overskredet). 0 er ubegrænset.","Setting for connection to the service.":"Indstilling for tilslutning til tjenesten.","Settings":"Indstillinger","Settings (expert mode)":"Indstillinger (eksperttilstand)","Settings for /data path. The access is protected by":"Indstillinger for /data-stien. Adgangen er beskyttet af","Settings for /memfs path.":"Indstillinger for /memfs-stien.","Share button":"Del-knap","Shows a reference to the project.":"Viser en reference til projektet.","Sign up (free)":"Tilmeld dig (gratis)","Sitename":"Sidenavn","Size":"Størrelse","Snapshot":"Øjebliksbillde","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Socket timeout (mikrosekunder)","Software":"Software","Source":"Kilde","Source & Encoding":"Kilde og kodning","Speed":"Hastighed","Stale timeout (seconds)":"Forældet timeout (sekunder)","Statistics":"Statistik","Storage":"Opbevaring","Stores the viewer statistics to the disk.":"Gemmer seerstatistikkerne på disken.","Stream":"Stream","Stream URL":"URL til stream","Stream key":"Stream nøgle","Stream name":"Stream navn","Stream names":"Stream navne","Stream source for publication service (experimental).":"Streamkilde til publikationstjeneste (eksperimentel).","Support datarhei Restreamer":"Støtte datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Understøtter HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTSP, RTMP, SRT og meget mere.","System":"System","Target address":"Måladresse","Template":"Skabelon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Skabelon, der skal bruges til at oprette webstedet for publikationen. Med knappen \"Slet\" fjernes valget fra systemet.","Terms":"Betingelser","Text colors":"Tekstfarver","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP-udgangen kræver RTMP-serveren.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT-udgangen kræver SRT-serveren.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Amplituden (0,0 - 1,0) af den genererede lydstrøm","The application is using an older version of the settings.":"Programmet bruger en ældre version af indstillingerne.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Den tilgængelige binære FFmpeg-version understøtter ikke nogen af de nødvendige protokoller.","The bitrate of the audio stream.":"Bitraten for lydstrømmen.","The carrier frequency":"Bærerfrekvensen","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Sletning af denne kanal kan ikke genoprettes. Alle publikationer af denne kanal vil blive fjernet.","The layout of the audio stream.":"Layoutet af lydstrømmen.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Det maksimale antal playlist-segmenter. 0 vil indeholde alle segmenter. 6 anbefales.","The noise color":"Støjens farve","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Det offentlige domænenavn, der kan nås, for den vært, som Restreamer kører på. Adskil flere domænenavne med et komma.","The sample rate of the audio stream.":"Hastighed på audio stream.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Den valgte fil er for stor (",["0"]," bytes). Kun ",["1"]," bytes er tilladt."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Den valgte filtype (",["0"],") er ikke tilladt. Tilladte filtyper er ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kilde har ingen audio streams.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kilde har ingen audio streams. Undersøg <0>probe oplysninger.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kilde har ikke kompatible audio streams.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kilde har ikke kompatible audio streams. undersøg <0>krav.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kilde har ingen video streams. Undersøg <0>probe oplysninger.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kilde har igen video streams. undersøg enheden.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Videokilden leverer ikke nogen kompatibel lydstrøm. <0>Silence audio anbefales. Tjenester som f.eks. YouTube, Facebook & Co. kræver en lydkanal.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kilde er kompatibel. Vælg opløsning:","There are updates available. Here you get more information.":"Der er opdateringer til rådighed. Her får du flere oplysninger.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Der var en fejl ved forbindelsen til Restreamer Core på ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Der opstod en fejl under upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Der var en fejl i opsætning af stream.","There's no login method available.":"Der er ingen login-metode tilgængelig.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Dette er en dummy-tjeneste, som forklarer dig begreberne i forbindelse med tjeneste.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Dette er ikke nødvendigvis en fejl. Det kan dog tage lidt længere tid for Restreamer Core at genstarte..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Dette er for at nævne de ophavsretlige regler for målet for denne tjeneste.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Denne protokol er ukendt eller understøttes ikke af den tilgængelige binære FFmpeg-protokol.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Denne kilde kan ikke redigeres, mens den er i brug. Hvis du vil fortsætte, skal du afbryde forbindelsen til kilden.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilgængelige binære FFmpeg-version (",["0"],"). Brugergrænsefladen kræver ",["1"],". Brug venligst en understøttet FFmpeg-binærfil."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilsluttede kerne (",["0"],"). Brugergrænsefladen kræver ",["1"],". Brug venligst en kompatibel version af brugergrænsefladen."],"This version of the UI is compatible.":"Denne version af brugergrænsefladen er kompatibel.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tid, indtil en inaktiv seerforbindelse behandles som lukket.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"For at stabilisere systemet skal du øge HLS-segmentlængden for keyframe-intervallet med 2-3 * (Behandling og kontrol).","Token":"Token","Top field":"Top felt","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Overfør et livestream til en Telegram-kanal.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører øjebliksbilleder af hovedkilden til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkildens lydkanal til en Icecast-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden som HTTP-Live-Streaming (HLS) til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden som MPEG-DASH til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en Brightcove Live-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Overfører hovedkilden til en CDN77 RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Overfører hovedkilden til en DaCast RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Overfører hovedkilden til en MPEG-TS-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne her <0>her.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en RTMP(e|s|t|te|ts)-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en RTSP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en Red5/Pro Server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en SRT-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en UDP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en WOWZA-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en datarhei Core Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en livespotting.com Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Overfør hovedkilden til Akamai (MSL) Media Services Live. Du kan finde flere oplysninger om MSL Encoder-indstillingerne på <0>her.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til Restream RTMP-tjenesten. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Overfør til LinkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Overfør til en Azure Media Services. Du kan finde flere oplysninger <0>her.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Overfør dit Livestream til en Owncast-server. <0>Her kan du finde flere oplysninger om indstillingerne.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Overfører din video som en RTMP-stream med den nødvendige nøgle, der er genereret i YouTube Studio. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på YouTube's <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev genereret i Twitter Producer. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på Twitter <0>Producer.","Tune":"Afstemning","UDP transport":"UDP-transport","Unable to load the config.":"Kan ikke indlæse konfigurationen.","Unique ident on the service.":"Unikt id på tjenesten.","Unknown":"Ukendt","Unselected":"Ikke-valgt","Update details (Changelog)":"Detaljer om opdatering (Ændringsliste)","Upload":"Overfør","Uploading the file failed":"Uploading af filen mislykkedes","Uploading the logo failed":"Uploading af logoet mislykkedes","Uptime":"Driftstid","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Brug Auth0 til din kørende Restreamer Core. Flere <0>detaljer.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Brug guiden (<0/>) til en hurtig og nem opsætning, eller rediger (<1/>) kilderne direkte i brugerdefineret tilstand.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Brug din ophavsret, og vælg den korrekte billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Brug din ophavsret, og vælg den rigtige billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.","User registration":"Registrering af brugere","Username":"Brugernavn","Username for authorization.":"Brugernavn for ","Username for the device.":"Brugernavn til enheden.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M er eksperimentel.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Variabel billedfrekvens (VFR)","Vertical Flip":"Lodret flip","Video":"Video","Video device":"Videoenhed","Video settings":"Videoindstillinger","Video setup":"Opsætning af video","Video source":"Kilde til video","Viewer":"Seer","Virtual source":"Virtuel kilde","Volume":"Volumen","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Vi anbefaler OpenMAX IL til Raspberry PI (3/4) med et 32-bit operativsystem.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Velkommen til Restreamer v2, løsningen til hurtig og nem udgivelse af video. Gratis til privat og kommerciel brug. Yderligere hjælp i <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Hvor skal HLS-spillelisten og segmenterne gemmes. In-Memory anbefales.","Width":"Bredde","Write protection":"Beskyttelse mod skrivning","Yellow Duck":"Gul and","Yes":"Ja","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Du kan ikke afbryde guiden, fordi der skal være defineret mindst ét input.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Du har ændret konfigurationen. For at ændringerne kan træde i kraft, skal du genstarte programmet. Ønsker du at genstarte nu?","You have to reconnect manually":"Du skal genetablere forbindelsen manuelt","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Du har ændringer, der ikke er gemt. Gem dem venligst, før du kan styre tjenesten igen.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Din stream skal kodes, men der er ingen egnet encoder tilgængelig.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Din stream skal være kodet. Vælg den ønskede encoder:","iframe code":"iframe-kode","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/da/messages.po b/src/locales/da/messages.po new file mode 100644 index 0000000..9c762b4 --- /dev/null +++ b/src/locales/da/messages.po @@ -0,0 +1,2933 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Restreamer\n" +"Language: da\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:192 +msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." +msgstr "1. Skift til grænsefladen for mål-Restreamer." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:194 +msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." +msgstr "2. Opret en ny kanal, og vælg RTMP- eller SRT-server." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:196 +msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." +msgstr "3. Kopier URL-adressen, og indsæt den i feltet \"Måladresse\"." + +#: src/misc/controls/HLS.js:81 +msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" +msgstr "6 (+ garanteret at starte med en nøgleramme)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:84 +msgid "7 (+ fragmented MP4 format)" +msgstr "7 (+ fragmenteret MP4-format)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:237 +msgid "<0>Compatibility list" +msgstr "<0>Kompatibilitetsliste" + +#: src/views/Edit/Profile.js:393 +#: src/views/Edit/Profile.js:542 +msgid "<0>Show probe details" +msgstr "<0>Se probe data" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:156 +msgid "ALSA" +msgstr "ALSA" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 +msgid "AVFoundation" +msgstr "AVFoundation" + +#: src/misc/ChannelList.js:356 +#: src/views/Edit/Profile.js:432 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:14 +#: src/views/Edit/index.js:604 +#: src/views/Edit/index.js:630 +#: src/views/Edit/index.js:649 +#: src/views/Publication/Add.js:372 +#: src/views/Publication/Edit.js:562 +#: src/views/Settings.js:2219 +#: src/views/Settings.js:2278 +#: src/views/Settings.js:2300 +msgid "Abort" +msgstr "Afbryd" + +#: src/Header.js:283 +#: src/Header.js:324 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: src/misc/ChannelList.js:369 +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#: src/views/Publication/Add.js:331 +msgid "Add Publication" +msgstr "Tilføj Publicering" + +#: src/views/Playersite.js:708 +msgid "Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page." +msgstr "Tilføj eksterne widgets og stilarter til publikationswebstedet. Du kan finde nogle eksempler på hjælpesiden." + +#: src/misc/ChannelList.js:353 +msgid "Add new channel" +msgstr "Tilføj ny kanal" + +#: src/views/Publication/Add.js:334 +msgid "Add: {0}" +msgstr "Tilføj: {0}" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:207 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:192 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:181 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:162 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:126 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:93 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:160 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:132 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:115 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:161 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:127 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:132 +#: src/views/Settings.js:1396 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: src/views/Playersite.js:645 +msgid "Address for the background image." +msgstr "Adresse til baggrunds billede." + +#: src/views/Settings.js:1426 +msgid "Address to listen on for HTTP requests." +msgstr "Adresse HTTP anmodninger." + +#: src/views/Settings.js:1440 +msgid "Address to listen on for HTTPS requests." +msgstr "Adresse HTTPS anmodninger." + +#: src/views/Playersite.js:530 +msgid "Adjust publication site colors and background as you like." +msgstr "Du kan justere farverne og baggrunden på publikationssiden som du vil." + +#: src/views/Login.js:322 +msgid "Advanced monitoring" +msgstr "Avanceret overvågning" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:132 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:166 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:138 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:162 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:170 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:133 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Avanceret setup" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:38 +msgid "Advanced setup" +msgstr "Avanceret opsætning" + +#: src/views/Playersite.js:433 +#: src/views/Publication/Player.js:478 +msgid "AirPlay" +msgstr "AirPlay" + +#: src/views/Login.js:325 +msgid "Alerting by email" +msgstr "Advarsel via e-mail" + +#: src/views/Publication/Add.js:354 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 +msgid "All frames" +msgstr "Alle rammer" + +#: src/views/Settings.js:1257 +msgid "All important system settings." +msgstr "Alle vigtige systemindstillinger." + +#: src/views/Settings.js:1594 +msgid "Allow all referrer" +msgstr "Tillad alle henvisninger" + +#: src/views/Settings.js:1634 +msgid "Allow counting how many viewers the stream has." +msgstr "Gør det muligt at tælle, hvor mange seere streamet har." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:126 +msgid "Amplitude" +msgstr "Amplitude" + +#: src/misc/Env.js:41 +msgid "An environment variable sets this value." +msgstr "En miljøvariabel fastsætter denne værdi." + +#: src/views/Settings.js:1989 +msgid "App" +msgstr "App" + +#: src/Footer.js:218 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:126 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:148 +msgid "Application" +msgstr "Program" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:33 +msgid "Are you sure you want to abort the wizard?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil afbryde guiden?" + +#: src/views/Publication/Add.js:474 +msgid "Audio" +msgstr "Lyd" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:111 +msgid "Audio Device" +msgstr "Lyd enhed" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:159 +msgid "Audio device" +msgstr "Audio enhed" + +#: src/views/Edit/Profile.js:447 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 +#: src/views/Publication/Edit.js:506 +msgid "Audio settings" +msgstr "Lydindstillinger" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:25 +msgid "Audio setup" +msgstr "Lydopsætning" + +#: src/views/Login.js:236 +msgid "Auth0" +msgstr "Auth0" + +#: src/views/Login.js:365 +msgid "Auth0 Tenant" +msgstr "Auth0 Tenant" + +#: src/views/Login.js:356 +msgid "Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin." +msgstr "Auth0 er i øjeblikket ikke tilgængelig, fordi denne grænseflade er indlæst fra en usikker oprindelse." + +#: src/misc/controls/Metadata.js:71 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: src/views/Settings.js:1236 +#: src/views/Settings.js:1529 +msgid "Authorization" +msgstr "Godkendelse" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/misc/controls/HLS.js:123 +msgid "Automatic cleanup of all media data" +msgstr "Automatisk oprydning af alle mediedata" + +#: src/views/Publication/Player.js:475 +msgid "Autoplay" +msgstr "Auto afspil" + +#: src/views/Playersite.js:461 +msgid "Available" +msgstr "Tilgængelig" + +#: src/views/Edit/Profile.js:583 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:25 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:109 +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:38 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:66 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:67 +#: src/views/Publication/Add.js:498 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" + +#: src/views/Playersite.js:579 +msgid "Background colors" +msgstr "Baggrundsfarver" + +#: src/views/Playersite.js:632 +msgid "Background image" +msgstr "Baggrundsbillede" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:196 +msgid "Backup URL" +msgstr "Backup-URL" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:182 +msgid "Backup server" +msgstr "Backup-server" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:182 +msgid "Backup stream" +msgstr "Backup-strøm" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:124 +msgid "Backup stream key" +msgstr "Backup stream-nøgle" + +#: src/Footer.js:256 +#: src/Footer.js:269 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: src/views/Settings.js:1485 +msgid "Bandwidth control" +msgstr "Båndbrede kontrol" + +#: src/misc/modals/Process.js:81 +msgid "Banner" +msgstr "Banner" + +#: src/views/Login.js:241 +#: src/views/Settings.js:1534 +msgid "Basic" +msgstr "Grundlæggende" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:157 +msgid "Beep factor" +msgstr "Bip-faktor" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:50 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:51 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: src/views/Settings.js:1903 +msgid "Block cache types" +msgstr "Blokcache-typer" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 +msgid "Bottom field" +msgstr "Nederste felt" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 +#: src/views/Edit/index.js:565 +msgid "Briefly describe what the audience will see during the live stream." +msgstr "Beskriv kort, hvad publikum vil se under live-streamingen." + +#: src/views/Publication/Player.js:390 +msgid "Button color" +msgstr "Knapfarve" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:51 +msgid "By height" +msgstr "Efter højde" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:54 +msgid "By width" +msgstr "Af bredde" + +#: src/views/Settings.js:1805 +msgid "Cache for files on /data." +msgstr "Cache for filer på /data." + +#: src/views/Settings.js:1847 +msgid "Cache time (Seconds)" +msgstr "Cache-tid (sekunder)" + +#: src/views/Settings.js:1888 +msgid "Cache types" +msgstr "Cache-typer" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 +msgid "Capture buffer" +msgstr "Buffer til opsamling" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 +msgid "Capture clicks" +msgstr "Fang klik" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:194 +msgid "Capture cursor" +msgstr "Fang markør" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 +msgid "Channels" +msgstr "Kanaler" + +#: src/views/Settings.js:1266 +msgid "Check for updates" +msgstr "Check opdatering" + +#: src/views/Publication/Add.js:284 +msgid "Check the requirements" +msgstr "Check nødvendigheder" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:343 +msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" +msgstr "Vælg mellem CFR og VFR (Auto)" + +#: src/views/Login.js:367 +msgid "Choose tenant ..." +msgstr "Vælg lejer ..." + +#: src/views/Playersite.js:425 +#: src/views/Publication/Player.js:477 +msgid "Chromecast" +msgstr "Chromecast" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:309 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:249 +msgid "Chunk" +msgstr "Chunk" + +#: src/misc/Changelog.js:177 +#: src/misc/ModalContent.js:77 +#: src/views/Playersite.js:798 +#: src/views/Publication/Add.js:495 +#: src/views/Publication/Edit.js:526 +#: src/views/Publication/Player.js:487 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: src/views/Playersite.js:354 +msgid "Code injection" +msgstr "Code injection" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:213 +msgid "Codec" +msgstr "Codec" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:110 +msgid "Color" +msgstr "Farve" + +#: src/views/Settings.js:1376 +msgid "Config" +msgstr "Konfigurer" + +#: src/views/Password.js:134 +msgid "Confirm password" +msgstr "Bekræft password" + +#: src/misc/ActionButton.js:38 +msgid "Connect" +msgstr "Forbind" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:157 +msgid "Connected device" +msgstr "Tilsluttet enhed" + +#: src/views/Publication/Process.js:54 +msgid "Connected since <0/>" +msgstr "Forbundet siden <0/>" + +#: src/misc/ActionButton.js:12 +#: src/views/Main/index.js:334 +#: src/views/Publication/Process.js:40 +msgid "Connecting ..." +msgstr "Forbinder ..." + +#: src/views/Initializing.js:21 +msgid "Connecting to Restreamer Core ..." +msgstr "Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core ..." + +#: src/views/Invalid.js:36 +msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content." +msgstr "Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core mislykkedes, sandsynligvis på grund af blandet indhold." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:337 +msgid "Constant frame rate (CFR)" +msgstr "Konstant billedfrekvens (CFR)" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:70 +#: src/views/Playersite.js:675 +#: src/views/Playersite.js:692 +msgid "Content" +msgstr "Indhold" + +#: src/views/Main/index.js:394 +msgid "Content URL" +msgstr "Indhold URL" + +#: src/Footer.js:193 +msgid "Cores" +msgstr "Cores" + +#: src/misc/controls/License/index.js:112 +msgid "Creative Commons" +msgstr "Creative Commons" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +msgid "Custom ..." +msgstr "Tilrettet..." + +#: src/views/Settings.js:1382 +msgid "Custom JSON config for datarhei Core." +msgstr "Brugerdefineret JSON-konfiguration for datarhei Core." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:115 +msgid "Custom audio device" +msgstr "Brugerdefineret lydenhed" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:160 +msgid "Custom audio index" +msgstr "Brugerdefineret lydindeks" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:51 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:52 +msgid "Custom bitrate (kbit/s)" +msgstr "Brugerdefineret bitrate (kbit/s)" + +#: src/views/Playersite.js:703 +msgid "Custom code injection" +msgstr "Indsprøjtning af specialkode" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:91 +msgid "Custom delay" +msgstr "Brugerdefineret forsinkelse" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:88 +msgid "Custom device" +msgstr "Brugerdefineret enhed" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:326 +msgid "Custom format" +msgstr "Brugerdefineret format" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:136 +msgid "Custom framerate" +msgstr "Brugerdefineret framerate" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:91 +msgid "Custom keyframe interval" +msgstr "Brugerdefineret keyframe-interval" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:98 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:90 +msgid "Custom layout" +msgstr "Brugerdefineret layout" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:149 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:141 +msgid "Custom sampling (Hz)" +msgstr "Brugerdefineret prøvetagning (Hz)" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:149 +msgid "Custom scale" +msgstr "Brugerdefineret skala" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:202 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:244 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:287 +msgid "Custom size" +msgstr "Custom size" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:113 +msgid "Custom video device" +msgstr "Brugerdefineret videoenhed" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:127 +msgid "Custom video index" +msgstr "Brugerdefineret videoindeks" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 +msgid "Death color" +msgstr "Død farve" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:74 +msgid "Decibels (dB)" +msgstr "Decibel (dB)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:223 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:48 +msgid "Decoder" +msgstr "Afkoder" + +#: src/views/Playersite.js:467 +#: src/views/Playersite.js:542 +#: src/views/Playersite.js:586 +msgid "Default" +msgstr "Almindelig" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 +msgid "Deinterlace (bwdif)" +msgstr "Deinterlace (bwdif)" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 +msgid "Deinterlace deint" +msgstr "Deinterlace deint" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 +msgid "Deinterlace mode" +msgstr "Deinterlace-tilstand" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 +msgid "Deinterlace parity" +msgstr "Deinterlace paritet" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 +msgid "Delay" +msgstr "Forsinkelse" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:132 +msgid "Delay (ms)" +msgstr "Forsinkelse (ms)" + +#: src/views/Edit/index.js:618 +#: src/views/Edit/index.js:654 +#: src/views/Playersite.js:490 +#: src/views/Publication/Edit.js:535 +#: src/views/Publication/Edit.js:567 +msgid "Delete" +msgstr "Fjern" + +#: src/views/Publication/Edit.js:572 +msgid "Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately." +msgstr "Det er ikke muligt at slette en publikationstjeneste. Offentliggørelsen stopper straks." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:141 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:167 +msgid "Delivering mode" +msgstr "Leveringsmåde" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:85 +#: src/misc/controls/Metadata.js:110 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: src/views/Playersite.js:352 +#: src/views/Playersite.js:525 +msgid "Design" +msgstr "Design" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:87 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:87 +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:93 +msgid "Device" +msgstr "Enhed" + +#: src/misc/ActionButton.js:24 +#: src/misc/ActionButton.js:45 +#: src/misc/ActionButton.js:59 +msgid "Disconnect" +msgstr "Afbrudt" + +#: src/views/Edit/index.js:635 +msgid "Disconnect & Continue" +msgstr "Afbryd forbindelsen og fortsæt" + +#: src/misc/ActionButton.js:18 +#: src/views/Publication/Process.js:47 +msgid "Disconnecting ..." +msgstr "Afbryder..." + +#: src/misc/controls/HLS.js:70 +#: src/views/Settings.js:1767 +msgid "Disk" +msgstr "Disk" + +#: src/views/Settings.js:1802 +#: src/views/Settings.js:1810 +msgid "Disk cache" +msgstr "Disk-cache" + +#: src/Footer.js:315 +#: src/Footer.js:328 +msgid "Disk storage" +msgstr "Diskopbevaring" + +#: src/views/Settings.js:2310 +msgid "Do you really want to restart the application now?" +msgstr "Ønsker du virkelig at genstarte programmet nu?" + +#: src/views/Edit/index.js:646 +msgid "Do you want to delete \"{0}\"?" +msgstr "Ønsker du at slette \"{0}\"?" + +#: src/views/Publication/Edit.js:559 +msgid "Do you want to delete {title}?" +msgstr "Vil du fjerne {title}?" + +#: src/views/Edit/index.js:627 +msgid "Do you want to disconnect \"{0}\"?" +msgstr "Ønsker du at afbryde forbindelsen til \"{0}\"?" + +#: src/Header.js:289 +#: src/Header.js:330 +msgid "Docs" +msgstr "Dokumenter" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:501 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:496 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:240 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:171 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:355 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:250 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:235 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:428 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:241 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: src/misc/Progress.js:129 +msgid "Dup. frames" +msgstr "Dob. rammer" + +#: src/views/Publication/Player.js:325 +msgid "EDIT: Player" +msgstr "EDIT: Spiller" + +#: src/views/Playersite.js:346 +msgid "EDIT: Publication Website" +msgstr "EDIT: Websted for offentliggørelse" + +#: src/misc/controls/HLS.js:78 +msgid "EXT-X-VERSION" +msgstr "EXT-X-VERSION" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 +msgid "Each field" +msgstr "Hvert felt" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 +msgid "Each frames" +msgstr "Hver ramme" + +#: src/views/Edit/index.js:404 +msgid "Edit" +msgstr "Ret" + +#: src/views/Edit/index.js:430 +msgid "Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license." +msgstr "Rediger lyd- og videokilderne til livestreamet. Tilføj en beskrivelse, og indstil den ønskede indholdslicens." + +#: src/views/Publication/Edit.js:385 +msgid "Edit: {title}" +msgstr "Ret: {title}" + +#: src/views/Settings.js:1466 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: src/views/Publication/Player.js:359 +msgid "Embed" +msgstr "Indlejre" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:48 +#: src/misc/controls/SRT.js:48 +msgid "Enable" +msgstr "Aktiver" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 +msgid "Enable RTMP server ..." +msgstr "Aktiver RTMP server ..." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 +msgid "Enable RTMPS transfer" +msgstr "Aktivering af RTMPS-overførsel" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 +msgid "Enable SRT server ..." +msgstr "Aktiver SRT-server ..." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:162 +msgid "Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency" +msgstr "Aktiver et periodisk bip hvert sekund med denne værdi gange bærefrekvensen" + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:278 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:139 +msgid "Enable backup stream" +msgstr "Aktiver Backup stream" + +#: src/views/Publication/Player.js:465 +msgid "Enable nerd statistics" +msgstr "Aktiver nørdstatistik" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:70 +#: src/misc/controls/SRT.js:70 +msgid "Enable now" +msgstr "Aktiver nu" + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:277 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:138 +msgid "Enable primary stream" +msgstr "Aktiver primær stream" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:44 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Aktiver snapshots" + +#: src/views/Settings.js:1549 +msgid "Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance." +msgstr "Det anbefales kraftigt at aktivere autorisation. Ellers kan alle få adgang til denne instans." + +#: src/views/Settings.js:1709 +msgid "Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs." +msgstr "Det anbefales kraftigt at aktivere grundlæggende auth. Ellers kan alle skrive data til /memfs." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:54 +msgid "Encoder" +msgstr "Encoder" + +#: src/views/Edit/Summary.js:95 +#: src/views/Publication/Add.js:449 +#: src/views/Publication/Edit.js:479 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodning" + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:445 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:222 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:372 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +#: src/misc/ChannelList.js:376 +msgid "Enter a name for the new channel." +msgstr "Indtast et navn for den nye kanal." + +#: src/views/Password.js:122 +msgid "Enter password" +msgstr "Indtast adgangskode" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 +msgid "Enter the address of your network source:" +msgstr "Indtast adressen på din netværkskilde:" + +#: src/views/Password.js:110 +msgid "Enter username" +msgstr "Indtast brugernavn" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VideoToolbox.js:68 +msgid "Entropy coder" +msgstr "Entropicoder" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:16 +#: src/views/Incompatible.js:30 +#: src/views/Invalid.js:29 +#: src/views/Publication/Process.js:63 +#: src/views/Settings.js:1202 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: src/views/Main/index.js:353 +#: src/views/Publication/Process.js:64 +msgid "Error: {0}" +msgstr "Fejl: {0}" + +#: src/views/Playersite.js:748 +msgid "Expands the area above the channel list (live chat)." +msgstr "Udvider området over kanallisten (live chat)." + +#: src/views/Playersite.js:768 +msgid "Expands the area under the channel description (comment boxes)." +msgstr "Udvider området under kanalbeskrivelsen (kommentarfelter)." + +#: src/views/Settings.js:1293 +msgid "Expert mode" +msgstr "Eksperttilstand" + +#: src/views/Playersite.js:733 +msgid "Extend channel list" +msgstr "Udvidelse af kanallisten" + +#: src/views/Playersite.js:753 +msgid "Extend content" +msgstr "Udvidelse af indholdet" + +#: src/views/Playersite.js:773 +msgid "Extend footer" +msgstr "Udvider sidefod" + +#: src/views/Playersite.js:713 +msgid "Extend header" +msgstr "Forlænge overskriften" + +#: src/views/Settings.js:2181 +msgid "FFmpeg" +msgstr "FFmpeg" + +#: src/misc/Progress.js:64 +#: src/views/Main/Progress.js:77 +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + +#: src/views/Edit/Profile.js:354 +#: src/views/Edit/Profile.js:503 +msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." +msgstr "Mislykkes probe hos kilde. Undersøg <0> probe oplysninger." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 +msgid "Failed to verify the source. Please check the address." +msgstr "Mislykkes undersøg af kilde. Undersøg adresse." + +#: src/views/Edit/Summary.js:101 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/views/Edit/Profile.js:591 +msgid "Finish" +msgstr "Færdig" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:48 +msgid "Fix size" +msgstr "Fast størrelse" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 +msgid "Flags" +msgstr "Flag" + +#: src/views/Playersite.js:788 +msgid "For Javascripts." +msgstr "For Javascripts." + +#: src/views/Playersite.js:728 +msgid "For Stylesheets." +msgstr "Til stilark." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +msgid "Force input framerate" +msgstr "Tving input framerate" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 +msgid "Force key frames" +msgstr "Tvinge nøglerammer" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:325 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: src/misc/Progress.js:116 +msgid "Frame drops" +msgstr "Frame falder" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:334 +msgid "Frame is passed through (Passthrough)" +msgstr "Rammen sendes igennem (Passthrough)" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 +msgid "Framebuffer" +msgstr "Framebuffer" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:135 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +msgid "Framerate" +msgstr "Framerate" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:332 +msgid "Framerate mode" +msgstr "Framerate-tilstand" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 +msgid "Frequency (Hz)" +msgstr "Frekvens (Hz)" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:115 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:108 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:115 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:79 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:96 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:177 +msgid "GET" +msgstr "GET" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/index.js:413 +#: src/views/Edit/index.js:425 +#: src/views/Playersite.js:350 +#: src/views/Playersite.js:363 +#: src/views/Publication/Add.js:382 +#: src/views/Publication/Edit.js:394 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:211 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:200 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:139 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:145 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:169 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:177 +#: src/views/Settings.js:1231 +#: src/views/Settings.js:1252 +msgid "General" +msgstr "Almindelig" + +#: src/views/Publication/Player.js:448 +msgid "Google Analytics ID" +msgstr "Google Analytics ID" + +#: src/views/Publication/Player.js:458 +msgid "Google Analytics Tracker Name" +msgstr "Google Analytics Tracker Name" + +#: src/views/Main/index.js:403 +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +#: src/views/Edit/index.js:484 +msgid "HLS output" +msgstr "HLS-output" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:73 +msgid "HLS server" +msgstr "HLS-server" + +#: src/views/Settings.js:1626 +msgid "HLS statistic for the In-memory storage" +msgstr "HLS-statistik for lagring i hukommelse" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +msgid "HTTP and HTTPS" +msgstr "HTTP og HTTPS" + +#: src/views/Settings.js:1418 +msgid "HTTP port" +msgstr "HTTP-port" + +#: src/views/Settings.js:1448 +msgid "HTTPS (SSL/TLS)" +msgstr "HTTPS (SSL/TLS)" + +#: src/views/Settings.js:1432 +msgid "HTTPS port" +msgstr "HTTPS-port" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:154 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140 +msgid "Hardware device" +msgstr "Hardware-enhed" + +#: src/views/Playersite.js:595 +msgid "Header" +msgstr "Overskrift" + +#: src/views/Playersite.js:551 +msgid "Headline" +msgstr "Overskrift" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:243 +msgid "Height" +msgstr "Højde" + +#: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 +msgid "Horizontal Flip" +msgstr "Vandret flip" + +#: src/views/Login.js:319 +msgid "Hosted Restreamer interface" +msgstr "Hosted Restreamer-grænseflade" + +#: src/views/Settings.js:1352 +msgid "Human readable name on the service." +msgstr "Menneskeligt læsbart navn på tjenesten." + +#: src/views/Settings.js:2255 +msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." +msgstr "Hvis du har ændret portene, kan det være, at Restreamer Core allerede er genstartet, men at den nu er tilgængelig på en anden port." + +#: src/views/Settings.js:2249 +msgid "If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core." +msgstr "Hvis du har aktiveret Let's Encrypt TLS, kan det tage lidt tid at skaffe certifikaterne. Sørg for, at Restreamer Core kan nås via port 80 fra internettet. Kontroller konsolloggen for Restreamer Core." + +#: src/views/Settings.js:1641 +msgid "Ignore IP ranges" +msgstr "Ignorer IP-ranger" + +#: src/views/Playersite.js:640 +#: src/views/Publication/Player.js:404 +msgid "Image URL" +msgstr "Billede URL" + +#: src/views/Playersite.js:665 +msgid "Imprint" +msgstr "Tryk" + +#: src/views/Playersite.js:368 +msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." +msgstr "Ud over afspilleren tilbyder Restreamer en komplet landingpage, som du kan bruge til at præsentere din live stream nemt og hurtigt." + +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#: src/views/Settings.js:1693 +msgid "In-memory" +msgstr "In-memory" + +#: src/Footer.js:285 +#: src/Footer.js:298 +msgid "In-memory storage" +msgstr "Lagring i hukommelsen" + +#: src/views/Publication/Add.js:281 +msgid "Incompatible" +msgstr "Uforenlig" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 +msgid "Inherit" +msgstr "Arve" + +#: src/views/Playersite.js:723 +msgid "Inject 1" +msgstr "Injicere 1" + +#: src/views/Playersite.js:743 +msgid "Inject 2" +msgstr "Injicere 2" + +#: src/views/Playersite.js:763 +msgid "Inject 3" +msgstr "Injicere 3" + +#: src/views/Playersite.js:783 +msgid "Inject 4" +msgstr "Injicere 4" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 +msgid "Instafeed.me" +msgstr "Instafeed.me" + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 +msgid "Instance domain" +msgstr "Instansdomæne" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:50 +msgid "Interval (seconds)" +msgstr "Interval (sekunder)" + +#: src/Header.js:295 +#: src/Header.js:336 +msgid "Issue alert" +msgstr "Advarsel om spørgsmål" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:90 +msgid "Keyframe interval (seconds)" +msgstr "Keyframe-interval (sekunder)" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:97 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:89 +msgid "Layout" +msgstr "Opsætning" + +#: src/views/Settings.js:1453 +msgid "Let's Encrypt certification" +msgstr "Let's Encrypt certifikat" + +#: src/views/Settings.js:1461 +msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP." +msgstr "Let's Encrypt kræver et eller flere offentlige domænenavne og en tilgængelig port 80/TCP." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:116 +msgid "Level" +msgstr "Nivå" + +#: src/views/Settings.js:2162 +msgid "Level of system protocol." +msgstr "Niveau af systemprotokol." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:416 +#: src/views/Edit/index.js:580 +msgid "License" +msgstr "licens" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:176 +msgid "Life color" +msgstr "Livets farve" + +#: src/views/Playersite.js:622 +msgid "Linecolor" +msgstr "linjefarve" + +#: src/views/Playersite.js:560 +#: src/views/Publication/Player.js:434 +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#: src/views/Playersite.js:569 +msgid "Link, mouseover" +msgstr "Link, mouseover" + +#: src/views/Settings.js:1649 +msgid "List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions." +msgstr "Liste over IP-områder i CIDR-notation, f.eks. 127.0.0.0.1/32, som statistikken ikke registrerer - ét IP-område pr. linje. Lad den være tom for at registrere alle sessioner." + +#: src/views/Settings.js:1911 +msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." +msgstr "Liste over filtypenavne, der ikke skal cachelagres (f.eks. \".m3u8\"), én pr. linje. Lad den være tom for ingen." + +#: src/views/Settings.js:1896 +msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." +msgstr "Liste over filtypenavne, der skal lagres i cache (f.eks. \".html\"), én pr. linje. Lad den være tom for at cache alle filtyper." + +#: src/misc/controls/HLS.js:107 +msgid "List size (segments)" +msgstr "Listestørrelse (segmenter)" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:16 +msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" +msgstr "Live-streaming til Facebook Live RTMP-tjeneste" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +msgstr "Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck." + +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 +msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." +msgstr "Live-streaming til Media Network RTMP-tjeneste." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 +msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." +msgstr "Live-streaming til PeerTube v3+ RTMP/S-tjeneste." + +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 +msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." +msgstr "Live-streaming til Trovo Live RTMP-tjeneste." + +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 +msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." +msgstr "Streaming til Twitch Live RTMP Service." + +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:12 +msgid "Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service" +msgstr "Live-streaming til Vimeo Live RTMP-tjeneste" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 +msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." +msgstr "Live-streaming til dlive Live RTMP-tjeneste." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 +msgid "Livesource ID" +msgstr "Livesource ID" + +#: src/views/Settings.js:2114 +msgid "Log level" +msgstr "Logniveau" + +#: src/misc/modals/Process.js:90 +#: src/views/Settings.js:1241 +#: src/views/Settings.js:2090 +msgid "Logging" +msgstr "Logning" + +#: src/views/Login.js:297 +#: src/views/Login.js:391 +#: src/views/Login.js:406 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:124 +msgid "Login" +msgstr "Log på" + +#: src/views/Settings.js:1539 +msgid "Login/JWT authorization" +msgstr "Login/JWT-autorisation" + +#: src/views/Publication/Player.js:360 +msgid "Logo" +msgstr "Logginga" + +#: src/Header.js:307 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: src/misc/filters/audio/Loudnorm.js:66 +msgid "Loudness Normalization" +msgstr "Normalisering af lydstyrke" + +#: src/misc/controls/Process.js:48 +msgid "Low latency (Buffer)" +msgstr "Lav latenstid (buffer)" + +#: src/Footer.js:208 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: src/views/Edit/index.js:393 +msgid "Main Source" +msgstr "Hoved kilde" + +#: src/views/Main/index.js:289 +#: src/views/Playersite.js:389 +msgid "Main channel" +msgstr "Hovedkanal" + +#: src/views/Playersite.js:412 +msgid "Main page channel (index.html)." +msgstr "Kanalen på hovedsiden (index.html)." + +#: src/views/Publication/TabContent.js:49 +msgid "Maintainer:" +msgstr "Vedligeholder:" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:54 +msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." +msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream (eksperimentel)." + +#: src/misc/controls/SRT.js:54 +msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." +msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream (eksperimentel)." + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 +msgid "Marked frames" +msgstr "Mærkede rammer" + +#: src/misc/controls/HLS.js:117 +msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" +msgstr "Hovedspilleliste (øger kompatibiliteten mellem browser/klient)" + +#: src/views/Settings.js:1841 +msgid "Maximum allowed cache size, 0 for unlimited." +msgstr "Maksimal tilladt cache-størrelse, 0 for ubegrænset." + +#: src/views/Settings.js:1749 +msgid "Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited." +msgstr "Maksimalt tilladte megabyte RAM for /memfs, 0 for ubegrænset." + +#: src/views/Settings.js:1794 +msgid "Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited." +msgstr "Maksimalt tilladte megabyte, der må forbruges fra harddisken. 0 for ubegrænset." + +#: src/views/Settings.js:1508 +msgid "Maximum bandwidth Mbit/s" +msgstr "Maksimal båndbredde Mbit/s" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:80 +msgid "Maximum delay in milliseconds." +msgstr "Maksimal forsinkelse i millisekunder." + +#: src/views/Settings.js:1861 +msgid "Maximum file size (Megabytes)" +msgstr "Maksimal filstørrelse (megabytes)" + +#: src/views/Settings.js:1881 +msgid "Maximum file size to put in cache." +msgstr "Maksimal filstørrelse, der skal lægges i cache." + +#: src/views/Settings.js:2201 +msgid "Maximum log histroy" +msgstr "Maksimal log histroy" + +#: src/views/Settings.js:2168 +#: src/views/Settings.js:2187 +msgid "Maximum log lines" +msgstr "Maksimale antal loglinjer" + +#: src/views/Settings.js:1741 +#: src/views/Settings.js:1786 +#: src/views/Settings.js:1821 +msgid "Maximum size (Megabytes)" +msgstr "Maksimal størrelse (megabytes)" + +#: src/views/Settings.js:1658 +msgid "Maximum viewer idle time (Seconds)" +msgstr "Maksimal inaktivitetstid for seeren (sekunder)" + +#: src/views/Settings.js:1491 +msgid "Maximum viewers" +msgstr "Maksimalt antal seere" + +#: src/Footer.js:202 +msgid "Memory" +msgstr "Hukommelse" + +#: src/views/Edit/index.js:415 +msgid "Meta information" +msgstr "Meta oplysninger" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:560 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:158 +msgid "Mold" +msgstr "Skimmelsvamp" + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:30 +msgid "More about Twitter's copyright <0>here." +msgstr "Mere om Twitters ophavsret <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:31 +msgid "More about YouTube's copyright <0>here." +msgstr "Mere om YouTube's copyright <0>here." + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:17 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:18 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:14 +msgid "More about licenses here" +msgstr "Mere om licenser her" + +#: src/views/Settings.js:1321 +msgid "More about the service" +msgstr "Mere om tjenesten" + +#: src/views/Settings.js:1833 +msgid "Must be larger than maximum file size in cache." +msgstr "Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache." + +#: src/views/Settings.js:1873 +msgid "Must be smaller than maximum cache size." +msgstr "Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse." + +#: src/views/Publication/Player.js:476 +msgid "Mute" +msgstr "Stille" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:57 +msgid "Mute a channel." +msgstr "Slå en kanal fra." + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:50 +msgid "Mute left" +msgstr "Mute venstre" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:53 +msgid "Mute right" +msgstr "Mute højre" + +#: src/misc/ChannelList.js:380 +#: src/misc/controls/Metadata.js:76 +#: src/misc/controls/Metadata.js:98 +#: src/views/Playersite.js:505 +#: src/views/Settings.js:1344 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: src/views/Playersite.js:510 +msgid "Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten." +msgstr "Navn på skabelonen. Hvis navnet allerede findes, overskrives det." + +#: src/views/Settings.js:1235 +#: src/views/Settings.js:1391 +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 +msgid "Network source" +msgstr "Netværkskilde" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:114 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:40 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:71 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:78 +msgid "Next" +msgstr "Næste" + +#: src/views/Edit/Profile.js:435 +msgid "Next: Audio" +msgstr "Næste: Audio" + +#: src/views/Welcome.js:39 +msgid "Next: Video setup" +msgstr "Næste: Opsætning af video" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:43 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +msgid "No audio" +msgstr "Igen lyd" + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 +msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." +msgstr "Der blev ikke fundet nogen live stream. Kontroller venligst den software, der sender strømmen." + +#: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 +msgid "No sources available" +msgstr "Ingen kilder til rådighed" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:175 +msgid "No suitable encoder found." +msgstr "Ingen egnet encoder fundet." + +#: src/misc/FilterSelect.js:106 +msgid "No suitable filter found." +msgstr "Der er ikke fundet noget egnet filter." + +#: src/views/Main/index.js:315 +#: src/views/Publication/Player.js:334 +msgid "No video" +msgstr "Ingen video" + +#: src/views/Settings.js:1337 +msgid "Node ID" +msgstr "Node ID" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Summary.js:107 +msgid "None" +msgstr "Igen" + +#: src/views/Playersite.js:353 +#: src/views/Playersite.js:660 +msgid "Notes" +msgstr "Noter" + +#: src/views/Settings.js:2176 +#: src/views/Settings.js:2195 +msgid "Number of log lines to keep." +msgstr "Antallet af loglinjer, der skal bevares." + +#: src/views/Settings.js:2209 +msgid "Number of logs to keep for each process." +msgstr "Antallet af logfiler, der skal opbevares for hver proces." + +#: src/views/Playersite.js:829 +#: src/views/Publication/Player.js:513 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/views/Settings.js:1613 +msgid "One referrer per line, e.g. http://www.example.com" +msgstr "Én henvisningsadresse pr. linje, f.eks. http://www.example.com" + +#: src/views/Playersite.js:814 +msgid "Open" +msgstr "Åbn" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 +msgid "Output buffer" +msgstr "Output buffer" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 +msgid "Pan" +msgstr "Pan" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:221 +#: src/views/Settings.js:2064 +msgid "Passphrase" +msgstr "Passphrase" + +#: src/views/Settings.js:2081 +msgid "Passphrase for SRT encryption." +msgstr "Passphrase til SRT-kryptering." + +#: src/views/Settings.js:2073 +msgid "Passphrase must be between 10 and 79 characters long" +msgstr "Passphrase skal være mellem 10 og 79 tegn lang" + +#: src/views/Publication/Edit.js:484 +msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Passthrough (kopi) bør kun deaktiveres, hvis det er nødvendigt. Hver kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 +#: src/views/Login.js:282 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:198 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:142 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:187 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:157 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:178 +#: src/views/Settings.js:1569 +#: src/views/Settings.js:1727 +msgid "Password" +msgstr "kodeord" + +#: src/views/Settings.js:1575 +#: src/views/Settings.js:1735 +msgid "Password for authorization." +msgstr "kodeord til godkendelse." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 +msgid "Password for the device." +msgstr "Adgangskode til enheden." + +#: src/views/Settings.js:1671 +msgid "Persist viewer statistics" +msgstr "Vedvarende seerstatistik" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:102 +msgid "Pixel format" +msgstr "Pixel-format" + +#: src/views/Login.js:311 +msgid "Plan: <0>Starter" +msgstr "Plan: <0>Start" + +#: src/views/Publication/Add.js:357 +msgid "Platforms" +msgstr "Platforme" + +#: src/views/Publication/Player.js:361 +#: src/views/Settings.js:1237 +#: src/views/Settings.js:1584 +msgid "Playback" +msgstr "Afspil" + +#: src/views/Main/Egress.js:100 +msgid "Player" +msgstr "Spiller" + +#: src/views/Publication/Player.js:366 +msgid "Player URL" +msgstr "Spiller-URL" + +#: src/Header.js:267 +#: src/views/Playersite.js:375 +msgid "Playersite" +msgstr "Afspillerside" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:348 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:288 +msgid "Playlist" +msgstr "Afspiller-liste" + +#: src/misc/controls/HLS.js:88 +msgid "Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility." +msgstr "Version af afspilningsliste (M3U8). Version 3 har den bedste browser/klient-kompatibilitet." + +#: src/views/Main/index.js:358 +msgid "Please check the <0>process log" +msgstr "Tjek venligst <0>procesloggen" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:23 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:27 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:35 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:26 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:37 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:33 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:24 +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:23 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:35 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:32 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:36 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:25 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:26 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:33 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:31 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:28 +msgid "Please contact the operator of the service and check what happens." +msgstr "Kontakt leverandøren af service for at se hvad der skete." + +#: src/views/Settings.js:1474 +msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." +msgstr "Indtast din e-mailadresse for at bekræfte, at du accepterer Let's Encrypt CA's vilkår for service og for at få besked i tilfælde af problemer." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 +msgid "Please get in touch with the operator of the service and check what happens." +msgstr "Du bedes kontakte tjenestens operatør og undersøge, hvad der sker." + +#: src/views/Playersite.js:122 +#: src/views/Playersite.js:197 +#: src/views/Publication/Player.js:163 +msgid "Please select a file to upload." +msgstr "Vælg fil til upload." + +#: src/views/Publication/Add.js:454 +msgid "Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Brug venligst \"Passthrough (kopi)\", hvis det er muligt. Kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer." + +#: src/views/Edit/Wizard/Probe.js:21 +msgid "Please wait. Probe stream data ..." +msgstr "Vent øjeblik. Undersøger steam data ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Saving.js:21 +msgid "Please wait. Setting up the stream ..." +msgstr "Vent øjeblik. Sætter stream op" + +#: src/views/Settings.js:2038 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: src/views/Publication/Player.js:419 +msgid "Position" +msgstr "Placering" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:74 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:87 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:87 +msgid "Preset" +msgstr "Preset" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:181 +msgid "Primary stream" +msgstr "Primær stream" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:106 +msgid "Primary stream key" +msgstr "Primær stream key" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:188 +msgid "Probe" +msgstr "Sonde" + +#: src/views/Edit/index.js:548 +#: src/views/Publication/Add.js:415 +#: src/views/Publication/Edit.js:421 +msgid "Process" +msgstr "Proces" + +#: src/views/Publication/Add.js:384 +#: src/views/Publication/Edit.js:396 +msgid "Process control" +msgstr "Proceskontrol" + +#: src/views/Main/index.js:448 +#: src/views/Main/index.js:464 +#: src/views/Publication/Edit.js:445 +#: src/views/Publication/Edit.js:544 +msgid "Process details" +msgstr "Procesoplysninger" + +#: src/views/Main/index.js:451 +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:448 +#: src/views/Publication/Edit.js:552 +msgid "Process report" +msgstr "Procesrapport" + +#: src/views/Edit/index.js:414 +#: src/views/Edit/index.js:476 +msgid "Processing & Control" +msgstr "Behandler & kontrol" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:99 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:142 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:27 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:87 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:90 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:202 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:186 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:168 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:84 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:154 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:88 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:122 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:105 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:158 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:79 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:124 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:122 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: src/views/Publication/Add.js:363 +msgid "Protocols" +msgstr "Protokoller" + +#: src/views/Settings.js:1401 +msgid "Public domain/s" +msgstr "Offentligt domæne/offentlige domæner" + +#: src/views/Main/Publication.js:163 +msgid "Publications" +msgstr "Publiceringer" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +msgid "Pull or recieve the data:" +msgstr "Træk eller modtag dataene:" + +#: src/misc/Progress.js:90 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:146 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: src/views/Main/index.js:412 +#: src/views/Settings.js:1239 +#: src/views/Settings.js:1920 +msgid "RTMP" +msgstr "RTMP" + +#: src/views/Settings.js:1962 +msgid "RTMP Port" +msgstr "RTMP-port" + +#: src/views/Settings.js:1997 +msgid "RTMP app for publishing." +msgstr "RTMP program til publicering." + +#: src/views/Edit/index.js:499 +msgid "RTMP output" +msgstr "RTMP-udgang" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:93 +#: src/views/Settings.js:1925 +msgid "RTMP server" +msgstr "RTMP-server" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 +msgid "RTMP server is not enabled" +msgstr "RTMP server ikke aktiv" + +#: src/views/Settings.js:1970 +msgid "RTMP server listen address." +msgstr "RTMP server lytte adresse." + +#: src/views/Settings.js:2010 +msgid "RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'" +msgstr "RTMP-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af URL-forespørgselsparameteren \"token\"." + +#: src/views/Settings.js:1976 +msgid "RTMPS Port" +msgstr "RTMPS-port" + +#: src/views/Settings.js:1933 +msgid "RTMPS server" +msgstr "RTMPS-server" + +#: src/views/Settings.js:1984 +msgid "RTMPS server listen address." +msgstr "RTMPS-serverens lytteadresse." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +msgid "RTSP" +msgstr "RTSP" + +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:117 +msgid "Raspberry Pi camera" +msgstr "Raspberry Pi-kamera" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:151 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:70 +msgid "Rate control" +msgstr "Styring af sats" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:161 +msgid "Ratio" +msgstr "Forhold" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +msgid "Read input at native speed" +msgstr "Læs input normal hastighed" + +#: src/misc/ActionButton.js:32 +#: src/misc/ActionButton.js:53 +#: src/misc/controls/Process.js:47 +msgid "Reconnect" +msgstr "Genopret" + +#: src/misc/controls/Process.js:55 +msgid "Reconnect delay (seconds)" +msgstr "Forsinkelse af genforbindelse (sekunder)" + +#: src/views/Main/index.js:369 +#: src/views/Publication/Process.js:68 +#: src/views/Publication/Process.js:81 +msgid "Reconnecting in {0}s" +msgstr "Genopretter om {0}s" + +#: src/views/Settings.js:2246 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds." +msgstr "Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes i de sidste {RETRIES} sekunder." + +#: src/views/Password.js:167 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed." +msgstr "Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:122 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:181 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:120 +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:86 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:78 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:166 +msgid "Region" +msgstr "Region" + +#: src/views/Password.js:146 +msgid "Register user" +msgstr "Registrer bruger" + +#: src/views/Password.js:178 +#: src/views/Settings.js:2266 +msgid "Reload" +msgstr "Genindlæsning" + +#: src/views/Settings.js:1754 +msgid "Remove the oldest entries if the /memfs is full" +msgstr "Fjern de ældste indhold hvis /memfs er fuld" + +#: src/views/Settings.js:1942 +msgid "Requires activation" +msgstr "Kræver aktivering" + +#: src/views/Publication/Player.js:497 +msgid "Reset logo" +msgstr "Nulstil logo" + +#: src/views/Settings.js:1300 +#: src/views/Settings.js:2283 +#: src/views/Settings.js:2296 +#: src/views/Settings.js:2305 +msgid "Restart" +msgstr "Genstart" + +#: src/views/Settings.js:2274 +msgid "Restart required" +msgstr "Genstart nødvendig" + +#: src/views/Password.js:155 +#: src/views/Settings.js:2234 +msgid "Restarting" +msgstr "Genstart af" + +#: src/views/Password.js:160 +#: src/views/Settings.js:2239 +msgid "Restarting Restreamer Core ..." +msgstr "Genstart af Restreamer Core ..." + +#: src/views/Settings.js:1328 +msgid "Restreamer Service" +msgstr "Restreamer-tjeneste" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:189 +msgid "Restreamer instructions" +msgstr "Restreamer-vejledning" + +#: src/views/Main/index.js:273 +msgid "Retrieving stream data ..." +msgstr "Modtager stream data ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:26 +#: src/views/Invalid.js:43 +#: src/views/Settings.js:1209 +msgid "Retry" +msgstr "Genforsøg" + +#: src/misc/filters/video/Transpose.js:46 +msgid "Rotate" +msgstr "Drej" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:155 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: src/views/Main/index.js:422 +#: src/views/Settings.js:1240 +#: src/views/Settings.js:2019 +msgid "SRT" +msgstr "SRT" + +#: src/views/Edit/index.js:518 +msgid "SRT output" +msgstr "SRT-udgang" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:93 +#: src/views/Settings.js:2024 +msgid "SRT server" +msgstr "SRT-server" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 +msgid "SRT server is not enabled" +msgstr "SRT-serveren er ikke aktiveret" + +#: src/views/Settings.js:2046 +msgid "SRT server listen address." +msgstr "SRT-serverens lytteadresse." + +#: src/views/Settings.js:2059 +msgid "SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'" +msgstr "SRT-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af streamid-parameteren \"token\"." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:148 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:140 +msgid "Sampling" +msgstr "Prøvetagning" + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:43 +#: src/views/Edit/index.js:615 +#: src/views/Playersite.js:804 +#: src/views/Publication/Add.js:504 +#: src/views/Publication/Edit.js:532 +#: src/views/Publication/Player.js:493 +#: src/views/Settings.js:2224 +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:43 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:148 +msgid "Scale" +msgstr "Skalering" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:99 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:104 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:109 +msgid "Scale size" +msgstr "Skalaens størrelse" + +#: src/views/Settings.js:1855 +msgid "Seconds to keep files in cache." +msgstr "Sekunder til at beholde filer i cache." + +#: src/misc/controls/Process.js:61 +msgid "Seconds until a process is restarted." +msgstr "Sekunder før process genstartes." + +#: src/misc/controls/Process.js:74 +msgid "Seconds until a staled process is terminated." +msgstr "Sekunder før process afsluttes." + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:56 +msgid "Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated." +msgstr "Sekunder før snapshot/billede af videokilde opdateres." + +#: src/views/Settings.js:1589 +msgid "Security" +msgstr "Sikkerhed" + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 +msgid "Security token" +msgstr "Sikkerhedstoken" + +#: src/views/Publication/Player.js:380 +msgid "Seekbar color" +msgstr "Seekbar farve" + +#: src/misc/controls/HLS.js:95 +msgid "Segment length (seconds)" +msgstr "Segment længde (sekunder)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:100 +msgid "Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended." +msgstr "Segmentet vil blive klippet på det følgende keyframe, når denne tid er gået. 2 er anbefalet." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:429 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:358 +msgid "Segmentation" +msgstr "Segment opdeling" + +#: src/views/Publication/Add.js:437 +#: src/views/Publication/Edit.js:471 +msgid "Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency." +msgstr "Vælg RTMP eller SRT (hvis aktiveret) for at opnå mindre ventetid." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:108 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:172 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:106 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:114 +msgid "Select a device:" +msgstr "Vælg en enhed:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:84 +msgid "Select audio source:" +msgstr "Vælg lydkilde:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 +msgid "Select video source:" +msgstr "Vælg videokilde:" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:19 +msgid "Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer)." +msgstr "Vælg, om du henter strømmen fra en <0>netværkskilde (f.eks. et netværkskamera) eller den <1>interne RTMP-server (f.eks. OBS-streams til Restreamer)." + +#: src/misc/EncodingSelect.js:209 +msgid "Select your encoding setting:" +msgstr "Vælg encoder setup:" + +#: src/misc/FilterSelect.js:121 +msgid "Select your filter settings (optional):" +msgstr "Vælg dine filterindstillinger (valgfrit):" + +#: src/views/Playersite.js:604 +msgid "Selected" +msgstr "Udvalgte" + +#: src/views/Playersite.js:395 +msgid "Selected channel" +msgstr "Valgt kanal" + +#: src/views/Playersite.js:465 +msgid "Selection" +msgstr "Udvælgelse" + +#: src/views/Settings.js:1284 +msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" +msgstr "Send anonyme målinger (hjælper os med fremtidig udvikling)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 +msgid "Send stream to this address:" +msgstr "Send strøm til denne adresse:" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:16 +msgid "Send video to Framebuffer" +msgstr "Send video til Framebuffer" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:120 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:100 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:91 +msgid "Server URL" +msgstr "Server-URL" + +#: src/Header.js:257 +#: src/views/Login.js:246 +#: src/views/Settings.js:1233 +#: src/views/Settings.js:1314 +msgid "Service" +msgstr "Service" + +#: src/views/Publication/Add.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:407 +msgid "Service name" +msgstr "Navn på tjeneste" + +#: src/views/Settings.js:1365 +msgid "Service token for monitoring." +msgstr "Tjenestetoken til overvågning." + +#: src/Footer.js:240 +msgid "Sessions" +msgstr "Sessioner" + +#: src/views/Settings.js:1516 +msgid "Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "Indstiller en båndbreddegrænse i Mbit pr. sekund for udgående HLS-dataoverførsel. Alle tjenester, f.eks. RTMP og udgående processer, er medtaget i beregningen. Hvis båndbredden overskrides, modtager HLS-fremvisere HTTP-statuskode 509 (båndbreddegrænse overskredet). 0 er ubegrænset." + +#: src/views/Settings.js:1499 +msgid "Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "Set antal HLS forbindelser. Hvis begrænsning overskrides vil modtager få en status 509 kode. (båndbrede begrænsning overskredet). 0 er ubegrænset." + +#: src/views/Settings.js:1319 +msgid "Setting for connection to the service." +msgstr "Indstilling for tilslutning til tjenesten." + +#: src/views/Settings.js:1219 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: src/views/Settings.js:1221 +msgid "Settings (expert mode)" +msgstr "Indstillinger (eksperttilstand)" + +#: src/views/Settings.js:1770 +msgid "Settings for /data path. The access is protected by" +msgstr "Indstillinger for /data-stien. Adgangen er beskyttet af" + +#: src/views/Settings.js:1696 +msgid "Settings for /memfs path." +msgstr "Indstillinger for /memfs-stien." + +#: src/views/Playersite.js:417 +msgid "Share button" +msgstr "Del-knap" + +#: src/views/Playersite.js:447 +msgid "Shows a reference to the project." +msgstr "Viser en reference til projektet." + +#: src/views/Login.js:332 +msgid "Sign up (free)" +msgstr "Tilmeld dig (gratis)" + +#: src/views/Playersite.js:381 +msgid "Sitename" +msgstr "Sidenavn" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:201 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: src/views/Edit/index.js:537 +#: src/views/Main/index.js:431 +msgid "Snapshot" +msgstr "Øjebliksbillde" + +#: src/views/Login.js:316 +msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" +msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +msgid "Socket timeout (microseconds)" +msgstr "Socket timeout (mikrosekunder)" + +#: src/views/Publication/Add.js:360 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: src/misc/controls/Source.js:74 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:88 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:112 +#: src/views/Publication/Add.js:432 +#: src/views/Publication/Edit.js:466 +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#: src/views/Publication/Add.js:383 +#: src/views/Publication/Add.js:427 +#: src/views/Publication/Edit.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:461 +msgid "Source & Encoding" +msgstr "Kilde og kodning" + +#: src/misc/Progress.js:103 +msgid "Speed" +msgstr "Hastighed" + +#: src/misc/controls/Process.js:69 +msgid "Stale timeout (seconds)" +msgstr "Forældet timeout (sekunder)" + +#: src/views/Settings.js:1621 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: src/misc/controls/HLS.js:65 +#: src/views/Settings.js:1238 +#: src/views/Settings.js:1688 +msgid "Storage" +msgstr "Opbevaring" + +#: src/views/Settings.js:1679 +msgid "Stores the viewer statistics to the disk." +msgstr "Gemmer seerstatistikkerne på disken." + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:156 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:102 +msgid "Stream URL" +msgstr "URL til stream" + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:113 +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:75 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:274 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:96 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:92 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:116 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:129 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:73 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:173 +msgid "Stream key" +msgstr "Stream nøgle" + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:136 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:158 +msgid "Stream name" +msgstr "Stream navn" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:167 +msgid "Stream names" +msgstr "Stream navne" + +#: src/misc/controls/Source.js:78 +msgid "Stream source for publication service (experimental)." +msgstr "Streamkilde til publikationstjeneste (eksperimentel)." + +#: src/views/Playersite.js:441 +msgid "Support datarhei Restreamer" +msgstr "Støtte datarhei Restreamer" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 +msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." +msgstr "Understøtter HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTSP, RTMP, SRT og meget mere." + +#: src/Footer.js:184 +#: src/Header.js:275 +#: src/views/Settings.js:2095 +msgid "System" +msgstr "System" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:179 +msgid "Target address" +msgstr "Måladresse" + +#: src/views/Playersite.js:351 +#: src/views/Playersite.js:456 +msgid "Template" +msgstr "Skabelon" + +#: src/views/Playersite.js:478 +msgid "Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system." +msgstr "Skabelon, der skal bruges til at oprette webstedet for publikationen. Med knappen \"Slet\" fjernes valget fra systemet." + +#: src/views/Playersite.js:682 +msgid "Terms" +msgstr "Betingelser" + +#: src/views/Playersite.js:535 +msgid "Text colors" +msgstr "Tekstfarver" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:61 +msgid "The RTMP output requires the RTMP Server." +msgstr "RTMP-udgangen kræver RTMP-serveren." + +#: src/misc/controls/SRT.js:61 +msgid "The SRT output requires the SRT Server." +msgstr "SRT-udgangen kræver SRT-serveren." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:131 +msgid "The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream" +msgstr "Amplituden (0,0 - 1,0) af den genererede lydstrøm" + +#: src/views/Settings.js:1304 +msgid "The application is using an older version of the settings." +msgstr "Programmet bruger en ældre version af indstillingerne." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." +msgstr "Den tilgængelige binære FFmpeg-version understøtter ikke nogen af de nødvendige protokoller." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:40 +msgid "The bitrate of the audio stream." +msgstr "Bitraten for lydstrømmen." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:150 +msgid "The carrier frequency" +msgstr "Bærerfrekvensen" + +#: src/views/Edit/index.js:659 +msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." +msgstr "Sletning af denne kanal kan ikke genoprettes. Alle publikationer af denne kanal vil blive fjernet." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 +msgid "The layout of the audio stream." +msgstr "Layoutet af lydstrømmen." + +#: src/misc/controls/HLS.js:112 +msgid "The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended." +msgstr "Det maksimale antal playlist-segmenter. 0 vil indeholde alle segmenter. 6 anbefales." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:119 +msgid "The noise color" +msgstr "Støjens farve" + +#: src/views/Settings.js:1409 +msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." +msgstr "Det offentlige domænenavn, der kan nås, for den vært, som Restreamer kører på. Adskil flere domænenavne med et komma." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 +msgid "The sample rate of the audio stream." +msgstr "Hastighed på audio stream." + +#: src/views/Playersite.js:152 +#: src/views/Playersite.js:227 +#: src/views/Publication/Player.js:193 +msgid "The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed." +msgstr "Den valgte fil er for stor ({0} bytes). Kun {1} bytes er tilladt." + +#: src/views/Playersite.js:141 +#: src/views/Playersite.js:216 +#: src/views/Publication/Player.js:182 +msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" +msgstr "Den valgte filtype ({0}) er ikke tilladt. Tilladte filtyper er {types}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 +msgid "The source doesn't provide any audio streams." +msgstr "Kilde har ingen audio streams." + +#: src/views/Edit/Profile.js:519 +msgid "The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Kilde har ingen audio streams. Undersøg <0>probe oplysninger." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:51 +msgid "The source doesn't provide any compatible audio streams." +msgstr "Kilde har ikke kompatible audio streams." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:50 +msgid "The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements." +msgstr "Kilde har ikke kompatible audio streams. undersøg <0>krav." + +#: src/views/Edit/Profile.js:370 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Kilde har ingen video streams. Undersøg <0>probe oplysninger." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:42 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the device." +msgstr "Kilde har igen video streams. undersøg enheden." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:62 +msgid "The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel." +msgstr "Videokilden leverer ikke nogen kompatibel lydstrøm. <0>Silence audio anbefales. Tjenester som f.eks. YouTube, Facebook & Co. kræver en lydkanal." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:23 +msgid "The video source is compatible. Select the desired resolution:" +msgstr "Video kilde er kompatibel. Vælg opløsning:" + +#: src/views/Settings.js:1276 +msgid "There are updates available. Here you get more information." +msgstr "Der er opdateringer til rådighed. Her får du flere oplysninger." + +#: src/views/Invalid.js:32 +msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." +msgstr "Der var en fejl ved forbindelsen til Restreamer Core på {0}." + +#: src/views/Playersite.js:165 +#: src/views/Playersite.js:240 +#: src/views/Publication/Player.js:206 +msgid "There was an error during upload: {0}" +msgstr "Der opstod en fejl under upload: {0}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:21 +msgid "There was an error setting up the stream." +msgstr "Der var en fejl i opsætning af stream." + +#: src/views/Login.js:257 +msgid "There's no login method available." +msgstr "Der er ingen login-metode tilgængelig." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:26 +msgid "This is a dummy service that explains to you the concepts of service." +msgstr "Dette er en dummy-tjeneste, som forklarer dig begreberne i forbindelse med tjeneste." + +#: src/views/Password.js:170 +msgid "This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart.." +msgstr "Dette er ikke nødvendigvis en fejl. Det kan dog tage lidt længere tid for Restreamer Core at genstarte.." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:31 +msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." +msgstr "Dette er for at nævne de ophavsretlige regler for målet for denne tjeneste." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." +msgstr "Denne protokol er ukendt eller understøttes ikke af den tilgængelige binære FFmpeg-protokol." + +#: src/views/Edit/index.js:640 +msgid "This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source." +msgstr "Denne kilde kan ikke redigeres, mens den er i brug. Hvis du vil fortsætte, skal du afbryde forbindelsen til kilden." + +#: src/views/Incompatible.js:21 +msgid "This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary." +msgstr "Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilgængelige binære FFmpeg-version ({0}). Brugergrænsefladen kræver {1}. Brug venligst en understøttet FFmpeg-binærfil." + +#: src/views/Incompatible.js:14 +msgid "This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI." +msgstr "Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilsluttede kerne ({0}). Brugergrænsefladen kræver {1}. Brug venligst en kompatibel version af brugergrænsefladen." + +#: src/views/Incompatible.js:10 +msgid "This version of the UI is compatible." +msgstr "Denne version af brugergrænsefladen er kompatibel." + +#: src/views/Settings.js:1666 +msgid "Time until an inactive viewer connection is treated as closed." +msgstr "Tid, indtil en inaktiv seerforbindelse behandles som lukket." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 +msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." +msgstr "For at stabilisere systemet skal du øge HLS-segmentlængden for keyframe-intervallet med 2-3 * (Behandling og kontrol)." + +#: src/views/Settings.js:1357 +#: src/views/Settings.js:2002 +#: src/views/Settings.js:2051 +msgid "Token" +msgstr "Token" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 +msgid "Top field" +msgstr "Top felt" + +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 +msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." +msgstr "Overfør et livestream til en Telegram-kanal." + +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:25 +msgid "Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører øjebliksbilleder af hovedkilden til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:21 +msgid "Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkildens lydkanal til en Icecast-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:29 +msgid "Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden som HTTP-Live-Streaming (HLS) til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:27 +msgid "Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden som MPEG-DASH til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:15 +msgid "Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til en Brightcove Live-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:15 +msgid "Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en CDN77 RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:18 +msgid "Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en DaCast RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:27 +msgid "Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en MPEG-TS-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne her <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:24 +msgid "Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til en RTMP(e|s|t|te|ts)-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:28 +msgid "Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en RTSP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:17 +msgid "Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til en Red5/Pro Server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:25 +msgid "Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en SRT-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:23 +msgid "Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en UDP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:20 +msgid "Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til en WOWZA-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:19 +msgid "Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til en datarhei Core Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:15 +msgid "Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til en livespotting.com Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:17 +msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." +msgstr "Overfør hovedkilden til Akamai (MSL) Media Services Live. Du kan finde flere oplysninger om MSL Encoder-indstillingerne på <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 +msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Overfører hovedkilden til Restream RTMP-tjenesten. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." +msgstr "Overfør til LinkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 +msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." +msgstr "Overfør til en Azure Media Services. Du kan finde flere oplysninger <0>her." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 +msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." +msgstr "Overfør dit Livestream til en Owncast-server. <0>Her kan du finde flere oplysninger om indstillingerne." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:21 +msgid "Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy." +msgstr "Overfører din video som en RTMP-stream med den nødvendige nøgle, der er genereret i YouTube Studio. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på YouTube's <0>Creator Academy." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:20 +msgid "Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer." +msgstr "Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev genereret i Twitter Producer. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på Twitter <0>Producer." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:108 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:108 +msgid "Tune" +msgstr "Afstemning" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 +msgid "UDP transport" +msgstr "UDP-transport" + +#: src/views/Settings.js:1204 +msgid "Unable to load the config." +msgstr "Kan ikke indlæse konfigurationen." + +#: src/views/Settings.js:1339 +msgid "Unique ident on the service." +msgstr "Unikt id på tjenesten." + +#: src/views/Main/Egress.js:96 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: src/views/Playersite.js:613 +msgid "Unselected" +msgstr "Ikke-valgt" + +#: src/misc/Changelog.js:173 +msgid "Update details (Changelog)" +msgstr "Detaljer om opdatering (Ændringsliste)" + +#: src/views/Playersite.js:498 +#: src/views/Playersite.js:515 +#: src/views/Playersite.js:650 +#: src/views/Publication/Player.js:411 +msgid "Upload" +msgstr "Overfør" + +#: src/views/Playersite.js:281 +msgid "Uploading the file failed" +msgstr "Uploading af filen mislykkedes" + +#: src/views/Publication/Player.js:236 +msgid "Uploading the logo failed" +msgstr "Uploading af logoet mislykkedes" + +#: src/Footer.js:165 +#: src/misc/Progress.js:51 +#: src/views/Main/Progress.js:57 +msgid "Uptime" +msgstr "Driftstid" + +#: src/views/Login.js:343 +msgid "Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details." +msgstr "Brug Auth0 til din kørende Restreamer Core. Flere <0>detaljer." + +#: src/views/Edit/index.js:439 +msgid "Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode." +msgstr "Brug guiden (<0/>) til en hurtig og nem opsætning, eller rediger (<1/>) kilderne direkte i brugerdefineret tilstand." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:24 +msgid "Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Brug din ophavsret, og vælg den korrekte billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede." + +#: src/views/Edit/index.js:585 +msgid "Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Brug din ophavsret, og vælg den rigtige billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede." + +#: src/views/Password.js:99 +msgid "User registration" +msgstr "Registrering af brugere" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 +#: src/views/Login.js:272 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:131 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:184 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:146 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:168 +#: src/views/Settings.js:1556 +#: src/views/Settings.js:1714 +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#: src/views/Settings.js:1562 +#: src/views/Settings.js:1722 +msgid "Username for authorization." +msgstr "Brugernavn for " + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 +msgid "Username for the device." +msgstr "Brugernavn til enheden." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 +msgid "V4L2_M2M is experimental." +msgstr "V4L2_M2M er eksperimentel." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 +msgid "VPU ID" +msgstr "VPU ID" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:340 +msgid "Variable frame rate (VFR)" +msgstr "Variabel billedfrekvens (VFR)" + +#: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 +msgid "Vertical Flip" +msgstr "Lodret flip" + +#: src/views/Publication/Add.js:459 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:126 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:92 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:112 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:82 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:86 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:105 +msgid "Video device" +msgstr "Videoenhed" + +#: src/views/Edit/Profile.js:333 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:66 +#: src/views/Publication/Edit.js:491 +msgid "Video settings" +msgstr "Videoindstillinger" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:15 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:19 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:16 +msgid "Video setup" +msgstr "Opsætning af video" + +#: src/views/Edit/Sources/VideoAudio.js:45 +msgid "Video source" +msgstr "Kilde til video" + +#: src/Footer.js:227 +#: src/Footer.js:232 +#: src/Footer.js:245 +#: src/views/Main/Publication.js:173 +msgid "Viewer" +msgstr "Seer" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:187 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:206 +msgid "Virtual source" +msgstr "Virtuel kilde" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:44 +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 +msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." +msgstr "Vi anbefaler OpenMAX IL til Raspberry PI (3/4) med et 32-bit operativsystem." + +#: src/views/Welcome.js:27 +msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." +msgstr "Velkommen til Restreamer v2, løsningen til hurtig og nem udgivelse af video. Gratis til privat og kommerciel brug. Yderligere hjælp i <0>docs." + +#: src/misc/controls/HLS.js:74 +msgid "Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended." +msgstr "Hvor skal HLS-spillelisten og segmenterne gemmes. In-Memory anbefales." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:286 +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +#: src/views/Settings.js:1701 +msgid "Write protection" +msgstr "Beskyttelse mod skrivning" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 +msgid "Yellow Duck" +msgstr "Gul and" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:20 +msgid "You can't abort the wizard because at least one input must be defined." +msgstr "Du kan ikke afbryde guiden, fordi der skal være defineret mindst ét input." + +#: src/views/Settings.js:2288 +msgid "You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?" +msgstr "Du har ændret konfigurationen. For at ændringerne kan træde i kraft, skal du genstarte programmet. Ønsker du at genstarte nu?" + +#: src/views/Main/index.js:376 +#: src/views/Publication/Process.js:73 +msgid "You have to reconnect manually" +msgstr "Du skal genetablere forbindelsen manuelt" + +#: src/views/Publication/Edit.js:433 +msgid "You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again." +msgstr "Du har ændringer, der ikke er gemt. Gem dem venligst, før du kan styre tjenesten igen." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:36 +msgid "Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available." +msgstr "Din stream skal kodes, men der er ingen egnet encoder tilgængelig." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:43 +msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" +msgstr "Din stream skal være kodet. Vælg den ønskede encoder:" + +#: src/views/Publication/Player.js:369 +msgid "iframe code" +msgstr "iframe-kode" + +#: src/misc/Progress.js:77 +#: src/views/Main/Progress.js:67 +#: src/views/Main/Publication.js:184 +msgid "kbit/s" +msgstr "kbit/s" + +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:46 +#: src/misc/Textarea.js:48 +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:293 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +#: src/utils/restreamer.js:446 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +#: src/views/Edit/index.js:186 +#: src/views/Edit/index.js:297 +#: src/views/Edit/index.js:304 +#: src/views/Edit/index.js:311 +#: src/views/Edit/index.js:317 +#: src/views/Edit/index.js:323 +#: src/views/Edit/index.js:329 +#: src/views/Edit/index.js:346 +#: src/views/Edit/index.js:371 +#: src/views/Edit/index.js:380 +#: src/views/Playersite.js:303 +#: src/views/Playersite.js:310 +#: src/views/Playersite.js:319 +#: src/views/Publication/Add.js:197 +#: src/views/Publication/Add.js:203 +#: src/views/Publication/Add.js:205 +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +#: src/views/Publication/Player.js:106 +#: src/views/Publication/Player.js:297 +#: src/views/Settings.js:1000 +#: src/views/Settings.js:1002 +#: src/views/Settings.js:1004 +#: src/views/Settings.js:1051 +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" diff --git a/src/locales/tr/messages.js b/src/locales/tr/messages.js index f860085..f9735f8 100644 --- a/src/locales/tr/messages.js +++ b/src/locales/tr/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"<0>Show probe details":"<0>Sonda ayrıntılarını göster","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Durdur","Add Publication":"Yayın Ekle","Add: {0}":["Ekle: ",["0"]],"Address":"Adres","Address for the background image.":"Arka plan resmi için adres","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP istekleri için dinlenecek adres.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS istekleri için dinlenecek adres.","Advanced settings":"Gelişmiş ayarlar","All":"Tümü","Amplitude":"Genlik","App":"Uygulama","Application":"Uygulama","Audio":"Ses","Audio Device":"Ses aygıtı","Audio from device":"Cihazdan gelen ses","Author":"Yazar","Authorization":"Yetkilendirme","Autoplay":"Otomatik Oynatma","Back":"Geri","Backup URL":"Yedekleme URL'si","Backup stream":"Yedekleme akışı","Bandwidth control":"Bant genişliği kontrolü","Banner":"Banner","Bitrate":"Bit Hızı","Cache for files on /data.":"/data üzerindeki dosyalar için önbellek.","Cache time (Seconds)":"Önbellek süresi (Saniye)","Cache types":"Önbellek türleri","Capture clicks":"Tıklamaları yakalayın","Capture cursor":"İmleci yakala","Channels":"Kanallar","Check for updates":"Güncellemeleri kontrol edin","Check the requirements":"Gereksinimleri kontrol edin","Choose a video stream":"Bir video akışı seçin","Choose an audio stream":"Bir ses akışı seçin","Choose an input device ...":"Bir giriş cihazı seçin ...","Choose codec ...":"Kodek seçin ...","Chunk":"Chunk","Close":"Kapat","Codec":"Kodek","Color":"Renk","Connect":"Bağlan","Connected since <0/>":"<0/>'dan beri bağlı","Connecting ...":"Bağlanıyor ...","Content":"İçerik","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Özel ...","Default":"Varsayılan","Delay (ms)":"Gecikme (ms)","Delete":"Sil","Description":"Açıklama","Device":"Cihaz","Disconnect":"Bağlantıyı Kes","Disconnecting ...":"Bağlantı kesiliyor ...","Disk":"Depolama Alanı","Do you want to delete {title}?":[["title"],"'ı silmek istiyor musunuz?"],"Documentation":"Dokümantasyon","Dup. frames":"Çoğaltılmış çerçeveler","Edit":"Düzenle","Edit: {title}":["Düzenleme: ",["title"]],"Embed":"Siteye Ekle","Enable RTMP server ...":"RTMP sunucusunu etkinleştir ...","Enable backup stream":"Yedek akışı etkinleştir","Enable primary stream":"Birincil akışı etkinleştirin","Encoder":"Kodlayıcı","Encoding":"Kodlama","Encryption":"Şifreleme","Error":"Hata","Error: {0}":["Hata: ",["0"]],"FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin.","Finish":"Bitirmek","Force input framerate":"Giriş kare hızını zorla","Format":"Biçim","Frame drops":"Çerçeve düşmeleri","Framerate":"Çerçeve hızı","Frequency (Hz)":"Frekans (Hz)","General":"Genel","Google Analytics ID":"Google Analytics Kimliği","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics İzleyici Adı","HLS":"HLS","HTTP and HTTPS":"HTTP ve HTTPS","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","Ignore IP ranges":"IP aralıklarını yoksay","Image URL":"Resim URL'si","Incompatible":"Uyumsuz","Interval (seconds)":"Aralık (saniye)","Layout":"Düzen","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt sertifikası","License":"Lisans","Linecolor":"Çizgi rengi","Link":"Bağlantı","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \".html\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın.","List size (segments)":"Liste boyutu (segmentler)","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın.","Livesource ID":"Yaşam Kaynağı Kimliği","Logging":"Günlük kaydı","Login":"Giriş","Logo":"Logo","Main Source":"Ana Kaynak","Main channel saved":"Ana kanal kaydedildi","Memory":"Bellek","Meta information":"Meta bilgi","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Mute":"Sessiz","Name":"İsim","Network":"Ağ","Next":"Sonraki","Next: Audio":"Sonraki: Ses","No audio":"Ses yok","No source selected":"Seçili kaynak yok","No video stream available":"Video akışı mevcut değil","Node ID":"Düğüm Kimliği","Noise":"Gürültü","None":"Hiçbiri","OK":"TAMAM","Password":"Şifre","Password for authorization.":"Yetkilendirme için şifre.","Platforms":"Platformlar","Playback":"Oynatma","Player settings saved":"Oyuncu ayarları kaydedildi","Playersite":"Playersite","Playlist":"Çalma Listesi","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin.","Please select a file to upload.":"Lütfen yüklemek için bir dosya seçin.","Please wait. Probe stream data ...":"Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ...","Port":"Port","Position":"Konum","Preset":"Ön ayar","Primary stream":"Birincil akış","Probe":"Sonda","Process":"İşlem","Processing & Control":"İşleme ve Kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Publication service not found":"Yayın hizmeti bulunamadı","Publications":"Yayınlar","Pull Mode":"Çekme Modu","Pull or recieve the data:":"Verileri çekin veya alın:","Quality":"Kalite","RGB test pattern":"RGB test deseni","RTMP app for publishing.":"Yayınlama için RTMP uygulaması.","RTMP server is not enabled":"RTMP sunucusu etkin değil","RTMP server listen address.":"RTMP sunucusu dinleme adresi.","RTSP":"RTSP","Read input at native speed":"Girişi yerel hızda okuyun","Receive Mode":"Alma Modu","Reconnect":"Yeniden Bağlan","Reconnecting in {0}s":[["0"],"'larda yeniden bağlanma"],"Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın","Restart":"Yeniden Başlat","Retrieving stream data ...":"Akış verilerini alma ...","Retry":"Yeniden Dene","Rule":"Kural","Sampling":"Örnekleme","Save":"Kaydet","Scale":"Ölçü","Seconds to keep files in cache.":"Dosyaları önbellekte tutmak için saniye.","Seconds until a process is restarted.":"Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye.","Seconds until a staled process is terminated.":"Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye.","Segment length (seconds)":"Segment uzunluğu (saniye)","Segmentation":"Segmentasyon","Select a device:":"Bir cihaz seçin:","Select source ...":"Kaynak seçin ...","Select your encoding setting:":"Kodlama ayarınızı seçin:","Server":"Sunucu","Service":"Hizmet","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Settings":"Ayarlar","Silence":"Sessizlik","Silence Audio":"Sessizlik Sesi","Sine":"Sinüs","Sitename":"Site adı","Size":"Boyut","Snapshot":"Anlık Görüntü","Socket timeout (microseconds)":"Soket zaman aşımı (mikrosaniye)","Software":"Yazılım","Source":"Kaynak","Speed":"Hız","Storage":"Depolama","Stream":"Akış","Stream URL":"Akış URL'si","Stream name":"Akış adı","Stream names":"Akış isimleri","Test pattern":"Test deseni","Test pattern (extended)":"Test modeli (genişletilmiş)","The input profile is not complete. Please define a video and audio source.":"Giriş profili tamamlanmadı. Lütfen bir video ve ses kaynağı tanımlayın.","The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.":"Bir çalışmayı bu senetle ilişkilendiren kişi, yasaların izin verdiği ölçüde, tüm ilgili ve komşu haklar da dahil olmak üzere, telif hakkı yasası uyarınca dünya çapında çalışma üzerindeki tüm haklarından feragat ederek çalışmayı kamu malı haline getirmiştir. Çalışmayı, ticari amaçlarla bile olsa, izin almaksızın kopyalayabilir, değiştirebilir, dağıtabilir ve icra edebilirsiniz.","The publication service \"{0}\" could not be deleted":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti silinemedi"],"The publication service \"{0}\" has been created":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti oluşturuldu"],"The publication service \"{0}\" has been deleted":["\"",["0"],"\" yayın hizmeti silindi"],"The publication service has been created":"Yayın hizmeti oluşturuldu","The sample rate of the audio stream.":"Ses akışının örnekleme hızı.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Seçilen dosya çok büyük (",["0"]," bayt). Yalnızca ",["1"]," bayta izin verilir."],"The settings for \"{0}\" have been saved":["\"",["0"],"\" için ayarlar kaydedildi"],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:","There was an error setting up the stream.":"Akışın kurulumunda bir hata oluştu.","There were some errors in the settings. Settings not saved.":"Ayarlarda bazı hatalar vardı. Ayarlar kaydedilmedi.","This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta yalnızca uyarlanmamış biçimde ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.","This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta uyarlanmamış biçimde, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, materyali herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.":"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca oluşturucuya atıfta bulunulduğu sürece herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.":"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.","This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.":"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.","Token":"Jeton","Tune":"Tune","Unknown":"Bilinmiyor","Uploading the logo failed":"Logo yüklemesi başarısız oldu","Uptime":"Çalışma Süresi","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","Username":"Kullanıcı Adı","Username for authorization.":"Yetkilendirme için kullanıcı adı.","VPU ID":"VPU KIMLIĞI","Video":"Video","Viewer":"Görüntüleyici","YUV test pattern":"YUV test deseni","You have to reconnect manually":"Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:","blue":"mavi","brown":"kahverengi","kbit/s":"kbit/s","pink":"pembe","velvet":"kadife","violet":"menekşe","white":"beyaz","Decoder":"Dekoder","Inherit":"Miras","Level":"Seviye","Next: Video setup":"Sonraki: Video kurulumu","No suitable encoder found.":"Uygun kodlayıcı bulunamadı.","Please check the <0>process log":"Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin","The bitrate of the audio stream.":"Ses akışının bit hızı.","The layout of the audio stream.":"Ses akışının düzeni.","This version of the UI is compatible.":"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs.","Data copied to clipboard":"Panoya kopyalanan veriler","Do you really want to restart the application now?":"Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin","Enter the address of your network source:":"Ağ kaynağınızın adresini girin:","Error while copying data to clipboard":"Veriler panoya kopyalanırken hata oluştu","Failed to refresh token: {0}":["Belirteç yenilenemedi: ",["0"]],"Login failed: Couldn't load API details":"Giriş başarısız oldu: API ayrıntıları yüklenemedi","Login failed: {0}":["Giriş başarısız oldu: ",["0"]],"Main channel not found":"Ana kanal bulunamadı","Maintainer:":"Bakımcı:","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin.","Password for the device.":"Cihaz için şifre.","Region":"Bölge","Restart required":"Yeniden başlatma gerekli","Restarting the application failed.":"Uygulama yeniden başlatılamadı.","Send stream to this address:":"Bu adrese akış gönderin:","Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.":"Ayarlar kaydedildi. Tüm değişiklikler uygulama yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır.","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor.","The carrier frequency":"Taşıyıcı frekansı","The noise color":"Gürültü rengi","Upload":"Yükle","Username for the device.":"Cihaz için kullanıcı adı.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","API endpoint not found. Settings not saved.":"API uç noktası bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi.","About":"Hakkında","Add":"Ekle","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz.","Add new channel":"Yeni kanal ekle","Adjust publication site colors and background as you like.":"Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın.","Advanced monitoring":"Gelişmiş izleme","Advanced setup":"Gelişmiş kurulum","Alerting by email":"E-posta ile uyarı","All important system settings.":"Tüm önemli sistem ayarları.","Allow all referrer":"Tüm yönlendirenlere izin ver","Allow counting how many viewers the stream has.":"Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin.","An environment variable sets this value.":"Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar.","Are you sure you want to abort the wizard?":"Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?","Audio device":"Ses cihazı","Audio settings":"Ses ayarları","Audio setup":"Ses kurulumu","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Kiracı","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor.","Available":"Mevcut","Background colors":"Arka plan renkleri","Background image":"Arka plan görüntüsü","Backup server":"Yedek sunucu","Backup stream key":"Yedek akış anahtarı","Bandwidth":"Bant Genişliği","Basic":"Temel","Beep factor":"Bip faktörü","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın.","Button color":"Düğme rengi","Channel \"{0}\" saved":["Kanal \"",["0"],"\" kaydedildi"],"Choose tenant ...":"Kiracı seçin ...","Code injection":"Kod enjeksiyonu","Config":"Konfigürasyon","Confirm password":"Şifreyi onayla","Connected device":"Bağlı cihaz","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu.","Cores":"Çekirdekler","Create user":"Kullanıcı oluştur","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core için özel JSON yapılandırması.","Custom audio device":"Özel ses cihazı","Custom audio index":"Özel ses dizini","Custom bitrate (kbit/s)":"Özel bit hızı (kbit/s)","Custom code injection":"Özel kod enjeksiyonu","Custom delay":"Özel gecikme","Custom device":"Özel cihaz","Custom format":"Özel format","Custom framerate":"Özel kare hızı","Custom keyframe interval":"Özel ana kare aralığı","Custom layout":"Özel düzen","Custom sampling (Hz)":"Özel örnekleme (Hz)","Custom scale":"Özel ölçek","Custom size":"Özel boyut","Custom video device":"Özel video cihazı","Custom video index":"Özel video dizini","Death color":"Ölüm rengi","Delay":"Gecikme","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur.","Delivering mode":"Teslimat modu","Design":"Tasarım","Disconnect & Continue":"Bağlantıyı Kes ve Devam Et","Disk cache":"Disk önbelleği","Disk storage":"Disk depolama","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?"],"Docs":"Dokümanlar","EDIT: Player":"DÜZENLEME: Oyuncu","EDIT: Publication Website":"DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın.","Enable nerd statistics":"İnek istatistiklerini etkinleştirin","Enable snapshots":"Anlık görüntüleri etkinleştirin","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir.","Enter a name for the new channel.":"Yeni kanal için bir ad girin.","Enter password":"Şifre girin","Enter username":"Kullanıcı adı girin","Entropy coder":"Entropi kodlayıcı","Expands the area above the channel list (live chat).":"Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir.","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir.","Expert mode":"Uzman modu","Extend channel list":"Kanal listesini genişletme","Extend content":"İçeriği genişletin","Extend footer":"Altbilgiyi genişlet","Extend header":"Başlığı genişlet","Failed to create publication service ({0})":["Yayın hizmeti oluşturulamadı (",["0"],")"],"Failed to create publication website files.":"Yayın web sitesi dosyaları oluşturulamadı.","Failed to save ingest metadata":"Alma meta verileri kaydedilemedi","Failed to stop process":"İşlem durdurulamadı","Failed to store player size setting.":"Oyuncu boyutu ayarı kaydedilemedi.","Failed to store publication service ({0})":["Yayın hizmeti depolanamadı (",["0"],")"],"Failed to update ingest process ({0})":["Alma işlemi güncellenemedi (",["0"],")"],"Failed to update the player":"Oynatıcı güncellenemedi","Flags":"Bayraklar","For Javascripts.":"Javascripts için.","For Stylesheets.":"Stil Sayfaları için.","Framebuffer":"Framebuffer","GET":"GET","HLS statistic for the In-memory storage":"Bellek içi depolama için HLS istatistiği","HTTP port":"HTTP bağlantı noktası","HTTPS port":"HTTPS bağlantı noktası","Hardware device":"Donanım cihazı","Header":"Başlık","Headline":"Manşet","Hosted Restreamer interface":"Barındırılan Restreamer arayüzü","Human readable name on the service.":"Hizmette insan tarafından okunabilir ad.","IP address":"IP adresi","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin.","Imprint":"Künye","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar.","In-memory":"Bellek içi","In-memory storage":"Bellek içi depolama","Inject 1":"Enjekte 1","Inject 2":"Enjekte 2","Inject 3":"Enjekte 3","Inject 4":"Enjekte 4","Issue alert":"Sorun uyarısı","Keyframe interval (seconds)":"Anahtar kare aralığı (saniye)","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir.","Level of system protocol.":"Sistem protokolü seviyesi.","Life color":"Yaşam rengi","Link, mouseover":"Bağlantı, fareyle üzerine gelme","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın.","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Log level":"Günlük seviyesi","Login/JWT authorization":"Giriş/JWT yetkilendirmesi","Logout":"Oturum Kapatma","MB":"MB","Main channel":"Ana kanal","Main page channel (index.html).":"Ana sayfa kanalı (index.html).","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimum bant genişliği Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Milisaniye cinsinden maksimum gecikme.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimum dosya boyutu (Megabayt)","Maximum file size to put in cache.":"Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu.","Maximum log histroy":"Maksimum günlük geçmişi","Maximum log lines":"Maksimum günlük satırları","Maximum size (Megabytes)":"Maksimum boyut (Megabayt)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)","Maximum viewers":"Maksimum izleyici","Metadata":"Metadata","Mold":"Küf","More about licenses here":"Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için","More about the service":"Hizmet hakkında daha fazla bilgi","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır.","Network source":"Ağ kaynağı","No":"Hayır","No audio stream available":"Ses akışı mevcut değil","No video":"Video yok","Notes":"Notlar","Number of log lines to keep.":"Tutulacak günlük satırı sayısı.","Number of logs to keep for each process.":"Her işlem için tutulacak günlük sayısı.","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com","Open":"Açık","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Persist viewer statistics":"İzleyici istatistiklerini sürdür","Pixel format":"Piksel biçimi","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Başlangıç","Player":"Oyuncu","Player URL":"Oyuncu URL'si","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Lütfen mümkünse \"Passthrough (kopya)\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Primary stream key":"Birincil akış anahtarı","Process control":"Süreç kontrolü","Process debug report":"Süreç hata ayıklama raporu","Process details":"Süreç ayrıntıları","Process report":"Süreç raporu","Public domain/s":"Kamu malı/ları","Publication website settings saved":"Yayın web sitesi ayarları kaydedildi","RTMP server":"RTMP sunucusu","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir.","RTMPS server":"RTMPS sunucusu","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi kamera","Rate control":"Oran kontrolü","Ratio":"Oran","Reconnect delay (seconds)":"Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)","Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Restreamer Core'a yeniden bağlanma son ",["RETRIES"]," saniye için başarısız oldu."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu.","Reload":"Yeniden Yükle","Requires activation":"Aktivasyon gerektirir","Restarting":"Yeniden Başlatma","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ...","Restreamer Service":"Restreamer Hizmeti","Security":"Güvenlik","Security token":"Güvenlik belirteci","Seekbar color":"Seekbar rengi","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir.","Select video source:":"Video kaynağını seçin:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları).","Selected":"Seçilmiş","Selected channel":"Seçilen kanal","Selection":"Seçim","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)","Send video to Framebuffer":"Videoyu Framebuffer'a gönder","Service name":"Hizmet adı","Service token for monitoring.":"İzleme için hizmet belirteci.","Sessions":"Oturumlar","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Setting for connection to the service.":"Hizmete bağlantı için ayar.","Settings (expert mode)":"Ayarlar (uzman modu)","Settings for /data path. The access is protected by":"Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur","Settings for /memfs path.":"Memfs yolu için ayarlar.","Shows a reference to the project.":"Projeye bir referans gösterir.","Sign up (free)":"Kaydolun (ücretsiz)","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)","Stale timeout (seconds)":"Eski zaman aşımı (saniye)","Statistics":"İstatistikler","Stores the viewer statistics to the disk.":"Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder.","Stream key":"Akış anahtarı","Support datarhei Restreamer":"Destek datarhei Restreamer","System":"Sistem","Template":"Şablon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır.","Terms":"Şartlar","Text colors":"Metin renkleri","The channel \"{0}\" could not be deleted":["\"",["0"],"\" kanalı silinemedi"],"The channel \"{0}\" has been deleted":["\"",["0"],"\" kanalı silindi"],"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir.","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir.","There are updates available. Here you get more information.":"Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz.","There was a problem storing the settings. Settings not saved.":"Ayarların kaydedilmesinde bir sorun oluştu. Ayarlar kaydedilmedi.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core'a ",["0"]," adresinden bağlanırken bir hata oluştu."],"There was an error during upload: {0}":["Yükleme sırasında bir hata oluştu: ",["0"]],"There's no login method available.":"Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını (",["0"],") desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği (",["0"],") desteklemez. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın."],"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.":"Ana kaynağı, canlı akış için güçlü bir araç olan Bitmovin bulut kodlama hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz.","UDP transport":"UDP aktarımı","Unable to load the config.":"Yapılandırma yüklenemiyor.","Unique ident on the service.":"Hizmette benzersiz kimlik.","Unselected":"Seçilmemiş","Uploading the file failed":"Dosya yüklemesi başarısız oldu","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>).","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","User registration":"Kullanıcı kaydı","Video device":"Video cihazı","Video settings":"Video ayarları","Video setup":"Video kurulumu","Video source":"Video kaynağı","Virtual source":"Sanal kaynak","Write protection":"Koruma yazın","Yes":"Evet","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil.","iframe code":"iframe kodu","Automatic cleanup of all media data":"Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi","No sources available":"Kaynak mevcut değil","<0>Compatibility list":"<0>Uyumluluk listesi","No input device available":"Giriş cihazı mevcut değil","Refresh":"Yenile","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış","Select audio source:":"Ses kaynağını seçin:","Share button":"Paylaş düğmesi","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Seçilen dosya türüne (",["0"],") izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır ",["types"]],"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)","AirPlay":"AirPlay","Chromecast":"Chromecast","Content URL":"İçerik URL'si","Decibels (dB)":"Desibel (dB)","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSİYON","Enable":"Etkinleştir","Enable SRT server ...":"SRT sunucusunu etkinleştir ...","Enable now":"Şuan etkin","Failed to update ingest snapshot process ({0})":["Anlık görüntü alma işlemi güncellenemedi (",["0"],")"],"Failed to update the playersite":"Oyuncu sitesi güncellenemedi","Filter":"Filtre","HLS Output":"HLS Çıktısı","Horizontal Flip":"Yan çevir","In-Memory":"Bellek İçi","Loudness Normalization":"Ses Yüksekliği Normalizasyonu","Make the channel available as an RTMP stream.":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin.","Make the channel available as an SRT stream.":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin.","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)","Mute a channel.":"Bir kanalın sesini kapatın.","Mute left":"Sessiz sol","Mute right":"Sessiz sağ","No suitable filter found.":"Uygun filtre bulunamadı.","Pan":"Pan","Passphrase":"Parola","Passphrase for SRT encryption.":"SRT şifrelemesi için parola.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin.","RTMP":"RTMP","RTMP Output":"RTMP Çıkışı","RTMP Port":"RTMP Bağlantı Noktası","RTMPS Port":"RTMPS Bağlantı Noktası","RTMPS server listen address.":"RTMPS sunucusu dinleme adresi.","Rotate":"Döndür","SRT":"SRT","SRT Output":"SRT Çıkışı","SRT server":"SRT sunucusu","SRT server is not enabled":"SRT sunucu etkin değil","SRT server listen address.":"SRT sunucusu dinleme adresi.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir.","Security passphrase":"Güvenlik kelimesi","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin.","Select your filter settings (optional):":"Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):","Server URL":"Sunucu adresi","Source & Encoding":"Kaynak ve Kodlama","Stream source for publication service.":"Yayın hizmeti için akış kaynağı.","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor.","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.":"linkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Vertical Flip":"Dikey Çevirme","Volume":"Ses Düzeyi ","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir.","HLS server":"HLS sunucu","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.","1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"Adresi kopyala ve \"Hedef Adres\" alanına yapıştır. ","Block cache types":"Blok önbellek türleri","Email":"Eposta","Enable RTMPS transfer":"RTMPS aktarımını etkinleştir","HLS output":"HLS çıktısı","Height":"Yükseklik","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Örnek etki alanı","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin.","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Low latency (Buffer)":"Düşük gecikme süresi (Tampon)","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin.","RTMP output":"RTMP çıkışı","Register user":"Kullanıcı oluştur","Reset logo":"Logoyu sil","Restreamer instructions":"Restreamer talimatları","SRT output":"SRT çıkışı","Scale by height":"Yüksekliğe göre ölçeklendirin","Stream source for publication service (experimental).":"Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel).","Target address":"Hedef adres","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Yellow Duck":"Yellow Duck","By height":"Yüksekliğe göre","By width":"Genişliğe göre","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)","Constant frame rate (CFR)":"Sabit kare hızı (CFR)","Fix size":"Sabit boyut","Frame is passed through (Passthrough)":"Çerçeve geçirilir (Passthrough)","Framerate mode":"Kare hızı modu","Scale size":"Ölçek boyutu","Update details (Changelog)":"Güncelleme ayrıntıları (Changelog)","Variable frame rate (VFR)":"Değişken kare hızı (VFR)","Width":"Genişlik","{0}":[["0"]],"Capture buffer":"Tampon yakalama","For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.":"Raspberry Pi (3/4) için 32 bit işletim sistemi gerektiren OpenMAX IL önerilir.","Force key frames":"Anahtar çerçevelerini zorla","Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).":"HLS segment uzunluğunun 2-3 * anahtar kare aralığı kadar artırılması önerilir (İşleme ve Kontrol).","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Must be larger than maximum file size in cache":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan büyük olmalıdır","Must be smaller than maximum cache size":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır","Output buffer":"Çıkış tamponu","V4L2_M2M is unstable and experimental.":"V4L2_M2M kararsız ve deneyseldir.","Must be larger than maximum file size in cache.":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır.","Must be smaller than maximum cache size.":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M deneyseldir.","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz.","All frames":"Tüm çerçeveler","Auto":"Otomatik","Bottom field":"Alt alan","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace modu","Deinterlace parity":"Deinterlace paritesi","Each field":"Her bir alan","Each frames":"Her çerçeve","Marked frames":"İşaretli çerçeveler","Top field":"Üst alan"}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"Adresi kopyala ve \"Hedef Adres\" alanına yapıştır. ","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)","<0>Compatibility list":"<0>Uyumluluk listesi","<0>Show probe details":"<0>Sonda ayrıntılarını göster","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Durdur","About":"Hakkında","Add":"Ekle","Add Publication":"Yayın Ekle","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz.","Add new channel":"Yeni kanal ekle","Add: {0}":["Ekle: ",["0"]],"Address":"Adres","Address for the background image.":"Arka plan resmi için adres","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP istekleri için dinlenecek adres.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS istekleri için dinlenecek adres.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın.","Advanced monitoring":"Gelişmiş izleme","Advanced settings":"Gelişmiş ayarlar","Advanced setup":"Gelişmiş kurulum","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"E-posta ile uyarı","All":"Tümü","All frames":"Tüm çerçeveler","All important system settings.":"Tüm önemli sistem ayarları.","Allow all referrer":"Tüm yönlendirenlere izin ver","Allow counting how many viewers the stream has.":"Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin.","Amplitude":"Genlik","An environment variable sets this value.":"Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar.","App":"Uygulama","Application":"Uygulama","Are you sure you want to abort the wizard?":"Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?","Audio":"Ses","Audio Device":"Ses aygıtı","Audio device":"Ses cihazı","Audio settings":"Ses ayarları","Audio setup":"Ses kurulumu","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Kiracı","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor.","Author":"Yazar","Authorization":"Yetkilendirme","Auto":"Otomatik","Automatic cleanup of all media data":"Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi","Autoplay":"Otomatik Oynatma","Available":"Mevcut","Back":"Geri","Background colors":"Arka plan renkleri","Background image":"Arka plan görüntüsü","Backup URL":"Yedekleme URL'si","Backup server":"Yedek sunucu","Backup stream":"Yedekleme akışı","Backup stream key":"Yedek akış anahtarı","Bandwidth":"Bant Genişliği","Bandwidth control":"Bant genişliği kontrolü","Banner":"Banner","Basic":"Temel","Beep factor":"Bip faktörü","Bitrate":"Bit Hızı","Block cache types":"Blok önbellek türleri","Bottom field":"Alt alan","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın.","Button color":"Düğme rengi","By height":"Yüksekliğe göre","By width":"Genişliğe göre","Cache for files on /data.":"/data üzerindeki dosyalar için önbellek.","Cache time (Seconds)":"Önbellek süresi (Saniye)","Cache types":"Önbellek türleri","Capture buffer":"Tampon yakalama","Capture clicks":"Tıklamaları yakalayın","Capture cursor":"İmleci yakala","Channels":"Kanallar","Check for updates":"Güncellemeleri kontrol edin","Check the requirements":"Gereksinimleri kontrol edin","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)","Choose tenant ...":"Kiracı seçin ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Kapat","Code injection":"Kod enjeksiyonu","Codec":"Kodek","Color":"Renk","Config":"Konfigürasyon","Confirm password":"Şifreyi onayla","Connect":"Bağlan","Connected device":"Bağlı cihaz","Connected since <0/>":"<0/>'dan beri bağlı","Connecting ...":"Bağlanıyor ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu.","Constant frame rate (CFR)":"Sabit kare hızı (CFR)","Content":"İçerik","Content URL":"İçerik URL'si","Cores":"Çekirdekler","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Özel ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core için özel JSON yapılandırması.","Custom audio device":"Özel ses cihazı","Custom audio index":"Özel ses dizini","Custom bitrate (kbit/s)":"Özel bit hızı (kbit/s)","Custom code injection":"Özel kod enjeksiyonu","Custom delay":"Özel gecikme","Custom device":"Özel cihaz","Custom format":"Özel format","Custom framerate":"Özel kare hızı","Custom keyframe interval":"Özel ana kare aralığı","Custom layout":"Özel düzen","Custom sampling (Hz)":"Özel örnekleme (Hz)","Custom scale":"Özel ölçek","Custom size":"Özel boyut","Custom video device":"Özel video cihazı","Custom video index":"Özel video dizini","Death color":"Ölüm rengi","Decibels (dB)":"Desibel (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Varsayılan","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace modu","Deinterlace parity":"Deinterlace paritesi","Delay":"Gecikme","Delay (ms)":"Gecikme (ms)","Delete":"Sil","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur.","Delivering mode":"Teslimat modu","Description":"Açıklama","Design":"Tasarım","Device":"Cihaz","Disconnect":"Bağlantıyı Kes","Disconnect & Continue":"Bağlantıyı Kes ve Devam Et","Disconnecting ...":"Bağlantı kesiliyor ...","Disk":"Depolama Alanı","Disk cache":"Disk önbelleği","Disk storage":"Disk depolama","Do you really want to restart the application now?":"Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to delete {title}?":[["title"],"'ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?"],"Docs":"Dokümanlar","Documentation":"Dokümantasyon","Dup. frames":"Çoğaltılmış çerçeveler","EDIT: Player":"DÜZENLEME: Oyuncu","EDIT: Publication Website":"DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSİYON","Each field":"Her bir alan","Each frames":"Her çerçeve","Edit":"Düzenle","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın.","Edit: {title}":["Düzenleme: ",["title"]],"Email":"Eposta","Embed":"Siteye Ekle","Enable":"Etkinleştir","Enable RTMP server ...":"RTMP sunucusunu etkinleştir ...","Enable RTMPS transfer":"RTMPS aktarımını etkinleştir","Enable SRT server ...":"SRT sunucusunu etkinleştir ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin","Enable backup stream":"Yedek akışı etkinleştir","Enable nerd statistics":"İnek istatistiklerini etkinleştirin","Enable now":"Şuan etkin","Enable primary stream":"Birincil akışı etkinleştirin","Enable snapshots":"Anlık görüntüleri etkinleştirin","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir.","Encoder":"Kodlayıcı","Encoding":"Kodlama","Encryption":"Şifreleme","Enter a name for the new channel.":"Yeni kanal için bir ad girin.","Enter password":"Şifre girin","Enter the address of your network source:":"Ağ kaynağınızın adresini girin:","Enter username":"Kullanıcı adı girin","Entropy coder":"Entropi kodlayıcı","Error":"Hata","Error: {0}":["Hata: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir.","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir.","Expert mode":"Uzman modu","Extend channel list":"Kanal listesini genişletme","Extend content":"İçeriği genişletin","Extend footer":"Altbilgiyi genişlet","Extend header":"Başlığı genişlet","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin.","Filter":"Filtre","Finish":"Bitirmek","Fix size":"Sabit boyut","Flags":"Bayraklar","For Javascripts.":"Javascripts için.","For Stylesheets.":"Stil Sayfaları için.","Force input framerate":"Giriş kare hızını zorla","Force key frames":"Anahtar çerçevelerini zorla","Format":"Biçim","Frame drops":"Çerçeve düşmeleri","Frame is passed through (Passthrough)":"Çerçeve geçirilir (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Çerçeve hızı","Framerate mode":"Kare hızı modu","Frequency (Hz)":"Frekans (Hz)","GET":"GET","General":"Genel","Google Analytics ID":"Google Analytics Kimliği","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics İzleyici Adı","HLS":"HLS","HLS output":"HLS çıktısı","HLS server":"HLS sunucu","HLS statistic for the In-memory storage":"Bellek içi depolama için HLS istatistiği","HTTP and HTTPS":"HTTP ve HTTPS","HTTP port":"HTTP bağlantı noktası","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS bağlantı noktası","Hardware device":"Donanım cihazı","Header":"Başlık","Headline":"Manşet","Height":"Yükseklik","Horizontal Flip":"Yan çevir","Hosted Restreamer interface":"Barındırılan Restreamer arayüzü","Human readable name on the service.":"Hizmette insan tarafından okunabilir ad.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin.","Ignore IP ranges":"IP aralıklarını yoksay","Image URL":"Resim URL'si","Imprint":"Künye","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar.","In-memory":"Bellek içi","In-memory storage":"Bellek içi depolama","Incompatible":"Uyumsuz","Inherit":"Miras","Inject 1":"Enjekte 1","Inject 2":"Enjekte 2","Inject 3":"Enjekte 3","Inject 4":"Enjekte 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Örnek etki alanı","Interval (seconds)":"Aralık (saniye)","Issue alert":"Sorun uyarısı","Keyframe interval (seconds)":"Anahtar kare aralığı (saniye)","Layout":"Düzen","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt sertifikası","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir.","Level":"Seviye","Level of system protocol.":"Sistem protokolü seviyesi.","License":"Lisans","Life color":"Yaşam rengi","Linecolor":"Çizgi rengi","Link":"Bağlantı","Link, mouseover":"Bağlantı, fareyle üzerine gelme","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \".html\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın.","List size (segments)":"Liste boyutu (segmentler)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Livesource ID":"Yaşam Kaynağı Kimliği","Log level":"Günlük seviyesi","Logging":"Günlük kaydı","Login":"Giriş","Login/JWT authorization":"Giriş/JWT yetkilendirmesi","Logo":"Logo","Logout":"Oturum Kapatma","Loudness Normalization":"Ses Yüksekliği Normalizasyonu","Low latency (Buffer)":"Düşük gecikme süresi (Tampon)","MB":"MB","Main Source":"Ana Kaynak","Main channel":"Ana kanal","Main page channel (index.html).":"Ana sayfa kanalı (index.html).","Maintainer:":"Bakımcı:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Marked frames":"İşaretli çerçeveler","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimum bant genişliği Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Milisaniye cinsinden maksimum gecikme.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimum dosya boyutu (Megabayt)","Maximum file size to put in cache.":"Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu.","Maximum log histroy":"Maksimum günlük geçmişi","Maximum log lines":"Maksimum günlük satırları","Maximum size (Megabytes)":"Maksimum boyut (Megabayt)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)","Maximum viewers":"Maksimum izleyici","Memory":"Bellek","Meta information":"Meta bilgi","Metadata":"Metadata","Mold":"Küf","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","More about licenses here":"Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için","More about the service":"Hizmet hakkında daha fazla bilgi","Must be larger than maximum file size in cache.":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır.","Must be smaller than maximum cache size.":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır.","Mute":"Sessiz","Mute a channel.":"Bir kanalın sesini kapatın.","Mute left":"Sessiz sol","Mute right":"Sessiz sağ","Name":"İsim","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır.","Network":"Ağ","Network source":"Ağ kaynağı","Next":"Sonraki","Next: Audio":"Sonraki: Ses","Next: Video setup":"Sonraki: Video kurulumu","No":"Hayır","No audio":"Ses yok","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin.","No sources available":"Kaynak mevcut değil","No suitable encoder found.":"Uygun kodlayıcı bulunamadı.","No suitable filter found.":"Uygun filtre bulunamadı.","No video":"Video yok","Node ID":"Düğüm Kimliği","None":"Hiçbiri","Notes":"Notlar","Number of log lines to keep.":"Tutulacak günlük satırı sayısı.","Number of logs to keep for each process.":"Her işlem için tutulacak günlük sayısı.","OK":"TAMAM","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com","Open":"Açık","Output buffer":"Çıkış tamponu","Pan":"Pan","Passphrase":"Parola","Passphrase for SRT encryption.":"SRT şifrelemesi için parola.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Password":"Şifre","Password for authorization.":"Yetkilendirme için şifre.","Password for the device.":"Cihaz için şifre.","Persist viewer statistics":"İzleyici istatistiklerini sürdür","Pixel format":"Piksel biçimi","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Başlangıç","Platforms":"Platformlar","Playback":"Oynatma","Player":"Oyuncu","Player URL":"Oyuncu URL'si","Playersite":"Playersite","Playlist":"Çalma Listesi","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir.","Please check the <0>process log":"Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin.","Please select a file to upload.":"Lütfen yüklemek için bir dosya seçin.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Lütfen mümkünse \"Passthrough (kopya)\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Please wait. Probe stream data ...":"Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ...","Port":"Port","Position":"Konum","Preset":"Ön ayar","Primary stream":"Birincil akış","Primary stream key":"Birincil akış anahtarı","Probe":"Sonda","Process":"İşlem","Process control":"Süreç kontrolü","Process details":"Süreç ayrıntıları","Process report":"Süreç raporu","Processing & Control":"İşleme ve Kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Public domain/s":"Kamu malı/ları","Publications":"Yayınlar","Pull or recieve the data:":"Verileri çekin veya alın:","Quality":"Kalite","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP Bağlantı Noktası","RTMP app for publishing.":"Yayınlama için RTMP uygulaması.","RTMP output":"RTMP çıkışı","RTMP server":"RTMP sunucusu","RTMP server is not enabled":"RTMP sunucusu etkin değil","RTMP server listen address.":"RTMP sunucusu dinleme adresi.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir.","RTMPS Port":"RTMPS Bağlantı Noktası","RTMPS server":"RTMPS sunucusu","RTMPS server listen address.":"RTMPS sunucusu dinleme adresi.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi kamera","Rate control":"Oran kontrolü","Ratio":"Oran","Read input at native speed":"Girişi yerel hızda okuyun","Reconnect":"Yeniden Bağlan","Reconnect delay (seconds)":"Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)","Reconnecting in {0}s":[["0"],"'larda yeniden bağlanma"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Restreamer Core'a yeniden bağlanma son ",["RETRIES"]," saniye için başarısız oldu."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu.","Refresh":"Yenile","Region":"Bölge","Register user":"Kullanıcı oluştur","Reload":"Yeniden Yükle","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın","Requires activation":"Aktivasyon gerektirir","Reset logo":"Logoyu sil","Restart":"Yeniden Başlat","Restart required":"Yeniden başlatma gerekli","Restarting":"Yeniden Başlatma","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ...","Restreamer Service":"Restreamer Hizmeti","Restreamer instructions":"Restreamer talimatları","Retrieving stream data ...":"Akış verilerini alma ...","Retry":"Yeniden Dene","Rotate":"Döndür","Rule":"Kural","SRT":"SRT","SRT output":"SRT çıkışı","SRT server":"SRT sunucusu","SRT server is not enabled":"SRT sunucu etkin değil","SRT server listen address.":"SRT sunucusu dinleme adresi.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir.","Sampling":"Örnekleme","Save":"Kaydet","Scale":"Ölçü","Scale size":"Ölçek boyutu","Seconds to keep files in cache.":"Dosyaları önbellekte tutmak için saniye.","Seconds until a process is restarted.":"Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye.","Seconds until a staled process is terminated.":"Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye.","Security":"Güvenlik","Security token":"Güvenlik belirteci","Seekbar color":"Seekbar rengi","Segment length (seconds)":"Segment uzunluğu (saniye)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir.","Segmentation":"Segmentasyon","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin.","Select a device:":"Bir cihaz seçin:","Select audio source:":"Ses kaynağını seçin:","Select video source:":"Video kaynağını seçin:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları).","Select your encoding setting:":"Kodlama ayarınızı seçin:","Select your filter settings (optional):":"Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):","Selected":"Seçilmiş","Selected channel":"Seçilen kanal","Selection":"Seçim","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)","Send stream to this address:":"Bu adrese akış gönderin:","Send video to Framebuffer":"Videoyu Framebuffer'a gönder","Server":"Sunucu","Server URL":"Sunucu adresi","Service":"Hizmet","Service name":"Hizmet adı","Service token for monitoring.":"İzleme için hizmet belirteci.","Sessions":"Oturumlar","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Setting for connection to the service.":"Hizmete bağlantı için ayar.","Settings":"Ayarlar","Settings (expert mode)":"Ayarlar (uzman modu)","Settings for /data path. The access is protected by":"Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur","Settings for /memfs path.":"Memfs yolu için ayarlar.","Share button":"Paylaş düğmesi","Shows a reference to the project.":"Projeye bir referans gösterir.","Sign up (free)":"Kaydolun (ücretsiz)","Sitename":"Site adı","Size":"Boyut","Snapshot":"Anlık Görüntü","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Soket zaman aşımı (mikrosaniye)","Software":"Yazılım","Source":"Kaynak","Source & Encoding":"Kaynak ve Kodlama","Speed":"Hız","Stale timeout (seconds)":"Eski zaman aşımı (saniye)","Statistics":"İstatistikler","Storage":"Depolama","Stores the viewer statistics to the disk.":"Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder.","Stream":"Akış","Stream URL":"Akış URL'si","Stream key":"Akış anahtarı","Stream name":"Akış adı","Stream names":"Akış isimleri","Stream source for publication service (experimental).":"Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel).","Support datarhei Restreamer":"Destek datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler.","System":"Sistem","Target address":"Hedef adres","Template":"Şablon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır.","Terms":"Şartlar","Text colors":"Metin renkleri","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor.","The bitrate of the audio stream.":"Ses akışının bit hızı.","The carrier frequency":"Taşıyıcı frekansı","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır.","The layout of the audio stream.":"Ses akışının düzeni.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir.","The noise color":"Gürültü rengi","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın.","The sample rate of the audio stream.":"Ses akışının örnekleme hızı.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Seçilen dosya çok büyük (",["0"]," bayt). Yalnızca ",["1"]," bayta izin verilir."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Seçilen dosya türüne (",["0"],") izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:","There are updates available. Here you get more information.":"Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core'a ",["0"]," adresinden bağlanırken bir hata oluştu."],"There was an error during upload: {0}":["Yükleme sırasında bir hata oluştu: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Akışın kurulumunda bir hata oluştu.","There's no login method available.":"Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını (",["0"],") desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği (",["0"],") desteklemez. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın."],"This version of the UI is compatible.":"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın.","Token":"Jeton","Top field":"Üst alan","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz.","Tune":"Tune","UDP transport":"UDP aktarımı","Unable to load the config.":"Yapılandırma yüklenemiyor.","Unique ident on the service.":"Hizmette benzersiz kimlik.","Unknown":"Bilinmiyor","Unselected":"Seçilmemiş","Update details (Changelog)":"Güncelleme ayrıntıları (Changelog)","Upload":"Yükle","Uploading the file failed":"Dosya yüklemesi başarısız oldu","Uploading the logo failed":"Logo yüklemesi başarısız oldu","Uptime":"Çalışma Süresi","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>).","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","User registration":"Kullanıcı kaydı","Username":"Kullanıcı Adı","Username for authorization.":"Yetkilendirme için kullanıcı adı.","Username for the device.":"Cihaz için kullanıcı adı.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M deneyseldir.","VPU ID":"VPU KIMLIĞI","Variable frame rate (VFR)":"Değişken kare hızı (VFR)","Vertical Flip":"Dikey Çevirme","Video":"Video","Video device":"Video cihazı","Video settings":"Video ayarları","Video setup":"Video kurulumu","Video source":"Video kaynağı","Viewer":"Görüntüleyici","Virtual source":"Sanal kaynak","Volume":"Ses Düzeyi ","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir.","Width":"Genişlik","Write protection":"Koruma yazın","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Evet","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","You have to reconnect manually":"Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:","iframe code":"iframe kodu","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/misc/LanguageSelect.js b/src/misc/LanguageSelect.js index f853974..fd31c63 100644 --- a/src/misc/LanguageSelect.js +++ b/src/misc/LanguageSelect.js @@ -43,6 +43,7 @@ export default function LanguageSelect(props) { return ( ); From e299dfd3f685c465efb20130f0d11d3b358e90ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Thu, 12 Jan 2023 12:15:18 +0100 Subject: [PATCH 08/19] Add Greek translation --- .linguirc | 1 + src/I18n.js | 5 +- src/locales/el/messages.js | 1 + src/locales/el/messages.po | 2933 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/misc/LanguageSelect.js | 1 + 5 files changed, 2940 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 src/locales/el/messages.js create mode 100644 src/locales/el/messages.po diff --git a/.linguirc b/.linguirc index db9adaf..f142e9c 100644 --- a/.linguirc +++ b/.linguirc @@ -16,6 +16,7 @@ "en", "da", "de", + "el", "es", "fr", "it", diff --git a/src/I18n.js b/src/I18n.js index d2ddaf6..3464758 100644 --- a/src/I18n.js +++ b/src/I18n.js @@ -7,6 +7,7 @@ import * as plurals from 'make-plural/plurals'; import { messages as EN } from './locales/en/messages.js'; import { messages as DA } from './locales/da/messages.js'; import { messages as DE } from './locales/de/messages.js'; +import { messages as EL } from './locales/el/messages.js'; import { messages as ES } from './locales/es/messages.js'; import { messages as FR } from './locales/fr/messages.js'; import { messages as IT } from './locales/it/messages.js'; @@ -21,6 +22,7 @@ import * as Storage from './utils/storage'; i18n.loadLocaleData('en', { plurals: plurals.en }); i18n.loadLocaleData('da', { plurals: plurals.da }); i18n.loadLocaleData('de', { plurals: plurals.de }); +i18n.loadLocaleData('el', { plurals: plurals.el }); i18n.loadLocaleData('es', { plurals: plurals.es }); i18n.loadLocaleData('fr', { plurals: plurals.fr }); i18n.loadLocaleData('it', { plurals: plurals.it }); @@ -34,6 +36,7 @@ i18n.load({ en: EN, da: DA, de: DE, + el: EL, es: ES, fr: FR, it: IT, @@ -71,7 +74,7 @@ const getBrowserLanguage = (defaultLanguage) => { return match[0].toLowerCase(); }; -i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'da', 'de', 'es', 'fr', 'it', 'ko', 'pl', 'pt', 'ru', 'sl', 'tr'])); +i18n.activate(getLanguage('en', ['en', 'da', 'de', 'el', 'es', 'fr', 'it', 'ko', 'pl', 'pt', 'ru', 'sl', 'tr'])); export default function Provider(props) { return {props.children}; diff --git a/src/locales/el/messages.js b/src/locales/el/messages.js new file mode 100644 index 0000000..51aa72c --- /dev/null +++ b/src/locales/el/messages.js @@ -0,0 +1 @@ +/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Μεταβείτε στη διασύνδεση του Restreamer-στόχου.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Δημιουργήστε ένα νέο κανάλι και επιλέξτε διακομιστή RTMP ή SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Αντιγράψτε τη διεύθυνση URL και επικολλήστε την στο πεδίο \"Διεύθυνση στόχου\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ εγγυημένη έναρξη με ένα πλαίσιο Key)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ κατακερματισμένη μορφή MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Λίστα συμβατότητας","<0>Show probe details":"<0>Εμφάνιση λεπτομερειών ανιχνευτή","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"Ίδρυμα AVFoundation","Abort":"Διακοπή","About":"Σχετικά με το","Add":"Προσθέστε","Add Publication":"Προσθήκη δημοσίευσης","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Προσθέστε εξωτερικά widgets και στυλ στον ιστότοπο δημοσίευσης. Μπορείτε να βρείτε μερικά παραδείγματα στη σελίδα βοήθειας.","Add new channel":"Προσθήκη νέου καναλιού","Add: {0}":["Προσθήκη: ",["0"]],"Address":"Διεύθυνση","Address for the background image.":"Διεύθυνση για την εικόνα φόντου.","Address to listen on for HTTP requests.":"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Προσαρμόστε τα χρώματα και το φόντο του ιστότοπου δημοσίευσης όπως σας αρέσει.","Advanced monitoring":"Προηγμένη παρακολούθηση","Advanced settings":"Προηγμένες ρυθμίσεις","Advanced setup":"Προηγμένη ρύθμιση","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Ειδοποίηση μέσω email","All":"Όλα","All frames":"Όλα τα πλαίσια","All important system settings.":"Όλες οι σημαντικές ρυθμίσεις του συστήματος.","Allow all referrer":"Επιτρέψτε όλους τους παραπέμποντες","Allow counting how many viewers the stream has.":"Επιτρέπει την καταμέτρηση του αριθμού των θεατών που έχει η ροή.","Amplitude":"Πλάτος","An environment variable sets this value.":"Μια μεταβλητή περιβάλλοντος καθορίζει αυτή την τιμή.","App":"Εφαρμογή","Application":"Εφαρμογή","Are you sure you want to abort the wizard?":"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε τον οδηγό;","Audio":"Ήχος","Audio Device":"Συσκευή ήχου","Audio device":"Συσκευή ήχου","Audio settings":"Ρυθμίσεις ήχου","Audio setup":"Ρύθμιση ήχου","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Μισθωτής","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Το Auth0 δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμο, επειδή αυτή η διασύνδεση έχει φορτωθεί από μη ασφαλή πηγή.","Author":"Συγγραφέας","Authorization":"Εξουσιοδότηση","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Αυτόματος καθαρισμός όλων των δεδομένων πολυμέσων","Autoplay":"Αυτόματο παιχνίδι","Available":"Διαθέσιμο","Back":"Πίσω","Background colors":"Χρώματα φόντου","Background image":"Εικόνα φόντου","Backup URL":"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας URL","Backup server":"Διακομιστής αντιγράφων ασφαλείας","Backup stream":"Εφεδρική ροή","Backup stream key":"Κλειδί εφεδρικής ροής","Bandwidth":"Εύρος ζώνης","Bandwidth control":"Έλεγχος εύρους ζώνης","Banner":"Πανό","Basic":"Βασικό","Beep factor":"Παράγοντας μπιπ","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Τύποι κρυφής μνήμης μπλοκ","Bottom field":"Κάτω πεδίο","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Περιγράψτε εν συντομία τι θα δει το κοινό κατά τη διάρκεια της ζωντανής ροής.","Button color":"Χρώμα κουμπιού","By height":"Με ύψος","By width":"Με πλάτος","Cache for files on /data.":"Κρυφή μνήμη για αρχεία στο /data.","Cache time (Seconds)":"Χρόνος προσωρινής αποθήκευσης (δευτερόλεπτα)","Cache types":"Τύποι κρυφής μνήμης","Capture buffer":"Απομονωτής σύλληψης","Capture clicks":"Λήψη κλικ","Capture cursor":"Δρομέας σύλληψης","Channels":"Κανάλια","Check for updates":"Έλεγχος για ενημερώσεις","Check the requirements":"Ελέγξτε τις απαιτήσεις","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Επιλέξτε ενοικιαστή ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Κλείστε το","Code injection":"Έγχυση κώδικα","Codec":"Κωδικοποιητής","Color":"Χρώμα","Config":"Διαμόρφωση","Confirm password":"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης","Connect":"Συνδέστε το","Connected device":"Συνδεδεμένη συσκευή","Connected since <0/>":"Συνδεδεμένος από <0/>","Connecting ...":"Σύνδεση ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Σύνδεση στο Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Η σύνδεση στο Restreamer Core απέτυχε πιθανώς λόγω μικτού περιεχομένου.","Constant frame rate (CFR)":"Σταθερός ρυθμός καρέ (CFR)","Content":"Περιεχόμενο","Content URL":"URL περιεχομένου","Cores":"Πυρήνες","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Προσαρμοσμένη ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις JSON για το datarhei Core.","Custom audio device":"Προσαρμοσμένη συσκευή ήχου","Custom audio index":"Προσαρμοσμένο ευρετήριο ήχου","Custom bitrate (kbit/s)":"Προσαρμοσμένος ρυθμός bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Έγχυση προσαρμοσμένου κώδικα","Custom delay":"Προσαρμοσμένη καθυστέρηση","Custom device":"Προσαρμοσμένη συσκευή","Custom format":"Προσαρμοσμένη μορφή","Custom framerate":"Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ","Custom keyframe interval":"Προσαρμοσμένο διάστημα καρέ πλήκτρων","Custom layout":"Προσαρμοσμένη διάταξη","Custom sampling (Hz)":"Προσαρμοσμένη δειγματοληψία (Hz)","Custom scale":"Προσαρμοσμένη κλίμακα","Custom size":"Προσαρμοσμένο μέγεθος","Custom video device":"Προσαρμοσμένη συσκευή βίντεο","Custom video index":"Προσαρμοσμένο ευρετήριο βίντεο","Death color":"Χρώμα θανάτου","Decibels (dB)":"Ντεσιμπέλ (dB)","Decoder":"Αποκωδικοποιητής","Default":"Προεπιλογή","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Λειτουργία Deinterlace","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Καθυστέρηση","Delay (ms)":"Καθυστέρηση (ms)","Delete":"Διαγραφή","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Η διαγραφή μιας υπηρεσίας δημοσίευσης δεν μπορεί να αντιστραφεί. Η δημοσίευση σταματά αμέσως.","Delivering mode":"Λειτουργία παράδοσης","Description":"Περιγραφή","Design":"Σχεδιασμός","Device":"Συσκευή","Disconnect":"Αποσύνδεση","Disconnect & Continue":"Αποσύνδεση & συνέχιση","Disconnecting ...":"Αποσύνδεση ...","Disk":"Δίσκος","Disk cache":"Κρυφή μνήμη δίσκου","Disk storage":"Αποθήκευση δίσκου","Do you really want to restart the application now?":"Θέλετε πραγματικά να επανεκκινήσετε την εφαρμογή τώρα;","Do you want to delete \"{0}\"?":["Θέλετε να διαγράψετε το \"",["0"],"\";"],"Do you want to delete {title}?":["Θέλετε να διαγράψετε το ",["title"],";"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Θέλετε να αποσυνδέσετε το \"",["0"],"\";"],"Docs":"Έγγραφα","Documentation":"Τεκμηρίωση","Dup. frames":"Διπλά πλαίσια","EDIT: Player":"EDIT: Παίκτης","EDIT: Publication Website":"EDIT: Δικτυακός τόπος δημοσίευσης","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Κάθε πεδίο","Each frames":"Κάθε πλαίσιο","Edit":"Επεξεργασία","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Επεξεργαστείτε τις πηγές ήχου και βίντεο για τη ζωντανή ροή. Προσθέστε μια περιγραφή και ορίστε την επιθυμητή άδεια χρήσης περιεχομένου.","Edit: {title}":["Επεξεργασία: ",["title"]],"Email":"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο","Embed":"Ενσωματώστε το","Enable":"Ενεργοποίηση","Enable RTMP server ...":"Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Ενεργοποίηση μεταφοράς RTMPS","Enable SRT server ...":"Ενεργοποίηση διακομιστή SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Ενεργοποίηση ενός περιοδικού ηχητικού σήματος κάθε δευτερόλεπτο με αυτή την τιμή επί τη συχνότητα του φέροντος.","Enable backup stream":"Ενεργοποίηση εφεδρικής ροής","Enable nerd statistics":"Ενεργοποίηση στατιστικών σπασίκλας","Enable now":"Ενεργοποίηση τώρα","Enable primary stream":"Ενεργοποίηση πρωτεύουσας ροής","Enable snapshots":"Ενεργοποίηση στιγμιότυπων","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Η ενεργοποίηση της εξουσιοδότησης συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτή την περίπτωση.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Η ενεργοποίηση του βασικού auth συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να γράψει δεδομένα στο /memfs.","Encoder":"Κωδικοποιητής","Encoding":"Κωδικοποίηση","Encryption":"Κρυπτογράφηση","Enter a name for the new channel.":"Εισάγετε ένα όνομα για το νέο κανάλι.","Enter password":"Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης","Enter the address of your network source:":"Εισάγετε τη διεύθυνση της πηγής δικτύου σας:","Enter username":"Εισάγετε το όνομα χρήστη","Entropy coder":"Κωδικοποιητής εντροπίας","Error":"Σφάλμα","Error: {0}":["Σφάλμα: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Επεκτείνει την περιοχή πάνω από τη λίστα καναλιών (ζωντανή συνομιλία).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Επεκτείνει την περιοχή κάτω από την περιγραφή του καναλιού (πλαίσια σχολίων).","Expert mode":"Λειτουργία εμπειρογνώμονα","Extend channel list":"Επέκταση λίστας καναλιών","Extend content":"Επέκταση περιεχομένου","Extend footer":"Επέκταση υποσέλιδου","Extend header":"Επέκταση κεφαλίδας","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Απέτυχε η διερεύνηση της πηγής. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>ανιχνευτή.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Απέτυχε η επαλήθευση της πηγής. Ελέγξτε τη διεύθυνση.","Filter":"Φίλτρο","Finish":"Τέλος","Fix size":"Μέγεθος στερέωσης","Flags":"Σημαίες","For Javascripts.":"Για Javascripts.","For Stylesheets.":"Για Φύλλα στυλ.","Force input framerate":"Αναγκαστική εισαγωγή καρέ","Force key frames":"Αναγκαστικά πλαίσια πλήκτρων","Format":"Μορφή","Frame drops":"Πτώσεις πλαισίων","Frame is passed through (Passthrough)":"Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Ταχύτητα καρέ","Framerate mode":"Λειτουργία καρέ","Frequency (Hz)":"Συχνότητα (Hz)","GET":"GET","General":"Γενικά","Google Analytics ID":"Αναγνωριστικό Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Όνομα ανιχνευτή Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Έξοδος HLS","HLS server":"Διακομιστής HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Στατιστικά στοιχεία HLS για την αποθήκευση στη μνήμη","HTTP and HTTPS":"HTTP και HTTPS","HTTP port":"Θύρα HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Θύρα HTTPS","Hardware device":"Συσκευή υλικού","Header":"Κεφαλίδα","Headline":"Επικεφαλίδα","Height":"Ύψος","Horizontal Flip":"Οριζόντια αναστροφή","Hosted Restreamer interface":"Διασύνδεση Restreamer με φιλοξενία","Human readable name on the service.":"Όνομα της υπηρεσίας που μπορεί να διαβαστεί από τον άνθρωπο.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Αν αλλάξατε τις θύρες, μπορεί το Restreamer Core να έχει ήδη επανεκκινήσει, αλλά τώρα είναι διαθέσιμο σε διαφορετική θύρα.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Αν έχετε ενεργοποιήσει το Let's Encrypt TLS, μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος για να αποκτήσετε τα πιστοποιητικά. Βεβαιωθείτε ότι το Restreamer Core είναι προσβάσιμο μέσω της θύρας 80 από το διαδίκτυο. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής της κονσόλας του Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Αγνοήστε περιοχές IP","Image URL":"URL εικόνας","Imprint":"Εκτύπωση","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Εκτός από τη συσκευή αναπαραγωγής, το Restreamer προσφέρει μια πλήρη σελίδα προορισμού, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να παρουσιάσετε τη ζωντανή ροή σας εύκολα και γρήγορα.","In-memory":"Στη μνήμη","In-memory storage":"Αποθήκευση στη μνήμη","Incompatible":"Μη συμβατό","Inherit":"Κληρονόμος","Inject 1":"Ένεση 1","Inject 2":"Ένεση 2","Inject 3":"Έγχυση 3","Inject 4":"Ένεση 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Πεδίο αναφοράς","Interval (seconds)":"Διάστημα (δευτερόλεπτα)","Issue alert":"Ειδοποίηση έκδοσης","Keyframe interval (seconds)":"Διάστημα καρέ πλήκτρων (δευτερόλεπτα)","Layout":"Διάταξη","Let's Encrypt certification":"Πιστοποίηση Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Το Let's Encrypt απαιτεί ένα ή περισσότερα δημόσια ονόματα τομέα και μια προσβάσιμη θύρα 80/TCP.","Level":"Επίπεδο","Level of system protocol.":"Επίπεδο πρωτοκόλλου συστήματος.","License":"Άδεια","Life color":"Χρώμα ζωής","Linecolor":"Linecolor","Link":"Σύνδεσμος","Link, mouseover":"Σύνδεσμος, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Κατάλογος περιοχών IP σε συμβολισμό CIDR, π.χ. 127.0.0.1/32, τις οποίες τα στατιστικά στοιχεία δεν θα καταγράφουν - μία περιοχή IP ανά γραμμή. Αφήστε την κενή για να καταγράψετε όλες τις περιόδους λειτουργίας.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Λίστα επεκτάσεων αρχείων που δεν πρέπει να αποθηκευτούν στην προσωρινή μνήμη (π.χ. \".m3u8\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε κενό για καμία.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Λίστα επεκτάσεων αρχείων προς προσωρινή αποθήκευση (π.χ. \".html\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε το κενό για να αποθηκεύσετε όλους τους τύπους αρχείων.","List size (segments)":"Μέγεθος λίστας (τμήματα)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming στην υπηρεσία Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία RTMP του δικτύου μέσων ενημέρωσης.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming στην υπηρεσία Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία dlive Live RTMP.","Livesource ID":"Αναγνωριστικό πηγής ζωής","Log level":"Επίπεδο καταγραφής","Logging":"Καταγραφή","Login":"Σύνδεση","Login/JWT authorization":"Είσοδος/JWT εξουσιοδότηση","Logo":"Λογότυπο","Logout":"Αποσύνδεση","Loudness Normalization":"Κανονικοποίηση ηχηρότητας","Low latency (Buffer)":"Χαμηλή καθυστέρηση (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Κύρια πηγή","Main channel":"Κύριο κανάλι","Main page channel (index.html).":"Κανάλι κύριας σελίδας (index.html).","Maintainer:":"Συντηρητής:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP (πειραματικό).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή SRT (πειραματικό).","Marked frames":"Σημειωμένα πλαίσια","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Κύρια λίστα αναπαραγωγής (αυξάνει τη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος cache, 0 για απεριόριστο.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Μέγιστα επιτρεπόμενα megabytes μνήμης RAM για το /memfs, 0 για απεριόριστη μνήμη.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Μέγιστη επιτρεπόμενη κατανάλωση megabytes από το σκληρό δίσκο. 0 για απεριόριστα.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Μέγιστο εύρος ζώνης Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Μέγιστη καθυστέρηση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.","Maximum file size (Megabytes)":"Μέγιστο μέγεθος αρχείου (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Μέγιστο μέγεθος αρχείου που θα τοποθετηθεί στη μνήμη cache.","Maximum log histroy":"Μέγιστο ιστορικό καταγραφής","Maximum log lines":"Μέγιστες γραμμές καταγραφής","Maximum size (Megabytes)":"Μέγιστο μέγεθος (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Μέγιστος χρόνος αδράνειας του θεατή (δευτερόλεπτα)","Maximum viewers":"Μέγιστοι θεατές","Memory":"Μνήμη","Meta information":"Μεταπληροφορίες","Metadata":"Μεταδεδομένα","Mold":"Μούχλα","More about Twitter's copyright <0>here.":"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του Twitter <0>εδώ.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του YouTube <0>εδώ.","More about licenses here":"Περισσότερα για τις άδειες εδώ","More about the service":"Περισσότερα για την υπηρεσία","Must be larger than maximum file size in cache.":"Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στην προσωρινή μνήμη.","Must be smaller than maximum cache size.":"Πρέπει να είναι μικρότερη από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης.","Mute":"Σίγαση","Mute a channel.":"Σίγαση ενός καναλιού.","Mute left":"Σίγαση αριστερά","Mute right":"Σίγαση δεξιά","Name":"Όνομα","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Όνομα για το πρότυπο. Εάν το όνομα υπάρχει ήδη, θα αντικατασταθεί.","Network":"Δίκτυο","Network source":"Πηγή δικτύου","Next":"Επόμενο","Next: Audio":"Επόμενος: Ήχος","Next: Video setup":"Επόμενος: Ρύθμιση βίντεο","No":"Όχι","No audio":"Χωρίς ήχο","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Δεν εντοπίστηκε ζωντανή ροή. Ελέγξτε το λογισμικό που στέλνει τη ροή.","No sources available":"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πηγές","No suitable encoder found.":"Δεν βρέθηκε κατάλληλος κωδικοποιητής.","No suitable filter found.":"Δεν βρέθηκε κατάλληλο φίλτρο.","No video":"Δεν υπάρχει βίντεο","Node ID":"Αναγνωριστικό κόμβου","None":"Κανένα","Notes":"Σημειώσεις","Number of log lines to keep.":"Αριθμός γραμμών καταγραφής που θα διατηρηθούν.","Number of logs to keep for each process.":"Αριθμός καταγραφών που πρέπει να διατηρούνται για κάθε διεργασία.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Ένας παραπομπός ανά γραμμή, π.χ. http://www.example.com","Open":"Ανοίξτε το","Output buffer":"Απομονωτής εξόδου","Pan":"Pan","Passphrase":"Συνθηματική φράση","Passphrase for SRT encryption.":"Σύνθημα πρόσβασης για κρυπτογράφηση SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Η φράση πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος μεταξύ 10 και 79 χαρακτήρων","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Το Passthrough (αντιγραφή) θα πρέπει να απενεργοποιείται μόνο εάν είναι απαραίτητο. Κάθε κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.","Password":"Κωδικός πρόσβασης","Password for authorization.":"Κωδικός πρόσβασης για εξουσιοδότηση.","Password for the device.":"Κωδικός πρόσβασης για τη συσκευή.","Persist viewer statistics":"Στατιστικά στοιχεία θεατών που παραμένουν","Pixel format":"Μορφή pixel","Plan: <0>Starter":"Σχέδιο: <0>Starter","Platforms":"Πλατφόρμες","Playback":"Αναπαραγωγή","Player":"Παίκτης","Player URL":"URL παίκτη","Playersite":"Playersite","Playlist":"Λίστα αναπαραγωγής","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Έκδοση λίστας αναπαραγωγής (M3U8). Η έκδοση 3 έχει την καλύτερη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη.","Please check the <0>process log":"Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής <0>διεργασίας","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για να υπογράψετε τη συμφωνία σας με τους όρους χρήσης της Let's Encrypt CA και για να ειδοποιηθείτε σε περίπτωση προβλημάτων.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.","Please select a file to upload.":"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα αρχείο για να το ανεβάσετε.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το \"Passthrough (αντίγραφο)\" εάν είναι δυνατόν. Η κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Παρακαλώ περιμένετε. Δεδομένα ροής ανιχνευτή ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Παρακαλώ περιμένετε. Ρύθμιση της ροής ...","Port":"Λιμάνι","Position":"Θέση","Preset":"Προεπιλεγμένο","Primary stream":"Πρωτογενής ροή","Primary stream key":"Πρωτεύον κλειδί ροής","Probe":"Ανιχνευτής","Process":"Διαδικασία","Process control":"Έλεγχος διεργασιών","Process details":"Λεπτομέρειες διαδικασίας","Process report":"Αναφορά διαδικασίας","Processing & Control":"Επεξεργασία & έλεγχος","Profile":"Προφίλ","Protocol":"Πρωτόκολλο","Protocols":"Πρωτόκολλα","Public domain/s":"Δημόσιος τομέας/ες","Publications":"Δημοσιεύσεις","Pull or recieve the data:":"Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:","Quality":"Ποιότητα","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Θύρα RTMP","RTMP app for publishing.":"Εφαρμογή RTMP για δημοσίευση.","RTMP output":"Έξοδος RTMP","RTMP server":"Διακομιστής RTMP","RTMP server is not enabled":"Ο διακομιστής RTMP δεν είναι ενεργοποιημένος","RTMP server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου ερωτήματος URL 'token'.","RTMPS Port":"Λιμάνι RTMPS","RTMPS server":"Διακομιστής RTMPS","RTMPS server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Κάμερα Raspberry Pi","Rate control":"Έλεγχος ποσοστού","Ratio":"Αναλογία","Read input at native speed":"Διαβάστε την είσοδο σε εγγενή ταχύτητα","Reconnect":"Επανασύνδεση","Reconnect delay (seconds)":"Καθυστέρηση επανασύνδεσης (δευτερόλεπτα)","Reconnecting in {0}s":["Επανασύνδεση σε ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Η επανασύνδεση με τον πυρήνα Restreamer απέτυχε για τα τελευταία ",["RETRIES"]," δευτερόλεπτα."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Η επανασύνδεση με το Restreamer Core απέτυχε.","Refresh":"Ανανέωση","Region":"Περιοχή","Register user":"Εγγραφή χρήστη","Reload":"Επαναφόρτωση","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Αφαίρεση των παλαιότερων καταχωρήσεων αν το /memfs είναι γεμάτο","Requires activation":"Απαιτεί ενεργοποίηση","Reset logo":"Επαναφορά λογότυπου","Restart":"Επανεκκίνηση","Restart required":"Απαιτείται επανεκκίνηση","Restarting":"Επανεκκίνηση του","Restarting Restreamer Core ...":"Επανεκκίνηση του Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Υπηρεσία Restreamer","Restreamer instructions":"Οδηγίες Restreamer","Retrieving stream data ...":"Ανάκτηση δεδομένων ροής ...","Retry":"Επανάληψη","Rotate":"Περιστροφή","Rule":"Κανόνας","SRT":"SRT","SRT output":"Έξοδος SRT","SRT server":"Διακομιστής SRT","SRT server is not enabled":"Ο διακομιστής SRT δεν είναι ενεργοποιημένος","SRT server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου streamid 'token'.","Sampling":"Δειγματοληψία","Save":"Αποθήκευση","Scale":"Κλίμακα","Scale size":"Μέγεθος κλίμακας","Seconds to keep files in cache.":"Δευτερόλεπτα για τη διατήρηση των αρχείων στη μνήμη cache.","Seconds until a process is restarted.":"Δευτερόλεπτα μέχρι την επανεκκίνηση μιας διεργασίας.","Seconds until a staled process is terminated.":"Δευτερόλεπτα έως ότου τερματιστεί μια σταλμένη διεργασία.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Δευτερόλεπτα μέχρι να ενημερωθεί το στιγμιότυπο/μικρογραφία της πηγής βίντεο.","Security":"Ασφάλεια","Security token":"Κουπόνι ασφαλείας","Seekbar color":"Χρώμα Seekbar","Segment length (seconds)":"Μήκος τμήματος (δευτερόλεπτα)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Το τμήμα θα αποκοπεί στο επόμενο καρέ πλήκτρων μετά την παρέλευση αυτού του χρόνου. Συνιστάται το 2.","Segmentation":"Τμηματοποίηση","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Επιλέξτε RTMP ή SRT (αν είναι ενεργοποιημένο) για μικρότερη καθυστέρηση.","Select a device:":"Επιλέξτε μια συσκευή:","Select audio source:":"Επιλέξτε πηγή ήχου:","Select video source:":"Επιλέξτε πηγή βίντεο:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Επιλέξτε αν θα αντλήσετε τη ροή από μια <0>πηγή δικτύου (όπως μια κάμερα δικτύου) ή από τον <1>εσωτερικό διακομιστή RTMP (π.χ. ροές OBS στο Restreamer).","Select your encoding setting:":"Επιλέξτε τη ρύθμιση κωδικοποίησης:","Select your filter settings (optional):":"Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του φίλτρου σας (προαιρετικά):","Selected":"Επιλεγμένα","Selected channel":"Επιλεγμένο κανάλι","Selection":"Επιλογή","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Στείλτε ανώνυμες μετρήσεις (μας βοηθά για μελλοντική ανάπτυξη)","Send stream to this address:":"Στείλτε ρεύμα σε αυτή τη διεύθυνση:","Send video to Framebuffer":"Αποστολή βίντεο σε Framebuffer","Server":"Διακομιστής","Server URL":"URL διακομιστή","Service":"Υπηρεσία","Service name":"Όνομα υπηρεσίας","Service token for monitoring.":"Κουπόνι υπηρεσίας για παρακολούθηση.","Sessions":"Συνεδρίες","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ορίζει ένα όριο εύρους ζώνης σε Mbit ανά δευτερόλεπτο για τη μεταφορά εξερχόμενων δεδομένων HLS. Όλες οι υπηρεσίες, όπως το RTMP και οι εξερχόμενες διεργασίες, περιλαμβάνονται στον υπολογισμό. Εάν το εύρος ζώνης ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ορίζει ένα όριο θεατών για συνεδρίες HLS. Εάν το όριο ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.","Setting for connection to the service.":"Ρύθμιση για τη σύνδεση με την υπηρεσία.","Settings":"Ρυθμίσεις","Settings (expert mode)":"Ρυθμίσεις (λειτουργία εμπειρογνώμονα)","Settings for /data path. The access is protected by":"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /data. Η πρόσβαση προστατεύεται από","Settings for /memfs path.":"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /memfs.","Share button":"Κουμπί κοινής χρήσης","Shows a reference to the project.":"Εμφανίζει μια αναφορά στο έργο.","Sign up (free)":"Εγγραφείτε (δωρεάν)","Sitename":"Sitename","Size":"Μέγεθος","Snapshot":"Στιγμιότυπο","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Κοινωνική σύνδεση (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Χρονικό όριο υποδοχής (μικροδευτερόλεπτα)","Software":"Λογισμικό","Source":"Πηγή","Source & Encoding":"Πηγή & κωδικοποίηση","Speed":"Ταχύτητα","Stale timeout (seconds)":"Καθυστερημένο χρονικό όριο (δευτερόλεπτα)","Statistics":"Στατιστικά στοιχεία","Storage":"Αποθήκευση","Stores the viewer statistics to the disk.":"Αποθηκεύει τα στατιστικά στοιχεία προβολής στο δίσκο.","Stream":"Ρεύμα","Stream URL":"URL ροής","Stream key":"Κλειδί ροής","Stream name":"Όνομα ρεύματος","Stream names":"Ονόματα ρευμάτων","Stream source for publication service (experimental).":"Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης (πειραματική).","Support datarhei Restreamer":"Υποστήριξη datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Υποστηρίζει HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT και άλλα.","System":"Σύστημα","Target address":"Διεύθυνση στόχου","Template":"Πρότυπο","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία του δικτυακού τόπου δημοσίευσης. Το κουμπί διαγραφής αφαιρεί την επιλογή από το σύστημα.","Terms":"Όροι","Text colors":"Χρώματα κειμένου","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Η έξοδος RTMP απαιτεί τον διακομιστή RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Η έξοδος SRT απαιτεί τον διακομιστή SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Το πλάτος (0.0 - 1.0) της παραγόμενης ροής ήχου","The application is using an older version of the settings.":"Η εφαρμογή χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση των ρυθμίσεων.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg δεν υποστηρίζει κανένα από τα απαιτούμενα πρωτόκολλα.","The bitrate of the audio stream.":"Το bitrate της ροής ήχου.","The carrier frequency":"Η φέρουσα συχνότητα","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Η διαγραφή αυτού του καναλιού δεν μπορεί να ανακτηθεί. Όλες οι δημοσιεύσεις αυτού του καναλιού θα αφαιρεθούν.","The layout of the audio stream.":"Η διάταξη της ροής ήχου.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων λίστας αναπαραγωγής. Το 0 θα περιέχει όλα τα τμήματα. Συνιστάται το 6.","The noise color":"Το χρώμα του θορύβου","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Το δημόσιο προσβάσιμο όνομα τομέα του κεντρικού υπολογιστή στον οποίο εκτελείται αυτός ο Restreamer. Διαχωρίστε πολλαπλά ονόματα τομέα με κόμμα.","The sample rate of the audio stream.":"Ο ρυθμός δειγματοληψίας της ροής ήχου.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο (",["0"]," bytes). Επιτρέπονται μόνο ",["1"]," bytes."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Ο επιλεγμένος τύπος αρχείου (",["0"],") δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές ήχου.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές βίντεο. Ελέγξτε τις <0>απαιτήσεις.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τη συσκευή.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Η πηγή βίντεο δεν παρέχει καμία συμβατή ροή ήχου. Συνιστάται η επιλογή <0>ήχος σιωπής. Οι υπηρεσίες π.χ. YouTube, Facebook & Co. απαιτούν ένα κανάλι ήχου.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Η πηγή βίντεο είναι συμβατή. Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση:","There are updates available. Here you get more information.":"Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Εδώ μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Υπήρξε σφάλμα σύνδεσης με τον πυρήνα Restreamer στο ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Υπήρξε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Υπήρξε σφάλμα στη ρύθμιση της ροής.","There's no login method available.":"Δεν υπάρχει διαθέσιμη μέθοδος σύνδεσης.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Πρόκειται για μια εικονική υπηρεσία που σας εξηγεί τις έννοιες της υπηρεσίας.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητα σφάλμα. Ωστόσο, μπορεί να πάρει λίγο περισσότερο χρόνο για να επανεκκινήσει το Restreamer Core..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Πρόκειται για την αναφορά των κανονισμών περί πνευματικών δικαιωμάτων για τον στόχο αυτής της υπηρεσίας.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Αυτό το πρωτόκολλο είναι άγνωστο ή δεν υποστηρίζεται από το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Αυτή η πηγή δεν μπορεί να επεξεργαστεί όσο είναι σε χρήση. Για να συνεχίσετε, πρέπει να αποσυνδέσετε την πηγή.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg (",["0"],"). Το UI απαιτεί ",["1"],". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα υποστηριζόμενο δυαδικό FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει τον συνδεδεμένο πυρήνα (",["0"],"). Το UI απαιτεί ",["1"],". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια συμβατή έκδοση του UI."],"This version of the UI is compatible.":"Αυτή η έκδοση του UI είναι συμβατή.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Χρόνος μέχρι μια ανενεργή σύνδεση προβολής να θεωρηθεί κλειστή.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Για να σταθεροποιήσετε το σύστημα, αυξήστε το μήκος του τμήματος HLS για το διάστημα του καρέ κλειδιού κατά 2-3 * (Επεξεργασία και έλεγχος).","Token":"Token","Top field":"Κορυφαίο πεδίο","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Μεταδώστε μια Livestream σε ένα κανάλι Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταβίβαση στιγμιότυπων της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδίδει το κανάλι ήχου της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή Icecast. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως HTTP-Live-Streaming (HLS) σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως MPEG-DASH σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία Brightcove Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία CDN77 RTMP. Περισσότερα για την εγκατάσταση <0>εδώ.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία DaCast RTMP. Περισσότερα για τη ρύθμιση <0>εδώ.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία MPEG-TS. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε εδώ <0>εδώ.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTMP(e|s|t|te|ts). Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTSP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή Red5/Pro. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή SRT. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή UDP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή WOWZA. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταβίβαση της κύριας πηγής σε ένα datarhei Core Ressource. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταφέρετε την κύρια πηγή σε μια πηγή livespotting.com. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής στο Akamai (MSL) Media Services Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κωδικοποιητή MSL μπορείτε να βρείτε στο <0>εδώ.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής στην υπηρεσία Restream RTMP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Μεταβίβαση στο LinkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Μετάδοση σε ένα Azure Media Services. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Μεταδώστε τη Livestream σας σε έναν διακομιστή Owncast. <0>Εδώ μπορείτε να βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Μεταδίδει το βίντεό σας ως ροή RTMP με το απαιτούμενο κλειδί που δημιουργείται στο YouTube Studio. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση μιας ζωντανής ροής στο <0>Creator Academy του YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμενο κλειδί, το οποίο δημιουργήθηκε στο Twitter Producer. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας ζωντανής ροής στο <0>Producer του Twitter.","Tune":"Συντονισμός","UDP transport":"Μεταφορά UDP","Unable to load the config.":"Αδυναμία φόρτωσης της διαμόρφωσης.","Unique ident on the service.":"Μοναδικό αναγνωριστικό στην υπηρεσία.","Unknown":"Άγνωστος","Unselected":"Μη επιλεγμένο","Update details (Changelog)":"Λεπτομέρειες ενημέρωσης (Changelog)","Upload":"Ανέβασμα","Uploading the file failed":"Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε","Uploading the logo failed":"Το ανέβασμα του λογότυπου απέτυχε","Uptime":"Χρόνος διαθεσιμότητας","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Χρησιμοποιήστε το Auth0 για το Restreamer Core που εκτελείτε. Περισσότερες <0>λεπτομέρειες.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Χρησιμοποιήστε τον οδηγό (<0/>) για μια γρήγορη και εύκολη ρύθμιση ή επεξεργαστείτε (<1/>) τις πηγές απευθείας στην προσαρμοσμένη λειτουργία.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.","User registration":"Εγγραφή χρήστη","Username":"Όνομα χρήστη","Username for authorization.":"Όνομα χρήστη για εξουσιοδότηση.","Username for the device.":"Όνομα χρήστη για τη συσκευή.","V4L2_M2M is experimental.":"Το V4L2_M2M είναι πειραματικό.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Μεταβλητός ρυθμός καρέ (VFR)","Vertical Flip":"Κάθετη αναστροφή","Video":"Βίντεο","Video device":"Συσκευή βίντεο","Video settings":"Ρυθμίσεις βίντεο","Video setup":"Ρύθμιση βίντεο","Video source":"Πηγή βίντεο","Viewer":"Πρόγραμμα προβολής","Virtual source":"Εικονική πηγή","Volume":"Τόμος","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Συνιστούμε το OpenMAX IL για Raspberry PI (3/4) με λειτουργικό σύστημα 32-bit.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Καλώς ήρθατε στο Restreamer v2, τη λύση για γρήγορη και εύκολη δημοσίευση βίντεο. Δωρεάν για ιδιωτική και εμπορική χρήση. Περαιτέρω βοήθεια στα <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Πού να αποθηκεύσετε τη λίστα αναπαραγωγής HLS και τα τμήματα. Συνιστάται η αποθήκευση στη μνήμη.","Width":"Πλάτος","Write protection":"Προστασία εγγραφής","Yellow Duck":"Κίτρινη πάπια","Yes":"Ναι","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Δεν μπορείτε να διακόψετε τον οδηγό, επειδή πρέπει να οριστεί τουλάχιστον μία είσοδος.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Έχετε αλλάξει τη διαμόρφωση. Για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή. Θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;","You have to reconnect manually":"Πρέπει να επανασυνδεθείτε χειροκίνητα","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. Παρακαλούμε αποθηκεύστε τις πριν μπορέσετε να ελέγξετε ξανά την υπηρεσία.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί, αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμος κατάλληλος κωδικοποιητής.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί. Επιλέξτε τον επιθυμητό κωδικοποιητή:","iframe code":"κώδικας iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/el/messages.po b/src/locales/el/messages.po new file mode 100644 index 0000000..57c6eaf --- /dev/null +++ b/src/locales/el/messages.po @@ -0,0 +1,2933 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: Restreamer\n" +"Language: el\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:192 +msgid "1. Switch to the interface of the target Restreamer." +msgstr "1. Μεταβείτε στη διασύνδεση του Restreamer-στόχου." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:194 +msgid "2. Create a new channel and select RTMP or SRT server." +msgstr "2. Δημιουργήστε ένα νέο κανάλι και επιλέξτε διακομιστή RTMP ή SRT." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:196 +msgid "3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field." +msgstr "3. Αντιγράψτε τη διεύθυνση URL και επικολλήστε την στο πεδίο \"Διεύθυνση στόχου\"." + +#: src/misc/controls/HLS.js:81 +msgid "6 (+ guaranteed to start with a Key frame)" +msgstr "6 (+ εγγυημένη έναρξη με ένα πλαίσιο Key)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:84 +msgid "7 (+ fragmented MP4 format)" +msgstr "7 (+ κατακερματισμένη μορφή MP4)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:237 +msgid "<0>Compatibility list" +msgstr "<0>Λίστα συμβατότητας" + +#: src/views/Edit/Profile.js:393 +#: src/views/Edit/Profile.js:542 +msgid "<0>Show probe details" +msgstr "<0>Εμφάνιση λεπτομερειών ανιχνευτή" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:156 +msgid "ALSA" +msgstr "ALSA" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 +msgid "AVFoundation" +msgstr "Ίδρυμα AVFoundation" + +#: src/misc/ChannelList.js:356 +#: src/views/Edit/Profile.js:432 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:14 +#: src/views/Edit/index.js:604 +#: src/views/Edit/index.js:630 +#: src/views/Edit/index.js:649 +#: src/views/Publication/Add.js:372 +#: src/views/Publication/Edit.js:562 +#: src/views/Settings.js:2219 +#: src/views/Settings.js:2278 +#: src/views/Settings.js:2300 +msgid "Abort" +msgstr "Διακοπή" + +#: src/Header.js:283 +#: src/Header.js:324 +msgid "About" +msgstr "Σχετικά με το" + +#: src/misc/ChannelList.js:369 +msgid "Add" +msgstr "Προσθέστε" + +#: src/views/Publication/Add.js:331 +msgid "Add Publication" +msgstr "Προσθήκη δημοσίευσης" + +#: src/views/Playersite.js:708 +msgid "Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page." +msgstr "Προσθέστε εξωτερικά widgets και στυλ στον ιστότοπο δημοσίευσης. Μπορείτε να βρείτε μερικά παραδείγματα στη σελίδα βοήθειας." + +#: src/misc/ChannelList.js:353 +msgid "Add new channel" +msgstr "Προσθήκη νέου καναλιού" + +#: src/views/Publication/Add.js:334 +msgid "Add: {0}" +msgstr "Προσθήκη: {0}" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:207 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:192 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:181 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:162 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:126 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:93 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:160 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:132 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:115 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:161 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:127 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:132 +#: src/views/Settings.js:1396 +msgid "Address" +msgstr "Διεύθυνση" + +#: src/views/Playersite.js:645 +msgid "Address for the background image." +msgstr "Διεύθυνση για την εικόνα φόντου." + +#: src/views/Settings.js:1426 +msgid "Address to listen on for HTTP requests." +msgstr "Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTP." + +#: src/views/Settings.js:1440 +msgid "Address to listen on for HTTPS requests." +msgstr "Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTPS." + +#: src/views/Playersite.js:530 +msgid "Adjust publication site colors and background as you like." +msgstr "Προσαρμόστε τα χρώματα και το φόντο του ιστότοπου δημοσίευσης όπως σας αρέσει." + +#: src/views/Login.js:322 +msgid "Advanced monitoring" +msgstr "Προηγμένη παρακολούθηση" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:132 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:166 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:138 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:162 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:170 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:133 +msgid "Advanced settings" +msgstr "Προηγμένες ρυθμίσεις" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:38 +msgid "Advanced setup" +msgstr "Προηγμένη ρύθμιση" + +#: src/views/Playersite.js:433 +#: src/views/Publication/Player.js:478 +msgid "AirPlay" +msgstr "AirPlay" + +#: src/views/Login.js:325 +msgid "Alerting by email" +msgstr "Ειδοποίηση μέσω email" + +#: src/views/Publication/Add.js:354 +msgid "All" +msgstr "Όλα" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:80 +msgid "All frames" +msgstr "Όλα τα πλαίσια" + +#: src/views/Settings.js:1257 +msgid "All important system settings." +msgstr "Όλες οι σημαντικές ρυθμίσεις του συστήματος." + +#: src/views/Settings.js:1594 +msgid "Allow all referrer" +msgstr "Επιτρέψτε όλους τους παραπέμποντες" + +#: src/views/Settings.js:1634 +msgid "Allow counting how many viewers the stream has." +msgstr "Επιτρέπει την καταμέτρηση του αριθμού των θεατών που έχει η ροή." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:126 +msgid "Amplitude" +msgstr "Πλάτος" + +#: src/misc/Env.js:41 +msgid "An environment variable sets this value." +msgstr "Μια μεταβλητή περιβάλλοντος καθορίζει αυτή την τιμή." + +#: src/views/Settings.js:1989 +msgid "App" +msgstr "Εφαρμογή" + +#: src/Footer.js:218 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:126 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:148 +msgid "Application" +msgstr "Εφαρμογή" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:33 +msgid "Are you sure you want to abort the wizard?" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε τον οδηγό;" + +#: src/views/Publication/Add.js:474 +msgid "Audio" +msgstr "Ήχος" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:111 +msgid "Audio Device" +msgstr "Συσκευή ήχου" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:159 +msgid "Audio device" +msgstr "Συσκευή ήχου" + +#: src/views/Edit/Profile.js:447 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 +#: src/views/Publication/Edit.js:506 +msgid "Audio settings" +msgstr "Ρυθμίσεις ήχου" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:25 +msgid "Audio setup" +msgstr "Ρύθμιση ήχου" + +#: src/views/Login.js:236 +msgid "Auth0" +msgstr "Auth0" + +#: src/views/Login.js:365 +msgid "Auth0 Tenant" +msgstr "Auth0 Μισθωτής" + +#: src/views/Login.js:356 +msgid "Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin." +msgstr "Το Auth0 δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμο, επειδή αυτή η διασύνδεση έχει φορτωθεί από μη ασφαλή πηγή." + +#: src/misc/controls/Metadata.js:71 +msgid "Author" +msgstr "Συγγραφέας" + +#: src/views/Settings.js:1236 +#: src/views/Settings.js:1529 +msgid "Authorization" +msgstr "Εξουσιοδότηση" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:65 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/misc/controls/HLS.js:123 +msgid "Automatic cleanup of all media data" +msgstr "Αυτόματος καθαρισμός όλων των δεδομένων πολυμέσων" + +#: src/views/Publication/Player.js:475 +msgid "Autoplay" +msgstr "Αυτόματο παιχνίδι" + +#: src/views/Playersite.js:461 +msgid "Available" +msgstr "Διαθέσιμο" + +#: src/views/Edit/Profile.js:583 +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:25 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:109 +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:38 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:66 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:67 +#: src/views/Publication/Add.js:498 +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +#: src/views/Playersite.js:579 +msgid "Background colors" +msgstr "Χρώματα φόντου" + +#: src/views/Playersite.js:632 +msgid "Background image" +msgstr "Εικόνα φόντου" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:196 +msgid "Backup URL" +msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας URL" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:182 +msgid "Backup server" +msgstr "Διακομιστής αντιγράφων ασφαλείας" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:182 +msgid "Backup stream" +msgstr "Εφεδρική ροή" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:124 +msgid "Backup stream key" +msgstr "Κλειδί εφεδρικής ροής" + +#: src/Footer.js:256 +#: src/Footer.js:269 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης" + +#: src/views/Settings.js:1485 +msgid "Bandwidth control" +msgstr "Έλεγχος εύρους ζώνης" + +#: src/misc/modals/Process.js:81 +msgid "Banner" +msgstr "Πανό" + +#: src/views/Login.js:241 +#: src/views/Settings.js:1534 +msgid "Basic" +msgstr "Βασικό" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:157 +msgid "Beep factor" +msgstr "Παράγοντας μπιπ" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:50 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:51 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: src/views/Settings.js:1903 +msgid "Block cache types" +msgstr "Τύποι κρυφής μνήμης μπλοκ" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:62 +msgid "Bottom field" +msgstr "Κάτω πεδίο" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:24 +#: src/views/Edit/index.js:565 +msgid "Briefly describe what the audience will see during the live stream." +msgstr "Περιγράψτε εν συντομία τι θα δει το κοινό κατά τη διάρκεια της ζωντανής ροής." + +#: src/views/Publication/Player.js:390 +msgid "Button color" +msgstr "Χρώμα κουμπιού" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:51 +msgid "By height" +msgstr "Με ύψος" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:54 +msgid "By width" +msgstr "Με πλάτος" + +#: src/views/Settings.js:1805 +msgid "Cache for files on /data." +msgstr "Κρυφή μνήμη για αρχεία στο /data." + +#: src/views/Settings.js:1847 +msgid "Cache time (Seconds)" +msgstr "Χρόνος προσωρινής αποθήκευσης (δευτερόλεπτα)" + +#: src/views/Settings.js:1888 +msgid "Cache types" +msgstr "Τύποι κρυφής μνήμης" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:200 +msgid "Capture buffer" +msgstr "Απομονωτής σύλληψης" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:197 +msgid "Capture clicks" +msgstr "Λήψη κλικ" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:194 +msgid "Capture cursor" +msgstr "Δρομέας σύλληψης" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: src/views/Settings.js:1266 +msgid "Check for updates" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" + +#: src/views/Publication/Add.js:284 +msgid "Check the requirements" +msgstr "Ελέγξτε τις απαιτήσεις" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:343 +msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" +msgstr "Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)" + +#: src/views/Login.js:367 +msgid "Choose tenant ..." +msgstr "Επιλέξτε ενοικιαστή ..." + +#: src/views/Playersite.js:425 +#: src/views/Publication/Player.js:477 +msgid "Chromecast" +msgstr "Chromecast" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:309 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:249 +msgid "Chunk" +msgstr "Chunk" + +#: src/misc/Changelog.js:177 +#: src/misc/ModalContent.js:77 +#: src/views/Playersite.js:798 +#: src/views/Publication/Add.js:495 +#: src/views/Publication/Edit.js:526 +#: src/views/Publication/Player.js:487 +msgid "Close" +msgstr "Κλείστε το" + +#: src/views/Playersite.js:354 +msgid "Code injection" +msgstr "Έγχυση κώδικα" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:213 +msgid "Codec" +msgstr "Κωδικοποιητής" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:110 +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: src/views/Settings.js:1376 +msgid "Config" +msgstr "Διαμόρφωση" + +#: src/views/Password.js:134 +msgid "Confirm password" +msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" + +#: src/misc/ActionButton.js:38 +msgid "Connect" +msgstr "Συνδέστε το" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:157 +msgid "Connected device" +msgstr "Συνδεδεμένη συσκευή" + +#: src/views/Publication/Process.js:54 +msgid "Connected since <0/>" +msgstr "Συνδεδεμένος από <0/>" + +#: src/misc/ActionButton.js:12 +#: src/views/Main/index.js:334 +#: src/views/Publication/Process.js:40 +msgid "Connecting ..." +msgstr "Σύνδεση ..." + +#: src/views/Initializing.js:21 +msgid "Connecting to Restreamer Core ..." +msgstr "Σύνδεση στο Restreamer Core ..." + +#: src/views/Invalid.js:36 +msgid "Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content." +msgstr "Η σύνδεση στο Restreamer Core απέτυχε πιθανώς λόγω μικτού περιεχομένου." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:337 +msgid "Constant frame rate (CFR)" +msgstr "Σταθερός ρυθμός καρέ (CFR)" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:70 +#: src/views/Playersite.js:675 +#: src/views/Playersite.js:692 +msgid "Content" +msgstr "Περιεχόμενο" + +#: src/views/Main/index.js:394 +msgid "Content URL" +msgstr "URL περιεχομένου" + +#: src/Footer.js:193 +msgid "Cores" +msgstr "Πυρήνες" + +#: src/misc/controls/License/index.js:112 +msgid "Creative Commons" +msgstr "Creative Commons" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +msgid "Custom ..." +msgstr "Προσαρμοσμένη ..." + +#: src/views/Settings.js:1382 +msgid "Custom JSON config for datarhei Core." +msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις JSON για το datarhei Core." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:115 +msgid "Custom audio device" +msgstr "Προσαρμοσμένη συσκευή ήχου" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:160 +msgid "Custom audio index" +msgstr "Προσαρμοσμένο ευρετήριο ήχου" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:51 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:52 +msgid "Custom bitrate (kbit/s)" +msgstr "Προσαρμοσμένος ρυθμός bitrate (kbit/s)" + +#: src/views/Playersite.js:703 +msgid "Custom code injection" +msgstr "Έγχυση προσαρμοσμένου κώδικα" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:91 +msgid "Custom delay" +msgstr "Προσαρμοσμένη καθυστέρηση" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:88 +msgid "Custom device" +msgstr "Προσαρμοσμένη συσκευή" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:326 +msgid "Custom format" +msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:136 +msgid "Custom framerate" +msgstr "Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:91 +msgid "Custom keyframe interval" +msgstr "Προσαρμοσμένο διάστημα καρέ πλήκτρων" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:98 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:90 +msgid "Custom layout" +msgstr "Προσαρμοσμένη διάταξη" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:149 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:141 +msgid "Custom sampling (Hz)" +msgstr "Προσαρμοσμένη δειγματοληψία (Hz)" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:149 +msgid "Custom scale" +msgstr "Προσαρμοσμένη κλίμακα" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:202 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:244 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:287 +msgid "Custom size" +msgstr "Προσαρμοσμένο μέγεθος" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:113 +msgid "Custom video device" +msgstr "Προσαρμοσμένη συσκευή βίντεο" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:127 +msgid "Custom video index" +msgstr "Προσαρμοσμένο ευρετήριο βίντεο" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 +msgid "Death color" +msgstr "Χρώμα θανάτου" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:74 +msgid "Decibels (dB)" +msgstr "Ντεσιμπέλ (dB)" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:223 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:48 +msgid "Decoder" +msgstr "Αποκωδικοποιητής" + +#: src/views/Playersite.js:467 +#: src/views/Playersite.js:542 +#: src/views/Playersite.js:586 +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:128 +msgid "Deinterlace (bwdif)" +msgstr "Deinterlace (bwdif)" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:78 +msgid "Deinterlace deint" +msgstr "Deinterlace deint" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:39 +msgid "Deinterlace mode" +msgstr "Λειτουργία Deinterlace" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:57 +msgid "Deinterlace parity" +msgstr "Deinterlace parity" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:90 +msgid "Delay" +msgstr "Καθυστέρηση" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:132 +msgid "Delay (ms)" +msgstr "Καθυστέρηση (ms)" + +#: src/views/Edit/index.js:618 +#: src/views/Edit/index.js:654 +#: src/views/Playersite.js:490 +#: src/views/Publication/Edit.js:535 +#: src/views/Publication/Edit.js:567 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#: src/views/Publication/Edit.js:572 +msgid "Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately." +msgstr "Η διαγραφή μιας υπηρεσίας δημοσίευσης δεν μπορεί να αντιστραφεί. Η δημοσίευση σταματά αμέσως." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:141 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:167 +msgid "Delivering mode" +msgstr "Λειτουργία παράδοσης" + +#: src/misc/controls/Metadata.js:85 +#: src/misc/controls/Metadata.js:110 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: src/views/Playersite.js:352 +#: src/views/Playersite.js:525 +msgid "Design" +msgstr "Σχεδιασμός" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:87 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:87 +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:93 +msgid "Device" +msgstr "Συσκευή" + +#: src/misc/ActionButton.js:24 +#: src/misc/ActionButton.js:45 +#: src/misc/ActionButton.js:59 +msgid "Disconnect" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: src/views/Edit/index.js:635 +msgid "Disconnect & Continue" +msgstr "Αποσύνδεση & συνέχιση" + +#: src/misc/ActionButton.js:18 +#: src/views/Publication/Process.js:47 +msgid "Disconnecting ..." +msgstr "Αποσύνδεση ..." + +#: src/misc/controls/HLS.js:70 +#: src/views/Settings.js:1767 +msgid "Disk" +msgstr "Δίσκος" + +#: src/views/Settings.js:1802 +#: src/views/Settings.js:1810 +msgid "Disk cache" +msgstr "Κρυφή μνήμη δίσκου" + +#: src/Footer.js:315 +#: src/Footer.js:328 +msgid "Disk storage" +msgstr "Αποθήκευση δίσκου" + +#: src/views/Settings.js:2310 +msgid "Do you really want to restart the application now?" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να επανεκκινήσετε την εφαρμογή τώρα;" + +#: src/views/Edit/index.js:646 +msgid "Do you want to delete \"{0}\"?" +msgstr "Θέλετε να διαγράψετε το \"{0}\";" + +#: src/views/Publication/Edit.js:559 +msgid "Do you want to delete {title}?" +msgstr "Θέλετε να διαγράψετε το {title};" + +#: src/views/Edit/index.js:627 +msgid "Do you want to disconnect \"{0}\"?" +msgstr "Θέλετε να αποσυνδέσετε το \"{0}\";" + +#: src/Header.js:289 +#: src/Header.js:330 +msgid "Docs" +msgstr "Έγγραφα" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:501 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:496 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:240 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:171 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:355 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:250 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:235 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:428 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:241 +msgid "Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση" + +#: src/misc/Progress.js:129 +msgid "Dup. frames" +msgstr "Διπλά πλαίσια" + +#: src/views/Publication/Player.js:325 +msgid "EDIT: Player" +msgstr "EDIT: Παίκτης" + +#: src/views/Playersite.js:346 +msgid "EDIT: Publication Website" +msgstr "EDIT: Δικτυακός τόπος δημοσίευσης" + +#: src/misc/controls/HLS.js:78 +msgid "EXT-X-VERSION" +msgstr "EXT-X-VERSION" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:44 +msgid "Each field" +msgstr "Κάθε πεδίο" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:41 +msgid "Each frames" +msgstr "Κάθε πλαίσιο" + +#: src/views/Edit/index.js:404 +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: src/views/Edit/index.js:430 +msgid "Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license." +msgstr "Επεξεργαστείτε τις πηγές ήχου και βίντεο για τη ζωντανή ροή. Προσθέστε μια περιγραφή και ορίστε την επιθυμητή άδεια χρήσης περιεχομένου." + +#: src/views/Publication/Edit.js:385 +msgid "Edit: {title}" +msgstr "Επεξεργασία: {title}" + +#: src/views/Settings.js:1466 +msgid "Email" +msgstr "Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο" + +#: src/views/Publication/Player.js:359 +msgid "Embed" +msgstr "Ενσωματώστε το" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:48 +#: src/misc/controls/SRT.js:48 +msgid "Enable" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 +msgid "Enable RTMP server ..." +msgstr "Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ..." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:100 +msgid "Enable RTMPS transfer" +msgstr "Ενεργοποίηση μεταφοράς RTMPS" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 +msgid "Enable SRT server ..." +msgstr "Ενεργοποίηση διακομιστή SRT ..." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:162 +msgid "Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency" +msgstr "Ενεργοποίηση ενός περιοδικού ηχητικού σήματος κάθε δευτερόλεπτο με αυτή την τιμή επί τη συχνότητα του φέροντος." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:278 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:139 +msgid "Enable backup stream" +msgstr "Ενεργοποίηση εφεδρικής ροής" + +#: src/views/Publication/Player.js:465 +msgid "Enable nerd statistics" +msgstr "Ενεργοποίηση στατιστικών σπασίκλας" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:70 +#: src/misc/controls/SRT.js:70 +msgid "Enable now" +msgstr "Ενεργοποίηση τώρα" + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:277 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:138 +msgid "Enable primary stream" +msgstr "Ενεργοποίηση πρωτεύουσας ροής" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:44 +msgid "Enable snapshots" +msgstr "Ενεργοποίηση στιγμιότυπων" + +#: src/views/Settings.js:1549 +msgid "Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance." +msgstr "Η ενεργοποίηση της εξουσιοδότησης συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτή την περίπτωση." + +#: src/views/Settings.js:1709 +msgid "Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs." +msgstr "Η ενεργοποίηση του βασικού auth συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να γράψει δεδομένα στο /memfs." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:54 +msgid "Encoder" +msgstr "Κωδικοποιητής" + +#: src/views/Edit/Summary.js:95 +#: src/views/Publication/Add.js:449 +#: src/views/Publication/Edit.js:479 +msgid "Encoding" +msgstr "Κωδικοποίηση" + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:445 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:222 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:372 +msgid "Encryption" +msgstr "Κρυπτογράφηση" + +#: src/misc/ChannelList.js:376 +msgid "Enter a name for the new channel." +msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για το νέο κανάλι." + +#: src/views/Password.js:122 +msgid "Enter password" +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 +msgid "Enter the address of your network source:" +msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση της πηγής δικτύου σας:" + +#: src/views/Password.js:110 +msgid "Enter username" +msgstr "Εισάγετε το όνομα χρήστη" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VideoToolbox.js:68 +msgid "Entropy coder" +msgstr "Κωδικοποιητής εντροπίας" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:16 +#: src/views/Incompatible.js:30 +#: src/views/Invalid.js:29 +#: src/views/Publication/Process.js:63 +#: src/views/Settings.js:1202 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: src/views/Main/index.js:353 +#: src/views/Publication/Process.js:64 +msgid "Error: {0}" +msgstr "Σφάλμα: {0}" + +#: src/views/Playersite.js:748 +msgid "Expands the area above the channel list (live chat)." +msgstr "Επεκτείνει την περιοχή πάνω από τη λίστα καναλιών (ζωντανή συνομιλία)." + +#: src/views/Playersite.js:768 +msgid "Expands the area under the channel description (comment boxes)." +msgstr "Επεκτείνει την περιοχή κάτω από την περιγραφή του καναλιού (πλαίσια σχολίων)." + +#: src/views/Settings.js:1293 +msgid "Expert mode" +msgstr "Λειτουργία εμπειρογνώμονα" + +#: src/views/Playersite.js:733 +msgid "Extend channel list" +msgstr "Επέκταση λίστας καναλιών" + +#: src/views/Playersite.js:753 +msgid "Extend content" +msgstr "Επέκταση περιεχομένου" + +#: src/views/Playersite.js:773 +msgid "Extend footer" +msgstr "Επέκταση υποσέλιδου" + +#: src/views/Playersite.js:713 +msgid "Extend header" +msgstr "Επέκταση κεφαλίδας" + +#: src/views/Settings.js:2181 +msgid "FFmpeg" +msgstr "FFmpeg" + +#: src/misc/Progress.js:64 +#: src/views/Main/Progress.js:77 +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + +#: src/views/Edit/Profile.js:354 +#: src/views/Edit/Profile.js:503 +msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." +msgstr "Απέτυχε η διερεύνηση της πηγής. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>ανιχνευτή." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 +msgid "Failed to verify the source. Please check the address." +msgstr "Απέτυχε η επαλήθευση της πηγής. Ελέγξτε τη διεύθυνση." + +#: src/views/Edit/Summary.js:101 +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" + +#: src/views/Edit/Profile.js:591 +msgid "Finish" +msgstr "Τέλος" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:48 +msgid "Fix size" +msgstr "Μέγεθος στερέωσης" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:182 +msgid "Flags" +msgstr "Σημαίες" + +#: src/views/Playersite.js:788 +msgid "For Javascripts." +msgstr "Για Javascripts." + +#: src/views/Playersite.js:728 +msgid "For Stylesheets." +msgstr "Για Φύλλα στυλ." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +msgid "Force input framerate" +msgstr "Αναγκαστική εισαγωγή καρέ" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:197 +msgid "Force key frames" +msgstr "Αναγκαστικά πλαίσια πλήκτρων" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:325 +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: src/misc/Progress.js:116 +msgid "Frame drops" +msgstr "Πτώσεις πλαισίων" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:334 +msgid "Frame is passed through (Passthrough)" +msgstr "Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)" + +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:129 +msgid "Framebuffer" +msgstr "Framebuffer" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:135 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +msgid "Framerate" +msgstr "Ταχύτητα καρέ" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:332 +msgid "Framerate mode" +msgstr "Λειτουργία καρέ" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:145 +msgid "Frequency (Hz)" +msgstr "Συχνότητα (Hz)" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:115 +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:108 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:115 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:79 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:96 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:79 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:133 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:177 +msgid "GET" +msgstr "GET" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/index.js:413 +#: src/views/Edit/index.js:425 +#: src/views/Playersite.js:350 +#: src/views/Playersite.js:363 +#: src/views/Publication/Add.js:382 +#: src/views/Publication/Edit.js:394 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:211 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:200 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:179 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:139 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:145 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:169 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:177 +#: src/views/Settings.js:1231 +#: src/views/Settings.js:1252 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: src/views/Publication/Player.js:448 +msgid "Google Analytics ID" +msgstr "Αναγνωριστικό Google Analytics" + +#: src/views/Publication/Player.js:458 +msgid "Google Analytics Tracker Name" +msgstr "Όνομα ανιχνευτή Google Analytics" + +#: src/views/Main/index.js:403 +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +#: src/views/Edit/index.js:484 +msgid "HLS output" +msgstr "Έξοδος HLS" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:73 +msgid "HLS server" +msgstr "Διακομιστής HLS" + +#: src/views/Settings.js:1626 +msgid "HLS statistic for the In-memory storage" +msgstr "Στατιστικά στοιχεία HLS για την αποθήκευση στη μνήμη" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +msgid "HTTP and HTTPS" +msgstr "HTTP και HTTPS" + +#: src/views/Settings.js:1418 +msgid "HTTP port" +msgstr "Θύρα HTTP" + +#: src/views/Settings.js:1448 +msgid "HTTPS (SSL/TLS)" +msgstr "HTTPS (SSL/TLS)" + +#: src/views/Settings.js:1432 +msgid "HTTPS port" +msgstr "Θύρα HTTPS" + +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:154 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:140 +msgid "Hardware device" +msgstr "Συσκευή υλικού" + +#: src/views/Playersite.js:595 +msgid "Header" +msgstr "Κεφαλίδα" + +#: src/views/Playersite.js:551 +msgid "Headline" +msgstr "Επικεφαλίδα" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:243 +msgid "Height" +msgstr "Ύψος" + +#: src/misc/filters/video/HFlip.js:65 +msgid "Horizontal Flip" +msgstr "Οριζόντια αναστροφή" + +#: src/views/Login.js:319 +msgid "Hosted Restreamer interface" +msgstr "Διασύνδεση Restreamer με φιλοξενία" + +#: src/views/Settings.js:1352 +msgid "Human readable name on the service." +msgstr "Όνομα της υπηρεσίας που μπορεί να διαβαστεί από τον άνθρωπο." + +#: src/views/Settings.js:2255 +msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." +msgstr "Αν αλλάξατε τις θύρες, μπορεί το Restreamer Core να έχει ήδη επανεκκινήσει, αλλά τώρα είναι διαθέσιμο σε διαφορετική θύρα." + +#: src/views/Settings.js:2249 +msgid "If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core." +msgstr "Αν έχετε ενεργοποιήσει το Let's Encrypt TLS, μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος για να αποκτήσετε τα πιστοποιητικά. Βεβαιωθείτε ότι το Restreamer Core είναι προσβάσιμο μέσω της θύρας 80 από το διαδίκτυο. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής της κονσόλας του Restreamer Core." + +#: src/views/Settings.js:1641 +msgid "Ignore IP ranges" +msgstr "Αγνοήστε περιοχές IP" + +#: src/views/Playersite.js:640 +#: src/views/Publication/Player.js:404 +msgid "Image URL" +msgstr "URL εικόνας" + +#: src/views/Playersite.js:665 +msgid "Imprint" +msgstr "Εκτύπωση" + +#: src/views/Playersite.js:368 +msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." +msgstr "Εκτός από τη συσκευή αναπαραγωγής, το Restreamer προσφέρει μια πλήρη σελίδα προορισμού, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να παρουσιάσετε τη ζωντανή ροή σας εύκολα και γρήγορα." + +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#: src/views/Settings.js:1693 +msgid "In-memory" +msgstr "Στη μνήμη" + +#: src/Footer.js:285 +#: src/Footer.js:298 +msgid "In-memory storage" +msgstr "Αποθήκευση στη μνήμη" + +#: src/views/Publication/Add.js:281 +msgid "Incompatible" +msgstr "Μη συμβατό" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 +msgid "Inherit" +msgstr "Κληρονόμος" + +#: src/views/Playersite.js:723 +msgid "Inject 1" +msgstr "Ένεση 1" + +#: src/views/Playersite.js:743 +msgid "Inject 2" +msgstr "Ένεση 2" + +#: src/views/Playersite.js:763 +msgid "Inject 3" +msgstr "Έγχυση 3" + +#: src/views/Playersite.js:783 +msgid "Inject 4" +msgstr "Ένεση 4" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:121 +msgid "Instafeed.me" +msgstr "Instafeed.me" + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:85 +msgid "Instance domain" +msgstr "Πεδίο αναφοράς" + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:50 +msgid "Interval (seconds)" +msgstr "Διάστημα (δευτερόλεπτα)" + +#: src/Header.js:295 +#: src/Header.js:336 +msgid "Issue alert" +msgstr "Ειδοποίηση έκδοσης" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:90 +msgid "Keyframe interval (seconds)" +msgstr "Διάστημα καρέ πλήκτρων (δευτερόλεπτα)" + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:97 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:89 +msgid "Layout" +msgstr "Διάταξη" + +#: src/views/Settings.js:1453 +msgid "Let's Encrypt certification" +msgstr "Πιστοποίηση Let's Encrypt" + +#: src/views/Settings.js:1461 +msgid "Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP." +msgstr "Το Let's Encrypt απαιτεί ένα ή περισσότερα δημόσια ονόματα τομέα και μια προσβάσιμη θύρα 80/TCP." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:116 +msgid "Level" +msgstr "Επίπεδο" + +#: src/views/Settings.js:2162 +msgid "Level of system protocol." +msgstr "Επίπεδο πρωτοκόλλου συστήματος." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:416 +#: src/views/Edit/index.js:580 +msgid "License" +msgstr "Άδεια" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:176 +msgid "Life color" +msgstr "Χρώμα ζωής" + +#: src/views/Playersite.js:622 +msgid "Linecolor" +msgstr "Linecolor" + +#: src/views/Playersite.js:560 +#: src/views/Publication/Player.js:434 +msgid "Link" +msgstr "Σύνδεσμος" + +#: src/views/Playersite.js:569 +msgid "Link, mouseover" +msgstr "Σύνδεσμος, mouseover" + +#: src/views/Settings.js:1649 +msgid "List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions." +msgstr "Κατάλογος περιοχών IP σε συμβολισμό CIDR, π.χ. 127.0.0.1/32, τις οποίες τα στατιστικά στοιχεία δεν θα καταγράφουν - μία περιοχή IP ανά γραμμή. Αφήστε την κενή για να καταγράψετε όλες τις περιόδους λειτουργίας." + +#: src/views/Settings.js:1911 +msgid "List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none." +msgstr "Λίστα επεκτάσεων αρχείων που δεν πρέπει να αποθηκευτούν στην προσωρινή μνήμη (π.χ. \".m3u8\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε κενό για καμία." + +#: src/views/Settings.js:1896 +msgid "List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types." +msgstr "Λίστα επεκτάσεων αρχείων προς προσωρινή αποθήκευση (π.χ. \".html\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε το κενό για να αποθηκεύσετε όλους τους τύπους αρχείων." + +#: src/misc/controls/HLS.js:107 +msgid "List size (segments)" +msgstr "Μέγεθος λίστας (τμήματα)" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:16 +msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Facebook Live RTMP" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck." + +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 +msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία RTMP του δικτύου μέσων ενημέρωσης." + +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:16 +msgid "Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία PeerTube v3+ RTMP/S." + +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:15 +msgid "Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Trovo Live RTMP." + +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 +msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Twitch Live RTMP." + +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:12 +msgid "Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service" +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Vimeo Live RTMP" + +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:15 +msgid "Live-Streaming to dlive Live RTMP Service." +msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία dlive Live RTMP." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 +msgid "Livesource ID" +msgstr "Αναγνωριστικό πηγής ζωής" + +#: src/views/Settings.js:2114 +msgid "Log level" +msgstr "Επίπεδο καταγραφής" + +#: src/misc/modals/Process.js:90 +#: src/views/Settings.js:1241 +#: src/views/Settings.js:2090 +msgid "Logging" +msgstr "Καταγραφή" + +#: src/views/Login.js:297 +#: src/views/Login.js:391 +#: src/views/Login.js:406 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:124 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: src/views/Settings.js:1539 +msgid "Login/JWT authorization" +msgstr "Είσοδος/JWT εξουσιοδότηση" + +#: src/views/Publication/Player.js:360 +msgid "Logo" +msgstr "Λογότυπο" + +#: src/Header.js:307 +msgid "Logout" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: src/misc/filters/audio/Loudnorm.js:66 +msgid "Loudness Normalization" +msgstr "Κανονικοποίηση ηχηρότητας" + +#: src/misc/controls/Process.js:48 +msgid "Low latency (Buffer)" +msgstr "Χαμηλή καθυστέρηση (Buffer)" + +#: src/Footer.js:208 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: src/views/Edit/index.js:393 +msgid "Main Source" +msgstr "Κύρια πηγή" + +#: src/views/Main/index.js:289 +#: src/views/Playersite.js:389 +msgid "Main channel" +msgstr "Κύριο κανάλι" + +#: src/views/Playersite.js:412 +msgid "Main page channel (index.html)." +msgstr "Κανάλι κύριας σελίδας (index.html)." + +#: src/views/Publication/TabContent.js:49 +msgid "Maintainer:" +msgstr "Συντηρητής:" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:54 +msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." +msgstr "Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP (πειραματικό)." + +#: src/misc/controls/SRT.js:54 +msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." +msgstr "Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή SRT (πειραματικό)." + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 +msgid "Marked frames" +msgstr "Σημειωμένα πλαίσια" + +#: src/misc/controls/HLS.js:117 +msgid "Master playlist (increases browser/client compatibility)" +msgstr "Κύρια λίστα αναπαραγωγής (αυξάνει τη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη)" + +#: src/views/Settings.js:1841 +msgid "Maximum allowed cache size, 0 for unlimited." +msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος cache, 0 για απεριόριστο." + +#: src/views/Settings.js:1749 +msgid "Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited." +msgstr "Μέγιστα επιτρεπόμενα megabytes μνήμης RAM για το /memfs, 0 για απεριόριστη μνήμη." + +#: src/views/Settings.js:1794 +msgid "Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited." +msgstr "Μέγιστη επιτρεπόμενη κατανάλωση megabytes από το σκληρό δίσκο. 0 για απεριόριστα." + +#: src/views/Settings.js:1508 +msgid "Maximum bandwidth Mbit/s" +msgstr "Μέγιστο εύρος ζώνης Mbit/s" + +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:80 +msgid "Maximum delay in milliseconds." +msgstr "Μέγιστη καθυστέρηση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου." + +#: src/views/Settings.js:1861 +msgid "Maximum file size (Megabytes)" +msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου (Megabytes)" + +#: src/views/Settings.js:1881 +msgid "Maximum file size to put in cache." +msgstr "Μέγιστο μέγεθος αρχείου που θα τοποθετηθεί στη μνήμη cache." + +#: src/views/Settings.js:2201 +msgid "Maximum log histroy" +msgstr "Μέγιστο ιστορικό καταγραφής" + +#: src/views/Settings.js:2168 +#: src/views/Settings.js:2187 +msgid "Maximum log lines" +msgstr "Μέγιστες γραμμές καταγραφής" + +#: src/views/Settings.js:1741 +#: src/views/Settings.js:1786 +#: src/views/Settings.js:1821 +msgid "Maximum size (Megabytes)" +msgstr "Μέγιστο μέγεθος (Megabytes)" + +#: src/views/Settings.js:1658 +msgid "Maximum viewer idle time (Seconds)" +msgstr "Μέγιστος χρόνος αδράνειας του θεατή (δευτερόλεπτα)" + +#: src/views/Settings.js:1491 +msgid "Maximum viewers" +msgstr "Μέγιστοι θεατές" + +#: src/Footer.js:202 +msgid "Memory" +msgstr "Μνήμη" + +#: src/views/Edit/index.js:415 +msgid "Meta information" +msgstr "Μεταπληροφορίες" + +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:17 +#: src/views/Edit/index.js:560 +msgid "Metadata" +msgstr "Μεταδεδομένα" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:158 +msgid "Mold" +msgstr "Μούχλα" + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:30 +msgid "More about Twitter's copyright <0>here." +msgstr "Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του Twitter <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:31 +msgid "More about YouTube's copyright <0>here." +msgstr "Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του YouTube <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:17 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:18 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:14 +msgid "More about licenses here" +msgstr "Περισσότερα για τις άδειες εδώ" + +#: src/views/Settings.js:1321 +msgid "More about the service" +msgstr "Περισσότερα για την υπηρεσία" + +#: src/views/Settings.js:1833 +msgid "Must be larger than maximum file size in cache." +msgstr "Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στην προσωρινή μνήμη." + +#: src/views/Settings.js:1873 +msgid "Must be smaller than maximum cache size." +msgstr "Πρέπει να είναι μικρότερη από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης." + +#: src/views/Publication/Player.js:476 +msgid "Mute" +msgstr "Σίγαση" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:57 +msgid "Mute a channel." +msgstr "Σίγαση ενός καναλιού." + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:50 +msgid "Mute left" +msgstr "Σίγαση αριστερά" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:53 +msgid "Mute right" +msgstr "Σίγαση δεξιά" + +#: src/misc/ChannelList.js:380 +#: src/misc/controls/Metadata.js:76 +#: src/misc/controls/Metadata.js:98 +#: src/views/Playersite.js:505 +#: src/views/Settings.js:1344 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: src/views/Playersite.js:510 +msgid "Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten." +msgstr "Όνομα για το πρότυπο. Εάν το όνομα υπάρχει ήδη, θα αντικατασταθεί." + +#: src/views/Settings.js:1235 +#: src/views/Settings.js:1391 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 +msgid "Network source" +msgstr "Πηγή δικτύου" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:114 +#: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:40 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:71 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:78 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" + +#: src/views/Edit/Profile.js:435 +msgid "Next: Audio" +msgstr "Επόμενος: Ήχος" + +#: src/views/Welcome.js:39 +msgid "Next: Video setup" +msgstr "Επόμενος: Ρύθμιση βίντεο" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:43 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +msgid "No audio" +msgstr "Χωρίς ήχο" + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 +msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." +msgstr "Δεν εντοπίστηκε ζωντανή ροή. Ελέγξτε το λογισμικό που στέλνει τη ροή." + +#: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 +msgid "No sources available" +msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πηγές" + +#: src/misc/EncodingSelect.js:175 +msgid "No suitable encoder found." +msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλος κωδικοποιητής." + +#: src/misc/FilterSelect.js:106 +msgid "No suitable filter found." +msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλο φίλτρο." + +#: src/views/Main/index.js:315 +#: src/views/Publication/Player.js:334 +msgid "No video" +msgstr "Δεν υπάρχει βίντεο" + +#: src/views/Settings.js:1337 +msgid "Node ID" +msgstr "Αναγνωριστικό κόμβου" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Summary.js:107 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: src/views/Playersite.js:353 +#: src/views/Playersite.js:660 +msgid "Notes" +msgstr "Σημειώσεις" + +#: src/views/Settings.js:2176 +#: src/views/Settings.js:2195 +msgid "Number of log lines to keep." +msgstr "Αριθμός γραμμών καταγραφής που θα διατηρηθούν." + +#: src/views/Settings.js:2209 +msgid "Number of logs to keep for each process." +msgstr "Αριθμός καταγραφών που πρέπει να διατηρούνται για κάθε διεργασία." + +#: src/views/Playersite.js:829 +#: src/views/Publication/Player.js:513 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/views/Settings.js:1613 +msgid "One referrer per line, e.g. http://www.example.com" +msgstr "Ένας παραπομπός ανά γραμμή, π.χ. http://www.example.com" + +#: src/views/Playersite.js:814 +msgid "Open" +msgstr "Ανοίξτε το" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:203 +msgid "Output buffer" +msgstr "Απομονωτής εξόδου" + +#: src/misc/filters/audio/Pan.js:45 +msgid "Pan" +msgstr "Pan" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:221 +#: src/views/Settings.js:2064 +msgid "Passphrase" +msgstr "Συνθηματική φράση" + +#: src/views/Settings.js:2081 +msgid "Passphrase for SRT encryption." +msgstr "Σύνθημα πρόσβασης για κρυπτογράφηση SRT." + +#: src/views/Settings.js:2073 +msgid "Passphrase must be between 10 and 79 characters long" +msgstr "Η φράση πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος μεταξύ 10 και 79 χαρακτήρων" + +#: src/views/Publication/Edit.js:484 +msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Το Passthrough (αντιγραφή) θα πρέπει να απενεργοποιείται μόνο εάν είναι απαραίτητο. Κάθε κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 +#: src/views/Login.js:282 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:198 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:142 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:187 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:157 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:178 +#: src/views/Settings.js:1569 +#: src/views/Settings.js:1727 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +#: src/views/Settings.js:1575 +#: src/views/Settings.js:1735 +msgid "Password for authorization." +msgstr "Κωδικός πρόσβασης για εξουσιοδότηση." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 +msgid "Password for the device." +msgstr "Κωδικός πρόσβασης για τη συσκευή." + +#: src/views/Settings.js:1671 +msgid "Persist viewer statistics" +msgstr "Στατιστικά στοιχεία θεατών που παραμένουν" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:102 +msgid "Pixel format" +msgstr "Μορφή pixel" + +#: src/views/Login.js:311 +msgid "Plan: <0>Starter" +msgstr "Σχέδιο: <0>Starter" + +#: src/views/Publication/Add.js:357 +msgid "Platforms" +msgstr "Πλατφόρμες" + +#: src/views/Publication/Player.js:361 +#: src/views/Settings.js:1237 +#: src/views/Settings.js:1584 +msgid "Playback" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: src/views/Main/Egress.js:100 +msgid "Player" +msgstr "Παίκτης" + +#: src/views/Publication/Player.js:366 +msgid "Player URL" +msgstr "URL παίκτη" + +#: src/Header.js:267 +#: src/views/Playersite.js:375 +msgid "Playersite" +msgstr "Playersite" + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:348 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:288 +msgid "Playlist" +msgstr "Λίστα αναπαραγωγής" + +#: src/misc/controls/HLS.js:88 +msgid "Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility." +msgstr "Έκδοση λίστας αναπαραγωγής (M3U8). Η έκδοση 3 έχει την καλύτερη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη." + +#: src/views/Main/index.js:358 +msgid "Please check the <0>process log" +msgstr "Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής <0>διεργασίας" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:23 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:27 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:35 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:26 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:37 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:29 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:33 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:24 +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:23 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:35 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:32 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:36 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:25 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:26 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:33 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:31 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:28 +msgid "Please contact the operator of the service and check what happens." +msgstr "Επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει." + +#: src/views/Settings.js:1474 +msgid "Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για να υπογράψετε τη συμφωνία σας με τους όρους χρήσης της Let's Encrypt CA και για να ειδοποιηθείτε σε περίπτωση προβλημάτων." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:23 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:14 +msgid "Please get in touch with the operator of the service and check what happens." +msgstr "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει." + +#: src/views/Playersite.js:122 +#: src/views/Playersite.js:197 +#: src/views/Publication/Player.js:163 +msgid "Please select a file to upload." +msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε ένα αρχείο για να το ανεβάσετε." + +#: src/views/Publication/Add.js:454 +msgid "Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources." +msgstr "Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το \"Passthrough (αντίγραφο)\" εάν είναι δυνατόν. Η κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU." + +#: src/views/Edit/Wizard/Probe.js:21 +msgid "Please wait. Probe stream data ..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε. Δεδομένα ροής ανιχνευτή ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Saving.js:21 +msgid "Please wait. Setting up the stream ..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε. Ρύθμιση της ροής ..." + +#: src/views/Settings.js:2038 +msgid "Port" +msgstr "Λιμάνι" + +#: src/views/Publication/Player.js:419 +msgid "Position" +msgstr "Θέση" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:74 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:87 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:87 +msgid "Preset" +msgstr "Προεπιλεγμένο" + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:181 +msgid "Primary stream" +msgstr "Πρωτογενής ροή" + +#: src/views/Publication/Services/Facebook.js:106 +msgid "Primary stream key" +msgstr "Πρωτεύον κλειδί ροής" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:188 +msgid "Probe" +msgstr "Ανιχνευτής" + +#: src/views/Edit/index.js:548 +#: src/views/Publication/Add.js:415 +#: src/views/Publication/Edit.js:421 +msgid "Process" +msgstr "Διαδικασία" + +#: src/views/Publication/Add.js:384 +#: src/views/Publication/Edit.js:396 +msgid "Process control" +msgstr "Έλεγχος διεργασιών" + +#: src/views/Main/index.js:448 +#: src/views/Main/index.js:464 +#: src/views/Publication/Edit.js:445 +#: src/views/Publication/Edit.js:544 +msgid "Process details" +msgstr "Λεπτομέρειες διαδικασίας" + +#: src/views/Main/index.js:451 +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:448 +#: src/views/Publication/Edit.js:552 +msgid "Process report" +msgstr "Αναφορά διαδικασίας" + +#: src/views/Edit/index.js:414 +#: src/views/Edit/index.js:476 +msgid "Processing & Control" +msgstr "Επεξεργασία & έλεγχος" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:99 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:89 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:142 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:27 +msgid "Profile" +msgstr "Προφίλ" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:87 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:90 +#: src/views/Publication/Services/Core.js:202 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:186 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:168 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:156 +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:120 +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:84 +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:154 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:88 +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:122 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:144 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:105 +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:158 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:79 +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:124 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:122 +msgid "Protocol" +msgstr "Πρωτόκολλο" + +#: src/views/Publication/Add.js:363 +msgid "Protocols" +msgstr "Πρωτόκολλα" + +#: src/views/Settings.js:1401 +msgid "Public domain/s" +msgstr "Δημόσιος τομέας/ες" + +#: src/views/Main/Publication.js:163 +msgid "Publications" +msgstr "Δημοσιεύσεις" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +msgid "Pull or recieve the data:" +msgstr "Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:" + +#: src/misc/Progress.js:90 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:146 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:146 +msgid "Quality" +msgstr "Ποιότητα" + +#: src/views/Main/index.js:412 +#: src/views/Settings.js:1239 +#: src/views/Settings.js:1920 +msgid "RTMP" +msgstr "RTMP" + +#: src/views/Settings.js:1962 +msgid "RTMP Port" +msgstr "Θύρα RTMP" + +#: src/views/Settings.js:1997 +msgid "RTMP app for publishing." +msgstr "Εφαρμογή RTMP για δημοσίευση." + +#: src/views/Edit/index.js:499 +msgid "RTMP output" +msgstr "Έξοδος RTMP" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:93 +#: src/views/Settings.js:1925 +msgid "RTMP server" +msgstr "Διακομιστής RTMP" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 +msgid "RTMP server is not enabled" +msgstr "Ο διακομιστής RTMP δεν είναι ενεργοποιημένος" + +#: src/views/Settings.js:1970 +msgid "RTMP server listen address." +msgstr "Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMP." + +#: src/views/Settings.js:2010 +msgid "RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'" +msgstr "Token RTMP για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου ερωτήματος URL 'token'." + +#: src/views/Settings.js:1976 +msgid "RTMPS Port" +msgstr "Λιμάνι RTMPS" + +#: src/views/Settings.js:1933 +msgid "RTMPS server" +msgstr "Διακομιστής RTMPS" + +#: src/views/Settings.js:1984 +msgid "RTMPS server listen address." +msgstr "Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMPS." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +msgid "RTSP" +msgstr "RTSP" + +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:117 +msgid "Raspberry Pi camera" +msgstr "Κάμερα Raspberry Pi" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264NVENC.js:151 +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264VAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/HEVCVAAPI.js:70 +#: src/misc/coders/Encoders/video/VP9VAAPI.js:70 +msgid "Rate control" +msgstr "Έλεγχος ποσοστού" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:161 +msgid "Ratio" +msgstr "Αναλογία" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +msgid "Read input at native speed" +msgstr "Διαβάστε την είσοδο σε εγγενή ταχύτητα" + +#: src/misc/ActionButton.js:32 +#: src/misc/ActionButton.js:53 +#: src/misc/controls/Process.js:47 +msgid "Reconnect" +msgstr "Επανασύνδεση" + +#: src/misc/controls/Process.js:55 +msgid "Reconnect delay (seconds)" +msgstr "Καθυστέρηση επανασύνδεσης (δευτερόλεπτα)" + +#: src/views/Main/index.js:369 +#: src/views/Publication/Process.js:68 +#: src/views/Publication/Process.js:81 +msgid "Reconnecting in {0}s" +msgstr "Επανασύνδεση σε {0}s" + +#: src/views/Settings.js:2246 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds." +msgstr "Η επανασύνδεση με τον πυρήνα Restreamer απέτυχε για τα τελευταία {RETRIES} δευτερόλεπτα." + +#: src/views/Password.js:167 +msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed." +msgstr "Η επανασύνδεση με το Restreamer Core απέτυχε." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:122 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:181 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:135 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:120 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:86 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:78 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:150 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:166 +msgid "Region" +msgstr "Περιοχή" + +#: src/views/Password.js:146 +msgid "Register user" +msgstr "Εγγραφή χρήστη" + +#: src/views/Password.js:178 +#: src/views/Settings.js:2266 +msgid "Reload" +msgstr "Επαναφόρτωση" + +#: src/views/Settings.js:1754 +msgid "Remove the oldest entries if the /memfs is full" +msgstr "Αφαίρεση των παλαιότερων καταχωρήσεων αν το /memfs είναι γεμάτο" + +#: src/views/Settings.js:1942 +msgid "Requires activation" +msgstr "Απαιτεί ενεργοποίηση" + +#: src/views/Publication/Player.js:497 +msgid "Reset logo" +msgstr "Επαναφορά λογότυπου" + +#: src/views/Settings.js:1300 +#: src/views/Settings.js:2283 +#: src/views/Settings.js:2296 +#: src/views/Settings.js:2305 +msgid "Restart" +msgstr "Επανεκκίνηση" + +#: src/views/Settings.js:2274 +msgid "Restart required" +msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση" + +#: src/views/Password.js:155 +#: src/views/Settings.js:2234 +msgid "Restarting" +msgstr "Επανεκκίνηση του" + +#: src/views/Password.js:160 +#: src/views/Settings.js:2239 +msgid "Restarting Restreamer Core ..." +msgstr "Επανεκκίνηση του Restreamer Core ..." + +#: src/views/Settings.js:1328 +msgid "Restreamer Service" +msgstr "Υπηρεσία Restreamer" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:189 +msgid "Restreamer instructions" +msgstr "Οδηγίες Restreamer" + +#: src/views/Main/index.js:273 +msgid "Retrieving stream data ..." +msgstr "Ανάκτηση δεδομένων ροής ..." + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:26 +#: src/views/Invalid.js:43 +#: src/views/Settings.js:1209 +msgid "Retry" +msgstr "Επανάληψη" + +#: src/misc/filters/video/Transpose.js:46 +msgid "Rotate" +msgstr "Περιστροφή" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:155 +msgid "Rule" +msgstr "Κανόνας" + +#: src/views/Main/index.js:422 +#: src/views/Settings.js:1240 +#: src/views/Settings.js:2019 +msgid "SRT" +msgstr "SRT" + +#: src/views/Edit/index.js:518 +msgid "SRT output" +msgstr "Έξοδος SRT" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:93 +#: src/views/Settings.js:2024 +msgid "SRT server" +msgstr "Διακομιστής SRT" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 +msgid "SRT server is not enabled" +msgstr "Ο διακομιστής SRT δεν είναι ενεργοποιημένος" + +#: src/views/Settings.js:2046 +msgid "SRT server listen address." +msgstr "Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή SRT." + +#: src/views/Settings.js:2059 +msgid "SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'" +msgstr "SRT token για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου streamid 'token'." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:148 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:140 +msgid "Sampling" +msgstr "Δειγματοληψία" + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:43 +#: src/views/Edit/index.js:615 +#: src/views/Playersite.js:804 +#: src/views/Publication/Add.js:504 +#: src/views/Publication/Edit.js:532 +#: src/views/Publication/Player.js:493 +#: src/views/Settings.js:2224 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:43 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:148 +msgid "Scale" +msgstr "Κλίμακα" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:99 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:104 +#: src/misc/filters/video/Scale.js:109 +msgid "Scale size" +msgstr "Μέγεθος κλίμακας" + +#: src/views/Settings.js:1855 +msgid "Seconds to keep files in cache." +msgstr "Δευτερόλεπτα για τη διατήρηση των αρχείων στη μνήμη cache." + +#: src/misc/controls/Process.js:61 +msgid "Seconds until a process is restarted." +msgstr "Δευτερόλεπτα μέχρι την επανεκκίνηση μιας διεργασίας." + +#: src/misc/controls/Process.js:74 +msgid "Seconds until a staled process is terminated." +msgstr "Δευτερόλεπτα έως ότου τερματιστεί μια σταλμένη διεργασία." + +#: src/misc/controls/Snapshot.js:56 +msgid "Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated." +msgstr "Δευτερόλεπτα μέχρι να ενημερωθεί το στιγμιότυπο/μικρογραφία της πηγής βίντεο." + +#: src/views/Settings.js:1589 +msgid "Security" +msgstr "Ασφάλεια" + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 +msgid "Security token" +msgstr "Κουπόνι ασφαλείας" + +#: src/views/Publication/Player.js:380 +msgid "Seekbar color" +msgstr "Χρώμα Seekbar" + +#: src/misc/controls/HLS.js:95 +msgid "Segment length (seconds)" +msgstr "Μήκος τμήματος (δευτερόλεπτα)" + +#: src/misc/controls/HLS.js:100 +msgid "Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended." +msgstr "Το τμήμα θα αποκοπεί στο επόμενο καρέ πλήκτρων μετά την παρέλευση αυτού του χρόνου. Συνιστάται το 2." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:429 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:358 +msgid "Segmentation" +msgstr "Τμηματοποίηση" + +#: src/views/Publication/Add.js:437 +#: src/views/Publication/Edit.js:471 +msgid "Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency." +msgstr "Επιλέξτε RTMP ή SRT (αν είναι ενεργοποιημένο) για μικρότερη καθυστέρηση." + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:108 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:172 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:106 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:114 +msgid "Select a device:" +msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:84 +msgid "Select audio source:" +msgstr "Επιλέξτε πηγή ήχου:" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 +msgid "Select video source:" +msgstr "Επιλέξτε πηγή βίντεο:" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:19 +msgid "Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer)." +msgstr "Επιλέξτε αν θα αντλήσετε τη ροή από μια <0>πηγή δικτύου (όπως μια κάμερα δικτύου) ή από τον <1>εσωτερικό διακομιστή RTMP (π.χ. ροές OBS στο Restreamer)." + +#: src/misc/EncodingSelect.js:209 +msgid "Select your encoding setting:" +msgstr "Επιλέξτε τη ρύθμιση κωδικοποίησης:" + +#: src/misc/FilterSelect.js:121 +msgid "Select your filter settings (optional):" +msgstr "Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του φίλτρου σας (προαιρετικά):" + +#: src/views/Playersite.js:604 +msgid "Selected" +msgstr "Επιλεγμένα" + +#: src/views/Playersite.js:395 +msgid "Selected channel" +msgstr "Επιλεγμένο κανάλι" + +#: src/views/Playersite.js:465 +msgid "Selection" +msgstr "Επιλογή" + +#: src/views/Settings.js:1284 +msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" +msgstr "Στείλτε ανώνυμες μετρήσεις (μας βοηθά για μελλοντική ανάπτυξη)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 +msgid "Send stream to this address:" +msgstr "Στείλτε ρεύμα σε αυτή τη διεύθυνση:" + +#: src/views/Publication/Services/Framebuffer.js:16 +msgid "Send video to Framebuffer" +msgstr "Αποστολή βίντεο σε Framebuffer" + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:120 +msgid "Server" +msgstr "Διακομιστής" + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:100 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:91 +msgid "Server URL" +msgstr "URL διακομιστή" + +#: src/Header.js:257 +#: src/views/Login.js:246 +#: src/views/Settings.js:1233 +#: src/views/Settings.js:1314 +msgid "Service" +msgstr "Υπηρεσία" + +#: src/views/Publication/Add.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:407 +msgid "Service name" +msgstr "Όνομα υπηρεσίας" + +#: src/views/Settings.js:1365 +msgid "Service token for monitoring." +msgstr "Κουπόνι υπηρεσίας για παρακολούθηση." + +#: src/Footer.js:240 +msgid "Sessions" +msgstr "Συνεδρίες" + +#: src/views/Settings.js:1516 +msgid "Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "Ορίζει ένα όριο εύρους ζώνης σε Mbit ανά δευτερόλεπτο για τη μεταφορά εξερχόμενων δεδομένων HLS. Όλες οι υπηρεσίες, όπως το RTMP και οι εξερχόμενες διεργασίες, περιλαμβάνονται στον υπολογισμό. Εάν το εύρος ζώνης ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο." + +#: src/views/Settings.js:1499 +msgid "Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited." +msgstr "Ορίζει ένα όριο θεατών για συνεδρίες HLS. Εάν το όριο ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο." + +#: src/views/Settings.js:1319 +msgid "Setting for connection to the service." +msgstr "Ρύθμιση για τη σύνδεση με την υπηρεσία." + +#: src/views/Settings.js:1219 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: src/views/Settings.js:1221 +msgid "Settings (expert mode)" +msgstr "Ρυθμίσεις (λειτουργία εμπειρογνώμονα)" + +#: src/views/Settings.js:1770 +msgid "Settings for /data path. The access is protected by" +msgstr "Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /data. Η πρόσβαση προστατεύεται από" + +#: src/views/Settings.js:1696 +msgid "Settings for /memfs path." +msgstr "Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /memfs." + +#: src/views/Playersite.js:417 +msgid "Share button" +msgstr "Κουμπί κοινής χρήσης" + +#: src/views/Playersite.js:447 +msgid "Shows a reference to the project." +msgstr "Εμφανίζει μια αναφορά στο έργο." + +#: src/views/Login.js:332 +msgid "Sign up (free)" +msgstr "Εγγραφείτε (δωρεάν)" + +#: src/views/Playersite.js:381 +msgid "Sitename" +msgstr "Sitename" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:201 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: src/views/Edit/index.js:537 +#: src/views/Main/index.js:431 +msgid "Snapshot" +msgstr "Στιγμιότυπο" + +#: src/views/Login.js:316 +msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" +msgstr "Κοινωνική σύνδεση (OAuth2, 2FA)" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +msgid "Socket timeout (microseconds)" +msgstr "Χρονικό όριο υποδοχής (μικροδευτερόλεπτα)" + +#: src/views/Publication/Add.js:360 +msgid "Software" +msgstr "Λογισμικό" + +#: src/misc/controls/Source.js:74 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:88 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:112 +#: src/views/Publication/Add.js:432 +#: src/views/Publication/Edit.js:466 +msgid "Source" +msgstr "Πηγή" + +#: src/views/Publication/Add.js:383 +#: src/views/Publication/Add.js:427 +#: src/views/Publication/Edit.js:395 +#: src/views/Publication/Edit.js:461 +msgid "Source & Encoding" +msgstr "Πηγή & κωδικοποίηση" + +#: src/misc/Progress.js:103 +msgid "Speed" +msgstr "Ταχύτητα" + +#: src/misc/controls/Process.js:69 +msgid "Stale timeout (seconds)" +msgstr "Καθυστερημένο χρονικό όριο (δευτερόλεπτα)" + +#: src/views/Settings.js:1621 +msgid "Statistics" +msgstr "Στατιστικά στοιχεία" + +#: src/misc/controls/HLS.js:65 +#: src/views/Settings.js:1238 +#: src/views/Settings.js:1688 +msgid "Storage" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: src/views/Settings.js:1679 +msgid "Stores the viewer statistics to the disk." +msgstr "Αποθηκεύει τα στατιστικά στοιχεία προβολής στο δίσκο." + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 +msgid "Stream" +msgstr "Ρεύμα" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:156 +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:102 +msgid "Stream URL" +msgstr "URL ροής" + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:113 +#: src/views/Publication/Services/DLive.js:75 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:274 +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:96 +#: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:110 +#: src/views/Publication/Services/PeerTube.js:92 +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:116 +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Trovo.js:75 +#: src/views/Publication/Services/Twitch.js:129 +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:175 +#: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:73 +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:173 +msgid "Stream key" +msgstr "Κλειδί ροής" + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:101 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:136 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:158 +msgid "Stream name" +msgstr "Όνομα ρεύματος" + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:167 +msgid "Stream names" +msgstr "Ονόματα ρευμάτων" + +#: src/misc/controls/Source.js:78 +msgid "Stream source for publication service (experimental)." +msgstr "Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης (πειραματική)." + +#: src/views/Playersite.js:441 +msgid "Support datarhei Restreamer" +msgstr "Υποστήριξη datarhei Restreamer" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 +msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." +msgstr "Υποστηρίζει HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT και άλλα." + +#: src/Footer.js:184 +#: src/Header.js:275 +#: src/views/Settings.js:2095 +msgid "System" +msgstr "Σύστημα" + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:179 +msgid "Target address" +msgstr "Διεύθυνση στόχου" + +#: src/views/Playersite.js:351 +#: src/views/Playersite.js:456 +msgid "Template" +msgstr "Πρότυπο" + +#: src/views/Playersite.js:478 +msgid "Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system." +msgstr "Πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία του δικτυακού τόπου δημοσίευσης. Το κουμπί διαγραφής αφαιρεί την επιλογή από το σύστημα." + +#: src/views/Playersite.js:682 +msgid "Terms" +msgstr "Όροι" + +#: src/views/Playersite.js:535 +msgid "Text colors" +msgstr "Χρώματα κειμένου" + +#: src/misc/controls/RTMP.js:61 +msgid "The RTMP output requires the RTMP Server." +msgstr "Η έξοδος RTMP απαιτεί τον διακομιστή RTMP." + +#: src/misc/controls/SRT.js:61 +msgid "The SRT output requires the SRT Server." +msgstr "Η έξοδος SRT απαιτεί τον διακομιστή SRT." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:131 +msgid "The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream" +msgstr "Το πλάτος (0.0 - 1.0) της παραγόμενης ροής ήχου" + +#: src/views/Settings.js:1304 +msgid "The application is using an older version of the settings." +msgstr "Η εφαρμογή χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση των ρυθμίσεων." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." +msgstr "Το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg δεν υποστηρίζει κανένα από τα απαιτούμενα πρωτόκολλα." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:40 +msgid "The bitrate of the audio stream." +msgstr "Το bitrate της ροής ήχου." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:150 +msgid "The carrier frequency" +msgstr "Η φέρουσα συχνότητα" + +#: src/views/Edit/index.js:659 +msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." +msgstr "Η διαγραφή αυτού του καναλιού δεν μπορεί να ανακτηθεί. Όλες οι δημοσιεύσεις αυτού του καναλιού θα αφαιρεθούν." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 +msgid "The layout of the audio stream." +msgstr "Η διάταξη της ροής ήχου." + +#: src/misc/controls/HLS.js:112 +msgid "The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended." +msgstr "Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων λίστας αναπαραγωγής. Το 0 θα περιέχει όλα τα τμήματα. Συνιστάται το 6." + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:119 +msgid "The noise color" +msgstr "Το χρώμα του θορύβου" + +#: src/views/Settings.js:1409 +msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." +msgstr "Το δημόσιο προσβάσιμο όνομα τομέα του κεντρικού υπολογιστή στον οποίο εκτελείται αυτός ο Restreamer. Διαχωρίστε πολλαπλά ονόματα τομέα με κόμμα." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 +msgid "The sample rate of the audio stream." +msgstr "Ο ρυθμός δειγματοληψίας της ροής ήχου." + +#: src/views/Playersite.js:152 +#: src/views/Playersite.js:227 +#: src/views/Publication/Player.js:193 +msgid "The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed." +msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο ({0} bytes). Επιτρέπονται μόνο {1} bytes." + +#: src/views/Playersite.js:141 +#: src/views/Playersite.js:216 +#: src/views/Publication/Player.js:182 +msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" +msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος αρχείου ({0}) δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι {types}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 +msgid "The source doesn't provide any audio streams." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου." + +#: src/views/Edit/Profile.js:519 +msgid "The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:51 +msgid "The source doesn't provide any compatible audio streams." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές ήχου." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:50 +msgid "The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές βίντεο. Ελέγξτε τις <0>απαιτήσεις." + +#: src/views/Edit/Profile.js:370 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου." + +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:42 +msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the device." +msgstr "Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τη συσκευή." + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:62 +msgid "The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel." +msgstr "Η πηγή βίντεο δεν παρέχει καμία συμβατή ροή ήχου. Συνιστάται η επιλογή <0>ήχος σιωπής. Οι υπηρεσίες π.χ. YouTube, Facebook & Co. απαιτούν ένα κανάλι ήχου." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:23 +msgid "The video source is compatible. Select the desired resolution:" +msgstr "Η πηγή βίντεο είναι συμβατή. Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση:" + +#: src/views/Settings.js:1276 +msgid "There are updates available. Here you get more information." +msgstr "Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Εδώ μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες." + +#: src/views/Invalid.js:32 +msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." +msgstr "Υπήρξε σφάλμα σύνδεσης με τον πυρήνα Restreamer στο {0}." + +#: src/views/Playersite.js:165 +#: src/views/Playersite.js:240 +#: src/views/Publication/Player.js:206 +msgid "There was an error during upload: {0}" +msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα: {0}" + +#: src/views/Edit/Wizard/Error.js:21 +msgid "There was an error setting up the stream." +msgstr "Υπήρξε σφάλμα στη ρύθμιση της ροής." + +#: src/views/Login.js:257 +msgid "There's no login method available." +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη μέθοδος σύνδεσης." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:26 +msgid "This is a dummy service that explains to you the concepts of service." +msgstr "Πρόκειται για μια εικονική υπηρεσία που σας εξηγεί τις έννοιες της υπηρεσίας." + +#: src/views/Password.js:170 +msgid "This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart.." +msgstr "Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητα σφάλμα. Ωστόσο, μπορεί να πάρει λίγο περισσότερο χρόνο για να επανεκκινήσει το Restreamer Core.." + +#: src/views/Publication/Services/Dummy.js:31 +msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." +msgstr "Πρόκειται για την αναφορά των κανονισμών περί πνευματικών δικαιωμάτων για τον στόχο αυτής της υπηρεσίας." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." +msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο είναι άγνωστο ή δεν υποστηρίζεται από το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg." + +#: src/views/Edit/index.js:640 +msgid "This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source." +msgstr "Αυτή η πηγή δεν μπορεί να επεξεργαστεί όσο είναι σε χρήση. Για να συνεχίσετε, πρέπει να αποσυνδέσετε την πηγή." + +#: src/views/Incompatible.js:21 +msgid "This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary." +msgstr "Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg ({0}). Το UI απαιτεί {1}. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα υποστηριζόμενο δυαδικό FFmpeg." + +#: src/views/Incompatible.js:14 +msgid "This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI." +msgstr "Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει τον συνδεδεμένο πυρήνα ({0}). Το UI απαιτεί {1}. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια συμβατή έκδοση του UI." + +#: src/views/Incompatible.js:10 +msgid "This version of the UI is compatible." +msgstr "Αυτή η έκδοση του UI είναι συμβατή." + +#: src/views/Settings.js:1666 +msgid "Time until an inactive viewer connection is treated as closed." +msgstr "Χρόνος μέχρι μια ανενεργή σύνδεση προβολής να θεωρηθεί κλειστή." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:188 +msgid "To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control)." +msgstr "Για να σταθεροποιήσετε το σύστημα, αυξήστε το μήκος του τμήματος HLS για το διάστημα του καρέ κλειδιού κατά 2-3 * (Επεξεργασία και έλεγχος)." + +#: src/views/Settings.js:1357 +#: src/views/Settings.js:2002 +#: src/views/Settings.js:2051 +msgid "Token" +msgstr "Token" + +#: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 +msgid "Top field" +msgstr "Κορυφαίο πεδίο" + +#: src/views/Publication/Services/Telegram.js:13 +msgid "Transmit a Livestream to a Telegram Channel." +msgstr "Μεταδώστε μια Livestream σε ένα κανάλι Telegram." + +#: src/views/Publication/Services/Image2.js:25 +msgid "Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταβίβαση στιγμιότυπων της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Icecast.js:21 +msgid "Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδίδει το κανάλι ήχου της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή Icecast. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:29 +msgid "Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή ως HTTP-Live-Streaming (HLS) σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:27 +msgid "Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή ως MPEG-DASH σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:15 +msgid "Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία Brightcove Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/CDN77.js:15 +msgid "Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία CDN77 RTMP. Περισσότερα για την εγκατάσταση <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:18 +msgid "Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία DaCast RTMP. Περισσότερα για τη ρύθμιση <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/MPEGTS.js:27 +msgid "Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία MPEG-TS. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε εδώ <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/RTMP.js:24 +msgid "Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTMP(e|s|t|te|ts). Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:28 +msgid "Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTSP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:17 +msgid "Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή Red5/Pro. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/SRT.js:25 +msgid "Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή SRT. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/UDP.js:23 +msgid "Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή UDP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:20 +msgid "Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή WOWZA. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Core.js:19 +msgid "Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταβίβαση της κύριας πηγής σε ένα datarhei Core Ressource. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:15 +msgid "Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μεταφέρετε την κύρια πηγή σε μια πηγή livespotting.com. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Akamai.js:17 +msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής στο Akamai (MSL) Media Services Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κωδικοποιητή MSL μπορείτε να βρείτε στο <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 +msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής στην υπηρεσία Restream RTMP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +msgid "Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here." +msgstr "Μεταβίβαση στο LinkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Azure.js:17 +msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." +msgstr "Μετάδοση σε ένα Azure Media Services. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + +#: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 +msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." +msgstr "Μεταδώστε τη Livestream σας σε έναν διακομιστή Owncast. <0>Εδώ μπορείτε να βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις." + +#: src/views/Publication/Services/Youtube.js:21 +msgid "Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy." +msgstr "Μεταδίδει το βίντεό σας ως ροή RTMP με το απαιτούμενο κλειδί που δημιουργείται στο YouTube Studio. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση μιας ζωντανής ροής στο <0>Creator Academy του YouTube." + +#: src/views/Publication/Services/Twitter.js:20 +msgid "Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer." +msgstr "Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμενο κλειδί, το οποίο δημιουργήθηκε στο Twitter Producer. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας ζωντανής ροής στο <0>Producer του Twitter." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/X264.js:108 +#: src/misc/coders/Encoders/video/X265.js:108 +msgid "Tune" +msgstr "Συντονισμός" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 +msgid "UDP transport" +msgstr "Μεταφορά UDP" + +#: src/views/Settings.js:1204 +msgid "Unable to load the config." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης της διαμόρφωσης." + +#: src/views/Settings.js:1339 +msgid "Unique ident on the service." +msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό στην υπηρεσία." + +#: src/views/Main/Egress.js:96 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστος" + +#: src/views/Playersite.js:613 +msgid "Unselected" +msgstr "Μη επιλεγμένο" + +#: src/misc/Changelog.js:173 +msgid "Update details (Changelog)" +msgstr "Λεπτομέρειες ενημέρωσης (Changelog)" + +#: src/views/Playersite.js:498 +#: src/views/Playersite.js:515 +#: src/views/Playersite.js:650 +#: src/views/Publication/Player.js:411 +msgid "Upload" +msgstr "Ανέβασμα" + +#: src/views/Playersite.js:281 +msgid "Uploading the file failed" +msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε" + +#: src/views/Publication/Player.js:236 +msgid "Uploading the logo failed" +msgstr "Το ανέβασμα του λογότυπου απέτυχε" + +#: src/Footer.js:165 +#: src/misc/Progress.js:51 +#: src/views/Main/Progress.js:57 +msgid "Uptime" +msgstr "Χρόνος διαθεσιμότητας" + +#: src/views/Login.js:343 +msgid "Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details." +msgstr "Χρησιμοποιήστε το Auth0 για το Restreamer Core που εκτελείτε. Περισσότερες <0>λεπτομέρειες." + +#: src/views/Edit/index.js:439 +msgid "Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode." +msgstr "Χρησιμοποιήστε τον οδηγό (<0/>) για μια γρήγορη και εύκολη ρύθμιση ή επεξεργαστείτε (<1/>) τις πηγές απευθείας στην προσαρμοσμένη λειτουργία." + +#: src/views/Edit/Wizard/License.js:24 +msgid "Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας." + +#: src/views/Edit/index.js:585 +msgid "Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image." +msgstr "Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας." + +#: src/views/Password.js:99 +msgid "User registration" +msgstr "Εγγραφή χρήστη" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 +#: src/views/Login.js:272 +#: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 +#: src/views/Publication/Services/DaCast.js:131 +#: src/views/Publication/Services/HLS.js:184 +#: src/views/Publication/Services/RTSP.js:153 +#: src/views/Publication/Services/Red5.js:146 +#: src/views/Publication/Services/WOWZA.js:168 +#: src/views/Settings.js:1556 +#: src/views/Settings.js:1714 +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +#: src/views/Settings.js:1562 +#: src/views/Settings.js:1722 +msgid "Username for authorization." +msgstr "Όνομα χρήστη για εξουσιοδότηση." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 +msgid "Username for the device." +msgstr "Όνομα χρήστη για τη συσκευή." + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:174 +msgid "V4L2_M2M is experimental." +msgstr "Το V4L2_M2M είναι πειραματικό." + +#: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 +msgid "VPU ID" +msgstr "VPU ID" + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:340 +msgid "Variable frame rate (VFR)" +msgstr "Μεταβλητός ρυθμός καρέ (VFR)" + +#: src/misc/filters/video/VFlip.js:65 +msgid "Vertical Flip" +msgstr "Κάθετη αναστροφή" + +#: src/views/Publication/Add.js:459 +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" + +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:126 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:92 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:112 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:82 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/Raspicam.js:86 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:105 +msgid "Video device" +msgstr "Συσκευή βίντεο" + +#: src/views/Edit/Profile.js:333 +#: src/views/Edit/ProfileSummary.js:66 +#: src/views/Publication/Edit.js:491 +msgid "Video settings" +msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο" + +#: src/views/Edit/Wizard/Source.js:15 +#: src/views/Edit/Wizard/Video.js:19 +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:16 +msgid "Video setup" +msgstr "Ρύθμιση βίντεο" + +#: src/views/Edit/Sources/VideoAudio.js:45 +msgid "Video source" +msgstr "Πηγή βίντεο" + +#: src/Footer.js:227 +#: src/Footer.js:232 +#: src/Footer.js:245 +#: src/views/Main/Publication.js:173 +msgid "Viewer" +msgstr "Πρόγραμμα προβολής" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:187 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:206 +msgid "Virtual source" +msgstr "Εικονική πηγή" + +#: src/misc/filters/audio/Volume.js:44 +msgid "Volume" +msgstr "Τόμος" + +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:176 +msgid "We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system." +msgstr "Συνιστούμε το OpenMAX IL για Raspberry PI (3/4) με λειτουργικό σύστημα 32-bit." + +#: src/views/Welcome.js:27 +msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." +msgstr "Καλώς ήρθατε στο Restreamer v2, τη λύση για γρήγορη και εύκολη δημοσίευση βίντεο. Δωρεάν για ιδιωτική και εμπορική χρήση. Περαιτέρω βοήθεια στα <0>docs." + +#: src/misc/controls/HLS.js:74 +msgid "Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended." +msgstr "Πού να αποθηκεύσετε τη λίστα αναπαραγωγής HLS και τα τμήματα. Συνιστάται η αποθήκευση στη μνήμη." + +#: src/misc/coders/settings/Video.js:286 +msgid "Width" +msgstr "Πλάτος" + +#: src/views/Settings.js:1701 +msgid "Write protection" +msgstr "Προστασία εγγραφής" + +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 +msgid "Yellow Duck" +msgstr "Κίτρινη πάπια" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:38 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: src/views/Edit/Wizard/Abort.js:20 +msgid "You can't abort the wizard because at least one input must be defined." +msgstr "Δεν μπορείτε να διακόψετε τον οδηγό, επειδή πρέπει να οριστεί τουλάχιστον μία είσοδος." + +#: src/views/Settings.js:2288 +msgid "You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?" +msgstr "Έχετε αλλάξει τη διαμόρφωση. Για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή. Θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;" + +#: src/views/Main/index.js:376 +#: src/views/Publication/Process.js:73 +msgid "You have to reconnect manually" +msgstr "Πρέπει να επανασυνδεθείτε χειροκίνητα" + +#: src/views/Publication/Edit.js:433 +msgid "You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again." +msgstr "Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. Παρακαλούμε αποθηκεύστε τις πριν μπορέσετε να ελέγξετε ξανά την υπηρεσία." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:36 +msgid "Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available." +msgstr "Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί, αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμος κατάλληλος κωδικοποιητής." + +#: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:43 +msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" +msgstr "Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί. Επιλέξτε τον επιθυμητό κωδικοποιητή:" + +#: src/views/Publication/Player.js:369 +msgid "iframe code" +msgstr "κώδικας iframe" + +#: src/misc/Progress.js:77 +#: src/views/Main/Progress.js:67 +#: src/views/Main/Publication.js:184 +msgid "kbit/s" +msgstr "kbit/s" + +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:46 +#: src/misc/Textarea.js:48 +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:293 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +#: src/utils/restreamer.js:446 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +#: src/views/Edit/index.js:186 +#: src/views/Edit/index.js:297 +#: src/views/Edit/index.js:304 +#: src/views/Edit/index.js:311 +#: src/views/Edit/index.js:317 +#: src/views/Edit/index.js:323 +#: src/views/Edit/index.js:329 +#: src/views/Edit/index.js:346 +#: src/views/Edit/index.js:371 +#: src/views/Edit/index.js:380 +#: src/views/Playersite.js:303 +#: src/views/Playersite.js:310 +#: src/views/Playersite.js:319 +#: src/views/Publication/Add.js:197 +#: src/views/Publication/Add.js:203 +#: src/views/Publication/Add.js:205 +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +#: src/views/Publication/Player.js:106 +#: src/views/Publication/Player.js:297 +#: src/views/Settings.js:1000 +#: src/views/Settings.js:1002 +#: src/views/Settings.js:1004 +#: src/views/Settings.js:1051 +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" diff --git a/src/misc/LanguageSelect.js b/src/misc/LanguageSelect.js index 84484bc..e131beb 100644 --- a/src/misc/LanguageSelect.js +++ b/src/misc/LanguageSelect.js @@ -45,6 +45,7 @@ export default function LanguageSelect(props) { English Dansk Deutsch + Ελληνικά Español Français Italiano From 43e691b9ce92446b7d26c488178caa018ef070a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Thu, 12 Jan 2023 12:18:06 +0100 Subject: [PATCH 09/19] Update changelog --- CHANGELOG.md | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 7e4c2d0..35168c1 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -2,6 +2,11 @@ ## v1.6.0 > x.x.x +- Add heuristic to find core address if UI is proxied +- Add Turkish translation (thanks to Ramazan Sancar) ([#22](https://github.com/datarhei/restreamer-ui/issues/22)) +- Add Danish translation (Thanks to Filip Stadler and Info) +- Add Slovenian translation (thanks to Grega) +- Add Greek translation - Fix positioning of the deinterlacing filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) ## v1.5.1 > v1.6.0 From 8e07fcef80a10b8a099e3986b530c50adcf2d67e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Mon, 16 Jan 2023 09:40:56 +0100 Subject: [PATCH 10/19] Fix wrong link to service maintainer (#23) --- src/views/Publication/TabContent.js | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/views/Publication/TabContent.js b/src/views/Publication/TabContent.js index 721d02d..93ebb39 100644 --- a/src/views/Publication/TabContent.js +++ b/src/views/Publication/TabContent.js @@ -47,7 +47,7 @@ export default function TabContent(props) { Maintainer:{' '} - + {props.service.author.maintainer.name} From b39e04ec686058ca20f302268fada14f61df807f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Tue, 14 Feb 2023 16:53:05 +0100 Subject: [PATCH 11/19] Add copyts, start_at_zero and use_wallclock_as_timestamps option --- CHANGELOG.md | 1 + src/views/Edit/Sources/Network.js | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++- 2 files changed, 34 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 35168c1..47f9516 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -2,6 +2,7 @@ ## v1.6.0 > x.x.x +- Add copyts, start_at_zero and use_wallclock_as_timestamps option - Add heuristic to find core address if UI is proxied - Add Turkish translation (thanks to Ramazan Sancar) ([#22](https://github.com/datarhei/restreamer-ui/issues/22)) - Add Danish translation (Thanks to Filip Stadler and Info) diff --git a/src/views/Edit/Sources/Network.js b/src/views/Edit/Sources/Network.js index b11ef06..8aed912 100644 --- a/src/views/Edit/Sources/Network.js +++ b/src/views/Edit/Sources/Network.js @@ -73,6 +73,9 @@ const initSettings = (initialSettings) => { settings.general = { fflags: ['genpts'], thread_queue_size: 512, + copyts: false, + start_at_zero: false, + use_wallclock_as_timestamps: false, ...settings.general, }; @@ -180,6 +183,18 @@ const createInputs = (settings, config, skills) => { input.options.push('-thread_queue_size', settings.general.thread_queue_size); + if (settings.general.copyts) { + input.options.push('-copyts'); + } + + if (settings.general.start_at_zero) { + input.options.push('-start_at_zero'); + } + + if (settings.general.use_wallclock_as_timestamps) { + input.options.push('-use_wallclock_as_timestamps', '1'); + } + if (settings.mode === 'push') { if (settings.push.type === 'hls') { input.address = getLocalHLS(config); @@ -590,6 +605,23 @@ function Pull(props) { + + copyts} + checked={settings.general.copyts} + onChange={props.onChange('general', 'copyts')} + /> + start_at_zero} + checked={settings.general.start_at_zero} + onChange={props.onChange('general', 'start_at_zero')} + /> + use_wallclock_as_timestamps} + checked={settings.general.use_wallclock_as_timestamps} + onChange={props.onChange('general', 'use_wallclock_as_timestamps')} + /> + @@ -799,7 +831,7 @@ function Source(props) { settings.rtsp[what] = value; } } else if (section === 'general') { - if ([].includes(what)) { + if (['copyts', 'start_at_zero', 'use_wallclock_as_timestamps'].includes(what)) { settings.general[what] = !settings.general[what]; } else { settings.general[what] = value; From 3da606c8ddf9aa8ba2f243d576d1052c42d3b43a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Wed, 22 Feb 2023 12:08:27 +0100 Subject: [PATCH 12/19] Add avoid_negative_ts and http_proxy input options,updates npm dependencies --- CHANGELOG.md | 5 +++- Dockerfile | 4 +-- package.json | 50 +++++++++++++++---------------- src/views/Edit/Sources/Network.js | 36 ++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 67 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 47f9516..9b0f5b5 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -2,12 +2,15 @@ ## v1.6.0 > x.x.x -- Add copyts, start_at_zero and use_wallclock_as_timestamps option +- Add avoid_negative_ts input option +- Add http_proxy input option ([#513](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/513)) +- Add copyts, start_at_zero and use_wallclock_as_timestamps input options - Add heuristic to find core address if UI is proxied - Add Turkish translation (thanks to Ramazan Sancar) ([#22](https://github.com/datarhei/restreamer-ui/issues/22)) - Add Danish translation (Thanks to Filip Stadler and Info) - Add Slovenian translation (thanks to Grega) - Add Greek translation +- Mod updates npm dependencies - Fix positioning of the deinterlacing filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) ## v1.5.1 > v1.6.0 diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index 70f9264..5ffad00 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -1,5 +1,5 @@ -ARG NODE_IMAGE=node:19.0-alpine3.16 -ARG CADDY_IMAGE=caddy:2.6.2-alpine +ARG NODE_IMAGE=node:19.6-alpine3.16 +ARG CADDY_IMAGE=caddy:2.6.3-alpine FROM $NODE_IMAGE as builder diff --git a/package.json b/package.json index ef4f191..baec219 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -5,47 +5,47 @@ "private": false, "license": "Apache-2.0", "dependencies": { - "@auth0/auth0-spa-js": "^2.0.0", + "@auth0/auth0-spa-js": "^2.0.3", "@babel/plugin-syntax-flow": "^7.18.6", - "@babel/plugin-transform-react-jsx": "^7.19.0", + "@babel/plugin-transform-react-jsx": "^7.20.13", "@emotion/react": "^11.10.5", "@emotion/styled": "^11.10.5", - "@fontsource/dosis": "^4.5.10", + "@fontsource/dosis": "^4.5.11", "@fontsource/roboto": "^4.5.8", - "@fortawesome/fontawesome-svg-core": "^6.2.1", - "@fortawesome/free-brands-svg-icons": "^6.2.1", - "@fortawesome/free-solid-svg-icons": "^6.2.1", + "@fortawesome/fontawesome-svg-core": "^6.3.0", + "@fortawesome/free-brands-svg-icons": "^6.3.0", + "@fortawesome/free-solid-svg-icons": "^6.3.0", "@fortawesome/react-fontawesome": "^0.2.0", - "@lingui/core": "^3.15.0", - "@lingui/macro": "^3.15.0", - "@lingui/react": "^3.15.0", - "@mui/icons-material": "^5.10.15", - "@mui/lab": "^5.0.0-alpha.109", - "@mui/material": "^5.10.15", - "@mui/styles": "^5.10.15", - "@testing-library/dom": "^8.19.0", + "@lingui/core": "^3.17.1", + "@lingui/macro": "^3.17.1", + "@lingui/react": "^3.17.1", + "@mui/icons-material": "^5.11.9", + "@mui/lab": "^5.0.0-alpha.120", + "@mui/material": "^5.11.9", + "@mui/styles": "^5.11.9", + "@testing-library/dom": "^8.20.0", "@testing-library/jest-dom": "^5.16.5", "@testing-library/react": "^13.4.0", "@testing-library/user-event": "^14.4.3", - "@types/react": "^18.0.25", + "@types/react": "^18.0.28", "babel-plugin-macros": "^3.1.0", - "eslint": "^8.28.0", + "eslint": "^8.34.0", "handlebars": "^4.7.7", "jwt-decode": "^3.1.2", "make-plural": "^7.2.0", "react": "^18.2.0", "react-colorful": "^5.6.1", - "react-device-detect": "^2.2.2", + "react-device-detect": "^2.2.3", "react-dom": "^18.2.0", - "react-markdown": "^8.0.3", - "react-router-dom": "^6.4.3", + "react-markdown": "^8.0.5", + "react-router-dom": "^6.8.1", "react-scripts": "5.0.1", "semver": "^7.3.8", - "typescript": "^4.9.3", + "typescript": "^4.9.5", "url-parse": "^1.5.10", "uuid": "^9.0.0", - "video.js": "^7.20.3", - "videojs-overlay": "^2.1.5" + "video.js": "^8.0.4", + "videojs-overlay": "^3.0.0" }, "scripts": { "start": "react-scripts start", @@ -83,11 +83,11 @@ ] }, "devDependencies": { - "@babel/core": "^7.20.2", - "@lingui/cli": "^3.15.0", + "@babel/core": "^7.20.12", + "@lingui/cli": "^3.17.1", "babel-core": "^7.0.0-bridge.0", "eslint-config-react-app": "^7.0.1", - "prettier": "^2.8.0", + "prettier": "^2.8.4", "react-error-overlay": "^6.0.11" }, "resolutions": {} diff --git a/src/views/Edit/Sources/Network.js b/src/views/Edit/Sources/Network.js index 8aed912..f224091 100644 --- a/src/views/Edit/Sources/Network.js +++ b/src/views/Edit/Sources/Network.js @@ -67,6 +67,7 @@ const initSettings = (initialSettings) => { forceFramerate: false, framerate: 25, userAgent: '', + http_proxy: '', ...settings.http, }; @@ -76,6 +77,7 @@ const initSettings = (initialSettings) => { copyts: false, start_at_zero: false, use_wallclock_as_timestamps: false, + avoid_negative_ts: 'auto', ...settings.general, }; @@ -195,6 +197,10 @@ const createInputs = (settings, config, skills) => { input.options.push('-use_wallclock_as_timestamps', '1'); } + if (ffmpeg_version === 5) { + input.options.push('-avoid_negative_ts', settings.general.avoid_negative_ts); + } + if (settings.mode === 'push') { if (settings.push.type === 'hls') { input.address = getLocalHLS(config); @@ -244,6 +250,10 @@ const createInputs = (settings, config, skills) => { if (settings.http.userAgent.length !== 0) { input.options.push('-user_agent', settings.http.userAgent); } + + if (settings.http.http_proxy.length !== 0) { + input.options.push('-http_proxy', settings.http.http_proxy); + } } } /* @@ -568,6 +578,16 @@ function Pull(props) { onChange={props.onChange('http', 'userAgent')} /> + + + )} @@ -622,6 +642,22 @@ function Pull(props) { onChange={props.onChange('general', 'use_wallclock_as_timestamps')} /> + + + From 39613434467947c6fef0d29ae3f33b8b8840dbc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Wed, 22 Feb 2023 12:24:50 +0100 Subject: [PATCH 13/19] Fix Creative Commons icons --- CHANGELOG.md | 1 + public/_playersite/index.html | 6 +++--- 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 9b0f5b5..ed1490e 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -11,6 +11,7 @@ - Add Slovenian translation (thanks to Grega) - Add Greek translation - Mod updates npm dependencies +- Fix Creative Commons icons - Fix positioning of the deinterlacing filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) ## v1.5.1 > v1.6.0 diff --git a/public/_playersite/index.html b/public/_playersite/index.html index 6a9649e..0321e47 100644 --- a/public/_playersite/index.html +++ b/public/_playersite/index.html @@ -698,10 +698,10 @@

Channels

var license = '{{channel_license}}'; var license_url = ''; var license_name = 'unknown'; - if (license === 'CC0 4.0') { + if (license === 'CC0 1.0') { license_name = 'CC0 1.0 Universal' license_url = 'https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/'; - license_image = 'https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/'; + license_image = 'https://mirrors.creativecommons.org/presskit/buttons/88x31/png/pd.png'; } else if (license === 'CC BY 4.0') { license_name = 'CC BY 4.0' license_url = 'https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/'; @@ -725,7 +725,7 @@

Channels

} else if (license === 'CC BY-NC-ND 4.0') { license_name = 'CC BY-NC-ND 4.0'; license_url = 'https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/'; - license_image = 'https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/'; + license_image = 'https://mirrors.creativecommons.org/presskit/buttons/88x31/png/by-nc-nd.png'; } document.getElementById("license").setAttribute("href", license_url); document.getElementById("license_image").src = license_image; From 2f78a621fe10299ba1e6b6e43582ae4dda52e35d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Wed, 22 Feb 2023 13:03:39 +0100 Subject: [PATCH 14/19] Fix tests --- src/views/Edit/Sources/Network.test.js | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/views/Edit/Sources/Network.test.js b/src/views/Edit/Sources/Network.test.js index 8beedd0..ff9cfe5 100644 --- a/src/views/Edit/Sources/Network.test.js +++ b/src/views/Edit/Sources/Network.test.js @@ -84,10 +84,15 @@ const pullmatrix = { forceFramerate: true, framerate: 25, userAgent: 'foobaz/1', + http_proxy: '', }, general: { fflags: ['genpts'], thread_queue_size: 512, + copyts: false, + start_at_zero: false, + use_wallclock_as_timestamps: false, + avoid_negative_ts: 'auto', }, }, tests: [], @@ -136,7 +141,7 @@ pullmatrix.tests = [ skills: $skills_ffmpeg5, input: { address: 'rtsp://admin:foobar@127.0.0.1/live/stream', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-timeout', 5000000, '-rtsp_transport', 'tcp'], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto', '-timeout', 5000000, '-rtsp_transport', 'tcp'], }, }, { @@ -145,7 +150,7 @@ pullmatrix.tests = [ skills: $skills_ffmpeg5, input: { address: 'rtmp://admin:foobar@127.0.0.1/live/stream', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-analyzeduration', '3000000'], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto', '-analyzeduration', '3000000'], }, }, { @@ -154,7 +159,7 @@ pullmatrix.tests = [ skills: $skills_ffmpeg5, input: { address: 'http://admin:foobar@127.0.0.1/live/stream.m3u8', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-analyzeduration', '20000000', '-re', '-r', 25, '-user_agent', 'foobaz/1'], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto', '-analyzeduration', '20000000', '-re', '-r', 25, '-user_agent', 'foobaz/1'], }, }, { @@ -163,7 +168,7 @@ pullmatrix.tests = [ skills: $skills_ffmpeg5, input: { address: 'srt://127.0.0.1?mode=caller&streamid=foobar', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto'], }, }, ]; @@ -296,7 +301,7 @@ pushmatrix.tests = [ config: $config, input: { address: 'rtmp://localhost/live/external.stream?token=foobar', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-analyzeduration', '3000000'], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto', '-analyzeduration', '3000000'], }, }, { @@ -306,7 +311,7 @@ pushmatrix.tests = [ config: $config, input: { address: 'srt://localhost?mode=caller&transtype=live&streamid=external,mode:request,token:foobar&passphrase=bazfoobazfoo', - options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512], + options: ['-fflags', '+genpts', '-thread_queue_size', 512, '-avoid_negative_ts', 'auto'], }, }, ]; From 7538e083e3c02193cd426455cb73ab027c7c719e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Wed, 22 Feb 2023 15:21:48 +0100 Subject: [PATCH 15/19] Update dependencies --- yarn.lock | 1031 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 622 insertions(+), 409 deletions(-) diff --git a/yarn.lock b/yarn.lock index 192a86d..8c8ef12 100644 --- a/yarn.lock +++ b/yarn.lock @@ -7,7 +7,7 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@adobe/css-tools/-/css-tools-4.0.1.tgz#b38b444ad3aa5fedbb15f2f746dcd934226a12dd" integrity sha512-+u76oB43nOHrF4DDWRLWDCtci7f3QJoEBigemIdIeTi1ODqjx6Tad9NCVnPRwewWlKkVab5PlK8DCtPTyX7S8g== -"@ampproject/remapping@^2.1.0": +"@ampproject/remapping@^2.1.0", "@ampproject/remapping@^2.2.0": version "2.2.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@ampproject/remapping/-/remapping-2.2.0.tgz#56c133824780de3174aed5ab6834f3026790154d" integrity sha512-qRmjj8nj9qmLTQXXmaR1cck3UXSRMPrbsLJAasZpF+t3riI71BXed5ebIOYwQntykeZuhjsdweEc9BxH5Jc26w== @@ -24,10 +24,10 @@ jsonpointer "^5.0.0" leven "^3.1.0" -"@auth0/auth0-spa-js@^2.0.0": - version "2.0.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@auth0/auth0-spa-js/-/auth0-spa-js-2.0.0.tgz#6b53499fa27a49716492f3375fd0bd6db2497a13" - integrity sha512-qHArgvA+ltI37g1vo3q7XtWxhMNAyL0LrnwCKCHQ1uzMWnxhdyxi2w9/BXfp1c+2L1Zc+DDh3XhpbYVXNhvadg== +"@auth0/auth0-spa-js@^2.0.3": + version "2.0.4" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@auth0/auth0-spa-js/-/auth0-spa-js-2.0.4.tgz#81f6b5d9f72617ed30ee53cdf27dcd7a216bf2da" + integrity sha512-NgD6Fkm5Xnbned1VjhEW8irm1/Y8AWtdSLexgLXNwwBVgfnYicCVBu8w75m2t+4QljXkTcI7IXVEFhVmxMuxaA== "@babel/code-frame@^7.0.0", "@babel/code-frame@^7.10.4", "@babel/code-frame@^7.12.13", "@babel/code-frame@^7.16.0", "@babel/code-frame@^7.18.6", "@babel/code-frame@^7.8.3": version "7.18.6" @@ -41,7 +41,12 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/compat-data/-/compat-data-7.20.1.tgz#f2e6ef7790d8c8dbf03d379502dcc246dcce0b30" integrity sha512-EWZ4mE2diW3QALKvDMiXnbZpRvlj+nayZ112nK93SnhqOtpdsbVD4W+2tEoT3YNBAG9RBR0ISY758ZkOgsn6pQ== -"@babel/core@^7.1.0", "@babel/core@^7.11.1", "@babel/core@^7.12.3", "@babel/core@^7.16.0", "@babel/core@^7.20.2", "@babel/core@^7.7.2", "@babel/core@^7.8.0": +"@babel/compat-data@^7.20.5": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/compat-data/-/compat-data-7.21.0.tgz#c241dc454e5b5917e40d37e525e2f4530c399298" + integrity sha512-gMuZsmsgxk/ENC3O/fRw5QY8A9/uxQbbCEypnLIiYYc/qVJtEV7ouxC3EllIIwNzMqAQee5tanFabWsUOutS7g== + +"@babel/core@^7.1.0", "@babel/core@^7.11.1", "@babel/core@^7.12.3", "@babel/core@^7.16.0", "@babel/core@^7.7.2", "@babel/core@^7.8.0": version "7.20.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/core/-/core-7.20.2.tgz#8dc9b1620a673f92d3624bd926dc49a52cf25b92" integrity sha512-w7DbG8DtMrJcFOi4VrLm+8QM4az8Mo+PuLBKLp2zrYRCow8W/f9xiXm5sN53C8HksCyDQwCKha9JiDoIyPjT2g== @@ -62,6 +67,27 @@ json5 "^2.2.1" semver "^6.3.0" +"@babel/core@^7.20.12": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/core/-/core-7.21.0.tgz#1341aefdcc14ccc7553fcc688dd8986a2daffc13" + integrity sha512-PuxUbxcW6ZYe656yL3EAhpy7qXKq0DmYsrJLpbB8XrsCP9Nm+XCg9XFMb5vIDliPD7+U/+M+QJlH17XOcB7eXA== + dependencies: + "@ampproject/remapping" "^2.2.0" + "@babel/code-frame" "^7.18.6" + "@babel/generator" "^7.21.0" + "@babel/helper-compilation-targets" "^7.20.7" + "@babel/helper-module-transforms" "^7.21.0" + "@babel/helpers" "^7.21.0" + "@babel/parser" "^7.21.0" + "@babel/template" "^7.20.7" + "@babel/traverse" "^7.21.0" + "@babel/types" "^7.21.0" + convert-source-map "^1.7.0" + debug "^4.1.0" + gensync "^1.0.0-beta.2" + json5 "^2.2.2" + semver "^6.3.0" + "@babel/eslint-parser@^7.16.3": version "7.19.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/eslint-parser/-/eslint-parser-7.19.1.tgz#4f68f6b0825489e00a24b41b6a1ae35414ecd2f4" @@ -71,7 +97,7 @@ eslint-visitor-keys "^2.1.0" semver "^6.3.0" -"@babel/generator@^7.11.6", "@babel/generator@^7.20.1", "@babel/generator@^7.20.2", "@babel/generator@^7.7.2": +"@babel/generator@^7.20.1", "@babel/generator@^7.20.2", "@babel/generator@^7.7.2": version "7.20.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/generator/-/generator-7.20.2.tgz#c2e89e22613a039285c1e7b749e2cd0b30b9a481" integrity sha512-SD75PMIK6i9H8G/tfGvB4KKl4Nw6Ssos9nGgYwxbgyTP0iX/Z55DveoH86rmUB/YHTQQ+ZC0F7xxaY8l2OF44Q== @@ -80,6 +106,16 @@ "@jridgewell/gen-mapping" "^0.3.2" jsesc "^2.5.1" +"@babel/generator@^7.20.14", "@babel/generator@^7.21.0": + version "7.21.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/generator/-/generator-7.21.1.tgz#951cc626057bc0af2c35cd23e9c64d384dea83dd" + integrity sha512-1lT45bAYlQhFn/BHivJs43AiW2rg3/UbLyShGfF3C0KmHvO5fSghWd5kBJy30kpRRucGzXStvnnCFniCR2kXAA== + dependencies: + "@babel/types" "^7.21.0" + "@jridgewell/gen-mapping" "^0.3.2" + "@jridgewell/trace-mapping" "^0.3.17" + jsesc "^2.5.1" + "@babel/helper-annotate-as-pure@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-annotate-as-pure/-/helper-annotate-as-pure-7.18.6.tgz#eaa49f6f80d5a33f9a5dd2276e6d6e451be0a6bb" @@ -105,6 +141,17 @@ browserslist "^4.21.3" semver "^6.3.0" +"@babel/helper-compilation-targets@^7.20.7": + version "7.20.7" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-compilation-targets/-/helper-compilation-targets-7.20.7.tgz#a6cd33e93629f5eb473b021aac05df62c4cd09bb" + integrity sha512-4tGORmfQcrc+bvrjb5y3dG9Mx1IOZjsHqQVUz7XCNHO+iTmqxWnVg3KRygjGmpRLJGdQSKuvFinbIb0CnZwHAQ== + dependencies: + "@babel/compat-data" "^7.20.5" + "@babel/helper-validator-option" "^7.18.6" + browserslist "^4.21.3" + lru-cache "^5.1.1" + semver "^6.3.0" + "@babel/helper-create-class-features-plugin@^7.18.6", "@babel/helper-create-class-features-plugin@^7.20.2": version "7.20.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-create-class-features-plugin/-/helper-create-class-features-plugin-7.20.2.tgz#3c08a5b5417c7f07b5cf3dfb6dc79cbec682e8c2" @@ -158,6 +205,14 @@ "@babel/template" "^7.18.10" "@babel/types" "^7.19.0" +"@babel/helper-function-name@^7.21.0": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-function-name/-/helper-function-name-7.21.0.tgz#d552829b10ea9f120969304023cd0645fa00b1b4" + integrity sha512-HfK1aMRanKHpxemaY2gqBmL04iAPOPRj7DxtNbiDOrJK+gdwkiNRVpCpUJYbUT+aZyemKN8brqTOxzCaG6ExRg== + dependencies: + "@babel/template" "^7.20.7" + "@babel/types" "^7.21.0" + "@babel/helper-hoist-variables@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-hoist-variables/-/helper-hoist-variables-7.18.6.tgz#d4d2c8fb4baeaa5c68b99cc8245c56554f926678" @@ -193,6 +248,20 @@ "@babel/traverse" "^7.20.1" "@babel/types" "^7.20.2" +"@babel/helper-module-transforms@^7.21.0": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-module-transforms/-/helper-module-transforms-7.21.0.tgz#89a8f86ad748870e3d024e470b2e8405e869db67" + integrity sha512-eD/JQ21IG2i1FraJnTMbUarAUkA7G988ofehG5MDCRXaUU91rEBJuCeSoou2Sk1y4RbLYXzqEg1QLwEmRU4qcQ== + dependencies: + "@babel/helper-environment-visitor" "^7.18.9" + "@babel/helper-module-imports" "^7.18.6" + "@babel/helper-simple-access" "^7.20.2" + "@babel/helper-split-export-declaration" "^7.18.6" + "@babel/helper-validator-identifier" "^7.19.1" + "@babel/template" "^7.20.7" + "@babel/traverse" "^7.21.0" + "@babel/types" "^7.21.0" + "@babel/helper-optimise-call-expression@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helper-optimise-call-expression/-/helper-optimise-call-expression-7.18.6.tgz#9369aa943ee7da47edab2cb4e838acf09d290ffe" @@ -281,6 +350,15 @@ "@babel/traverse" "^7.20.1" "@babel/types" "^7.20.0" +"@babel/helpers@^7.21.0": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/helpers/-/helpers-7.21.0.tgz#9dd184fb5599862037917cdc9eecb84577dc4e7e" + integrity sha512-XXve0CBtOW0pd7MRzzmoyuSj0e3SEzj8pgyFxnTT1NJZL38BD1MK7yYrm8yefRPIDvNNe14xR4FdbHwpInD4rA== + dependencies: + "@babel/template" "^7.20.7" + "@babel/traverse" "^7.21.0" + "@babel/types" "^7.21.0" + "@babel/highlight@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/highlight/-/highlight-7.18.6.tgz#81158601e93e2563795adcbfbdf5d64be3f2ecdf" @@ -290,11 +368,16 @@ chalk "^2.0.0" js-tokens "^4.0.0" -"@babel/parser@^7.1.0", "@babel/parser@^7.11.5", "@babel/parser@^7.14.7", "@babel/parser@^7.18.10", "@babel/parser@^7.20.1", "@babel/parser@^7.20.2": +"@babel/parser@^7.1.0", "@babel/parser@^7.14.7", "@babel/parser@^7.18.10", "@babel/parser@^7.20.1", "@babel/parser@^7.20.2": version "7.20.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/parser/-/parser-7.20.2.tgz#9aeb9b92f64412b5f81064d46f6a1ac0881337f4" integrity sha512-afk318kh2uKbo7BEj2QtEi8HVCGrwHUffrYDy7dgVcSa2j9lY3LDjPzcyGdpX7xgm35aWqvciZJ4WKmdF/SxYg== +"@babel/parser@^7.20.15", "@babel/parser@^7.20.7", "@babel/parser@^7.21.0": + version "7.21.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/parser/-/parser-7.21.1.tgz#a8f81ee2fe872af23faea4b17a08fcc869de7bcc" + integrity sha512-JzhBFpkuhBNYUY7qs+wTzNmyCWUHEaAFpQQD2YfU1rPL38/L43Wvid0fFkiOCnHvsGncRZgEPyGnltABLcVDTg== + "@babel/plugin-bugfix-safari-id-destructuring-collision-in-function-expression@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/plugin-bugfix-safari-id-destructuring-collision-in-function-expression/-/plugin-bugfix-safari-id-destructuring-collision-in-function-expression-7.18.6.tgz#da5b8f9a580acdfbe53494dba45ea389fb09a4d2" @@ -528,7 +611,7 @@ dependencies: "@babel/helper-plugin-utils" "^7.8.0" -"@babel/plugin-syntax-jsx@^7.10.4", "@babel/plugin-syntax-jsx@^7.17.12", "@babel/plugin-syntax-jsx@^7.18.6": +"@babel/plugin-syntax-jsx@^7.17.12", "@babel/plugin-syntax-jsx@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/plugin-syntax-jsx/-/plugin-syntax-jsx-7.18.6.tgz#a8feef63b010150abd97f1649ec296e849943ca0" integrity sha512-6mmljtAedFGTWu2p/8WIORGwy+61PLgOMPOdazc7YoJ9ZCWUyFy3A6CpPkRKLKD1ToAesxX8KGEViAiLo9N+7Q== @@ -811,7 +894,7 @@ dependencies: "@babel/plugin-transform-react-jsx" "^7.18.6" -"@babel/plugin-transform-react-jsx@^7.18.6", "@babel/plugin-transform-react-jsx@^7.19.0": +"@babel/plugin-transform-react-jsx@^7.18.6": version "7.19.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/plugin-transform-react-jsx/-/plugin-transform-react-jsx-7.19.0.tgz#b3cbb7c3a00b92ec8ae1027910e331ba5c500eb9" integrity sha512-UVEvX3tXie3Szm3emi1+G63jyw1w5IcMY0FSKM+CRnKRI5Mr1YbCNgsSTwoTwKphQEG9P+QqmuRFneJPZuHNhg== @@ -822,6 +905,17 @@ "@babel/plugin-syntax-jsx" "^7.18.6" "@babel/types" "^7.19.0" +"@babel/plugin-transform-react-jsx@^7.20.13": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/plugin-transform-react-jsx/-/plugin-transform-react-jsx-7.21.0.tgz#656b42c2fdea0a6d8762075d58ef9d4e3c4ab8a2" + integrity sha512-6OAWljMvQrZjR2DaNhVfRz6dkCAVV+ymcLUmaf8bccGOHn2v5rHJK3tTpij0BuhdYWP4LLaqj5lwcdlpAAPuvg== + dependencies: + "@babel/helper-annotate-as-pure" "^7.18.6" + "@babel/helper-module-imports" "^7.18.6" + "@babel/helper-plugin-utils" "^7.20.2" + "@babel/plugin-syntax-jsx" "^7.18.6" + "@babel/types" "^7.21.0" + "@babel/plugin-transform-react-pure-annotations@^7.18.6": version "7.18.6" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/plugin-transform-react-pure-annotations/-/plugin-transform-react-pure-annotations-7.18.6.tgz#561af267f19f3e5d59291f9950fd7b9663d0d844" @@ -1038,13 +1132,20 @@ core-js-pure "^3.25.1" regenerator-runtime "^0.13.10" -"@babel/runtime@^7.10.2", "@babel/runtime@^7.11.2", "@babel/runtime@^7.12.5", "@babel/runtime@^7.16.3", "@babel/runtime@^7.18.3", "@babel/runtime@^7.18.9", "@babel/runtime@^7.19.0", "@babel/runtime@^7.3.1", "@babel/runtime@^7.5.5", "@babel/runtime@^7.8.3", "@babel/runtime@^7.8.4", "@babel/runtime@^7.8.7", "@babel/runtime@^7.9.2": +"@babel/runtime@^7.10.2", "@babel/runtime@^7.11.2", "@babel/runtime@^7.12.5", "@babel/runtime@^7.16.3", "@babel/runtime@^7.18.3", "@babel/runtime@^7.18.9", "@babel/runtime@^7.3.1", "@babel/runtime@^7.5.5", "@babel/runtime@^7.8.3", "@babel/runtime@^7.8.4", "@babel/runtime@^7.8.7", "@babel/runtime@^7.9.2": version "7.20.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/runtime/-/runtime-7.20.1.tgz#1148bb33ab252b165a06698fde7576092a78b4a9" integrity sha512-mrzLkl6U9YLF8qpqI7TB82PESyEGjm/0Ly91jG575eVxMMlb8fYfOXFZIJ8XfLrJZQbm7dlKry2bJmXBUEkdFg== dependencies: regenerator-runtime "^0.13.10" +"@babel/runtime@^7.20.13": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/runtime/-/runtime-7.21.0.tgz#5b55c9d394e5fcf304909a8b00c07dc217b56673" + integrity sha512-xwII0//EObnq89Ji5AKYQaRYiW/nZ3llSv29d49IuxPhKbtJoLP+9QUUZ4nVragQVtaVGeZrpB+ZtG/Pdy/POw== + dependencies: + regenerator-runtime "^0.13.11" + "@babel/template@^7.18.10", "@babel/template@^7.3.3": version "7.18.10" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/template/-/template-7.18.10.tgz#6f9134835970d1dbf0835c0d100c9f38de0c5e71" @@ -1054,6 +1155,15 @@ "@babel/parser" "^7.18.10" "@babel/types" "^7.18.10" +"@babel/template@^7.20.7": + version "7.20.7" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/template/-/template-7.20.7.tgz#a15090c2839a83b02aa996c0b4994005841fd5a8" + integrity sha512-8SegXApWe6VoNw0r9JHpSteLKTpTiLZ4rMlGIm9JQ18KiCtyQiAMEazujAHrUS5flrcqYZa75ukev3P6QmUwUw== + dependencies: + "@babel/code-frame" "^7.18.6" + "@babel/parser" "^7.20.7" + "@babel/types" "^7.20.7" + "@babel/traverse@^7.19.0", "@babel/traverse@^7.19.1", "@babel/traverse@^7.20.1", "@babel/traverse@^7.7.2": version "7.20.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/traverse/-/traverse-7.20.1.tgz#9b15ccbf882f6d107eeeecf263fbcdd208777ec8" @@ -1070,7 +1180,23 @@ debug "^4.1.0" globals "^11.1.0" -"@babel/types@^7.0.0", "@babel/types@^7.11.5", "@babel/types@^7.12.6", "@babel/types@^7.18.10", "@babel/types@^7.18.6", "@babel/types@^7.18.9", "@babel/types@^7.19.0", "@babel/types@^7.20.0", "@babel/types@^7.20.2", "@babel/types@^7.3.0", "@babel/types@^7.3.3", "@babel/types@^7.4.4": +"@babel/traverse@^7.21.0": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/traverse/-/traverse-7.21.0.tgz#0e1807abd5db98e6a19c204b80ed1e3f5bca0edc" + integrity sha512-Xdt2P1H4LKTO8ApPfnO1KmzYMFpp7D/EinoXzLYN/cHcBNrVCAkAtGUcXnHXrl/VGktureU6fkQrHSBE2URfoA== + dependencies: + "@babel/code-frame" "^7.18.6" + "@babel/generator" "^7.21.0" + "@babel/helper-environment-visitor" "^7.18.9" + "@babel/helper-function-name" "^7.21.0" + "@babel/helper-hoist-variables" "^7.18.6" + "@babel/helper-split-export-declaration" "^7.18.6" + "@babel/parser" "^7.21.0" + "@babel/types" "^7.21.0" + debug "^4.1.0" + globals "^11.1.0" + +"@babel/types@^7.0.0", "@babel/types@^7.12.6", "@babel/types@^7.18.10", "@babel/types@^7.18.6", "@babel/types@^7.18.9", "@babel/types@^7.19.0", "@babel/types@^7.20.0", "@babel/types@^7.20.2", "@babel/types@^7.3.0", "@babel/types@^7.3.3", "@babel/types@^7.4.4": version "7.20.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/types/-/types-7.20.2.tgz#67ac09266606190f496322dbaff360fdaa5e7842" integrity sha512-FnnvsNWgZCr232sqtXggapvlkk/tuwR/qhGzcmxI0GXLCjmPYQPzio2FbdlWuY6y1sHFfQKk+rRbUZ9VStQMog== @@ -1079,18 +1205,20 @@ "@babel/helper-validator-identifier" "^7.19.1" to-fast-properties "^2.0.0" +"@babel/types@^7.20.7", "@babel/types@^7.21.0": + version "7.21.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@babel/types/-/types-7.21.0.tgz#1da00d89c2f18b226c9207d96edbeb79316a1819" + integrity sha512-uR7NWq2VNFnDi7EYqiRz2Jv/VQIu38tu64Zy8TX2nQFQ6etJ9V/Rr2msW8BS132mum2rL645qpDrLtAJtVpuow== + dependencies: + "@babel/helper-string-parser" "^7.19.4" + "@babel/helper-validator-identifier" "^7.19.1" + to-fast-properties "^2.0.0" + "@bcoe/v8-coverage@^0.2.3": version "0.2.3" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@bcoe/v8-coverage/-/v8-coverage-0.2.3.tgz#75a2e8b51cb758a7553d6804a5932d7aace75c39" integrity sha512-0hYQ8SB4Db5zvZB4axdMHGwEaQjkZzFjQiN9LVYvIFB2nSUHW9tYpxWriPrWDASIxiaXax83REcLxuSdnGPZtw== -"@cspotcode/source-map-support@^0.8.0": - version "0.8.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@cspotcode/source-map-support/-/source-map-support-0.8.1.tgz#00629c35a688e05a88b1cda684fb9d5e73f000a1" - integrity sha512-IchNf6dN4tHoMFIn/7OE8LWZ19Y6q/67Bmf6vnGREv8RSbBVb9LPJxEcnwrcwX6ixSvaiGoomAUvu4YSxXrVgw== - dependencies: - "@jridgewell/trace-mapping" "0.3.9" - "@csstools/normalize.css@*": version "12.0.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@csstools/normalize.css/-/normalize.css-12.0.0.tgz#a9583a75c3f150667771f30b60d9f059473e62c4" @@ -1220,7 +1348,7 @@ source-map "^0.5.7" stylis "4.1.3" -"@emotion/cache@^11.10.3", "@emotion/cache@^11.10.5": +"@emotion/cache@^11.10.5": version "11.10.5" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@emotion/cache/-/cache-11.10.5.tgz#c142da9351f94e47527ed458f7bbbbe40bb13c12" integrity sha512-dGYHWyzTdmK+f2+EnIGBpkz1lKc4Zbj2KHd4cX3Wi8/OWr5pKslNjc3yABKH4adRGCvSX4VDC0i04mrrq0aiRA== @@ -1325,41 +1453,56 @@ minimatch "^3.1.2" strip-json-comments "^3.1.1" -"@fontsource/dosis@^4.5.10": - version "4.5.10" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fontsource/dosis/-/dosis-4.5.10.tgz#40a325037832e475afe68593995bb04147f09d35" - integrity sha512-Uj2gt3QBJvibKOz6ofSRcyoSFOYkEVD5LSEdJ35eFJ/ZgfbAwvnw53LlyGajD+jE5fs6qv+AzoS0UBbbh+lqCg== +"@eslint/eslintrc@^1.4.1": + version "1.4.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@eslint/eslintrc/-/eslintrc-1.4.1.tgz#af58772019a2d271b7e2d4c23ff4ddcba3ccfb3e" + integrity sha512-XXrH9Uarn0stsyldqDYq8r++mROmWRI1xKMXa640Bb//SY1+ECYX6VzT6Lcx5frD0V30XieqJ0oX9I2Xj5aoMA== + dependencies: + ajv "^6.12.4" + debug "^4.3.2" + espree "^9.4.0" + globals "^13.19.0" + ignore "^5.2.0" + import-fresh "^3.2.1" + js-yaml "^4.1.0" + minimatch "^3.1.2" + strip-json-comments "^3.1.1" + +"@fontsource/dosis@^4.5.11": + version "4.5.11" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fontsource/dosis/-/dosis-4.5.11.tgz#78e6871187793a3b283ce807dcdbbdc06af9c197" + integrity sha512-bPFz80oRiNVYnojK9pDG243oHHpIbg+54EPLp9IRH9vKyk2WQNgBQATjO9u86C6weN8tEO25GM4tSU0ev7I1Vg== "@fontsource/roboto@^4.5.8": version "4.5.8" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fontsource/roboto/-/roboto-4.5.8.tgz#56347764786079838faf43f0eeda22dd7328437f" integrity sha512-CnD7zLItIzt86q4Sj3kZUiLcBk1dSk81qcqgMGaZe7SQ1P8hFNxhMl5AZthK1zrDM5m74VVhaOpuMGIL4gagaA== -"@fortawesome/fontawesome-common-types@6.2.0": - version "6.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/fontawesome-common-types/-/fontawesome-common-types-6.2.0.tgz#76467a94aa888aeb22aafa43eb6ff889df3a5a7f" - integrity sha512-rBevIsj2nclStJ7AxTdfsa3ovHb1H+qApwrxcTVo+NNdeJiB9V75hsKfrkG5AwNcRUNxrPPiScGYCNmLMoh8pg== +"@fortawesome/fontawesome-common-types@6.3.0": + version "6.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/fontawesome-common-types/-/fontawesome-common-types-6.3.0.tgz#51f734e64511dbc3674cd347044d02f4dd26e86b" + integrity sha512-4BC1NMoacEBzSXRwKjZ/X/gmnbp/HU5Qqat7E8xqorUtBFZS+bwfGH5/wqOC2K6GV0rgEobp3OjGRMa5fK9pFg== -"@fortawesome/fontawesome-svg-core@^6.2.0": - version "6.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/fontawesome-svg-core/-/fontawesome-svg-core-6.2.0.tgz#11856eaf4dd1d865c442ddea1eed8ee855186ba2" - integrity sha512-Cf2mAAeMWFMzpLC7Y9H1I4o3wEU+XovVJhTiNG8ZNgSQj53yl7OCJaS80K4YjrABWZzbAHVaoHE1dVJ27AAYXw== +"@fortawesome/fontawesome-svg-core@^6.3.0": + version "6.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/fontawesome-svg-core/-/fontawesome-svg-core-6.3.0.tgz#b6a17d48d231ac1fad93e43fca7271676bf316cf" + integrity sha512-uz9YifyKlixV6AcKlOX8WNdtF7l6nakGyLYxYaCa823bEBqyj/U2ssqtctO38itNEwXb8/lMzjdoJ+aaJuOdrw== dependencies: - "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.2.0" + "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.3.0" -"@fortawesome/free-brands-svg-icons@^6.2.0": - version "6.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/free-brands-svg-icons/-/free-brands-svg-icons-6.2.0.tgz#ce072179677f9b5d6767f918cfbf296f357cc1d0" - integrity sha512-fm1y4NyZ2qKYNmYhdMz9VAWRw1Et7PMHNunSw3W0SVAwKwv6o0qiJworLH3Y9SnmhHzAymXJwCX1op22FFvGiA== +"@fortawesome/free-brands-svg-icons@^6.3.0": + version "6.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/free-brands-svg-icons/-/free-brands-svg-icons-6.3.0.tgz#436e5fcba4f4f0902edcceaec5c4ff887ba7328f" + integrity sha512-xI0c+a8xnKItAXCN8rZgCNCJQiVAd2Y7p9e2ND6zN3J3ekneu96qrePieJ7yA7073C1JxxoM3vH1RU7rYsaj8w== dependencies: - "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.2.0" + "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.3.0" -"@fortawesome/free-solid-svg-icons@^6.2.0": - version "6.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/free-solid-svg-icons/-/free-solid-svg-icons-6.2.0.tgz#8dcde48109354fd7a5ece8ea48d678bb91d4b5f0" - integrity sha512-UjCILHIQ4I8cN46EiQn0CZL/h8AwCGgR//1c4R96Q5viSRwuKVo0NdQEc4bm+69ZwC0dUvjbDqAHF1RR5FA3XA== +"@fortawesome/free-solid-svg-icons@^6.3.0": + version "6.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@fortawesome/free-solid-svg-icons/-/free-solid-svg-icons-6.3.0.tgz#d3bd33ae18bb15fdfc3ca136e2fea05f32768a65" + integrity sha512-x5tMwzF2lTH8pyv8yeZRodItP2IVlzzmBuD1M7BjawWgg9XAvktqJJ91Qjgoaf8qJpHQ8FEU9VxRfOkLhh86QA== dependencies: - "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.2.0" + "@fortawesome/fontawesome-common-types" "6.3.0" "@fortawesome/react-fontawesome@^0.2.0": version "0.2.0" @@ -1377,6 +1520,15 @@ debug "^4.1.1" minimatch "^3.0.5" +"@humanwhocodes/config-array@^0.11.8": + version "0.11.8" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@humanwhocodes/config-array/-/config-array-0.11.8.tgz#03595ac2075a4dc0f191cc2131de14fbd7d410b9" + integrity sha512-UybHIJzJnR5Qc/MsD9Kr+RpO2h+/P1GhOwdiLPXK5TWk5sgTdu88bTD9UP+CKbPPh5Rni1u0GjAdYQLemG8g+g== + dependencies: + "@humanwhocodes/object-schema" "^1.2.1" + debug "^4.1.1" + minimatch "^3.0.5" + "@humanwhocodes/module-importer@^1.0.1": version "1.0.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@humanwhocodes/module-importer/-/module-importer-1.0.1.tgz#af5b2691a22b44be847b0ca81641c5fb6ad0172c" @@ -1667,7 +1819,7 @@ "@jridgewell/sourcemap-codec" "^1.4.10" "@jridgewell/trace-mapping" "^0.3.9" -"@jridgewell/resolve-uri@3.1.0", "@jridgewell/resolve-uri@^3.0.3": +"@jridgewell/resolve-uri@3.1.0": version "3.1.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@jridgewell/resolve-uri/-/resolve-uri-3.1.0.tgz#2203b118c157721addfe69d47b70465463066d78" integrity sha512-F2msla3tad+Mfht5cJq7LSXcdudKTWCVYUgw6pLFOOHSTtZlj6SWNYAp+AhuqLmWdBO2X5hPrLcu8cVP8fy28w== @@ -1690,15 +1842,7 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@jridgewell/sourcemap-codec/-/sourcemap-codec-1.4.14.tgz#add4c98d341472a289190b424efbdb096991bb24" integrity sha512-XPSJHWmi394fuUuzDnGz1wiKqWfo1yXecHQMRf2l6hztTO+nPru658AyDngaBe7isIxEkRsPR3FZh+s7iVa4Uw== -"@jridgewell/trace-mapping@0.3.9": - version "0.3.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@jridgewell/trace-mapping/-/trace-mapping-0.3.9.tgz#6534fd5933a53ba7cbf3a17615e273a0d1273ff9" - integrity sha512-3Belt6tdc8bPgAtbcmdtNJlirVoTmEb5e2gC94PnkwEW9jI6CAHUeoG85tjWP5WquqfavoMtMwiG4P926ZKKuQ== - dependencies: - "@jridgewell/resolve-uri" "^3.0.3" - "@jridgewell/sourcemap-codec" "^1.4.10" - -"@jridgewell/trace-mapping@^0.3.14", "@jridgewell/trace-mapping@^0.3.9": +"@jridgewell/trace-mapping@^0.3.14", "@jridgewell/trace-mapping@^0.3.17", "@jridgewell/trace-mapping@^0.3.9": version "0.3.17" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@jridgewell/trace-mapping/-/trace-mapping-0.3.17.tgz#793041277af9073b0951a7fe0f0d8c4c98c36985" integrity sha512-MCNzAp77qzKca9+W/+I0+sEpaUnZoeasnghNeVc41VZCEKaCH73Vq3BZZ/SzWIgrqE4H4ceI+p+b6C0mHf9T4g== @@ -1711,28 +1855,30 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@leichtgewicht/ip-codec/-/ip-codec-2.0.4.tgz#b2ac626d6cb9c8718ab459166d4bb405b8ffa78b" integrity sha512-Hcv+nVC0kZnQ3tD9GVu5xSMR4VVYOteQIr/hwFPVEvPdlXqgGEuRjiheChHgdM+JyqdgNcmzZOX/tnl0JOiI7A== -"@lingui/babel-plugin-extract-messages@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/babel-plugin-extract-messages/-/babel-plugin-extract-messages-3.15.0.tgz#370c5fa3a677252c13fc6709ee56defbffb692fc" - integrity sha512-iMQmJIkC18Zwc/IDpm3Oclj3KMDQuvipCS2yVHr0MyaeOCeOZ3ZoLVeaa8pfE5pImzlHJ0ss8RRm/St54JElhw== +"@lingui/babel-plugin-extract-messages@3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/babel-plugin-extract-messages/-/babel-plugin-extract-messages-3.17.1.tgz#b2c4c9e62d252d40d518370e83ab8cf0e5226830" + integrity sha512-L6ULaPbLIp02z4c/bcG6Dk/DaGYrJrQkgmRdHqfmPitBhfT1ziCwnYHNJn2D8Q+Rkqi/lfcHfkBvLWg7Za0ZCw== dependencies: - "@babel/generator" "^7.11.6" - "@babel/runtime" "^7.11.2" - "@lingui/conf" "^3.15.0" + "@babel/generator" "^7.20.14" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@lingui/conf" "3.17.1" mkdirp "^1.0.4" -"@lingui/cli@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/cli/-/cli-3.15.0.tgz#61db86dc89858e03fdd3952a4a62d4a6bf9f0aa0" - integrity sha512-6arKc0Mc1z3ABHobjPkhViV+7VUjBhwFwoU0VlT7HBmtrOYad9CBwWEiD+oiEhiHYzLTR7lHTVf674IjTuVvJQ== +"@lingui/cli@^3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/cli/-/cli-3.17.1.tgz#5b8608511af1d0ec7bd0cbe9fe37830ce9aff6cf" + integrity sha512-997MGOsgSxQi1YAAq0a5zSMkT8fjH0w898/cVT1xDFMuoArdCc1Y2eYupmbe86tu+aqK8kZgRL5agnbkDbiapg== dependencies: - "@babel/generator" "^7.11.6" - "@babel/parser" "^7.11.5" - "@babel/plugin-syntax-jsx" "^7.10.4" - "@babel/runtime" "^7.11.2" - "@babel/types" "^7.11.5" - "@lingui/babel-plugin-extract-messages" "^3.15.0" - "@lingui/conf" "^3.15.0" + "@babel/generator" "^7.20.14" + "@babel/parser" "^7.20.15" + "@babel/plugin-syntax-jsx" "^7.18.6" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@babel/types" "^7.20.7" + "@lingui/babel-plugin-extract-messages" "3.17.1" + "@lingui/conf" "3.17.1" + "@lingui/core" "3.17.1" + "@messageformat/parser" "^5.0.0" babel-plugin-macros "^3.0.1" bcp-47 "^1.0.7" chalk "^4.1.0" @@ -1745,7 +1891,6 @@ glob "^7.1.4" inquirer "^7.3.3" make-plural "^6.2.2" - messageformat-parser "^4.1.3" micromatch "4.0.2" mkdirp "^1.0.4" node-gettext "^3.0.0" @@ -1758,95 +1903,103 @@ pseudolocale "^1.1.0" ramda "^0.27.1" -"@lingui/conf@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/conf/-/conf-3.15.0.tgz#0866bdf92bc72525dd657270c454a2fbe9277b87" - integrity sha512-gDGBbqWo6+B3PNjxTGl2asVdd8hC6w+iGsEPonvMw7GFmXb99qybBGdV2ofDlwlT9vChcPwMVtrYE6H0fTZuzA== +"@lingui/conf@3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/conf/-/conf-3.17.1.tgz#3d416fea87ea5b4c4cb44b5f861d28588ad46e9b" + integrity sha512-lO55gQPPzy+N7PcU1hlj8mTYNp8TgFpaF+7AOAI2tSdRy8BbPD/o/RK4TEqNzhhuLOvGlgPu791X5b0w0b2C7g== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.11.2" + "@babel/runtime" "^7.20.13" chalk "^4.1.0" - cosmiconfig "^7.0.0" - cosmiconfig-typescript-loader "^2.0.1" + cosmiconfig "^8.0.0" + cosmiconfig-typescript-loader "^4.3.0" jest-validate "^26.5.2" lodash.get "^4.4.2" -"@lingui/core@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/core/-/core-3.15.0.tgz#1f65bd6c1430133f1233dc9942c05c8bd9348e9d" - integrity sha512-owjYOn/3xaWVW01p32Ylt3cXkCP79oudJCHdcNOn4noxd/9BhyFX2wLiVf02DxGYnkAgAD3KCp3Z4iyKlueymg== +"@lingui/core@3.17.1", "@lingui/core@^3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/core/-/core-3.17.1.tgz#7c8db6ddc61ecd8c2f445ddaf53c23cf647fd749" + integrity sha512-IUR+07aWFDQB8LkMFRM1UWTOj2spPNHukqX+9i9vPDpbPTiNjUO68aHqAXfpnMu/kUJBZJtN6V37wlJi8dc0oQ== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.11.2" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@messageformat/parser" "^5.0.0" make-plural "^6.2.2" - messageformat-parser "^4.1.3" -"@lingui/macro@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/macro/-/macro-3.15.0.tgz#52b8219d470e72d37bdf052d748ffd6163d23fb8" - integrity sha512-3+txZQM5UmC+t1zkoYeYkg3r5pIGo9KdD+csX0u4F0IUE2GJkjy+sG917hOhw3QsDUqiCIqDJ503AdSfFbO+uA== +"@lingui/macro@^3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/macro/-/macro-3.17.1.tgz#c42570eece439d4f4035d610e70033ecf512f7a8" + integrity sha512-C2Zt31p8iBHRCQrv2WR24wrbuhw1Z1YWOrOBdO7z93mxfUeySwlgIKyhMB8OJc1prD1QB7tPvXRa3PrR7k3lKQ== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.11.2" - "@lingui/conf" "^3.15.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@babel/types" "^7.20.7" + "@lingui/conf" "3.17.1" ramda "^0.27.1" -"@lingui/react@^3.15.0": - version "3.15.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/react/-/react-3.15.0.tgz#6de83da27b4145e30f4dffc6a2947eecf3a954e4" - integrity sha512-Xq/48yf2IQhOPpgpqydj1OUyfDgNOY4aattmG4195LeqGPhN0ckiUCBLlNm0vHRsO3ZGwzfprTLYfI9WbfLBzA== +"@lingui/react@^3.17.1": + version "3.17.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@lingui/react/-/react-3.17.1.tgz#3aa07dc22db39b5b1bfd169a4887451c9a4aa41b" + integrity sha512-5kThGxJ91hkmxP8rzeC0Wx20LfOz1z3RGjoss6S4hTk9YtOKV2Jy5F+2d+L1vTc7479fZ/P7HJEuXfCF2ZvxdA== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.11.2" - "@lingui/core" "^3.15.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@lingui/core" "3.17.1" + +"@messageformat/parser@^5.0.0": + version "5.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@messageformat/parser/-/parser-5.0.0.tgz#5737e69d7d4a469998b527710f1891174fc1b262" + integrity sha512-WiDKhi8F0zQaFU8cXgqq69eYFarCnTVxKcvhAONufKf0oUxbqLMW6JX6rV4Hqh+BEQWGyKKKHY4g1XA6bCLylA== + dependencies: + moo "^0.5.1" -"@mui/base@5.0.0-alpha.105": - version "5.0.0-alpha.105" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/base/-/base-5.0.0-alpha.105.tgz#ddf92c86db3355e0fe6886a818be073e2ee9a9f9" - integrity sha512-4IPBcJQIgVVXQvN6DQMoCHed52GBtwSqYs0jD0dDcMR3o76AodQtpEeWFz3p7mJoc6f/IHBl9U6jEfL1r/kM4g== +"@mui/base@5.0.0-alpha.118": + version "5.0.0-alpha.118" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/base/-/base-5.0.0-alpha.118.tgz#335e7496ea605c9b7bda4164efb2da3f09f36dfc" + integrity sha512-GAEpqhnuHjRaAZLdxFNuOf2GDTp9sUawM46oHZV4VnYPFjXJDkIYFWfIQLONb0nga92OiqS5DD/scGzVKCL0Mw== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" "@emotion/is-prop-valid" "^1.2.0" - "@mui/types" "^7.2.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" + "@mui/types" "^7.2.3" + "@mui/utils" "^5.11.9" "@popperjs/core" "^2.11.6" clsx "^1.2.1" prop-types "^15.8.1" react-is "^18.2.0" -"@mui/core-downloads-tracker@^5.10.13": - version "5.10.13" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/core-downloads-tracker/-/core-downloads-tracker-5.10.13.tgz#34068ede2853392ca4fd82ad16d9c1ca664f69b3" - integrity sha512-zWkWPV/SaNdsIdxAWiuVGZ+Ue3BkfSIlU/BFIrJmuUcwiIa7gQsbI/DOpj1KzLvqZhdEe2wC1aG4nCHfzgc1Hg== +"@mui/core-downloads-tracker@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/core-downloads-tracker/-/core-downloads-tracker-5.11.9.tgz#0d3b20c2ef7704537c38597f9ecfc1894fe7c367" + integrity sha512-YGEtucQ/Nl91VZkzYaLad47Cdui51n/hW+OQm4210g4N3/nZzBxmGeKfubEalf+ShKH4aYDS86XTO6q/TpZnjQ== -"@mui/icons-material@^5.10.9": - version "5.10.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/icons-material/-/icons-material-5.10.9.tgz#f9522c49797caf30146acc576e37ecb4f95bbc38" - integrity sha512-sqClXdEM39WKQJOQ0ZCPTptaZgqwibhj2EFV9N0v7BU1PO8y4OcX/a2wIQHn4fNuDjIZktJIBrmU23h7aqlGgg== +"@mui/icons-material@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/icons-material/-/icons-material-5.11.9.tgz#db26c106d0d977ae1fc0c2d20ba2e829a8174c05" + integrity sha512-SPANMk6K757Q1x48nCwPGdSNb8B71d+2hPMJ0V12VWerpSsbjZtvAPi5FAn13l2O5mwWkvI0Kne+0tCgnNxMNw== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" -"@mui/lab@^5.0.0-alpha.107": - version "5.0.0-alpha.107" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/lab/-/lab-5.0.0-alpha.107.tgz#1443c3c9a5abd7ada96df73e216dea289701c391" - integrity sha512-5lq0tSewkjUHBAuuAVikifM+IeOk33jcMSDgS5ouwi0VDXZjgWij+V/Nhz/8vIyBKwYv1bvhQGyDiUcPiCLX+Q== +"@mui/lab@^5.0.0-alpha.120": + version "5.0.0-alpha.120" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/lab/-/lab-5.0.0-alpha.120.tgz#dcebbfca3391571bf42fc52dc90f77851e6a9c76" + integrity sha512-vjlF2jTKSZnNxtUO0xxHEDfpL5cG0LLNRsfKv8TYOiPs0Q1bbqO3YfqJsqxv8yh+wx7EFZc8lwJ4NSAQdenW3A== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" - "@mui/base" "5.0.0-alpha.105" - "@mui/system" "^5.10.13" - "@mui/types" "^7.2.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@mui/base" "5.0.0-alpha.118" + "@mui/system" "^5.11.9" + "@mui/types" "^7.2.3" + "@mui/utils" "^5.11.9" clsx "^1.2.1" prop-types "^15.8.1" react-is "^18.2.0" -"@mui/material@^5.10.13": - version "5.10.13" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/material/-/material-5.10.13.tgz#49c505ed99bc97e573d0cc15bec074b080aacee1" - integrity sha512-TkkT1rNc0/hhL4/+zv4gYcA6egNWBH/1Tz+azoTnQIUdZ32fgwFI2pFX2KVJNTt30xnLznxDWtTv7ilmJQ52xw== - dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" - "@mui/base" "5.0.0-alpha.105" - "@mui/core-downloads-tracker" "^5.10.13" - "@mui/system" "^5.10.13" - "@mui/types" "^7.2.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" +"@mui/material@^5.11.9": + version "5.11.10" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/material/-/material-5.11.10.tgz#d1a7e1691b36eb6aab0f41a82e9c5c564699f599" + integrity sha512-hs1WErbiedqlJIZsljgoil908x4NMp8Lfk8di+5c7o809roqKcFTg2+k3z5ucKvs29AXcsdXrDB/kn2K6dGYIw== + dependencies: + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@mui/base" "5.0.0-alpha.118" + "@mui/core-downloads-tracker" "^5.11.9" + "@mui/system" "^5.11.9" + "@mui/types" "^7.2.3" + "@mui/utils" "^5.11.9" "@types/react-transition-group" "^4.4.5" clsx "^1.2.1" csstype "^3.1.1" @@ -1854,73 +2007,73 @@ react-is "^18.2.0" react-transition-group "^4.4.5" -"@mui/private-theming@^5.10.9": - version "5.10.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/private-theming/-/private-theming-5.10.9.tgz#c427bfa736455703975cdb108dbde6a174ba7971" - integrity sha512-BN7/CnsVPVyBaQpDTij4uV2xGYHHHhOgpdxeYLlIu+TqnsVM7wUeF+37kXvHovxM6xmL5qoaVUD98gDC0IZnHg== +"@mui/private-theming@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/private-theming/-/private-theming-5.11.9.tgz#ce3f7b7fa7de3e8d6b2a3132a22bffd6bfaabe9b" + integrity sha512-XMyVIFGomVCmCm92EvYlgq3zrC9K+J6r7IKl/rBJT2/xVYoRY6uM7jeB+Wxh7kXxnW9Dbqsr2yL3cx6wSD1sAg== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@mui/utils" "^5.11.9" prop-types "^15.8.1" -"@mui/styled-engine@^5.10.8": - version "5.10.8" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/styled-engine/-/styled-engine-5.10.8.tgz#2db411e4278f06f70ccb6b5cd56ace67109513f6" - integrity sha512-w+y8WI18EJV6zM/q41ug19cE70JTeO6sWFsQ7tgePQFpy6ToCVPh0YLrtqxUZXSoMStW5FMw0t9fHTFAqPbngw== +"@mui/styled-engine@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/styled-engine/-/styled-engine-5.11.9.tgz#105da848163b993522de0deaada82e10ad357194" + integrity sha512-bkh2CjHKOMy98HyOc8wQXEZvhOmDa/bhxMUekFX5IG0/w4f5HJ8R6+K6nakUUYNEgjOWPYzNPrvGB8EcGbhahQ== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" - "@emotion/cache" "^11.10.3" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@emotion/cache" "^11.10.5" csstype "^3.1.1" prop-types "^15.8.1" -"@mui/styles@^5.10.10": - version "5.10.10" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/styles/-/styles-5.10.10.tgz#9b44bfbb89e735b737acd95ba4b8136f116ec30a" - integrity sha512-utr87q/euocRdc2ekFX7DL1gqTVfogSVeu74Nspr8rtK/afC9QwF3ScP/XThVXWPcQKjBWHMKWtAO9BSVE4KDg== +"@mui/styles@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/styles/-/styles-5.11.9.tgz#b71022c904bceba64234f97c0b2e8e7012d4183d" + integrity sha512-AWur9Cx5IQ/FWHEpsHU78pNRelGiJLr4jHu+M3PT0rC9w5n7tjMT8oEdaZKPt1bYUiRvkLC/vpNH+E8ov8gXxA== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" "@emotion/hash" "^0.9.0" - "@mui/private-theming" "^5.10.9" - "@mui/types" "^7.2.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" + "@mui/private-theming" "^5.11.9" + "@mui/types" "^7.2.3" + "@mui/utils" "^5.11.9" clsx "^1.2.1" csstype "^3.1.1" hoist-non-react-statics "^3.3.2" - jss "^10.9.2" - jss-plugin-camel-case "^10.9.2" - jss-plugin-default-unit "^10.9.2" - jss-plugin-global "^10.9.2" - jss-plugin-nested "^10.9.2" - jss-plugin-props-sort "^10.9.2" - jss-plugin-rule-value-function "^10.9.2" - jss-plugin-vendor-prefixer "^10.9.2" + jss "^10.10.0" + jss-plugin-camel-case "^10.10.0" + jss-plugin-default-unit "^10.10.0" + jss-plugin-global "^10.10.0" + jss-plugin-nested "^10.10.0" + jss-plugin-props-sort "^10.10.0" + jss-plugin-rule-value-function "^10.10.0" + jss-plugin-vendor-prefixer "^10.10.0" prop-types "^15.8.1" -"@mui/system@^5.10.13": - version "5.10.13" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/system/-/system-5.10.13.tgz#b32a4441f9dd0760724cdbccf0a09728e63e3674" - integrity sha512-Xzx26Asu5fVlm0ucm+gnJmeX4Y1isrpVDvqxX4yJaOT7Fzmd8Lfq9ih3QMfZajns5LMtUiOuCQlVFRtUG5IY7A== +"@mui/system@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/system/-/system-5.11.9.tgz#61f83c538cb4bb9383bcfb39734d9d22ae11c3e7" + integrity sha512-h6uarf+l3FO6l75Nf7yO+qDGrIoa1DM9nAMCUFZQsNCDKOInRzcptnm8M1w/Z3gVetfeeGoIGAYuYKbft6KZZA== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" - "@mui/private-theming" "^5.10.9" - "@mui/styled-engine" "^5.10.8" - "@mui/types" "^7.2.0" - "@mui/utils" "^5.10.9" + "@babel/runtime" "^7.20.13" + "@mui/private-theming" "^5.11.9" + "@mui/styled-engine" "^5.11.9" + "@mui/types" "^7.2.3" + "@mui/utils" "^5.11.9" clsx "^1.2.1" csstype "^3.1.1" prop-types "^15.8.1" -"@mui/types@^7.2.0": - version "7.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/types/-/types-7.2.0.tgz#91380c2d42420f51f404120f7a9270eadd6f5c23" - integrity sha512-lGXtFKe5lp3UxTBGqKI1l7G8sE2xBik8qCfrLHD5olwP/YU0/ReWoWT7Lp1//ri32dK39oPMrJN8TgbkCSbsNA== +"@mui/types@^7.2.3": + version "7.2.3" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/types/-/types-7.2.3.tgz#06faae1c0e2f3a31c86af6f28b3a4a42143670b9" + integrity sha512-tZ+CQggbe9Ol7e/Fs5RcKwg/woU+o8DCtOnccX6KmbBc7YrfqMYEYuaIcXHuhpT880QwNkZZ3wQwvtlDFA2yOw== -"@mui/utils@^5.10.9": - version "5.10.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/utils/-/utils-5.10.9.tgz#9dc455f9230f43eeb81d96a9a4bdb3855bb9ea39" - integrity sha512-2tdHWrq3+WCy+G6TIIaFx3cg7PorXZ71P375ExuX61od1NOAJP1mK90VxQ8N4aqnj2vmO3AQDkV4oV2Ktvt4bA== +"@mui/utils@^5.11.9": + version "5.11.9" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@mui/utils/-/utils-5.11.9.tgz#8fab9cf773c63ad916597921860d2344b5d4b706" + integrity sha512-eOJaqzcEs4qEwolcvFAmXGpln+uvouvOS9FUX6Wkrte+4I8rZbjODOBDVNlK+V6/ziTfD4iNKC0G+KfOTApbqg== dependencies: - "@babel/runtime" "^7.19.0" + "@babel/runtime" "^7.20.13" "@types/prop-types" "^15.7.5" "@types/react-is" "^16.7.1 || ^17.0.0" prop-types "^15.8.1" @@ -1974,10 +2127,10 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@popperjs/core/-/core-2.11.6.tgz#cee20bd55e68a1720bdab363ecf0c821ded4cd45" integrity sha512-50/17A98tWUfQ176raKiOGXuYpLyyVMkxxG6oylzL3BPOlA6ADGdK7EYunSa4I064xerltq9TGXs8HmOk5E+vw== -"@remix-run/router@1.0.3": - version "1.0.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@remix-run/router/-/router-1.0.3.tgz#953b88c20ea00d0eddaffdc1b115c08474aa295d" - integrity sha512-ceuyTSs7PZ/tQqi19YZNBc5X7kj1f8p+4DIyrcIYFY9h+hd1OKm4RqtiWldR9eGEvIiJfsqwM4BsuCtRIuEw6Q== +"@remix-run/router@1.3.2": + version "1.3.2" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@remix-run/router/-/router-1.3.2.tgz#58cd2bd25df2acc16c628e1b6f6150ea6c7455bc" + integrity sha512-t54ONhl/h75X94SWsHGQ4G/ZrCEguKSRQr7DrjTciJXW0YU1QhlwYeycvK5JgkzlxmvrK7wq1NB/PLtHxoiDcA== "@rollup/plugin-babel@^5.2.0": version "5.3.1" @@ -2153,7 +2306,21 @@ "@svgr/plugin-svgo" "^5.5.0" loader-utils "^2.0.0" -"@testing-library/dom@^8.19.0", "@testing-library/dom@^8.5.0": +"@testing-library/dom@^8.20.0": + version "8.20.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@testing-library/dom/-/dom-8.20.0.tgz#914aa862cef0f5e89b98cc48e3445c4c921010f6" + integrity sha512-d9ULIT+a4EXLX3UU8FBjauG9NnsZHkHztXoIcTsOKoOw030fyjheN9svkTULjJxtYag9DZz5Jz5qkWZDPxTFwA== + dependencies: + "@babel/code-frame" "^7.10.4" + "@babel/runtime" "^7.12.5" + "@types/aria-query" "^5.0.1" + aria-query "^5.0.0" + chalk "^4.1.0" + dom-accessibility-api "^0.5.9" + lz-string "^1.4.4" + pretty-format "^27.0.2" + +"@testing-library/dom@^8.5.0": version "8.19.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@testing-library/dom/-/dom-8.19.0.tgz#bd3f83c217ebac16694329e413d9ad5fdcfd785f" integrity sha512-6YWYPPpxG3e/xOo6HIWwB/58HukkwIVTOaZ0VwdMVjhRUX/01E4FtQbck9GazOOj7MXHc5RBzMrU86iBJHbI+A== @@ -2206,31 +2373,16 @@ resolved "https://registry.yarnpkg.com/@trysound/sax/-/sax-0.2.0.tgz#cccaab758af56761eb7bf37af6f03f326dd798ad" integrity sha512-L7z9BgrNEcYyUYtF+HaEfiS5ebkh9jXqbszz7pC0hRBPaatV0XjSD3+eHrpqFemQfgwiFF0QPIarnIihIDn7OA== -"@tsconfig/node10@^1.0.7": - version "1.0.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@tsconfig/node10/-/node10-1.0.9.tgz#df4907fc07a886922637b15e02d4cebc4c0021b2" - integrity sha512-jNsYVVxU8v5g43Erja32laIDHXeoNvFEpX33OK4d6hljo3jDhCBDhx5dhCCTMWUojscpAagGiRkBKxpdl9fxqA== - -"@tsconfig/node12@^1.0.7": - version "1.0.11" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@tsconfig/node12/-/node12-1.0.11.tgz#ee3def1f27d9ed66dac6e46a295cffb0152e058d" - integrity sha512-cqefuRsh12pWyGsIoBKJA9luFu3mRxCA+ORZvA4ktLSzIuCUtWVxGIuXigEwO5/ywWFMZ2QEGKWvkZG1zDMTag== - -"@tsconfig/node14@^1.0.0": - version "1.0.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@tsconfig/node14/-/node14-1.0.3.tgz#e4386316284f00b98435bf40f72f75a09dabf6c1" - integrity sha512-ysT8mhdixWK6Hw3i1V2AeRqZ5WfXg1G43mqoYlM2nc6388Fq5jcXyr5mRsqViLx/GJYdoL0bfXD8nmF+Zn/Iow== - -"@tsconfig/node16@^1.0.2": - version "1.0.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@tsconfig/node16/-/node16-1.0.3.tgz#472eaab5f15c1ffdd7f8628bd4c4f753995ec79e" - integrity sha512-yOlFc+7UtL/89t2ZhjPvvB/DeAr3r+Dq58IgzsFkOAvVC6NMJXmCGjbptdXdR9qsX7pKcTL+s87FtYREi2dEEQ== - "@types/aria-query@^4.2.0": version "4.2.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/aria-query/-/aria-query-4.2.2.tgz#ed4e0ad92306a704f9fb132a0cfcf77486dbe2bc" integrity sha512-HnYpAE1Y6kRyKM/XkEuiRQhTHvkzMBurTHnpFLYLBGPIylZNPs9jJcuOOYWxPLJCSEtmZT0Y8rHDokKN7rRTig== +"@types/aria-query@^5.0.1": + version "5.0.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/aria-query/-/aria-query-5.0.1.tgz#3286741fb8f1e1580ac28784add4c7a1d49bdfbc" + integrity sha512-XTIieEY+gvJ39ChLcB4If5zHtPxt3Syj5rgZR+e1ctpmK8NjPf0zFqsz4JpLJT0xla9GFDKjy8Cpu331nrmE1Q== + "@types/babel__core@^7.0.0", "@types/babel__core@^7.1.14": version "7.1.19" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/babel__core/-/babel__core-7.1.19.tgz#7b497495b7d1b4812bdb9d02804d0576f43ee460" @@ -2487,7 +2639,7 @@ dependencies: "@types/react" "*" -"@types/react@*", "@types/react@^18.0.25": +"@types/react@*": version "18.0.25" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/react/-/react-18.0.25.tgz#8b1dcd7e56fe7315535a4af25435e0bb55c8ae44" integrity sha512-xD6c0KDT4m7n9uD4ZHi02lzskaiqcBxf4zi+tXZY98a04wvc0hi/TcCPC2FOESZi51Nd7tlUeOJY8RofL799/g== @@ -2496,6 +2648,15 @@ "@types/scheduler" "*" csstype "^3.0.2" +"@types/react@^18.0.28": + version "18.0.28" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/react/-/react-18.0.28.tgz#accaeb8b86f4908057ad629a26635fe641480065" + integrity sha512-RD0ivG1kEztNBdoAK7lekI9M+azSnitIn85h4iOiaLjaTrMjzslhaqCGaI4IyCJ1RljWiLCEu4jyrLLgqxBTew== + dependencies: + "@types/prop-types" "*" + "@types/scheduler" "*" + csstype "^3.0.2" + "@types/resolve@1.17.1": version "1.17.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@types/resolve/-/resolve-1.17.1.tgz#3afd6ad8967c77e4376c598a82ddd58f46ec45d6" @@ -2685,21 +2846,30 @@ "@typescript-eslint/types" "5.42.0" eslint-visitor-keys "^3.3.0" -"@videojs/http-streaming@2.14.3": - version "2.14.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@videojs/http-streaming/-/http-streaming-2.14.3.tgz#3277e03b576766decb4fc663e954e18bfa10d2a1" - integrity sha512-2tFwxCaNbcEZzQugWf8EERwNMyNtspfHnvxRGRABQs09W/5SqmkWFuGWfUAm4wQKlXGfdPyAJ1338ASl459xAA== +"@videojs/http-streaming@3.0.0": + version "3.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@videojs/http-streaming/-/http-streaming-3.0.0.tgz#3ee879761f7a990672b98c23ddb4cd7085005bfc" + integrity sha512-AdKmY/W2dyeJP0uALgMRmhLa4pbHMvE4OMlg6yQvufnqsz6jDFo1DYnZRv2ENDYrmVdnPH58Ehgu59053+OIhQ== dependencies: "@babel/runtime" "^7.12.5" - "@videojs/vhs-utils" "3.0.5" - aes-decrypter "3.1.3" + "@videojs/vhs-utils" "4.0.0" + aes-decrypter "4.0.1" global "^4.4.0" - m3u8-parser "4.7.1" - mpd-parser "0.21.1" - mux.js "6.0.1" - video.js "^6 || ^7" + m3u8-parser "^6.0.0" + mpd-parser "^1.0.1" + mux.js "6.2.0" + video.js "^7 || ^8" -"@videojs/vhs-utils@3.0.5", "@videojs/vhs-utils@^3.0.4", "@videojs/vhs-utils@^3.0.5": +"@videojs/vhs-utils@4.0.0", "@videojs/vhs-utils@^4.0.0": + version "4.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@videojs/vhs-utils/-/vhs-utils-4.0.0.tgz#4d4dbf5d61a9fbd2da114b84ec747c3a483bc60d" + integrity sha512-xJp7Yd4jMLwje2vHCUmi8MOUU76nxiwII3z4Eg3Ucb+6rrkFVGosrXlMgGnaLjq724j3wzNElRZ71D/CKrTtxg== + dependencies: + "@babel/runtime" "^7.12.5" + global "^4.4.0" + url-toolkit "^2.2.1" + +"@videojs/vhs-utils@^3.0.5": version "3.0.5" resolved "https://registry.yarnpkg.com/@videojs/vhs-utils/-/vhs-utils-3.0.5.tgz#665ba70d78258ba1ab977364e2fe9f4d4799c46c" integrity sha512-PKVgdo8/GReqdx512F+ombhS+Bzogiofy1LgAj4tN8PfdBx3HSS7V5WfJotKTqtOWGwVfSWsrYN/t09/DSryrw== @@ -2838,10 +3008,10 @@ "@webassemblyjs/ast" "1.11.1" "@xtuc/long" "4.2.2" -"@xmldom/xmldom@^0.7.2": - version "0.7.9" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/@xmldom/xmldom/-/xmldom-0.7.9.tgz#7f9278a50e737920e21b297b8a35286e9942c056" - integrity sha512-yceMpm/xd4W2a85iqZyO09gTnHvXF6pyiWjD2jcOJs7hRoZtNNOO1eJlhHj1ixA+xip2hOyGn+LgcvLCMo5zXA== +"@xmldom/xmldom@^0.8.3": + version "0.8.6" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/@xmldom/xmldom/-/xmldom-0.8.6.tgz#8a1524eb5bd5e965c1e3735476f0262469f71440" + integrity sha512-uRjjusqpoqfmRkTaNuLJ2VohVr67Q5YwDATW3VU7PfzTj6IRaihGrYI7zckGZjxQPBIp63nfvJbM+Yu5ICh0Bg== "@xtuc/ieee754@^1.2.0": version "1.2.0" @@ -2898,17 +3068,12 @@ acorn-walk@^7.0.0, acorn-walk@^7.1.1: resolved "https://registry.yarnpkg.com/acorn-walk/-/acorn-walk-7.2.0.tgz#0de889a601203909b0fbe07b8938dc21d2e967bc" integrity sha512-OPdCF6GsMIP+Az+aWfAAOEt2/+iVDKE7oy6lJ098aoe59oAmK76qV6Gw60SbZ8jHuG2wH058GF4pLFbYamYrVA== -acorn-walk@^8.1.1: - version "8.2.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/acorn-walk/-/acorn-walk-8.2.0.tgz#741210f2e2426454508853a2f44d0ab83b7f69c1" - integrity sha512-k+iyHEuPgSw6SbuDpGQM+06HQUa04DZ3o+F6CSzXMvvI5KMvnaEqXe+YVe555R9nn6GPt404fos4wcgpw12SDA== - acorn@^7.0.0, acorn@^7.1.1: version "7.4.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/acorn/-/acorn-7.4.1.tgz#feaed255973d2e77555b83dbc08851a6c63520fa" integrity sha512-nQyp0o1/mNdbTO1PO6kHkwSrmgZ0MT/jCCpNiwbUjGoRN4dlBhqJtoQuCnEOKzgTVwg0ZWiCoQy6SxMebQVh8A== -acorn@^8.2.4, acorn@^8.4.1, acorn@^8.5.0, acorn@^8.7.1, acorn@^8.8.0: +acorn@^8.2.4, acorn@^8.5.0, acorn@^8.7.1, acorn@^8.8.0: version "8.8.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/acorn/-/acorn-8.8.1.tgz#0a3f9cbecc4ec3bea6f0a80b66ae8dd2da250b73" integrity sha512-7zFpHzhnqYKrkYdUjF1HI1bzd0VygEGX8lFk4k5zVMqHEoES+P+7TKI+EvLO9WVMJ8eekdO0aDEK044xTXwPPA== @@ -2926,10 +3091,10 @@ adjust-sourcemap-loader@^4.0.0: loader-utils "^2.0.0" regex-parser "^2.2.11" -aes-decrypter@3.1.3: - version "3.1.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/aes-decrypter/-/aes-decrypter-3.1.3.tgz#65ff5f2175324d80c41083b0e135d1464b12ac35" - integrity sha512-VkG9g4BbhMBy+N5/XodDeV6F02chEk9IpgRTq/0bS80y4dzy79VH2Gtms02VXomf3HmyRe3yyJYkJ990ns+d6A== +aes-decrypter@4.0.1, aes-decrypter@^4.0.1: + version "4.0.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/aes-decrypter/-/aes-decrypter-4.0.1.tgz#c1a81d0bde0e96fed0674488d2a31a6d7ab9b7a7" + integrity sha512-H1nh/P9VZXUf17AA5NQfJML88CFjVBDuGkp5zDHa7oEhYN9TTpNLJknRY1ie0iSKWlDf6JRnJKaZVDSQdPy6Cg== dependencies: "@babel/runtime" "^7.12.5" "@videojs/vhs-utils" "^3.0.5" @@ -3031,11 +3196,6 @@ anymatch@^3.0.3, anymatch@~3.1.1, anymatch@~3.1.2: normalize-path "^3.0.0" picomatch "^2.0.4" -arg@^4.1.0: - version "4.1.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/arg/-/arg-4.1.3.tgz#269fc7ad5b8e42cb63c896d5666017261c144089" - integrity sha512-58S9QDqG0Xx27YwPSt9fJxivjYl432YCwfDMfZ+71RAqUrZef7LrKQZ3LHLOwCS4FLNBplP533Zx895SeOCHvA== - arg@^5.0.2: version "5.0.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/arg/-/arg-5.0.2.tgz#c81433cc427c92c4dcf4865142dbca6f15acd59c" @@ -3881,13 +4041,10 @@ core-util-is@~1.0.0: resolved "https://registry.yarnpkg.com/core-util-is/-/core-util-is-1.0.3.tgz#a6042d3634c2b27e9328f837b965fac83808db85" integrity sha512-ZQBvi1DcpJ4GDqanjucZ2Hj3wEO5pZDS89BWbkcrvdxksJorwUDDZamX9ldFkp9aw2lmBDLgkObEA4DWNJ9FYQ== -cosmiconfig-typescript-loader@^2.0.1: - version "2.0.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/cosmiconfig-typescript-loader/-/cosmiconfig-typescript-loader-2.0.2.tgz#7e7ce6064af041c910e1e43fb0fd9625cee56e93" - integrity sha512-KmE+bMjWMXJbkWCeY4FJX/npHuZPNr9XF9q9CIQ/bpFwi1qHfCmSiKarrCcRa0LO4fWjk93pVoeRtJAkTGcYNw== - dependencies: - cosmiconfig "^7" - ts-node "^10.8.1" +cosmiconfig-typescript-loader@^4.3.0: + version "4.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/cosmiconfig-typescript-loader/-/cosmiconfig-typescript-loader-4.3.0.tgz#c4259ce474c9df0f32274ed162c0447c951ef073" + integrity sha512-NTxV1MFfZDLPiBMjxbHRwSh5LaLcPMwNdCutmnHJCKoVnlvldPWlllonKwrsRJ5pYZBIBGRWWU2tfvzxgeSW5Q== cosmiconfig@^6.0.0: version "6.0.0" @@ -3900,7 +4057,7 @@ cosmiconfig@^6.0.0: path-type "^4.0.0" yaml "^1.7.2" -cosmiconfig@^7, cosmiconfig@^7.0.0: +cosmiconfig@^7.0.0: version "7.0.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/cosmiconfig/-/cosmiconfig-7.0.1.tgz#714d756522cace867867ccb4474c5d01bbae5d6d" integrity sha512-a1YWNUV2HwGimB7dU2s1wUMurNKjpx60HxBB6xUM8Re+2s1g1IIfJvFR0/iCF+XHdE0GMTKTuLR32UQff4TEyQ== @@ -3911,10 +4068,15 @@ cosmiconfig@^7, cosmiconfig@^7.0.0: path-type "^4.0.0" yaml "^1.10.0" -create-require@^1.1.0: - version "1.1.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/create-require/-/create-require-1.1.1.tgz#c1d7e8f1e5f6cfc9ff65f9cd352d37348756c333" - integrity sha512-dcKFX3jn0MpIaXjisoRvexIJVEKzaq7z2rZKxf+MSr9TkdmHmsU4m2lcLojrj/FHl8mk5VxMmYA+ftRkP/3oKQ== +cosmiconfig@^8.0.0: + version "8.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/cosmiconfig/-/cosmiconfig-8.0.0.tgz#e9feae014eab580f858f8a0288f38997a7bebe97" + integrity sha512-da1EafcpH6b/TD8vDRaWV7xFINlHlF6zKsGwS1TsuVJTZRkquaS5HTMq7uq6h31619QjbsYl21gVDOm32KM1vQ== + dependencies: + import-fresh "^3.2.1" + js-yaml "^4.1.0" + parse-json "^5.0.0" + path-type "^4.0.0" cross-spawn@^7.0.2, cross-spawn@^7.0.3: version "7.0.3" @@ -4320,11 +4482,6 @@ diff-sequences@^29.2.0: resolved "https://registry.yarnpkg.com/diff-sequences/-/diff-sequences-29.2.0.tgz#4c55b5b40706c7b5d2c5c75999a50c56d214e8f6" integrity sha512-413SY5JpYeSBZxmenGEmCVQ8mCgtFJF0w9PROdaS6z987XC2Pd2GOKqOITLtMftmyFZqgtCOb/QA7/Z3ZXfzIw== -diff@^4.0.1: - version "4.0.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/diff/-/diff-4.0.2.tgz#60f3aecb89d5fae520c11aa19efc2bb982aade7d" - integrity sha512-58lmxKSA4BNyLz+HHMUzlOEpg09FV+ev6ZMe3vJihgdxzgcwZ8VoEEPmALCZG9LmqfVoNMMKpttIYTVG6uDY7A== - diff@^5.0.0: version "5.1.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/diff/-/diff-5.1.0.tgz#bc52d298c5ea8df9194800224445ed43ffc87e40" @@ -4819,7 +4976,7 @@ eslint-webpack-plugin@^3.1.1: normalize-path "^3.0.0" schema-utils "^4.0.0" -eslint@^8.27.0, eslint@^8.3.0: +eslint@^8.3.0: version "8.27.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/eslint/-/eslint-8.27.0.tgz#d547e2f7239994ad1faa4bb5d84e5d809db7cf64" integrity sha512-0y1bfG2ho7mty+SiILVf9PfuRA49ek4Nc60Wmmu62QlobNR+CeXa4xXIJgcuwSQgZiWaPH+5BDsctpIW0PR/wQ== @@ -4864,6 +5021,51 @@ eslint@^8.27.0, eslint@^8.3.0: strip-json-comments "^3.1.0" text-table "^0.2.0" +eslint@^8.34.0: + version "8.34.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/eslint/-/eslint-8.34.0.tgz#fe0ab0ef478104c1f9ebc5537e303d25a8fb22d6" + integrity sha512-1Z8iFsucw+7kSqXNZVslXS8Ioa4u2KM7GPwuKtkTFAqZ/cHMcEaR+1+Br0wLlot49cNxIiZk5wp8EAbPcYZxTg== + dependencies: + "@eslint/eslintrc" "^1.4.1" + "@humanwhocodes/config-array" "^0.11.8" + "@humanwhocodes/module-importer" "^1.0.1" + "@nodelib/fs.walk" "^1.2.8" + ajv "^6.10.0" + chalk "^4.0.0" + cross-spawn "^7.0.2" + debug "^4.3.2" + doctrine "^3.0.0" + escape-string-regexp "^4.0.0" + eslint-scope "^7.1.1" + eslint-utils "^3.0.0" + eslint-visitor-keys "^3.3.0" + espree "^9.4.0" + esquery "^1.4.0" + esutils "^2.0.2" + fast-deep-equal "^3.1.3" + file-entry-cache "^6.0.1" + find-up "^5.0.0" + glob-parent "^6.0.2" + globals "^13.19.0" + grapheme-splitter "^1.0.4" + ignore "^5.2.0" + import-fresh "^3.0.0" + imurmurhash "^0.1.4" + is-glob "^4.0.0" + is-path-inside "^3.0.3" + js-sdsl "^4.1.4" + js-yaml "^4.1.0" + json-stable-stringify-without-jsonify "^1.0.1" + levn "^0.4.1" + lodash.merge "^4.6.2" + minimatch "^3.1.2" + natural-compare "^1.4.0" + optionator "^0.9.1" + regexpp "^3.2.0" + strip-ansi "^6.0.1" + strip-json-comments "^3.1.0" + text-table "^0.2.0" + espree@^9.4.0: version "9.4.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/espree/-/espree-9.4.1.tgz#51d6092615567a2c2cff7833445e37c28c0065bd" @@ -5373,7 +5575,7 @@ global-prefix@^3.0.0: kind-of "^6.0.2" which "^1.3.1" -global@^4.3.1, global@^4.3.2, global@^4.4.0, global@~4.4.0: +global@4.4.0, global@^4.3.1, global@^4.3.2, global@^4.4.0, global@~4.4.0: version "4.4.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/global/-/global-4.4.0.tgz#3e7b105179006a323ed71aafca3e9c57a5cc6406" integrity sha512-wv/LAoHdRE3BeTGz53FAamhGlPLhlssK45usmGFThIi4XqnBmjKQ16u+RNbP7WvigRZDxUsM0J3gcQ5yicaL0w== @@ -5393,6 +5595,13 @@ globals@^13.15.0: dependencies: type-fest "^0.20.2" +globals@^13.19.0: + version "13.20.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/globals/-/globals-13.20.0.tgz#ea276a1e508ffd4f1612888f9d1bad1e2717bf82" + integrity sha512-Qg5QtVkCy/kv3FUSlu4ukeZDVf9ee0iXLAUYX13gbR17bnejFTzr4iS9bY7kwCf1NztRNm1t91fjOiyx4CSwPQ== + dependencies: + type-fest "^0.20.2" + globby@^11.0.4, globby@^11.1.0: version "11.1.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/globby/-/globby-11.1.0.tgz#bd4be98bb042f83d796f7e3811991fbe82a0d34b" @@ -6787,6 +6996,11 @@ json5@^2.1.2, json5@^2.2.0, json5@^2.2.1: resolved "https://registry.yarnpkg.com/json5/-/json5-2.2.1.tgz#655d50ed1e6f95ad1a3caababd2b0efda10b395c" integrity sha512-1hqLFMSrGHRHxav9q9gNjJ5EXznIxGVO09xQRrwplcS8qs28pZ8s8hupZAmqDwZUmVZ2Qb2jnyPOWcDH8m8dlA== +json5@^2.2.2: + version "2.2.3" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/json5/-/json5-2.2.3.tgz#78cd6f1a19bdc12b73db5ad0c61efd66c1e29283" + integrity sha512-XmOWe7eyHYH14cLdVPoyg+GOH3rYX++KpzrylJwSW98t3Nk+U8XOl8FWKOgwtzdb8lXGf6zYwDUzeHMWfxasyg== + jsonfile@^6.0.1: version "6.1.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/jsonfile/-/jsonfile-6.1.0.tgz#bc55b2634793c679ec6403094eb13698a6ec0aae" @@ -6801,70 +7015,70 @@ jsonpointer@^5.0.0: resolved "https://registry.yarnpkg.com/jsonpointer/-/jsonpointer-5.0.1.tgz#2110e0af0900fd37467b5907ecd13a7884a1b559" integrity sha512-p/nXbhSEcu3pZRdkW1OfJhpsVtW1gd4Wa1fnQc9YLiTfAjn0312eMKimbdIQzuZl9aa9xUGaRlP9T/CJE/ditQ== -jss-plugin-camel-case@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-camel-case/-/jss-plugin-camel-case-10.9.2.tgz#76dddfa32f9e62d17daa4e3504991fd0933b89e1" - integrity sha512-wgBPlL3WS0WDJ1lPJcgjux/SHnDuu7opmgQKSraKs4z8dCCyYMx9IDPFKBXQ8Q5dVYij1FFV0WdxyhuOOAXuTg== +jss-plugin-camel-case@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-camel-case/-/jss-plugin-camel-case-10.10.0.tgz#27ea159bab67eb4837fa0260204eb7925d4daa1c" + integrity sha512-z+HETfj5IYgFxh1wJnUAU8jByI48ED+v0fuTuhKrPR+pRBYS2EDwbusU8aFOpCdYhtRc9zhN+PJ7iNE8pAWyPw== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" hyphenate-style-name "^1.0.3" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" -jss-plugin-default-unit@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-default-unit/-/jss-plugin-default-unit-10.9.2.tgz#3e7f4a1506b18d8fe231554fd982439feb2a9c53" - integrity sha512-pYg0QX3bBEFtTnmeSI3l7ad1vtHU42YEEpgW7pmIh+9pkWNWb5dwS/4onSfAaI0kq+dOZHzz4dWe+8vWnanoSg== +jss-plugin-default-unit@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-default-unit/-/jss-plugin-default-unit-10.10.0.tgz#db3925cf6a07f8e1dd459549d9c8aadff9804293" + integrity sha512-SvpajxIECi4JDUbGLefvNckmI+c2VWmP43qnEy/0eiwzRUsafg5DVSIWSzZe4d2vFX1u9nRDP46WCFV/PXVBGQ== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" -jss-plugin-global@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-global/-/jss-plugin-global-10.9.2.tgz#e7f2ad4a5e8e674fb703b04b57a570b8c3e5c2c2" - integrity sha512-GcX0aE8Ef6AtlasVrafg1DItlL/tWHoC4cGir4r3gegbWwF5ZOBYhx04gurPvWHC8F873aEGqge7C17xpwmp2g== +jss-plugin-global@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-global/-/jss-plugin-global-10.10.0.tgz#1c55d3c35821fab67a538a38918292fc9c567efd" + integrity sha512-icXEYbMufiNuWfuazLeN+BNJO16Ge88OcXU5ZDC2vLqElmMybA31Wi7lZ3lf+vgufRocvPj8443irhYRgWxP+A== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" -jss-plugin-nested@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-nested/-/jss-plugin-nested-10.9.2.tgz#3aa2502816089ecf3981e1a07c49b276d67dca63" - integrity sha512-VgiOWIC6bvgDaAL97XCxGD0BxOKM0K0zeB/ECyNaVF6FqvdGB9KBBWRdy2STYAss4VVA7i5TbxFZN+WSX1kfQA== +jss-plugin-nested@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-nested/-/jss-plugin-nested-10.10.0.tgz#db872ed8925688806e77f1fc87f6e62264513219" + integrity sha512-9R4JHxxGgiZhurDo3q7LdIiDEgtA1bTGzAbhSPyIOWb7ZubrjQe8acwhEQ6OEKydzpl8XHMtTnEwHXCARLYqYA== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" tiny-warning "^1.0.2" -jss-plugin-props-sort@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-props-sort/-/jss-plugin-props-sort-10.9.2.tgz#645f6c8f179309667b3e6212f66b59a32fb3f01f" - integrity sha512-AP1AyUTbi2szylgr+O0OB7gkIxEGzySLITZ2GpsaoX72YMCGI2jYAc+WUhPfvUnZYiauF4zTnN4V4TGuvFjJlw== +jss-plugin-props-sort@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-props-sort/-/jss-plugin-props-sort-10.10.0.tgz#67f4dd4c70830c126f4ec49b4b37ccddb680a5d7" + integrity sha512-5VNJvQJbnq/vRfje6uZLe/FyaOpzP/IH1LP+0fr88QamVrGJa0hpRRyAa0ea4U/3LcorJfBFVyC4yN2QC73lJg== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" -jss-plugin-rule-value-function@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-rule-value-function/-/jss-plugin-rule-value-function-10.9.2.tgz#9afe07596e477123cbf11120776be6a64494541f" - integrity sha512-vf5ms8zvLFMub6swbNxvzsurHfUZ5Shy5aJB2gIpY6WNA3uLinEcxYyraQXItRHi5ivXGqYciFDRM2ZoVoRZ4Q== +jss-plugin-rule-value-function@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-rule-value-function/-/jss-plugin-rule-value-function-10.10.0.tgz#7d99e3229e78a3712f78ba50ab342e881d26a24b" + integrity sha512-uEFJFgaCtkXeIPgki8ICw3Y7VMkL9GEan6SqmT9tqpwM+/t+hxfMUdU4wQ0MtOiMNWhwnckBV0IebrKcZM9C0g== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" tiny-warning "^1.0.2" -jss-plugin-vendor-prefixer@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-vendor-prefixer/-/jss-plugin-vendor-prefixer-10.9.2.tgz#410a0f3b9f8dbbfba58f4d329134df4849aa1237" - integrity sha512-SxcEoH+Rttf9fEv6KkiPzLdXRmI6waOTcMkbbEFgdZLDYNIP9UKNHFy6thhbRKqv0XMQZdrEsbDyV464zE/dUA== +jss-plugin-vendor-prefixer@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss-plugin-vendor-prefixer/-/jss-plugin-vendor-prefixer-10.10.0.tgz#c01428ef5a89f2b128ec0af87a314d0c767931c7" + integrity sha512-UY/41WumgjW8r1qMCO8l1ARg7NHnfRVWRhZ2E2m0DMYsr2DD91qIXLyNhiX83hHswR7Wm4D+oDYNC1zWCJWtqg== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" css-vendor "^2.0.8" - jss "10.9.2" + jss "10.10.0" -jss@10.9.2, jss@^10.9.2: - version "10.9.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss/-/jss-10.9.2.tgz#9379be1f195ef98011dfd31f9448251bd61b95a9" - integrity sha512-b8G6rWpYLR4teTUbGd4I4EsnWjg7MN0Q5bSsjKhVkJVjhQDy2KzkbD2AW3TuT0RYZVmZZHKIrXDn6kjU14qkUg== +jss@10.10.0, jss@^10.10.0: + version "10.10.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/jss/-/jss-10.10.0.tgz#a75cc85b0108c7ac8c7b7d296c520a3e4fbc6ccc" + integrity sha512-cqsOTS7jqPsPMjtKYDUpdFC0AbhYFLTcuGRqymgmdJIeQ8cH7+AgX7YSgQy79wXloZq2VvATYxUOUQEvS1V/Zw== dependencies: "@babel/runtime" "^7.3.1" csstype "^3.0.2" @@ -6884,10 +7098,10 @@ jwt-decode@^3.1.2: resolved "https://registry.yarnpkg.com/jwt-decode/-/jwt-decode-3.1.2.tgz#3fb319f3675a2df0c2895c8f5e9fa4b67b04ed59" integrity sha512-UfpWE/VZn0iP50d8cz9NrZLM9lSWhcJ+0Gt/nm4by88UL+J1SiKN8/5dkjMmbEzwL2CAe+67GsegCbIKtbp75A== -keycode@^2.2.0: - version "2.2.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/keycode/-/keycode-2.2.1.tgz#09c23b2be0611d26117ea2501c2c391a01f39eff" - integrity sha512-Rdgz9Hl9Iv4QKi8b0OlCRQEzp4AgVxyCtz5S/+VIHezDmrDhkp2N2TqBWOLz0/gbeREXOOiI9/4b8BY9uw2vFg== +keycode@2.2.0: + version "2.2.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/keycode/-/keycode-2.2.0.tgz#3d0af56dc7b8b8e5cba8d0a97f107204eec22b04" + integrity sha512-ps3I9jAdNtRpJrbBvQjpzyFbss/skHqzS+eu4RxKLaEAtFqkjZaB6TZMSivPbLxf4K7VI4SjR0P5mRCX5+Q25A== kind-of@^6.0.2: version "6.0.3" @@ -7050,6 +7264,13 @@ lower-case@^2.0.2: dependencies: tslib "^2.0.3" +lru-cache@^5.1.1: + version "5.1.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/lru-cache/-/lru-cache-5.1.1.tgz#1da27e6710271947695daf6848e847f01d84b920" + integrity sha512-KpNARQA3Iwv+jTA0utUVVbrh+Jlrr1Fv0e56GGzAFOXN7dk/FviaDW8LHmK52DlcH4WP2n6gI8vN1aesBFgo9w== + dependencies: + yallist "^3.0.2" + lru-cache@^6.0.0: version "6.0.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/lru-cache/-/lru-cache-6.0.0.tgz#6d6fe6570ebd96aaf90fcad1dafa3b2566db3a94" @@ -7062,10 +7283,10 @@ lz-string@^1.4.4: resolved "https://registry.yarnpkg.com/lz-string/-/lz-string-1.4.4.tgz#c0d8eaf36059f705796e1e344811cf4c498d3a26" integrity sha512-0ckx7ZHRPqb0oUm8zNr+90mtf9DQB60H1wMCjBtfi62Kl3a7JbHob6gA2bC+xRvZoOL+1hzUK8jeuEIQE8svEQ== -m3u8-parser@4.7.1: - version "4.7.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/m3u8-parser/-/m3u8-parser-4.7.1.tgz#d6df2c940bb19a01112a04ccc4ff44886a945305" - integrity sha512-pbrQwiMiq+MmI9bl7UjtPT3AK603PV9bogNlr83uC+X9IoxqL5E4k7kU7fMQ0dpRgxgeSMygqUa0IMLQNXLBNA== +m3u8-parser@^6.0.0: + version "6.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/m3u8-parser/-/m3u8-parser-6.0.0.tgz#e9143313b44f07bb25fdea1c8aac1098d9ada192" + integrity sha512-s3JfDtqhxTilZQf+P1m9dZc4ohL4O/aylP1VV6g9lhKuQNfAcVUzq7d2wgJ9nZR4ibjuXaP87QzGCV6vB0kV6g== dependencies: "@babel/runtime" "^7.12.5" "@videojs/vhs-utils" "^3.0.5" @@ -7085,20 +7306,15 @@ make-dir@^3.0.0, make-dir@^3.0.2, make-dir@^3.1.0: dependencies: semver "^6.0.0" -make-error@^1.1.1: - version "1.3.6" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/make-error/-/make-error-1.3.6.tgz#2eb2e37ea9b67c4891f684a1394799af484cf7a2" - integrity sha512-s8UhlNe7vPKomQhC1qFelMokr/Sc3AgNbso3n74mVPA5LTZwkB9NlXf4XPamLxJE8h0gh73rM94xvwRT2CVInw== - make-plural@^6.2.2: version "6.2.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/make-plural/-/make-plural-6.2.2.tgz#beb5fd751355e72660eeb2218bb98eec92853c6c" integrity sha512-8iTuFioatnTTmb/YJjywkVIHLjcwkFD9Ms0JpxjEm9Mo8eQYkh1z+55dwv4yc1jQ8ftVBxWQbihvZL1DfzGGWA== -make-plural@^7.1.0: - version "7.1.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/make-plural/-/make-plural-7.1.0.tgz#8a0381ff8c9be4f074e0acdc42ec97639c2344f9" - integrity sha512-PKkwVlAxYVo98NrbclaQIT4F5Oy+X58PZM5r2IwUSCe3syya6PXkIRCn2XCdz7p58Scgpp50PBeHmepXVDG3hg== +make-plural@^7.2.0: + version "7.2.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/make-plural/-/make-plural-7.2.0.tgz#93174b1419672a48a2340db6c1d3fb217530c684" + integrity sha512-WkdI+iaWaBCFM2wUXwos8Z7spg5Dt64Xe/VI6NpRaly21cDtD76N6S97K//UtzV0dHOiXX+E90TnszdXHG0aMg== makeerror@1.0.12: version "1.0.12" @@ -7191,11 +7407,6 @@ merge2@^1.3.0, merge2@^1.4.1: resolved "https://registry.yarnpkg.com/merge2/-/merge2-1.4.1.tgz#4368892f885e907455a6fd7dc55c0c9d404990ae" integrity sha512-8q7VEgMJW4J8tcfVPy8g09NcQwZdbwFEqhe/WZkoIzjn/3TGDwtOCYtXGxA3O8tPzpczCCDgv+P2P5y00ZJOOg== -messageformat-parser@^4.1.3: - version "4.1.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/messageformat-parser/-/messageformat-parser-4.1.3.tgz#b824787f57fcda7d50769f5b63e8d4fda68f5b9e" - integrity sha512-2fU3XDCanRqeOCkn7R5zW5VQHWf+T3hH65SzuqRvjatBK7r4uyFa5mEX+k6F9Bd04LVM5G4/BHBTUJsOdW7uyg== - methods@~1.1.2: version "1.1.2" resolved "https://registry.yarnpkg.com/methods/-/methods-1.1.2.tgz#5529a4d67654134edcc5266656835b0f851afcee" @@ -7489,14 +7700,19 @@ mkdirp@~0.5.1: dependencies: minimist "^1.2.6" -mpd-parser@0.21.1: - version "0.21.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/mpd-parser/-/mpd-parser-0.21.1.tgz#4f4834074ed0a8e265d8b04a5d2d7b5045a4fa55" - integrity sha512-BxlSXWbKE1n7eyEPBnTEkrzhS3PdmkkKdM1pgKbPnPOH0WFZIc0sPOWi7m0Uo3Wd2a4Or8Qf4ZbS7+ASqQ49fw== +moo@^0.5.1: + version "0.5.2" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/moo/-/moo-0.5.2.tgz#f9fe82473bc7c184b0d32e2215d3f6e67278733c" + integrity sha512-iSAJLHYKnX41mKcJKjqvnAN9sf0LMDTXDEvFv+ffuRR9a1MIuXLjMNL6EsnDHSkKLTWNqQQ5uo61P4EbU4NU+Q== + +mpd-parser@^1.0.1: + version "1.0.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/mpd-parser/-/mpd-parser-1.0.1.tgz#9f2024d61775b27c2e4cb254d9a665649d6c6c10" + integrity sha512-3CmVq7af3tcLqpx9SLBSweVnxS0SlpkKr+YBLC7O/wO1bv2L9tsCY350wziPWuMEjE5+x46i898sI4YIY3cmJA== dependencies: "@babel/runtime" "^7.12.5" "@videojs/vhs-utils" "^3.0.5" - "@xmldom/xmldom" "^0.7.2" + "@xmldom/xmldom" "^0.8.3" global "^4.4.0" mri@^1.1.0: @@ -7532,10 +7748,18 @@ mute-stream@0.0.8: resolved "https://registry.yarnpkg.com/mute-stream/-/mute-stream-0.0.8.tgz#1630c42b2251ff81e2a283de96a5497ea92e5e0d" integrity sha512-nnbWWOkoWyUsTjKrhgD0dcz22mdkSnpYqbEjIm2nhwhuxlSkpywJmBo8h0ZqJdkp73mb90SssHkN4rsRaBAfAA== -mux.js@6.0.1: - version "6.0.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/mux.js/-/mux.js-6.0.1.tgz#65ce0f7a961d56c006829d024d772902d28c7755" - integrity sha512-22CHb59rH8pWGcPGW5Og7JngJ9s+z4XuSlYvnxhLuc58cA1WqGDQPzuG8I+sPm1/p0CdgpzVTaKW408k5DNn8w== +mux.js@6.2.0: + version "6.2.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/mux.js/-/mux.js-6.2.0.tgz#158a4fcf5d83b087ab9037d325527ea993f830a3" + integrity sha512-SKuxIcbmK/aJoz78aQNuoXY8R/uEPm1gQMqWTXL6DNl7oF8UPjdt/AunXGkPQpBouGWKDgL/TzSl2VV5NuboRg== + dependencies: + "@babel/runtime" "^7.11.2" + global "^4.4.0" + +mux.js@^6.2.0: + version "6.3.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/mux.js/-/mux.js-6.3.0.tgz#b0a46bc468402f7ce2be4e0f87ce903f8683bfeb" + integrity sha512-/QTkbSAP2+w1nxV+qTcumSDN5PA98P0tjrADijIzQHe85oBK3Akhy9AHlH0ne/GombLMz1rLyvVsmrgRxoPDrQ== dependencies: "@babel/runtime" "^7.11.2" global "^4.4.0" @@ -8557,10 +8781,10 @@ prelude-ls@~1.1.2: resolved "https://registry.yarnpkg.com/prelude-ls/-/prelude-ls-1.1.2.tgz#21932a549f5e52ffd9a827f570e04be62a97da54" integrity sha512-ESF23V4SKG6lVSGZgYNpbsiaAkdab6ZgOxe52p7+Kid3W3u3bxR4Vfd/o21dmN7jSt0IwgZ4v5MUd26FEtXE9w== -prettier@^2.7.1: - version "2.7.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/prettier/-/prettier-2.7.1.tgz#e235806850d057f97bb08368a4f7d899f7760c64" - integrity sha512-ujppO+MkdPqoVINuDFDRLClm7D78qbDt0/NR+wp5FqEZOoTNAjPHWj17QRhu7geIHJfcNhRk1XVQmF8Bp3ye+g== +prettier@^2.8.4: + version "2.8.4" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/prettier/-/prettier-2.8.4.tgz#34dd2595629bfbb79d344ac4a91ff948694463c3" + integrity sha512-vIS4Rlc2FNh0BySk3Wkd6xmwxB0FpOndW5fisM5H8hsZSxU2VWVB5CWIkIjWvrHjIhxk2g3bfMKM87zNTrZddw== pretty-bytes@^5.3.0, pretty-bytes@^5.4.1: version "5.6.0" @@ -8785,12 +9009,12 @@ react-dev-utils@^12.0.1: strip-ansi "^6.0.1" text-table "^0.2.0" -react-device-detect@^2.2.2: - version "2.2.2" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-device-detect/-/react-device-detect-2.2.2.tgz#dbabbce798ec359c83f574c3edb24cf1cca641a5" - integrity sha512-zSN1gIAztUekp5qUT/ybHwQ9fmOqVT1psxpSlTn1pe0CO+fnJHKRLOWWac5nKxOxvOpD/w84hk1I+EydrJp7SA== +react-device-detect@^2.2.3: + version "2.2.3" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-device-detect/-/react-device-detect-2.2.3.tgz#97a7ae767cdd004e7c3578260f48cf70c036e7ca" + integrity sha512-buYY3qrCnQVlIFHrC5UcUoAj7iANs/+srdkwsnNjI7anr3Tt7UY6MqNxtMLlr0tMBied0O49UZVK8XKs3ZIiPw== dependencies: - ua-parser-js "^1.0.2" + ua-parser-js "^1.0.33" react-dom@^18.2.0: version "18.2.0" @@ -8820,10 +9044,10 @@ react-is@^18.0.0, react-is@^18.2.0: resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-is/-/react-is-18.2.0.tgz#199431eeaaa2e09f86427efbb4f1473edb47609b" integrity sha512-xWGDIW6x921xtzPkhiULtthJHoJvBbF3q26fzloPCK0hsvxtPVelvftw3zjbHWSkR2km9Z+4uxbDDK/6Zw9B8w== -react-markdown@^8.0.3: - version "8.0.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-markdown/-/react-markdown-8.0.3.tgz#e8aba0d2f5a1b2124d476ee1fff9448a2f57e4b3" - integrity sha512-We36SfqaKoVNpN1QqsZwWSv/OZt5J15LNgTLWynwAN5b265hrQrsjMtlRNwUvS+YyR3yDM8HpTNc4pK9H/Gc0A== +react-markdown@^8.0.5: + version "8.0.5" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-markdown/-/react-markdown-8.0.5.tgz#c9a70a33ca9aeeafb769c6582e7e38843b9d70ad" + integrity sha512-jGJolWWmOWAvzf+xMdB9zwStViODyyFQhNB/bwCerbBKmrTmgmA599CGiOlP58OId1IMoIRsA8UdI1Lod4zb5A== dependencies: "@types/hast" "^2.0.0" "@types/prop-types" "^15.0.0" @@ -8836,7 +9060,7 @@ react-markdown@^8.0.3: remark-parse "^10.0.0" remark-rehype "^10.0.0" space-separated-tokens "^2.0.0" - style-to-object "^0.3.0" + style-to-object "^0.4.0" unified "^10.0.0" unist-util-visit "^4.0.0" vfile "^5.0.0" @@ -8846,20 +9070,20 @@ react-refresh@^0.11.0: resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-refresh/-/react-refresh-0.11.0.tgz#77198b944733f0f1f1a90e791de4541f9f074046" integrity sha512-F27qZr8uUqwhWZboondsPx8tnC3Ct3SxZA3V5WyEvujRyyNv0VYPhoBg1gZ8/MV5tubQp76Trw8lTv9hzRBa+A== -react-router-dom@^6.4.3: - version "6.4.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-router-dom/-/react-router-dom-6.4.3.tgz#70093b5f65f85f1df9e5d4182eb7ff3a08299275" - integrity sha512-MiaYQU8CwVCaOfJdYvt84KQNjT78VF0TJrA17SIQgNHRvLnXDJO6qsFqq8F/zzB1BWZjCFIrQpu4QxcshitziQ== +react-router-dom@^6.8.1: + version "6.8.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-router-dom/-/react-router-dom-6.8.1.tgz#7e136b67d9866f55999e9a8482c7008e3c575ac9" + integrity sha512-67EXNfkQgf34P7+PSb6VlBuaacGhkKn3kpE51+P6zYSG2kiRoumXEL6e27zTa9+PGF2MNXbgIUHTVlleLbIcHQ== dependencies: - "@remix-run/router" "1.0.3" - react-router "6.4.3" + "@remix-run/router" "1.3.2" + react-router "6.8.1" -react-router@6.4.3: - version "6.4.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-router/-/react-router-6.4.3.tgz#9ed3ee4d6e95889e9b075a5d63e29acc7def0d49" - integrity sha512-BT6DoGn6aV1FVP5yfODMOiieakp3z46P1Fk0RNzJMACzE7C339sFuHebfvWtnB4pzBvXXkHP2vscJzWRuUjTtA== +react-router@6.8.1: + version "6.8.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/react-router/-/react-router-6.8.1.tgz#e362caf93958a747c649be1b47cd505cf28ca63e" + integrity sha512-Jgi8BzAJQ8MkPt8ipXnR73rnD7EmZ0HFFb7jdQU24TynGW1Ooqin2KVDN9voSC+7xhqbbCd2cjGUepb6RObnyg== dependencies: - "@remix-run/router" "1.0.3" + "@remix-run/router" "1.3.2" react-scripts@5.0.1: version "5.0.1" @@ -9008,6 +9232,11 @@ regenerator-runtime@^0.13.10, regenerator-runtime@^0.13.9: resolved "https://registry.yarnpkg.com/regenerator-runtime/-/regenerator-runtime-0.13.10.tgz#ed07b19616bcbec5da6274ebc75ae95634bfc2ee" integrity sha512-KepLsg4dU12hryUO7bp/axHAKvwGOCV0sGloQtpagJ12ai+ojVDqkeGSiRX1zlq+kjIMZ1t7gpze+26QqtdGqw== +regenerator-runtime@^0.13.11: + version "0.13.11" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/regenerator-runtime/-/regenerator-runtime-0.13.11.tgz#f6dca3e7ceec20590d07ada785636a90cdca17f9" + integrity sha512-kY1AZVr2Ra+t+piVaJ4gxaFaReZVH40AKNo7UCX6W+dEwBo/2oZJzqfuN1qLq1oL45o56cPaTXELwrTh8Fpggg== + regenerator-transform@^0.15.0: version "0.15.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/regenerator-transform/-/regenerator-transform-0.15.0.tgz#cbd9ead5d77fae1a48d957cf889ad0586adb6537" @@ -9729,10 +9958,10 @@ style-loader@^3.3.1: resolved "https://registry.yarnpkg.com/style-loader/-/style-loader-3.3.1.tgz#057dfa6b3d4d7c7064462830f9113ed417d38575" integrity sha512-GPcQ+LDJbrcxHORTRes6Jy2sfvK2kS6hpSfI/fXhPt+spVzxF6LJ1dHLN9zIGmVaaP044YKaIatFaufENRiDoQ== -style-to-object@^0.3.0: - version "0.3.0" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/style-to-object/-/style-to-object-0.3.0.tgz#b1b790d205991cc783801967214979ee19a76e46" - integrity sha512-CzFnRRXhzWIdItT3OmF8SQfWyahHhjq3HwcMNCNLn+N7klOOqPjMeG/4JSu77D7ypZdGvSzvkrbyeTMizz2VrA== +style-to-object@^0.4.0: + version "0.4.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/style-to-object/-/style-to-object-0.4.1.tgz#53cf856f7cf7f172d72939d9679556469ba5de37" + integrity sha512-HFpbb5gr2ypci7Qw+IOhnP2zOU7e77b+rzM+wTzXzfi1PrtBCX0E7Pk4wL4iTLnhzZ+JgEGAhX81ebTg/aYjQw== dependencies: inline-style-parser "0.1.1" @@ -10010,25 +10239,6 @@ tryer@^1.0.1: resolved "https://registry.yarnpkg.com/tryer/-/tryer-1.0.1.tgz#f2c85406800b9b0f74c9f7465b81eaad241252f8" integrity sha512-c3zayb8/kWWpycWYg87P71E1S1ZL6b6IJxfb5fvsUgsf0S2MVGaDhDXXjDMpdCpfWXqptc+4mXwmiy1ypXqRAA== -ts-node@^10.8.1: - version "10.9.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/ts-node/-/ts-node-10.9.1.tgz#e73de9102958af9e1f0b168a6ff320e25adcff4b" - integrity sha512-NtVysVPkxxrwFGUUxGYhfux8k78pQB3JqYBXlLRZgdGUqTO5wU/UyHop5p70iEbGhB7q5KmiZiU0Y3KlJrScEw== - dependencies: - "@cspotcode/source-map-support" "^0.8.0" - "@tsconfig/node10" "^1.0.7" - "@tsconfig/node12" "^1.0.7" - "@tsconfig/node14" "^1.0.0" - "@tsconfig/node16" "^1.0.2" - acorn "^8.4.1" - acorn-walk "^8.1.1" - arg "^4.1.0" - create-require "^1.1.0" - diff "^4.0.1" - make-error "^1.1.1" - v8-compile-cache-lib "^3.0.1" - yn "3.1.1" - tsconfig-paths@^3.14.1: version "3.14.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/tsconfig-paths/-/tsconfig-paths-3.14.1.tgz#ba0734599e8ea36c862798e920bcf163277b137a" @@ -10105,15 +10315,15 @@ typedarray-to-buffer@^3.1.5: dependencies: is-typedarray "^1.0.0" -typescript@^4.8.4: - version "4.8.4" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/typescript/-/typescript-4.8.4.tgz#c464abca159669597be5f96b8943500b238e60e6" - integrity sha512-QCh+85mCy+h0IGff8r5XWzOVSbBO+KfeYrMQh7NJ58QujwcE22u+NUSmUxqF+un70P9GXKxa2HCNiTTMJknyjQ== +typescript@^4.9.5: + version "4.9.5" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/typescript/-/typescript-4.9.5.tgz#095979f9bcc0d09da324d58d03ce8f8374cbe65a" + integrity sha512-1FXk9E2Hm+QzZQ7z+McJiHL4NW1F2EzMu9Nq9i3zAaGqibafqYwCVU6WyWAuyQRRzOlxou8xZSyXLEN8oKj24g== -ua-parser-js@^1.0.2: - version "1.0.32" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/ua-parser-js/-/ua-parser-js-1.0.32.tgz#786bf17df97de159d5b1c9d5e8e9e89806f8a030" - integrity sha512-dXVsz3M4j+5tTiovFVyVqssXBu5HM47//YSOeZ9fQkdDKkfzv2v3PP1jmH6FUyPW+yCSn7aBVK1fGGKNhowdDA== +ua-parser-js@^1.0.33: + version "1.0.33" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/ua-parser-js/-/ua-parser-js-1.0.33.tgz#f21f01233e90e7ed0f059ceab46eb190ff17f8f4" + integrity sha512-RqshF7TPTE0XLYAqmjlu5cLLuGdKrNu9O1KLA/qp39QtbZwuzwv1dT46DZSopoUMsYgXpB3Cv8a03FI8b74oFQ== uglify-js@^3.1.4: version "3.17.4" @@ -10319,11 +10529,6 @@ uvu@^0.5.0: kleur "^4.0.3" sade "^1.7.3" -v8-compile-cache-lib@^3.0.1: - version "3.0.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/v8-compile-cache-lib/-/v8-compile-cache-lib-3.0.1.tgz#6336e8d71965cb3d35a1bbb7868445a7c05264bf" - integrity sha512-wa7YjyUGfNZngI/vtK0UHAN+lgDCxBPCylVXGp0zu59Fz5aiGtNXaq3DhIov063MorB+VfufLh3JlF2KdTK3xg== - v8-to-istanbul@^8.1.0: version "8.1.1" resolved "https://registry.yarnpkg.com/v8-to-istanbul/-/v8-to-istanbul-8.1.1.tgz#77b752fd3975e31bbcef938f85e9bd1c7a8d60ed" @@ -10356,39 +10561,47 @@ vfile@^5.0.0: unist-util-stringify-position "^3.0.0" vfile-message "^3.0.0" -"video.js@^6 || ^7", video.js@^7.20.3: - version "7.20.3" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/video.js/-/video.js-7.20.3.tgz#5694741346dc683255993e5069daa15d4bacb646" - integrity sha512-JMspxaK74LdfWcv69XWhX4rILywz/eInOVPdKefpQiZJSMD5O8xXYueqACP2Q5yqKstycgmmEKlJzZ+kVmDciw== +"video.js@^6 || ^7 || ^8", "video.js@^7 || ^8", video.js@^8.0.4: + version "8.0.4" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/video.js/-/video.js-8.0.4.tgz#d95a30c40aa5045769e4c9937ced0ed250518a1f" + integrity sha512-fvvWauPanrKDps1HQGGL+9CIAK8G0YVwlNme0hvY0k3moXQryaRcJSLHIlPKV2j9ZFTHl32VbN43jL3TaUllfg== dependencies: "@babel/runtime" "^7.12.5" - "@videojs/http-streaming" "2.14.3" - "@videojs/vhs-utils" "^3.0.4" + "@videojs/http-streaming" "3.0.0" + "@videojs/vhs-utils" "^4.0.0" "@videojs/xhr" "2.6.0" - aes-decrypter "3.1.3" - global "^4.4.0" - keycode "^2.2.0" - m3u8-parser "4.7.1" - mpd-parser "0.21.1" - mux.js "6.0.1" + aes-decrypter "^4.0.1" + global "4.4.0" + keycode "2.2.0" + m3u8-parser "^6.0.0" + mpd-parser "^1.0.1" + mux.js "^6.2.0" safe-json-parse "4.0.0" + videojs-contrib-quality-levels "3.0.0" videojs-font "3.2.0" - videojs-vtt.js "^0.15.4" + videojs-vtt.js "0.15.4" + +videojs-contrib-quality-levels@3.0.0: + version "3.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/videojs-contrib-quality-levels/-/videojs-contrib-quality-levels-3.0.0.tgz#bc66f1333b763754b4425455bee4ef6e5ba53984" + integrity sha512-sNx38EYUx+Q+gmup1gVTv9P9/sPs28rM7gZOx1sedaHoKxEdYB+ysOGfHj6MSELBMNGMj6ZspdrpSiWguGvGxA== + dependencies: + global "^4.4.0" videojs-font@3.2.0: version "3.2.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/videojs-font/-/videojs-font-3.2.0.tgz#212c9d3f4e4ec3fa7345167d64316add35e92232" integrity sha512-g8vHMKK2/JGorSfqAZQUmYYNnXmfec4MLhwtEFS+mMs2IDY398GLysy6BH6K+aS1KMNu/xWZ8Sue/X/mdQPliA== -videojs-overlay@^2.1.5: - version "2.1.5" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/videojs-overlay/-/videojs-overlay-2.1.5.tgz#763b9d89dff87c32d94e9a873451a5fb25f02c8e" - integrity sha512-BPpW8ayC/3fX+JOegxvzU9MDS1MBuF3l6DWy5DXTmhjvDen8j5p/q46UGyCkUb2H9ljnwetTIkIPMza0iP41Bw== +videojs-overlay@^3.0.0: + version "3.0.0" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/videojs-overlay/-/videojs-overlay-3.0.0.tgz#546ce34d72cdbb07c33eb189e94a37847dfbebe8" + integrity sha512-V9n8J7qVIzBeIcFbn9wmRt1aEHLfPcD/JSPUsCI6RDUOThhU+4RX/GmleHkCSW0D1YmkeNOd8E7eMuqnYnsOrA== dependencies: global "^4.3.2" - video.js "^6 || ^7" + video.js "^6 || ^7 || ^8" -videojs-vtt.js@^0.15.4: +videojs-vtt.js@0.15.4: version "0.15.4" resolved "https://registry.yarnpkg.com/videojs-vtt.js/-/videojs-vtt.js-0.15.4.tgz#5dc5aabcd82ba40c5595469bd855ea8230ca152c" integrity sha512-r6IhM325fcLb1D6pgsMkTQT1PpFdUdYZa1iqk7wJEu+QlibBwATPfPc9Bg8Jiym0GE5yP1AG2rMLu+QMVWkYtA== @@ -10887,6 +11100,11 @@ y18n@^5.0.5: resolved "https://registry.yarnpkg.com/y18n/-/y18n-5.0.8.tgz#7f4934d0f7ca8c56f95314939ddcd2dd91ce1d55" integrity sha512-0pfFzegeDWJHJIAmTLRP2DwHjdF5s7jo9tuztdQxAhINCdvS+3nGINqPd00AphqJR/0LhANUS6/+7SCb98YOfA== +yallist@^3.0.2: + version "3.1.1" + resolved "https://registry.yarnpkg.com/yallist/-/yallist-3.1.1.tgz#dbb7daf9bfd8bac9ab45ebf602b8cbad0d5d08fd" + integrity sha512-a4UGQaWPH59mOXUYnAG2ewncQS4i4F43Tv3JoAM+s2VDAmS9NsK8GpDMLrCHPksFT7h3K6TOoUNn2pb7RoXx4g== + yallist@^4.0.0: version "4.0.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/yallist/-/yallist-4.0.0.tgz#9bb92790d9c0effec63be73519e11a35019a3a72" @@ -10915,11 +11133,6 @@ yargs@^16.2.0: y18n "^5.0.5" yargs-parser "^20.2.2" -yn@3.1.1: - version "3.1.1" - resolved "https://registry.yarnpkg.com/yn/-/yn-3.1.1.tgz#1e87401a09d767c1d5eab26a6e4c185182d2eb50" - integrity sha512-Ux4ygGWsu2c7isFWe8Yu1YluJmqVhxqK2cLXNQA5AcC3QfbGNpM7fu0Y8b/z16pXLnFxZYvWhd3fhBY9DLmC6Q== - yocto-queue@^0.1.0: version "0.1.0" resolved "https://registry.yarnpkg.com/yocto-queue/-/yocto-queue-0.1.0.tgz#0294eb3dee05028d31ee1a5fa2c556a6aaf10a1b" From ca966fbcba08ce3596aca9ad5c6c0f8e04decf5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ingo Oppermann Date: Wed, 22 Feb 2023 15:22:24 +0100 Subject: [PATCH 16/19] Fix translations --- src/locales/da/messages.js | 2 +- src/locales/da/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/de/messages.js | 2 +- src/locales/de/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/el/messages.js | 2 +- src/locales/el/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/en/messages.js | 2 +- src/locales/en/messages.po | 504 +++++++++++++++++++-------- src/locales/es/messages.js | 2 +- src/locales/es/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/fr/messages.js | 2 +- src/locales/fr/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/it/messages.js | 2 +- src/locales/it/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/ko/messages.js | 2 +- src/locales/ko/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/pl/messages.js | 2 +- src/locales/pl/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/pt/messages.js | 2 +- src/locales/pt/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/ru/messages.js | 2 +- src/locales/ru/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/sl/messages.js | 2 +- src/locales/sl/messages.po | 589 ++++++++++++++++++++++++-------- src/locales/tr/messages.js | 2 +- src/locales/tr/messages.po | 675 ++++++++++++++++++++++++++----------- 26 files changed, 5743 insertions(+), 1941 deletions(-) diff --git a/src/locales/da/messages.js b/src/locales/da/messages.js index 7aa0f0a..773311a 100644 --- a/src/locales/da/messages.js +++ b/src/locales/da/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Skift til grænsefladen for mål-Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Opret en ny kanal, og vælg RTMP- eller SRT-server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Kopier URL-adressen, og indsæt den i feltet \"Måladresse\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garanteret at starte med en nøgleramme)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmenteret MP4-format)","<0>Compatibility list":"<0>Kompatibilitetsliste","<0>Show probe details":"<0>Se probe data","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Afbryd","About":"Om","Add":"Tilføj","Add Publication":"Tilføj Publicering","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Tilføj eksterne widgets og stilarter til publikationswebstedet. Du kan finde nogle eksempler på hjælpesiden.","Add new channel":"Tilføj ny kanal","Add: {0}":["Tilføj: ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse til baggrunds billede.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adresse HTTP anmodninger.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adresse HTTPS anmodninger.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Du kan justere farverne og baggrunden på publikationssiden som du vil.","Advanced monitoring":"Avanceret overvågning","Advanced settings":"Avanceret setup","Advanced setup":"Avanceret opsætning","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Advarsel via e-mail","All":"Alle","All frames":"Alle rammer","All important system settings.":"Alle vigtige systemindstillinger.","Allow all referrer":"Tillad alle henvisninger","Allow counting how many viewers the stream has.":"Gør det muligt at tælle, hvor mange seere streamet har.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"En miljøvariabel fastsætter denne værdi.","App":"App","Application":"Program","Are you sure you want to abort the wizard?":"Er du sikker på, at du vil afbryde guiden?","Audio":"Lyd","Audio Device":"Lyd enhed","Audio device":"Audio enhed","Audio settings":"Lydindstillinger","Audio setup":"Lydopsætning","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Tenant","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 er i øjeblikket ikke tilgængelig, fordi denne grænseflade er indlæst fra en usikker oprindelse.","Author":"Forfatter","Authorization":"Godkendelse","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Automatisk oprydning af alle mediedata","Autoplay":"Auto afspil","Available":"Tilgængelig","Back":"Tilbage","Background colors":"Baggrundsfarver","Background image":"Baggrundsbillede","Backup URL":"Backup-URL","Backup server":"Backup-server","Backup stream":"Backup-strøm","Backup stream key":"Backup stream-nøgle","Bandwidth":"Båndbredde","Bandwidth control":"Båndbrede kontrol","Banner":"Banner","Basic":"Grundlæggende","Beep factor":"Bip-faktor","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Blokcache-typer","Bottom field":"Nederste felt","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Beskriv kort, hvad publikum vil se under live-streamingen.","Button color":"Knapfarve","By height":"Efter højde","By width":"Af bredde","Cache for files on /data.":"Cache for filer på /data.","Cache time (Seconds)":"Cache-tid (sekunder)","Cache types":"Cache-typer","Capture buffer":"Buffer til opsamling","Capture clicks":"Fang klik","Capture cursor":"Fang markør","Channels":"Kanaler","Check for updates":"Check opdatering","Check the requirements":"Check nødvendigheder","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Vælg mellem CFR og VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Vælg lejer ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Luk","Code injection":"Code injection","Codec":"Codec","Color":"Farve","Config":"Konfigurer","Confirm password":"Bekræft password","Connect":"Forbind","Connected device":"Tilsluttet enhed","Connected since <0/>":"Forbundet siden <0/>","Connecting ...":"Forbinder ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core mislykkedes, sandsynligvis på grund af blandet indhold.","Constant frame rate (CFR)":"Konstant billedfrekvens (CFR)","Content":"Indhold","Content URL":"Indhold URL","Cores":"Cores","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Tilrettet...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Brugerdefineret JSON-konfiguration for datarhei Core.","Custom audio device":"Brugerdefineret lydenhed","Custom audio index":"Brugerdefineret lydindeks","Custom bitrate (kbit/s)":"Brugerdefineret bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Indsprøjtning af specialkode","Custom delay":"Brugerdefineret forsinkelse","Custom device":"Brugerdefineret enhed","Custom format":"Brugerdefineret format","Custom framerate":"Brugerdefineret framerate","Custom keyframe interval":"Brugerdefineret keyframe-interval","Custom layout":"Brugerdefineret layout","Custom sampling (Hz)":"Brugerdefineret prøvetagning (Hz)","Custom scale":"Brugerdefineret skala","Custom size":"Custom size","Custom video device":"Brugerdefineret videoenhed","Custom video index":"Brugerdefineret videoindeks","Death color":"Død farve","Decibels (dB)":"Decibel (dB)","Decoder":"Afkoder","Default":"Almindelig","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace-tilstand","Deinterlace parity":"Deinterlace paritet","Delay":"Forsinkelse","Delay (ms)":"Forsinkelse (ms)","Delete":"Fjern","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Det er ikke muligt at slette en publikationstjeneste. Offentliggørelsen stopper straks.","Delivering mode":"Leveringsmåde","Description":"Beskrivelse","Design":"Design","Device":"Enhed","Disconnect":"Afbrudt","Disconnect & Continue":"Afbryd forbindelsen og fortsæt","Disconnecting ...":"Afbryder...","Disk":"Disk","Disk cache":"Disk-cache","Disk storage":"Diskopbevaring","Do you really want to restart the application now?":"Ønsker du virkelig at genstarte programmet nu?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Ønsker du at slette \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Vil du fjerne ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Ønsker du at afbryde forbindelsen til \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Dokumenter","Documentation":"Dokumentation","Dup. frames":"Dob. rammer","EDIT: Player":"EDIT: Spiller","EDIT: Publication Website":"EDIT: Websted for offentliggørelse","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Hvert felt","Each frames":"Hver ramme","Edit":"Ret","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Rediger lyd- og videokilderne til livestreamet. Tilføj en beskrivelse, og indstil den ønskede indholdslicens.","Edit: {title}":["Ret: ",["title"]],"Email":"E-mail","Embed":"Indlejre","Enable":"Aktiver","Enable RTMP server ...":"Aktiver RTMP server ...","Enable RTMPS transfer":"Aktivering af RTMPS-overførsel","Enable SRT server ...":"Aktiver SRT-server ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Aktiver et periodisk bip hvert sekund med denne værdi gange bærefrekvensen","Enable backup stream":"Aktiver Backup stream","Enable nerd statistics":"Aktiver nørdstatistik","Enable now":"Aktiver nu","Enable primary stream":"Aktiver primær stream","Enable snapshots":"Aktiver snapshots","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Det anbefales kraftigt at aktivere autorisation. Ellers kan alle få adgang til denne instans.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Det anbefales kraftigt at aktivere grundlæggende auth. Ellers kan alle skrive data til /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Kodning","Encryption":"Kryptering","Enter a name for the new channel.":"Indtast et navn for den nye kanal.","Enter password":"Indtast adgangskode","Enter the address of your network source:":"Indtast adressen på din netværkskilde:","Enter username":"Indtast brugernavn","Entropy coder":"Entropicoder","Error":"Fejl","Error: {0}":["Fejl: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Udvider området over kanallisten (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Udvider området under kanalbeskrivelsen (kommentarfelter).","Expert mode":"Eksperttilstand","Extend channel list":"Udvidelse af kanallisten","Extend content":"Udvidelse af indholdet","Extend footer":"Udvider sidefod","Extend header":"Forlænge overskriften","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Mislykkes probe hos kilde. Undersøg <0> probe oplysninger.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Mislykkes undersøg af kilde. Undersøg adresse.","Filter":"Filter","Finish":"Færdig","Fix size":"Fast størrelse","Flags":"Flag","For Javascripts.":"For Javascripts.","For Stylesheets.":"Til stilark.","Force input framerate":"Tving input framerate","Force key frames":"Tvinge nøglerammer","Format":"Format","Frame drops":"Frame falder","Frame is passed through (Passthrough)":"Rammen sendes igennem (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate-tilstand","Frequency (Hz)":"Frekvens (Hz)","GET":"GET","General":"Almindelig","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"HLS-output","HLS server":"HLS-server","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS-statistik for lagring i hukommelse","HTTP and HTTPS":"HTTP og HTTPS","HTTP port":"HTTP-port","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS-port","Hardware device":"Hardware-enhed","Header":"Overskrift","Headline":"Overskrift","Height":"Højde","Horizontal Flip":"Vandret flip","Hosted Restreamer interface":"Hosted Restreamer-grænseflade","Human readable name on the service.":"Menneskeligt læsbart navn på tjenesten.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Hvis du har ændret portene, kan det være, at Restreamer Core allerede er genstartet, men at den nu er tilgængelig på en anden port.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Hvis du har aktiveret Let's Encrypt TLS, kan det tage lidt tid at skaffe certifikaterne. Sørg for, at Restreamer Core kan nås via port 80 fra internettet. Kontroller konsolloggen for Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorer IP-ranger","Image URL":"Billede URL","Imprint":"Tryk","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Ud over afspilleren tilbyder Restreamer en komplet landingpage, som du kan bruge til at præsentere din live stream nemt og hurtigt.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Lagring i hukommelsen","Incompatible":"Uforenlig","Inherit":"Arve","Inject 1":"Injicere 1","Inject 2":"Injicere 2","Inject 3":"Injicere 3","Inject 4":"Injicere 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instansdomæne","Interval (seconds)":"Interval (sekunder)","Issue alert":"Advarsel om spørgsmål","Keyframe interval (seconds)":"Keyframe-interval (sekunder)","Layout":"Opsætning","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt certifikat","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt kræver et eller flere offentlige domænenavne og en tilgængelig port 80/TCP.","Level":"Nivå","Level of system protocol.":"Niveau af systemprotokol.","License":"licens","Life color":"Livets farve","Linecolor":"linjefarve","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste over IP-områder i CIDR-notation, f.eks. 127.0.0.0.1/32, som statistikken ikke registrerer - ét IP-område pr. linje. Lad den være tom for at registrere alle sessioner.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Liste over filtypenavne, der ikke skal cachelagres (f.eks. \".m3u8\"), én pr. linje. Lad den være tom for ingen.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste over filtypenavne, der skal lagres i cache (f.eks. \".html\"), én pr. linje. Lad den være tom for at cache alle filtyper.","List size (segments)":"Listestørrelse (segmenter)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-streaming til Facebook Live RTMP-tjeneste","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-streaming til Media Network RTMP-tjeneste.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-streaming til PeerTube v3+ RTMP/S-tjeneste.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-streaming til Trovo Live RTMP-tjeneste.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Streaming til Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-streaming til Vimeo Live RTMP-tjeneste","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-streaming til dlive Live RTMP-tjeneste.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Logniveau","Logging":"Logning","Login":"Log på","Login/JWT authorization":"Login/JWT-autorisation","Logo":"Logginga","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Normalisering af lydstyrke","Low latency (Buffer)":"Lav latenstid (buffer)","MB":"MB","Main Source":"Hoved kilde","Main channel":"Hovedkanal","Main page channel (index.html).":"Kanalen på hovedsiden (index.html).","Maintainer:":"Vedligeholder:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream (eksperimentel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream (eksperimentel).","Marked frames":"Mærkede rammer","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Hovedspilleliste (øger kompatibiliteten mellem browser/klient)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maksimal tilladt cache-størrelse, 0 for ubegrænset.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maksimalt tilladte megabyte RAM for /memfs, 0 for ubegrænset.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maksimalt tilladte megabyte, der må forbruges fra harddisken. 0 for ubegrænset.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimal båndbredde Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maksimal forsinkelse i millisekunder.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimal filstørrelse (megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Maksimal filstørrelse, der skal lægges i cache.","Maximum log histroy":"Maksimal log histroy","Maximum log lines":"Maksimale antal loglinjer","Maximum size (Megabytes)":"Maksimal størrelse (megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimal inaktivitetstid for seeren (sekunder)","Maximum viewers":"Maksimalt antal seere","Memory":"Hukommelse","Meta information":"Meta oplysninger","Metadata":"Metadata","Mold":"Skimmelsvamp","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mere om Twitters ophavsret <0>her.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mere om YouTube's copyright <0>here.","More about licenses here":"Mere om licenser her","More about the service":"Mere om tjenesten","Must be larger than maximum file size in cache.":"Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse.","Mute":"Stille","Mute a channel.":"Slå en kanal fra.","Mute left":"Mute venstre","Mute right":"Mute højre","Name":"Navn","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Navn på skabelonen. Hvis navnet allerede findes, overskrives det.","Network":"Netværk","Network source":"Netværkskilde","Next":"Næste","Next: Audio":"Næste: Audio","Next: Video setup":"Næste: Opsætning af video","No":"Nej","No audio":"Igen lyd","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Der blev ikke fundet nogen live stream. Kontroller venligst den software, der sender strømmen.","No sources available":"Ingen kilder til rådighed","No suitable encoder found.":"Ingen egnet encoder fundet.","No suitable filter found.":"Der er ikke fundet noget egnet filter.","No video":"Ingen video","Node ID":"Node ID","None":"Igen","Notes":"Noter","Number of log lines to keep.":"Antallet af loglinjer, der skal bevares.","Number of logs to keep for each process.":"Antallet af logfiler, der skal opbevares for hver proces.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Én henvisningsadresse pr. linje, f.eks. http://www.example.com","Open":"Åbn","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase til SRT-kryptering.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase skal være mellem 10 og 79 tegn lang","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopi) bør kun deaktiveres, hvis det er nødvendigt. Hver kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.","Password":"kodeord","Password for authorization.":"kodeord til godkendelse.","Password for the device.":"Adgangskode til enheden.","Persist viewer statistics":"Vedvarende seerstatistik","Pixel format":"Pixel-format","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Start","Platforms":"Platforme","Playback":"Afspil","Player":"Spiller","Player URL":"Spiller-URL","Playersite":"Afspillerside","Playlist":"Afspiller-liste","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Version af afspilningsliste (M3U8). Version 3 har den bedste browser/klient-kompatibilitet.","Please check the <0>process log":"Tjek venligst <0>procesloggen","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Kontakt leverandøren af service for at se hvad der skete.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Indtast din e-mailadresse for at bekræfte, at du accepterer Let's Encrypt CA's vilkår for service og for at få besked i tilfælde af problemer.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Du bedes kontakte tjenestens operatør og undersøge, hvad der sker.","Please select a file to upload.":"Vælg fil til upload.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Brug venligst \"Passthrough (kopi)\", hvis det er muligt. Kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.","Please wait. Probe stream data ...":"Vent øjeblik. Undersøger steam data ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Vent øjeblik. Sætter stream op","Port":"Port","Position":"Placering","Preset":"Preset","Primary stream":"Primær stream","Primary stream key":"Primær stream key","Probe":"Sonde","Process":"Proces","Process control":"Proceskontrol","Process details":"Procesoplysninger","Process report":"Procesrapport","Processing & Control":"Behandler & kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Public domain/s":"Offentligt domæne/offentlige domæner","Publications":"Publiceringer","Pull or recieve the data:":"Træk eller modtag dataene:","Quality":"Kvalitet","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP-port","RTMP app for publishing.":"RTMP program til publicering.","RTMP output":"RTMP-udgang","RTMP server":"RTMP-server","RTMP server is not enabled":"RTMP server ikke aktiv","RTMP server listen address.":"RTMP server lytte adresse.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"RTMP-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af URL-forespørgselsparameteren \"token\".","RTMPS Port":"RTMPS-port","RTMPS server":"RTMPS-server","RTMPS server listen address.":"RTMPS-serverens lytteadresse.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi-kamera","Rate control":"Styring af sats","Ratio":"Forhold","Read input at native speed":"Læs input normal hastighed","Reconnect":"Genopret","Reconnect delay (seconds)":"Forsinkelse af genforbindelse (sekunder)","Reconnecting in {0}s":["Genopretter om ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes i de sidste ",["RETRIES"]," sekunder."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes.","Refresh":"Opdater","Region":"Region","Register user":"Registrer bruger","Reload":"Genindlæsning","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Fjern de ældste indhold hvis /memfs er fuld","Requires activation":"Kræver aktivering","Reset logo":"Nulstil logo","Restart":"Genstart","Restart required":"Genstart nødvendig","Restarting":"Genstart af","Restarting Restreamer Core ...":"Genstart af Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Restreamer-tjeneste","Restreamer instructions":"Restreamer-vejledning","Retrieving stream data ...":"Modtager stream data ...","Retry":"Genforsøg","Rotate":"Drej","Rule":"Regel","SRT":"SRT","SRT output":"SRT-udgang","SRT server":"SRT-server","SRT server is not enabled":"SRT-serveren er ikke aktiveret","SRT server listen address.":"SRT-serverens lytteadresse.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af streamid-parameteren \"token\".","Sampling":"Prøvetagning","Save":"Gem","Scale":"Skalering","Scale size":"Skalaens størrelse","Seconds to keep files in cache.":"Sekunder til at beholde filer i cache.","Seconds until a process is restarted.":"Sekunder før process genstartes.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekunder før process afsluttes.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekunder før snapshot/billede af videokilde opdateres.","Security":"Sikkerhed","Security token":"Sikkerhedstoken","Seekbar color":"Seekbar farve","Segment length (seconds)":"Segment længde (sekunder)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segmentet vil blive klippet på det følgende keyframe, når denne tid er gået. 2 er anbefalet.","Segmentation":"Segment opdeling","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Vælg RTMP eller SRT (hvis aktiveret) for at opnå mindre ventetid.","Select a device:":"Vælg en enhed:","Select audio source:":"Vælg lydkilde:","Select video source:":"Vælg videokilde:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Vælg, om du henter strømmen fra en <0>netværkskilde (f.eks. et netværkskamera) eller den <1>interne RTMP-server (f.eks. OBS-streams til Restreamer).","Select your encoding setting:":"Vælg encoder setup:","Select your filter settings (optional):":"Vælg dine filterindstillinger (valgfrit):","Selected":"Udvalgte","Selected channel":"Valgt kanal","Selection":"Udvælgelse","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Send anonyme målinger (hjælper os med fremtidig udvikling)","Send stream to this address:":"Send strøm til denne adresse:","Send video to Framebuffer":"Send video til Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"Server-URL","Service":"Service","Service name":"Navn på tjeneste","Service token for monitoring.":"Tjenestetoken til overvågning.","Sessions":"Sessioner","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Indstiller en båndbreddegrænse i Mbit pr. sekund for udgående HLS-dataoverførsel. Alle tjenester, f.eks. RTMP og udgående processer, er medtaget i beregningen. Hvis båndbredden overskrides, modtager HLS-fremvisere HTTP-statuskode 509 (båndbreddegrænse overskredet). 0 er ubegrænset.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Set antal HLS forbindelser. Hvis begrænsning overskrides vil modtager få en status 509 kode. (båndbrede begrænsning overskredet). 0 er ubegrænset.","Setting for connection to the service.":"Indstilling for tilslutning til tjenesten.","Settings":"Indstillinger","Settings (expert mode)":"Indstillinger (eksperttilstand)","Settings for /data path. The access is protected by":"Indstillinger for /data-stien. Adgangen er beskyttet af","Settings for /memfs path.":"Indstillinger for /memfs-stien.","Share button":"Del-knap","Shows a reference to the project.":"Viser en reference til projektet.","Sign up (free)":"Tilmeld dig (gratis)","Sitename":"Sidenavn","Size":"Størrelse","Snapshot":"Øjebliksbillde","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Socket timeout (mikrosekunder)","Software":"Software","Source":"Kilde","Source & Encoding":"Kilde og kodning","Speed":"Hastighed","Stale timeout (seconds)":"Forældet timeout (sekunder)","Statistics":"Statistik","Storage":"Opbevaring","Stores the viewer statistics to the disk.":"Gemmer seerstatistikkerne på disken.","Stream":"Stream","Stream URL":"URL til stream","Stream key":"Stream nøgle","Stream name":"Stream navn","Stream names":"Stream navne","Stream source for publication service (experimental).":"Streamkilde til publikationstjeneste (eksperimentel).","Support datarhei Restreamer":"Støtte datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Understøtter HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTSP, RTMP, SRT og meget mere.","System":"System","Target address":"Måladresse","Template":"Skabelon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Skabelon, der skal bruges til at oprette webstedet for publikationen. Med knappen \"Slet\" fjernes valget fra systemet.","Terms":"Betingelser","Text colors":"Tekstfarver","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP-udgangen kræver RTMP-serveren.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT-udgangen kræver SRT-serveren.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Amplituden (0,0 - 1,0) af den genererede lydstrøm","The application is using an older version of the settings.":"Programmet bruger en ældre version af indstillingerne.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Den tilgængelige binære FFmpeg-version understøtter ikke nogen af de nødvendige protokoller.","The bitrate of the audio stream.":"Bitraten for lydstrømmen.","The carrier frequency":"Bærerfrekvensen","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Sletning af denne kanal kan ikke genoprettes. Alle publikationer af denne kanal vil blive fjernet.","The layout of the audio stream.":"Layoutet af lydstrømmen.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Det maksimale antal playlist-segmenter. 0 vil indeholde alle segmenter. 6 anbefales.","The noise color":"Støjens farve","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Det offentlige domænenavn, der kan nås, for den vært, som Restreamer kører på. Adskil flere domænenavne med et komma.","The sample rate of the audio stream.":"Hastighed på audio stream.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Den valgte fil er for stor (",["0"]," bytes). Kun ",["1"]," bytes er tilladt."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Den valgte filtype (",["0"],") er ikke tilladt. Tilladte filtyper er ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kilde har ingen audio streams.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kilde har ingen audio streams. Undersøg <0>probe oplysninger.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kilde har ikke kompatible audio streams.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kilde har ikke kompatible audio streams. undersøg <0>krav.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kilde har ingen video streams. Undersøg <0>probe oplysninger.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kilde har igen video streams. undersøg enheden.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Videokilden leverer ikke nogen kompatibel lydstrøm. <0>Silence audio anbefales. Tjenester som f.eks. YouTube, Facebook & Co. kræver en lydkanal.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kilde er kompatibel. Vælg opløsning:","There are updates available. Here you get more information.":"Der er opdateringer til rådighed. Her får du flere oplysninger.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Der var en fejl ved forbindelsen til Restreamer Core på ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Der opstod en fejl under upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Der var en fejl i opsætning af stream.","There's no login method available.":"Der er ingen login-metode tilgængelig.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Dette er en dummy-tjeneste, som forklarer dig begreberne i forbindelse med tjeneste.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Dette er ikke nødvendigvis en fejl. Det kan dog tage lidt længere tid for Restreamer Core at genstarte..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Dette er for at nævne de ophavsretlige regler for målet for denne tjeneste.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Denne protokol er ukendt eller understøttes ikke af den tilgængelige binære FFmpeg-protokol.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Denne kilde kan ikke redigeres, mens den er i brug. Hvis du vil fortsætte, skal du afbryde forbindelsen til kilden.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilgængelige binære FFmpeg-version (",["0"],"). Brugergrænsefladen kræver ",["1"],". Brug venligst en understøttet FFmpeg-binærfil."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilsluttede kerne (",["0"],"). Brugergrænsefladen kræver ",["1"],". Brug venligst en kompatibel version af brugergrænsefladen."],"This version of the UI is compatible.":"Denne version af brugergrænsefladen er kompatibel.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tid, indtil en inaktiv seerforbindelse behandles som lukket.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"For at stabilisere systemet skal du øge HLS-segmentlængden for keyframe-intervallet med 2-3 * (Behandling og kontrol).","Token":"Token","Top field":"Top felt","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Overfør et livestream til en Telegram-kanal.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører øjebliksbilleder af hovedkilden til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkildens lydkanal til en Icecast-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden som HTTP-Live-Streaming (HLS) til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden som MPEG-DASH til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en Brightcove Live-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Overfører hovedkilden til en CDN77 RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Overfører hovedkilden til en DaCast RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Overfører hovedkilden til en MPEG-TS-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne her <0>her.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en RTMP(e|s|t|te|ts)-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en RTSP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en Red5/Pro Server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en SRT-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en UDP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en WOWZA-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til en datarhei Core Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfør hovedkilden til en livespotting.com Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Overfør hovedkilden til Akamai (MSL) Media Services Live. Du kan finde flere oplysninger om MSL Encoder-indstillingerne på <0>her.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Overfører hovedkilden til Restream RTMP-tjenesten. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Overfør til LinkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Overfør til en Azure Media Services. Du kan finde flere oplysninger <0>her.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Overfør dit Livestream til en Owncast-server. <0>Her kan du finde flere oplysninger om indstillingerne.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Overfører din video som en RTMP-stream med den nødvendige nøgle, der er genereret i YouTube Studio. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på YouTube's <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev genereret i Twitter Producer. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på Twitter <0>Producer.","Tune":"Afstemning","UDP transport":"UDP-transport","Unable to load the config.":"Kan ikke indlæse konfigurationen.","Unique ident on the service.":"Unikt id på tjenesten.","Unknown":"Ukendt","Unselected":"Ikke-valgt","Update details (Changelog)":"Detaljer om opdatering (Ændringsliste)","Upload":"Overfør","Uploading the file failed":"Uploading af filen mislykkedes","Uploading the logo failed":"Uploading af logoet mislykkedes","Uptime":"Driftstid","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Brug Auth0 til din kørende Restreamer Core. Flere <0>detaljer.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Brug guiden (<0/>) til en hurtig og nem opsætning, eller rediger (<1/>) kilderne direkte i brugerdefineret tilstand.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Brug din ophavsret, og vælg den korrekte billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Brug din ophavsret, og vælg den rigtige billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.","User registration":"Registrering af brugere","Username":"Brugernavn","Username for authorization.":"Brugernavn for ","Username for the device.":"Brugernavn til enheden.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M er eksperimentel.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Variabel billedfrekvens (VFR)","Vertical Flip":"Lodret flip","Video":"Video","Video device":"Videoenhed","Video settings":"Videoindstillinger","Video setup":"Opsætning af video","Video source":"Kilde til video","Viewer":"Seer","Virtual source":"Virtuel kilde","Volume":"Volumen","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Vi anbefaler OpenMAX IL til Raspberry PI (3/4) med et 32-bit operativsystem.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Velkommen til Restreamer v2, løsningen til hurtig og nem udgivelse af video. Gratis til privat og kommerciel brug. Yderligere hjælp i <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Hvor skal HLS-spillelisten og segmenterne gemmes. In-Memory anbefales.","Width":"Bredde","Write protection":"Beskyttelse mod skrivning","Yellow Duck":"Gul and","Yes":"Ja","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Du kan ikke afbryde guiden, fordi der skal være defineret mindst ét input.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Du har ændret konfigurationen. For at ændringerne kan træde i kraft, skal du genstarte programmet. Ønsker du at genstarte nu?","You have to reconnect manually":"Du skal genetablere forbindelsen manuelt","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Du har ændringer, der ikke er gemt. Gem dem venligst, før du kan styre tjenesten igen.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Din stream skal kodes, men der er ingen egnet encoder tilgængelig.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Din stream skal være kodet. Vælg den ønskede encoder:","iframe code":"iframe-kode","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Skift til grænsefladen for mål-Restreamer.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Opret en ny kanal, og vælg RTMP- eller SRT-server.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Kopier URL-adressen, og indsæt den i feltet \\\"Måladresse\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garanteret at starte med en nøgleramme)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ fragmenteret MP4-format)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Kompatibilitetsliste\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Se probe data\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"API endpoint ikke fundet. Indstillingerne er ikke gemt.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Afbryd\",\"About\":\"Om\",\"Add\":\"Tilføj\",\"Add Publication\":\"Tilføj Publicering\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Tilføj eksterne widgets og stilarter til publikationswebstedet. Du kan finde nogle eksempler på hjælpesiden.\",\"Add new channel\":\"Tilføj ny kanal\",\"Add: {0}\":[\"Tilføj: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Adresse\",\"Address for the background image.\":\"Adresse til baggrunds billede.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Adresse HTTP anmodninger.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Adresse HTTPS anmodninger.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Du kan justere farverne og baggrunden på publikationssiden som du vil.\",\"Advanced monitoring\":\"Avanceret overvågning\",\"Advanced settings\":\"Avanceret setup\",\"Advanced setup\":\"Avanceret opsætning\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Advarsel via e-mail\",\"All\":\"Alle\",\"All frames\":\"Alle rammer\",\"All important system settings.\":\"Alle vigtige systemindstillinger.\",\"Allow all referrer\":\"Tillad alle henvisninger\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Gør det muligt at tælle, hvor mange seere streamet har.\",\"Amplitude\":\"Amplitude\",\"An environment variable sets this value.\":\"En miljøvariabel fastsætter denne værdi.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Program\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Er du sikker på, at du vil afbryde guiden?\",\"Audio\":\"Lyd\",\"Audio Device\":\"Lyd enhed\",\"Audio device\":\"Audio enhed\",\"Audio from device\":\"Lyd fra enhed\",\"Audio settings\":\"Lydindstillinger\",\"Audio setup\":\"Lydopsætning\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Tenant\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 er i øjeblikket ikke tilgængelig, fordi denne grænseflade er indlæst fra en usikker oprindelse.\",\"Author\":\"Forfatter\",\"Authorization\":\"Godkendelse\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Automatisk oprydning af alle mediedata\",\"Autoplay\":\"Auto afspil\",\"Available\":\"Tilgængelig\",\"Back\":\"Tilbage\",\"Background colors\":\"Baggrundsfarver\",\"Background image\":\"Baggrundsbillede\",\"Backup URL\":\"Backup-URL\",\"Backup server\":\"Backup-server\",\"Backup stream\":\"Backup-strøm\",\"Backup stream key\":\"Backup stream-nøgle\",\"Bandwidth\":\"Båndbredde\",\"Bandwidth control\":\"Båndbrede kontrol\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Grundlæggende\",\"Beep factor\":\"Bip-faktor\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Blokcache-typer\",\"Bottom field\":\"Nederste felt\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Beskriv kort, hvad publikum vil se under live-streamingen.\",\"Button color\":\"Knapfarve\",\"By height\":\"Efter højde\",\"By width\":\"Af bredde\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache for filer på /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Cache-tid (sekunder)\",\"Cache types\":\"Cache-typer\",\"Capture buffer\":\"Buffer til opsamling\",\"Capture clicks\":\"Fang klik\",\"Capture cursor\":\"Fang markør\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" gemt\"],\"Channels\":\"Kanaler\",\"Check for updates\":\"Check opdatering\",\"Check the requirements\":\"Check nødvendigheder\",\"Choose a video stream\":\"Vælg en video stream\",\"Choose an audio stream\":\"Vælg en audio stream\",\"Choose an input device ...\":\"Vælg input enhed...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Vælg mellem CFR og VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Vælg codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Vælg lejer ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Luk\",\"Code injection\":\"Code injection\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Farve\",\"Config\":\"Konfigurer\",\"Confirm password\":\"Bekræft password\",\"Connect\":\"Forbind\",\"Connected device\":\"Tilsluttet enhed\",\"Connected since <0/>\":\"Forbundet siden <0/>\",\"Connecting ...\":\"Forbinder ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Oprettelse af forbindelse til Restreamer Core mislykkedes, sandsynligvis på grund af blandet indhold.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Konstant billedfrekvens (CFR)\",\"Content\":\"Indhold\",\"Content URL\":\"Indhold URL\",\"Cores\":\"Cores\",\"Create user\":\"Opret bruger\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Tilrettet...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Brugerdefineret JSON-konfiguration for datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Brugerdefineret lydenhed\",\"Custom audio index\":\"Brugerdefineret lydindeks\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Brugerdefineret bitrate (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Indsprøjtning af specialkode\",\"Custom delay\":\"Brugerdefineret forsinkelse\",\"Custom device\":\"Brugerdefineret enhed\",\"Custom format\":\"Brugerdefineret format\",\"Custom framerate\":\"Brugerdefineret framerate\",\"Custom keyframe interval\":\"Brugerdefineret keyframe-interval\",\"Custom layout\":\"Brugerdefineret layout\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Brugerdefineret prøvetagning (Hz)\",\"Custom scale\":\"Brugerdefineret skala\",\"Custom size\":\"Custom size\",\"Custom video device\":\"Brugerdefineret videoenhed\",\"Custom video index\":\"Brugerdefineret videoindeks\",\"Data copied to clipboard\":\"Data kopieret til udklipsholderen\",\"Death color\":\"Død farve\",\"Decibels (dB)\":\"Decibel (dB)\",\"Decoder\":\"Afkoder\",\"Default\":\"Almindelig\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace deint\",\"Deinterlace mode\":\"Deinterlace-tilstand\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace paritet\",\"Delay\":\"Forsinkelse\",\"Delay (ms)\":\"Forsinkelse (ms)\",\"Delete\":\"Fjern\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Det er ikke muligt at slette en publikationstjeneste. Offentliggørelsen stopper straks.\",\"Delivering mode\":\"Leveringsmåde\",\"Description\":\"Beskrivelse\",\"Design\":\"Design\",\"Device\":\"Enhed\",\"Disconnect\":\"Afbrudt\",\"Disconnect & Continue\":\"Afbryd forbindelsen og fortsæt\",\"Disconnecting ...\":\"Afbryder...\",\"Disk\":\"Disk\",\"Disk cache\":\"Disk-cache\",\"Disk storage\":\"Diskopbevaring\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Ønsker du virkelig at genstarte programmet nu?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Ønsker du at slette \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Vil du fjerne \",[\"title\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Ønsker du at afbryde forbindelsen til \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Dokumenter\",\"Documentation\":\"Dokumentation\",\"Dup. frames\":\"Dob. rammer\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Spiller\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Websted for offentliggørelse\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Hvert felt\",\"Each frames\":\"Hver ramme\",\"Edit\":\"Ret\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Rediger lyd- og videokilderne til livestreamet. Tilføj en beskrivelse, og indstil den ønskede indholdslicens.\",\"Edit: {title}\":[\"Ret: \",[\"title\"]],\"Email\":\"E-mail\",\"Embed\":\"Indlejre\",\"Enable\":\"Aktiver\",\"Enable RTMP server ...\":\"Aktiver RTMP server ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Aktivering af RTMPS-overførsel\",\"Enable SRT server ...\":\"Aktiver SRT-server ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Aktiver et periodisk bip hvert sekund med denne værdi gange bærefrekvensen\",\"Enable backup stream\":\"Aktiver Backup stream\",\"Enable nerd statistics\":\"Aktiver nørdstatistik\",\"Enable now\":\"Aktiver nu\",\"Enable primary stream\":\"Aktiver primær stream\",\"Enable snapshots\":\"Aktiver snapshots\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Det anbefales kraftigt at aktivere autorisation. Ellers kan alle få adgang til denne instans.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Det anbefales kraftigt at aktivere grundlæggende auth. Ellers kan alle skrive data til /memfs.\",\"Encoder\":\"Encoder\",\"Encoding\":\"Kodning\",\"Encryption\":\"Kryptering\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Indtast et navn for den nye kanal.\",\"Enter password\":\"Indtast adgangskode\",\"Enter the address of your network source:\":\"Indtast adressen på din netværkskilde:\",\"Enter username\":\"Indtast brugernavn\",\"Entropy coder\":\"Entropicoder\",\"Error\":\"Fejl\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Fejl under kopiering af data til udklipsholderen\",\"Error: {0}\":[\"Fejl: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Udvider området over kanallisten (live chat).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Udvider området under kanalbeskrivelsen (kommentarfelter).\",\"Expert mode\":\"Eksperttilstand\",\"Extend channel list\":\"Udvidelse af kanallisten\",\"Extend content\":\"Udvidelse af indholdet\",\"Extend footer\":\"Udvider sidefod\",\"Extend header\":\"Forlænge overskriften\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Det lykkedes ikke at oprette en publikationstjeneste (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Det lykkedes ikke at oprette filer til publikationswebstedet.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Mislykkes probe hos kilde. Undersøg <0> probe oplysninger.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Det lykkedes ikke at opdatere token: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Det mislykkedes at gemme indlæsningsmetadata\",\"Failed to stop process\":\"Det er ikke lykkedes at stoppe processen\",\"Failed to store player size setting.\":\"Det lykkedes ikke at gemme indstillingen for spillerstørrelse.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Det lykkedes ikke at gemme publikationstjenesten (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Opdatering af indlæsningsprocessen mislykkedes (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Opdatering af processen for indtastning af snapshot mislykkedes (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Opdatering af spilleren mislykkedes\",\"Failed to update the playersite\":\"Opdatering af spillersiden mislykkedes\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Mislykkes undersøg af kilde. Undersøg adresse.\",\"Filter\":\"Filter\",\"Finish\":\"Færdig\",\"Fix size\":\"Fast størrelse\",\"Flags\":\"Flag\",\"For Javascripts.\":\"For Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Til Raspberry Pi (3/4) anbefales OpenMAX IL, som kræver et 32-bit operativsystem.\",\"For Stylesheets.\":\"Til stilark.\",\"Force input framerate\":\"Tving input framerate\",\"Force key frames\":\"Tvinge nøglerammer\",\"Format\":\"Format\",\"Frame drops\":\"Frame falder\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Rammen sendes igennem (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Framerate\",\"Framerate mode\":\"Framerate-tilstand\",\"Frequency (Hz)\":\"Frekvens (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Almindelig\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google Analytics Tracker Name\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"HLS Output\",\"HLS output\":\"HLS-output\",\"HLS server\":\"HLS-server\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"HLS-statistik for lagring i hukommelse\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP og HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP-port\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS-port\",\"Hardware device\":\"Hardware-enhed\",\"Header\":\"Overskrift\",\"Headline\":\"Overskrift\",\"Height\":\"Højde\",\"Horizontal Flip\":\"Vandret flip\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Hosted Restreamer-grænseflade\",\"Human readable name on the service.\":\"Menneskeligt læsbart navn på tjenesten.\",\"IP address\":\"IP-adresse\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Hvis du har ændret portene, kan det være, at Restreamer Core allerede er genstartet, men at den nu er tilgængelig på en anden port.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Hvis du har aktiveret Let's Encrypt TLS, kan det tage lidt tid at skaffe certifikaterne. Sørg for, at Restreamer Core kan nås via port 80 fra internettet. Kontroller konsolloggen for Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignorer IP-ranger\",\"Image URL\":\"Billede URL\",\"Imprint\":\"Tryk\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Ud over afspilleren tilbyder Restreamer en komplet landingpage, som du kan bruge til at præsentere din live stream nemt og hurtigt.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"In-memory\",\"In-memory storage\":\"Lagring i hukommelsen\",\"Incompatible\":\"Uforenlig\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Det anbefales at øge HLS-segmentets længde med 2-3 * keyframe-interval (Processing & Control).\",\"Inherit\":\"Arve\",\"Inject 1\":\"Injicere 1\",\"Inject 2\":\"Injicere 2\",\"Inject 3\":\"Injicere 3\",\"Inject 4\":\"Injicere 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Instansdomæne\",\"Interval (seconds)\":\"Interval (sekunder)\",\"Issue alert\":\"Advarsel om spørgsmål\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Keyframe-interval (sekunder)\",\"Layout\":\"Opsætning\",\"Let's Encrypt certification\":\"Let's Encrypt certifikat\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt kræver et eller flere offentlige domænenavne og en tilgængelig port 80/TCP.\",\"Level\":\"Nivå\",\"Level of system protocol.\":\"Niveau af systemprotokol.\",\"License\":\"licens\",\"Life color\":\"Livets farve\",\"Linecolor\":\"linjefarve\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Liste over IP-områder i CIDR-notation, f.eks. 127.0.0.0.1/32, som statistikken ikke registrerer - ét IP-område pr. linje. Lad den være tom for at registrere alle sessioner.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Liste over filtypenavne, der ikke skal cachelagres (f.eks. \\\".m3u8\\\"), én pr. linje. Lad den være tom for ingen.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Liste over filtypenavne, der skal lagres i cache (f.eks. \\\".html\\\"), én pr. linje. Lad den være tom for at cache alle filtyper.\",\"List size (segments)\":\"Listestørrelse (segmenter)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-streaming til Facebook Live RTMP-tjeneste\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Live-streaming til Media Network RTMP-tjeneste.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Live-streaming til PeerTube v3+ RTMP/S-tjeneste.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Live-streaming til Trovo Live RTMP-tjeneste.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Streaming til Twitch Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Live-streaming til Vimeo Live RTMP-tjeneste\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Live-streaming til dlive Live RTMP-tjeneste.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"Logniveau\",\"Logging\":\"Logning\",\"Login\":\"Log på\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Login mislykkedes: Kunne ikke indlæse API-detaljer\",\"Login failed: {0}\":[\"Login mislykkedes: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Login/JWT-autorisation\",\"Logo\":\"Logginga\",\"Logout\":\"Logout\",\"Loudness Normalization\":\"Normalisering af lydstyrke\",\"Low latency (Buffer)\":\"Lav latenstid (buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Hoved kilde\",\"Main channel\":\"Hovedkanal\",\"Main channel not found\":\"Hovedkanal ikke fundet\",\"Main channel saved\":\"Hoved kanal gemt\",\"Main page channel (index.html).\":\"Kanalen på hovedsiden (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Vedligeholder:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream (eksperimentel).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream (eksperimentel).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream.\",\"Marked frames\":\"Mærkede rammer\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Hovedspilleliste (øger kompatibiliteten mellem browser/klient)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Maksimal tilladt cache-størrelse, 0 for ubegrænset.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Maksimalt tilladte megabyte RAM for /memfs, 0 for ubegrænset.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Maksimalt tilladte megabyte, der må forbruges fra harddisken. 0 for ubegrænset.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Maksimal båndbredde Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Maksimal forsinkelse i millisekunder.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Maksimal filstørrelse (megabytes)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Maksimal filstørrelse, der skal lægges i cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Maksimal log histroy\",\"Maximum log lines\":\"Maksimale antal loglinjer\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Maksimal størrelse (megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Maksimal inaktivitetstid for seeren (sekunder)\",\"Maximum viewers\":\"Maksimalt antal seere\",\"Memory\":\"Hukommelse\",\"Meta information\":\"Meta oplysninger\",\"Metadata\":\"Metadata\",\"Mold\":\"Skimmelsvamp\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Mere om Twitters ophavsret <0>her.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Mere om YouTube's copyright <0>here.\",\"More about licenses here\":\"Mere om licenser her\",\"More about the service\":\"Mere om tjenesten\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse.\",\"Mute\":\"Stille\",\"Mute a channel.\":\"Slå en kanal fra.\",\"Mute left\":\"Mute venstre\",\"Mute right\":\"Mute højre\",\"Name\":\"Navn\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Navn på skabelonen. Hvis navnet allerede findes, overskrives det.\",\"Network\":\"Netværk\",\"Network source\":\"Netværkskilde\",\"Next\":\"Næste\",\"Next: Audio\":\"Næste: Audio\",\"Next: Video setup\":\"Næste: Opsætning af video\",\"No\":\"Nej\",\"No audio\":\"Igen lyd\",\"No audio stream available\":\"Ingen lydstrøm tilgængelig\",\"No input device available\":\"Ingen input-enhed tilgængelig\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Der blev ikke fundet nogen live stream. Kontroller venligst den software, der sender strømmen.\",\"No source selected\":\"Igen kilde valgt\",\"No sources available\":\"Ingen kilder til rådighed\",\"No suitable encoder found.\":\"Ingen egnet encoder fundet.\",\"No suitable filter found.\":\"Der er ikke fundet noget egnet filter.\",\"No video\":\"Ingen video\",\"No video stream available\":\"Igen stream tilgængelige\",\"Node ID\":\"Node ID\",\"Noise\":\"Støj\",\"None\":\"Igen\",\"Notes\":\"Noter\",\"Number of log lines to keep.\":\"Antallet af loglinjer, der skal bevares.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Antallet af logfiler, der skal opbevares for hver proces.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Én henvisningsadresse pr. linje, f.eks. http://www.example.com\",\"Open\":\"Åbn\",\"Output buffer\":\"Output buffer\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Passphrase til SRT-kryptering.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Passphrase skal være mellem 10 og 79 tegn lang\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Passthrough (kopi) bør kun deaktiveres, hvis det er nødvendigt. Hver kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.\",\"Password\":\"kodeord\",\"Password for authorization.\":\"kodeord til godkendelse.\",\"Password for the device.\":\"Adgangskode til enheden.\",\"Persist viewer statistics\":\"Vedvarende seerstatistik\",\"Pixel format\":\"Pixel-format\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan: <0>Start\",\"Platforms\":\"Platforme\",\"Playback\":\"Afspil\",\"Player\":\"Spiller\",\"Player URL\":\"Spiller-URL\",\"Player settings saved\":\"Afspiller setup gemt\",\"Playersite\":\"Afspillerside\",\"Playlist\":\"Afspiller-liste\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Version af afspilningsliste (M3U8). Version 3 har den bedste browser/klient-kompatibilitet.\",\"Please check the <0>process log\":\"Tjek venligst <0>procesloggen\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Kontakt leverandøren af service for at se hvad der skete.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Indtast din e-mailadresse for at bekræfte, at du accepterer Let's Encrypt CA's vilkår for service og for at få besked i tilfælde af problemer.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Du bedes kontakte tjenestens operatør og undersøge, hvad der sker.\",\"Please select a file to upload.\":\"Vælg fil til upload.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Brug venligst \\\"Passthrough (kopi)\\\", hvis det er muligt. Kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Vent øjeblik. Undersøger steam data ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Vent øjeblik. Sætter stream op\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Placering\",\"Preset\":\"Preset\",\"Primary stream\":\"Primær stream\",\"Primary stream key\":\"Primær stream key\",\"Probe\":\"Sonde\",\"Process\":\"Proces\",\"Process control\":\"Proceskontrol\",\"Process debug report\":\"Fejlfindingsrapport om processen\",\"Process details\":\"Procesoplysninger\",\"Process report\":\"Procesrapport\",\"Processing & Control\":\"Behandler & kontrol\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protokol\",\"Protocols\":\"Protokoller\",\"Public domain/s\":\"Offentligt domæne/offentlige domæner\",\"Publication service not found\":\"Publicerings service ikke fundet\",\"Publication website settings saved\":\"Gemte indstillinger for publikationswebsted\",\"Publications\":\"Publiceringer\",\"Pull Mode\":\"Pull-tilstand\",\"Pull or recieve the data:\":\"Træk eller modtag dataene:\",\"Quality\":\"Kvalitet\",\"RGB test pattern\":\"RGB test mønster\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"RTMP-udgang\",\"RTMP Port\":\"RTMP-port\",\"RTMP app for publishing.\":\"RTMP program til publicering.\",\"RTMP output\":\"RTMP-udgang\",\"RTMP server\":\"RTMP-server\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP server ikke aktiv\",\"RTMP server listen address.\":\"RTMP server lytte adresse.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"RTMP-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af URL-forespørgselsparameteren \\\"token\\\".\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS-port\",\"RTMPS server\":\"RTMPS-server\",\"RTMPS server listen address.\":\"RTMPS-serverens lytteadresse.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Raspberry Pi-kamera\",\"Rate control\":\"Styring af sats\",\"Ratio\":\"Forhold\",\"Read input at native speed\":\"Læs input normal hastighed\",\"Receive Mode\":\"Modtage tilstand\",\"Reconnect\":\"Genopret\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Forsinkelse af genforbindelse (sekunder)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Genopretter om \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes i de sidste \",[\"RETRIES\"],\" sekunder.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Genoprettelse af forbindelsen til Restreamer Core mislykkedes.\",\"Refresh\":\"Opdater\",\"Region\":\"Region\",\"Register user\":\"Registrer bruger\",\"Reload\":\"Genindlæsning\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Fjern de ældste indhold hvis /memfs er fuld\",\"Requires activation\":\"Kræver aktivering\",\"Reset logo\":\"Nulstil logo\",\"Restart\":\"Genstart\",\"Restart required\":\"Genstart nødvendig\",\"Restarting\":\"Genstart af\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Genstart af Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Genstart af programmet mislykkedes.\",\"Restreamer Service\":\"Restreamer-tjeneste\",\"Restreamer instructions\":\"Restreamer-vejledning\",\"Retrieving stream data ...\":\"Modtager stream data ...\",\"Retry\":\"Genforsøg\",\"Rotate\":\"Drej\",\"Rule\":\"Regel\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"SRT-udgang\",\"SRT output\":\"SRT-udgang\",\"SRT server\":\"SRT-server\",\"SRT server is not enabled\":\"SRT-serveren er ikke aktiveret\",\"SRT server listen address.\":\"SRT-serverens lytteadresse.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT-token til offentliggørelse og afspilning. Tokenet er værdien af streamid-parameteren \\\"token\\\".\",\"Sampling\":\"Prøvetagning\",\"Save\":\"Gem\",\"Scale\":\"Skalering\",\"Scale by height\":\"Skala efter højde\",\"Scale size\":\"Skalaens størrelse\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Sekunder til at beholde filer i cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Sekunder før process genstartes.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Sekunder før process afsluttes.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Sekunder før snapshot/billede af videokilde opdateres.\",\"Security\":\"Sikkerhed\",\"Security passphrase\":\"Sikkerhedskode\",\"Security token\":\"Sikkerhedstoken\",\"Seekbar color\":\"Seekbar farve\",\"Segment length (seconds)\":\"Segment længde (sekunder)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Segmentet vil blive klippet på det følgende keyframe, når denne tid er gået. 2 er anbefalet.\",\"Segmentation\":\"Segment opdeling\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Vælg RTMP eller SRT (hvis aktiveret) for at opnå mindre ventetid.\",\"Select a device:\":\"Vælg en enhed:\",\"Select audio source:\":\"Vælg lydkilde:\",\"Select source ...\":\"Vælg kilde ...\",\"Select video source:\":\"Vælg videokilde:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Vælg, om du henter strømmen fra en <0>netværkskilde (f.eks. et netværkskamera) eller den <1>interne RTMP-server (f.eks. OBS-streams til Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Vælg encoder setup:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Vælg dine filterindstillinger (valgfrit):\",\"Selected\":\"Udvalgte\",\"Selected channel\":\"Valgt kanal\",\"Selection\":\"Udvælgelse\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Send anonyme målinger (hjælper os med fremtidig udvikling)\",\"Send stream to this address:\":\"Send strøm til denne adresse:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Send video til Framebuffer\",\"Server\":\"Server\",\"Server URL\":\"Server-URL\",\"Service\":\"Service\",\"Service name\":\"Navn på tjeneste\",\"Service token for monitoring.\":\"Tjenestetoken til overvågning.\",\"Sessions\":\"Sessioner\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Indstiller en båndbreddegrænse i Mbit pr. sekund for udgående HLS-dataoverførsel. Alle tjenester, f.eks. RTMP og udgående processer, er medtaget i beregningen. Hvis båndbredden overskrides, modtager HLS-fremvisere HTTP-statuskode 509 (båndbreddegrænse overskredet). 0 er ubegrænset.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Set antal HLS forbindelser. Hvis begrænsning overskrides vil modtager få en status 509 kode. (båndbrede begrænsning overskredet). 0 er ubegrænset.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Indstilling for tilslutning til tjenesten.\",\"Settings\":\"Indstillinger\",\"Settings (expert mode)\":\"Indstillinger (eksperttilstand)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Indstillinger for /data-stien. Adgangen er beskyttet af\",\"Settings for /memfs path.\":\"Indstillinger for /memfs-stien.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Indstillinger gemt. Alle ændringer vil blive anvendt efter genstart af programmet.\",\"Share button\":\"Del-knap\",\"Shows a reference to the project.\":\"Viser en reference til projektet.\",\"Sign up (free)\":\"Tilmeld dig (gratis)\",\"Silence\":\"Stille\",\"Silence Audio\":\"Stille Audio\",\"Sine\":\"Sinus\",\"Sitename\":\"Sidenavn\",\"Size\":\"Størrelse\",\"Snapshot\":\"Øjebliksbillde\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Socket timeout (mikrosekunder)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Kilde\",\"Source & Encoding\":\"Kilde og kodning\",\"Speed\":\"Hastighed\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Forældet timeout (sekunder)\",\"Statistics\":\"Statistik\",\"Storage\":\"Opbevaring\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Gemmer seerstatistikkerne på disken.\",\"Stream\":\"Stream\",\"Stream URL\":\"URL til stream\",\"Stream key\":\"Stream nøgle\",\"Stream name\":\"Stream navn\",\"Stream names\":\"Stream navne\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Streamkilde til publikationstjeneste (eksperimentel).\",\"Stream source for publication service.\":\"Streamkilde til publikationstjeneste.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Støtte datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Understøtter HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTSP, RTMP, SRT og meget mere.\",\"System\":\"System\",\"Target address\":\"Måladresse\",\"Template\":\"Skabelon\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Skabelon, der skal bruges til at oprette webstedet for publikationen. Med knappen \\\"Slet\\\" fjernes valget fra systemet.\",\"Terms\":\"Betingelser\",\"Test pattern\":\"Test mønster\",\"Test pattern (extended)\":\"Test mønster (udvidet)\",\"Text colors\":\"Tekstfarver\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"RTMP-udgangen kræver RTMP-serveren.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"SRT-udgangen kræver SRT-serveren.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Amplituden (0,0 - 1,0) af den genererede lydstrøm\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Programmet bruger en ældre version af indstillingerne.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Den tilgængelige binære FFmpeg-version understøtter ikke nogen af de nødvendige protokoller.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Bitraten for lydstrømmen.\",\"The carrier frequency\":\"Bærerfrekvensen\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Kanalen \\\"\",[\"0\"],\"\\\" kunne ikke slettes\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Kanalen \\\"\",[\"0\"],\"\\\" er blevet slettet\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Sletning af denne kanal kan ikke genoprettes. Alle publikationer af denne kanal vil blive fjernet.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Input profil er ikke komplet. Definer Video og Audio kilde.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Layoutet af lydstrømmen.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Det maksimale antal playlist-segmenter. 0 vil indeholde alle segmenter. 6 anbefales.\",\"The noise color\":\"Støjens farve\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Du må kopiere og rette og fordele, samt anvende dette kommercielt og ukommercielt frit uden at spørge om lov.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Det offentlige domænenavn, der kan nås, for den vært, som Restreamer kører på. Adskil flere domænenavne med et komma.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Publicerings service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" kan ikke fjernes\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Publicerings service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" er oprettet\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Publicerings service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" fjernet\"],\"The publication service has been created\":[\"Publicerings service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" er blevet oprettet\"],\"The sample rate of the audio stream.\":\"Hastighed på audio stream.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Den valgte fil er for stor (\",[\"0\"],\" bytes). Kun \",[\"1\"],\" bytes er tilladt.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Den valgte filtype (\",[\"0\"],\") er ikke tilladt. Tilladte filtyper er \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Konfiguration til \\\"\",[\"0\"],\"\\\" er gemt\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Kilde har ingen audio streams.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Kilde har ingen audio streams. Undersøg <0>probe oplysninger.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Kilde har ikke kompatible audio streams.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Kilde har ikke kompatible audio streams. undersøg <0>krav.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Kilde har ingen video streams. Undersøg <0>probe oplysninger.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Kilde har igen video streams. undersøg enheden.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Videokilden leverer ikke nogen kompatibel lydstrøm. <0>Silence audio anbefales. Tjenester som f.eks. YouTube, Facebook & Co. kræver en lydkanal.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Video kilde er kompatibel. Vælg opløsning:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Der er opdateringer til rådighed. Her får du flere oplysninger.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Der var et problem med at gemme indstillingerne. Indstillingerne blev ikke gemt.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Der var en fejl ved forbindelsen til Restreamer Core på \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Der opstod en fejl under upload: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Der var en fejl i opsætning af stream.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Der var nogle fejl i konfiguration. Konfiguration ikke gemt.\",\"There's no login method available.\":\"Der er ingen login-metode tilgængelig.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Dette er en dummy-tjeneste, som forklarer dig begreberne i forbindelse med tjeneste.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Dette er ikke nødvendigvis en fejl. Det kan dog tage lidt længere tid for Restreamer Core at genstarte..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Dette er for at nævne de ophavsretlige regler for målet for denne tjeneste.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Denne licens tillader genbrugere at kopiere og distribuere materialet i ethvert medium eller format i ubearbejdet form, og kun så længe skaberen angives som kilde. Licensen giver mulighed for kommerciel brug.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Denne licens tillader genbrugere at kopiere og distribuere materialet i ethvert medium eller format i ubearbejdet form, kun til ikke-kommercielle formål og kun så længe skaberen er nævnt.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medie eller format til ikke-kommercielle formål, og kun så længe skaberen er nævnt.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medie eller format til ikke-kommercielle formål, og kun så længe skaberen er nævnt. Hvis du remixer, tilpasser eller bygger videre på materialet, skal du give licens til det ændrede materiale på de samme vilkår.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medium eller format, så længe skaberen angives. Licensen giver mulighed for kommerciel brug.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medium eller format, så længe skaberen angives. Licensen giver mulighed for kommerciel brug. Hvis du remixer, tilpasser eller bygger videre på materialet, skal du give licens til det ændrede materiale på de samme vilkår.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Denne protokol er ukendt eller understøttes ikke af den tilgængelige binære FFmpeg-protokol.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Denne kilde kan ikke redigeres, mens den er i brug. Hvis du vil fortsætte, skal du afbryde forbindelsen til kilden.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilgængelige binære FFmpeg-version (\",[\"0\"],\"). Brugergrænsefladen kræver \",[\"1\"],\". Brug venligst en understøttet FFmpeg-binærfil.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Denne version af brugergrænsefladen understøtter ikke den tilsluttede kerne (\",[\"0\"],\"). Brugergrænsefladen kræver \",[\"1\"],\". Brug venligst en kompatibel version af brugergrænsefladen.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Denne version af brugergrænsefladen er kompatibel.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Tid, indtil en inaktiv seerforbindelse behandles som lukket.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"For at stabilisere systemet skal du øge HLS-segmentlængden for keyframe-intervallet med 2-3 * (Behandling og kontrol).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Top felt\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Overfør et livestream til en Telegram-kanal.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører øjebliksbilleder af hovedkilden til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkildens lydkanal til en Icecast-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden som HTTP-Live-Streaming (HLS) til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden som MPEG-DASH til en HTTP/S-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til en Brightcove Live-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en CDN77 RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en DaCast RTMP-tjeneste. Mere om opsætningen <0>her.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en MPEG-TS-tjeneste. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne her <0>her.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til en RTMP(e|s|t|te|ts)-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en RTSP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til en Red5/Pro Server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en SRT-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en UDP-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til en WOWZA-server. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til en datarhei Core Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til en livespotting.com Ressource. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til Akamai (MSL) Media Services Live. Du kan finde flere oplysninger om MSL Encoder-indstillingerne på <0>her.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Overfør hovedkilden til Bitmovin cloud-kodningstjenesten, som er et effektivt værktøj til live streaming. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Overfører hovedkilden til Restream RTMP-tjenesten. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Overfør til LinkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Overfør til en Azure Media Services. Du kan finde flere oplysninger <0>her.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Overfør til linkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Overfør dit Livestream til en Owncast-server. <0>Her kan du finde flere oplysninger om indstillingerne.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Overfører din video som en RTMP-stream med den nødvendige nøgle, der er genereret i YouTube Studio. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på YouTube's <0>Creator Academy.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev genereret i Twitter Producer. Du kan finde flere oplysninger om opsætning af en livestream på Twitter <0>Producer.\",\"Tune\":\"Afstemning\",\"UDP transport\":\"UDP-transport\",\"Unable to load the config.\":\"Kan ikke indlæse konfigurationen.\",\"Unique ident on the service.\":\"Unikt id på tjenesten.\",\"Unknown\":\"Ukendt\",\"Unselected\":\"Ikke-valgt\",\"Update details (Changelog)\":\"Detaljer om opdatering (Ændringsliste)\",\"Upload\":\"Overfør\",\"Uploading the file failed\":\"Uploading af filen mislykkedes\",\"Uploading the logo failed\":\"Uploading af logoet mislykkedes\",\"Uptime\":\"Driftstid\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Brug Auth0 til din kørende Restreamer Core. Flere <0>detaljer.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Brug guiden (<0/>) til en hurtig og nem opsætning, eller rediger (<1/>) kilderne direkte i brugerdefineret tilstand.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Brug din ophavsret, og vælg den korrekte billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Brug din ophavsret, og vælg den rigtige billedlicens. Uanset om den er fri for alle eller stærkt begrænset. Diskuter kort, hvad andre må gøre med dit billede.\",\"User registration\":\"Registrering af brugere\",\"Username\":\"Brugernavn\",\"Username for authorization.\":\"Brugernavn for \",\"Username for the device.\":\"Brugernavn til enheden.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M er eksperimentel.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M er ustabilt og eksperimentelt.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Variabel billedfrekvens (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Lodret flip\",\"Video\":\"Video\",\"Video device\":\"Videoenhed\",\"Video settings\":\"Videoindstillinger\",\"Video setup\":\"Opsætning af video\",\"Video source\":\"Kilde til video\",\"Viewer\":\"Seer\",\"Virtual source\":\"Virtuel kilde\",\"Volume\":\"Volumen\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Vi anbefaler OpenMAX IL til Raspberry PI (3/4) med et 32-bit operativsystem.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Velkommen til Restreamer v2, løsningen til hurtig og nem udgivelse af video. Gratis til privat og kommerciel brug. Yderligere hjælp i <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Hvor skal HLS-spillelisten og segmenterne gemmes. In-Memory anbefales.\",\"Width\":\"Bredde\",\"Write protection\":\"Beskyttelse mod skrivning\",\"YUV test pattern\":\"YUV-testmønster\",\"Yellow Duck\":\"Gul and\",\"Yes\":\"Ja\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Du kan ikke afbryde guiden, fordi der skal være defineret mindst ét input.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Du har ændret konfigurationen. For at ændringerne kan træde i kraft, skal du genstarte programmet. Ønsker du at genstarte nu?\",\"You have to reconnect manually\":\"Du skal genetablere forbindelsen manuelt\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Du har ændringer, der ikke er gemt. Gem dem venligst, før du kan styre tjenesten igen.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Din stream skal kodes, men der er ingen egnet encoder tilgængelig.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Din stream skal være kodet. Vælg den ønskede encoder:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"blå\",\"brown\":\"brun\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"iframe-kode\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"lyserød\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"fløjl\",\"violet\":\"violet\",\"white\":\"hvid\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/da/messages.po b/src/locales/da/messages.po index 9c762b4..03f4487 100644 --- a/src/locales/da/messages.po +++ b/src/locales/da/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Se probe data" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "API endpoint ikke fundet. Indstillingerne er ikke gemt." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Tilføj ny kanal" msgid "Add: {0}" msgstr "Tilføj: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Du kan justere farverne og baggrunden på publikationssiden som du vil." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Avanceret overvågning" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Lyd enhed" msgid "Audio device" msgstr "Audio enhed" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Lyd fra enhed" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Fang klik" msgid "Capture cursor" msgstr "Fang markør" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Kanal \"{0}\" gemt" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Check opdatering" msgid "Check the requirements" msgstr "Check nødvendigheder" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Vælg en video stream" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Vælg en audio stream" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Vælg input enhed..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Vælg mellem CFR og VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Vælg codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Vælg lejer ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "Indhold URL" msgid "Cores" msgstr "Cores" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Opret bruger" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Tilrettet..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Brugerdefineret videoenhed" msgid "Custom video index" msgstr "Brugerdefineret videoindeks" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Data kopieret til udklipsholderen" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Død farve" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decibel (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Afkoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Indlejre" msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Aktiver RTMP server ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Aktiver RTMP server ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Aktivering af RTMPS-overførsel" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Aktiver SRT-server ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Indtast et navn for den nye kanal." msgid "Enter password" msgstr "Indtast adgangskode" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Indtast adressen på din netværkskilde:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Entropicoder" msgid "Error" msgstr "Fejl" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Fejl under kopiering af data til udklipsholderen" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Det lykkedes ikke at oprette en publikationstjeneste ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Det lykkedes ikke at oprette filer til publikationswebstedet." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Mislykkes probe hos kilde. Undersøg <0> probe oplysninger." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Det lykkedes ikke at opdatere token: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Det mislykkedes at gemme indlæsningsmetadata" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Det er ikke lykkedes at stoppe processen" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Det lykkedes ikke at gemme indstillingen for spillerstørrelse." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Det lykkedes ikke at gemme publikationstjenesten ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Opdatering af indlæsningsprocessen mislykkedes ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Opdatering af processen for indtastning af snapshot mislykkedes ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Opdatering af spilleren mislykkedes" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Opdatering af spillersiden mislykkedes" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Flag" msgid "For Javascripts." msgstr "For Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Til Raspberry Pi (3/4) anbefales OpenMAX IL, som kræver et 32-bit operativsystem." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Til stilark." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Tving input framerate" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Framerate" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frekvens (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Google Analytics Tracker Name" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "HLS Output" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "HLS-output" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "HLS-server" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "HLS-statistik for lagring i hukommelse" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP og HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Hosted Restreamer-grænseflade" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Menneskeligt læsbart navn på tjenesten." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "IP-adresse" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Hvis du har ændret portene, kan det være, at Restreamer Core allerede er genstartet, men at den nu er tilgængelig på en anden port." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Tryk" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Ud over afspilleren tilbyder Restreamer en komplet landingpage, som du kan bruge til at præsentere din live stream nemt og hurtigt." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Lagring i hukommelsen" msgid "Incompatible" msgstr "Uforenlig" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Det anbefales at øge HLS-segmentets længde med 2-3 * keyframe-interval (Processing & Control)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Arve" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Listestørrelse (segmenter)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Live-streaming til Facebook Live RTMP-tjeneste" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Instafeed.me eller <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-streaming til Instagram Live RTMP-tjeneste. Streamnøglen kræver en tjeneste som <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Live-streaming til Media Network RTMP-tjeneste." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Logning" msgid "Login" msgstr "Log på" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Login mislykkedes: Kunne ikke indlæse API-detaljer" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Login mislykkedes: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Login/JWT-autorisation" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Hoved kilde" msgid "Main channel" msgstr "Hovedkanal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Hovedkanal ikke fundet" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Hoved kanal gemt" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Kanalen på hovedsiden (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Vedligeholder:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream (eksperimentel)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en RTMP-stream." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream (eksperimentel)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Gør kanalen tilgængelig som en SRT-stream." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Mærkede rammer" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Mere om licenser her" msgid "More about the service" msgstr "Mere om tjenesten" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Skal være større end den maksimale filstørrelse i cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Skal være mindre end den maksimale cache-størrelse." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Navn på skabelonen. Hvis navnet allerede findes, overskrives det." msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Netværkskilde" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Nej" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Igen lyd" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Ingen lydstrøm tilgængelig" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Ingen input-enhed tilgængelig" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Der blev ikke fundet nogen live stream. Kontroller venligst den software, der sender strømmen." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Igen kilde valgt" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Ingen kilder til rådighed" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Der er ikke fundet noget egnet filter." msgid "No video" msgstr "Ingen video" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Igen stream tilgængelige" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Node ID" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Støj" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Igen" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Passphrase skal være mellem 10 og 79 tegn lang" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Passthrough (kopi) bør kun deaktiveres, hvis det er nødvendigt. Hver kodning kræver ekstra CPU/GPU-ressourcer." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "kodeord" msgid "Password for authorization." msgstr "kodeord til godkendelse." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Adgangskode til enheden." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Spiller" msgid "Player URL" msgstr "Spiller-URL" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Afspiller setup gemt" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Primær stream key" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Proces" msgid "Process control" msgstr "Proceskontrol" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Fejlfindingsrapport om processen" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Behandler & kontrol" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protokoller" msgid "Public domain/s" msgstr "Offentligt domæne/offentlige domæner" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Publicerings service ikke fundet" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Gemte indstillinger for publikationswebsted" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publiceringer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Pull-tilstand" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Træk eller modtag dataene:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Træk eller modtag dataene:" msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "RGB test mønster" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "RTMP-udgang" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "RTMP-port" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "RTMP-udgang" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP-server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP server ikke aktiv" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "RTMPS-server" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "RTMPS-serverens lytteadresse." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Styring af sats" msgid "Ratio" msgstr "Forhold" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Læs input normal hastighed" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Modtage tilstand" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Genstart af" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Genstart af Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Genstart af programmet mislykkedes." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Restreamer-tjeneste" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Regel" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "SRT-udgang" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "SRT-udgang" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "SRT-udgang" msgid "SRT server" msgstr "SRT-server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "SRT-serveren er ikke aktiveret" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Gem" msgid "Scale" msgstr "Skalering" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Skala efter højde" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Sekunder før snapshot/billede af videokilde opdateres." msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Sikkerhedskode" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Sikkerhedstoken" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Vælg en enhed:" msgid "Select audio source:" msgstr "Vælg lydkilde:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Vælg kilde ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Vælg videokilde:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Udvælgelse" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Send anonyme målinger (hjælper os med fremtidig udvikling)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Indstillinger for /data-stien. Adgangen er beskyttet af" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Indstillinger for /memfs-stien." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Indstillinger gemt. Alle ændringer vil blive anvendt efter genstart af programmet." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Del-knap" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Viser en reference til projektet." msgid "Sign up (free)" msgstr "Tilmeld dig (gratis)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Stille" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Stille Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sinus" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Sidenavn" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Øjebliksbillde" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Socket timeout (mikrosekunder)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Opbevaring" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Gemmer seerstatistikkerne på disken." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Stream navne" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Streamkilde til publikationstjeneste (eksperimentel)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Streamkilde til publikationstjeneste." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Støtte datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Understøtter HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTSP, RTMP, SRT og meget mere." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Skabelon, der skal bruges til at oprette webstedet for publikationen. Me msgid "Terms" msgstr "Betingelser" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Test mønster" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Test mønster (udvidet)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Tekstfarver" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Amplituden (0,0 - 1,0) af den genererede lydstrøm" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Programmet bruger en ældre version af indstillingerne." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Den tilgængelige binære FFmpeg-version understøtter ikke nogen af de nødvendige protokoller." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Bitraten for lydstrømmen." msgid "The carrier frequency" msgstr "Bærerfrekvensen" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Kanalen \"{0}\" kunne ikke slettes" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Kanalen \"{0}\" er blevet slettet" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Sletning af denne kanal kan ikke genoprettes. Alle publikationer af denne kanal vil blive fjernet." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Input profil er ikke komplet. Definer Video og Audio kilde." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Det maksimale antal playlist-segmenter. 0 vil indeholde alle segmenter. msgid "The noise color" msgstr "Støjens farve" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Du må kopiere og rette og fordele, samt anvende dette kommercielt og ukommercielt frit uden at spørge om lov." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Det offentlige domænenavn, der kan nås, for den vært, som Restreamer kører på. Adskil flere domænenavne med et komma." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Publicerings service \"{0}\" kan ikke fjernes" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Publicerings service \"{0}\" er oprettet" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Publicerings service \"{0}\" fjernet" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Publicerings service \"{0}\" er blevet oprettet" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Den valgte fil er for stor ({0} bytes). Kun {1} bytes er tilladt." msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Den valgte filtype ({0}) er ikke tilladt. Tilladte filtyper er {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Konfiguration til \"{0}\" er gemt" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Kilde har ingen audio streams." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Video kilde er kompatibel. Vælg opløsning:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Der er opdateringer til rådighed. Her får du flere oplysninger." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Der var et problem med at gemme indstillingerne. Indstillingerne blev ikke gemt." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Der var en fejl ved forbindelsen til Restreamer Core på {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Der opstod en fejl under upload: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Der var en fejl i opsætning af stream." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Der var nogle fejl i konfiguration. Konfiguration ikke gemt." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Der er ingen login-metode tilgængelig." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Dette er ikke nødvendigvis en fejl. Det kan dog tage lidt længere tid msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Dette er for at nævne de ophavsretlige regler for målet for denne tjeneste." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at kopiere og distribuere materialet i ethvert medium eller format i ubearbejdet form, og kun så længe skaberen angives som kilde. Licensen giver mulighed for kommerciel brug." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at kopiere og distribuere materialet i ethvert medium eller format i ubearbejdet form, kun til ikke-kommercielle formål og kun så længe skaberen er nævnt." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medie eller format til ikke-kommercielle formål, og kun så længe skaberen er nævnt." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medie eller format til ikke-kommercielle formål, og kun så længe skaberen er nævnt. Hvis du remixer, tilpasser eller bygger videre på materialet, skal du give licens til det ændrede materiale på de samme vilkår." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medium eller format, så længe skaberen angives. Licensen giver mulighed for kommerciel brug." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Denne licens tillader genbrugere at distribuere, remixe, tilpasse og bygge videre på materialet i ethvert medium eller format, så længe skaberen angives. Licensen giver mulighed for kommerciel brug. Hvis du remixer, tilpasser eller bygger videre på materialet, skal du give licens til det ændrede materiale på de samme vilkår." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Denne protokol er ukendt eller understøttes ikke af den tilgængelige binære FFmpeg-protokol." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Overfør hovedkilden til en livespotting.com Ressource. Du kan finde fle msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Overfør hovedkilden til Akamai (MSL) Media Services Live. Du kan finde flere oplysninger om MSL Encoder-indstillingerne på <0>her." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Overfør hovedkilden til Bitmovin cloud-kodningstjenesten, som er et effektivt værktøj til live streaming. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Overfører hovedkilden til Restream RTMP-tjenesten. Du kan finde flere oplysninger om indstillingerne <0>her." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Overfør til LinkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Overfør til en Azure Media Services. Du kan finde flere oplysninger <0>her." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Overfør til linkedIn. Du kan finde flere oplysninger <0>her." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Overfør dit Livestream til en Owncast-server. <0>Her kan du finde flere oplysninger om indstillingerne." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Overfører din videostream med den nødvendige nøgle, som blev generere msgid "Tune" msgstr "Afstemning" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "UDP-transport" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Brug din ophavsret, og vælg den rigtige billedlicens. Uanset om den er msgid "User registration" msgstr "Registrering af brugere" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Brugernavn" msgid "Username for authorization." msgstr "Brugernavn for " -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Brugernavn til enheden." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Brugernavn til enheden." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M er eksperimentel." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M er ustabilt og eksperimentelt." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Bredde" msgid "Write protection" msgstr "Beskyttelse mod skrivning" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "YUV-testmønster" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Gul and" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Din stream skal kodes, men der er ingen egnet encoder tilgængelig." msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Din stream skal være kodet. Vælg den ønskede encoder:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "blå" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "brun" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "iframe-kode" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "iframe-kode" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "lyserød" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "fløjl" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "hvid" diff --git a/src/locales/de/messages.js b/src/locales/de/messages.js index 33f0ae8..9443eb1 100644 --- a/src/locales/de/messages.js +++ b/src/locales/de/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"Wechseln Sie auf die Oberfläche des Ziel-Restreamers.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"Erstellen Sie einen neuen Kanal und wählen RTMP- oder SRT-Server aus.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"Kopieren Sie die URL und fügen Sie sie in das Feld \"Ziel-Adresse\" ein.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantierter Start mit einem Keyframe)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmentierte MP4 Format)","<0>Compatibility list":"<0>Kompatibilitätsliste","<0>Show probe details":"<0>Details der Überprüfung anzeigen","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abbrechen","About":"Über","Add":"Hinzufügen","Add Publication":"Publikation hinzufügen","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Fügen Sie externe Widgets und Stile zur Publikationsseite hinzu. Einige Beispiele finden Sie auf der Hilfeseite.","Add new channel":"Neuen Kanal hinzufügen","Add: {0}":["Hinzufügen: ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse des Hintergrundbildes.","Address to listen on for HTTP requests.":"Die Adresse für das Abhören von HTTP-Anfragen.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Die Adresse für das Abhören von HTTPS-Anfragen.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Farben und den Hintergrund der Publikationsseite nach Belieben anpassen.","Advanced monitoring":"Erweiterte Systemüberwachung","Advanced settings":"Erweiterte Einstellungen","Advanced setup":"Erweiterte Einrichtung","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Benachrichtigung per E-Mail","All":"Alle","All frames":"Alle Frames","All important system settings.":"Alle wichtigen Systemeinstellungen.","Allow all referrer":"Erlaube alle Referrer","Allow counting how many viewers the stream has.":"Erlaubt das Zählen der Anzahl des Publikums vom Stream.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Eine Umgebungsvariable legt diesen Wert fest.","App":"App","Application":"Anwendung","Are you sure you want to abort the wizard?":"Sind Sie sicher, dass Sie den Assistenten abbrechen wollen?","Audio":"Audio","Audio Device":"Audiogerät","Audio device":"Audiogerät","Audio settings":"Audio-Einstellungen","Audio setup":"Audio-Einrichtung","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Tenant","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 ist derzeit nicht verfügbar, da diese Schnittstelle von einer unsicheren Quelle geladen wurde.","Author":"Autor","Authorization":"Autorisierung","Auto":"Automatisch","Automatic cleanup of all media data":"Automatische Bereinigung aller Mediadateien","Autoplay":"Autoplay","Available":"Verfügbar","Back":"Zurück","Background colors":"Hintergrundfarben","Background image":"Hintergrundbild","Backup URL":"Backup-URL","Backup server":"Backup-Server","Backup stream":"Backupstream","Backup stream key":"Backup stream key","Bandwidth":"Bandbreite","Bandwidth control":"Bandbreitensteuerung","Banner":"Banner","Basic":"Basic","Beep factor":"Piep-Faktor","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Cache-Typen blockieren","Bottom field":"Unteres Feld","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Beschreiben Sie kurz, was die Zuschauenden während des Live-Streams sehen werden.","Button color":"Farbe des Knopfes","By height":"Nach Höhe","By width":"Nach Breite","Cache for files on /data.":"Cache für Dateien auf /data.","Cache time (Seconds)":"Cache-Zeit (Sek)","Cache types":"Cache-Typen","Capture buffer":"Eingangs-Buffer","Capture clicks":"Klicks erfassen","Capture cursor":"Mauszeiger erfassen","Channels":"Kanäle","Check for updates":"Nach Updates suchen","Check the requirements":"Anforderungen prüfen","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Wähle zwischen CFR und VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Wähle einen Tenant","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Segment","Close":"Schliessen","Code injection":"Code Injection","Codec":"Codec","Color":"Farbe","Config":"Konfiguration","Confirm password":"Bestätigen Sie das Passwort","Connect":"Verbinden","Connected device":"Verbundenes Gerät","Connected since <0/>":"Verbunden für <0/>","Connecting ...":"Verbinde ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Mit Restreamer Core verbinden …","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Die Verbindung zu Restreamer Core ist wahrscheinlich wegen gemischter Inhalte fehlgeschlagen.","Constant frame rate (CFR)":"Konstante Framerate (CFR)","Content":"Inhalt","Content URL":"Inhalts-URL","Cores":"Cores","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Individuell …","Custom JSON config for datarhei Core.":"Individuelle JSON Konfiguration für den datarhei Core.","Custom audio device":"Individuelles Audiogerät","Custom audio index":"Individueller Audio-Index","Custom bitrate (kbit/s)":"Individuelle Bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Injektion von Individuellem Code","Custom delay":"Individuelle Verzögerung","Custom device":"Individuelles Gerät","Custom format":"Individuelles Format","Custom framerate":"Individuelle Bildfrequenz","Custom keyframe interval":"Individuelles Keyframe-Intervall","Custom layout":"Individuelles Aussehen","Custom sampling (Hz)":"Individuelle Abtastung (Hz)","Custom scale":"Individuelle Skalierung","Custom size":"Individuelle Größe","Custom video device":"Individuelles Videogerät","Custom video index":"Individueller Video-Index","Death color":"Death color","Decibels (dB)":"Dezibel (dB)","Decoder":"Decoder","Default":"Standard","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace Frames","Deinterlace mode":"Deinterlace-Modus","Deinterlace parity":"Deinterlace-Parität","Delay":"Verzögerung","Delay (ms)":"Verzögerung (ms)","Delete":"Löschen","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Die Löschung eines Publikationsdienstes kann nicht rückgängig gemacht werden. Die Veröffentlichung wird sofort gestoppt.","Delivering mode":"Zustellmodus","Description":"Beschreibung","Design":"Design","Device":"Gerät","Disconnect":"Trennen","Disconnect & Continue":"Trennen und fortfahren","Disconnecting ...":"Trennen ...","Disk":"Festplatte","Disk cache":"Festplatten Zwischenspeicher","Disk storage":"Festplattenspeicher","Do you really want to restart the application now?":"Möchten Sie die Anwendung wirklich neu starten?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Soll \"",["0"],"\" gelöscht werden?"],"Do you want to delete {title}?":["Möchten Sie ",["title"]," löschen?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Möchten Sie die Verbindung zu „",["0"],"“ unterbrechen?"],"Docs":"Dokumente","Documentation":"Dokumentation","Dup. frames":"Duplizierte Frames","EDIT: Player":"EDIT: Player","EDIT: Publication Website":"BEARBEITEN: Publikation Website","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Jedes Feld","Each frames":"Jedes Frame","Edit":"Bearbeiten","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Bearbeiten Sie die Audio- und Videoquellen für den Live-Stream. Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, und legen Sie die gewünschte Inhaltslizenz fest.","Edit: {title}":["Bearbeiten: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Einbetten","Enable":"Aktivieren","Enable RTMP server ...":"RTMP-Server aktivieren …","Enable RTMPS transfer":"Erlauber RTMPS-Transfer","Enable SRT server ...":"SRT Server aktivieren ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Periodischen Piepton jede Sekunde mit diesem Wert mal der Trägerfrequenz aktivieren","Enable backup stream":"Backupstream aktivieren","Enable nerd statistics":"Nerd-Statistiken einschalten","Enable now":"Jetzt aktivieren","Enable primary stream":"Primären Stream aktivieren","Enable snapshots":"Momentaufnahme aktivieren","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Es wird dringend empfohlen, die Autorisierung zu aktivieren. Andernfalls kann jeder auf diese Instanz zugreifen.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Es wird dringend empfohlen, die Basisauthentifizierung zu aktivieren. Andernfalls könnte jeder Daten in /memfs schreiben.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Kodierung","Encryption":"Verschlüsselung","Enter a name for the new channel.":"Einen Namen für den neuen Kanal eingeben.","Enter password":"Passwort eingeben","Enter the address of your network source:":"Adresse des Netzwerkquelle eintragen:","Enter username":"Anmeldename eingeben","Entropy coder":"Entropy coder","Error":"Fehler","Error: {0}":["Fehler: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Erweitert den Bereich oberhalb der Kanalliste (Live-Chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Erweitert den Bereich unter der Kanalbeschreibung (Kommentarfelder).","Expert mode":"Expertenmodus","Extend channel list":"Kanalliste erweitern","Extend content":"Inhalt erweitern","Extend footer":"Fußzeile erweitern","Extend header":"Header erweitern","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Prüfen der Quelle ist fehlgeschlagen. <0>Details der Überprüfung ansehen.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Die Quelle konnte nicht verifiziert werden. Bitte Adresse prüfen.","Filter":"Filter","Finish":"Speichern","Fix size":"Feste Grösse","Flags":"Flaggen","For Javascripts.":"Für Javascripte.","For Stylesheets.":"Für Stylesheets.","Force input framerate":"Bildfrequenz für die Eingabe erzwingen","Force key frames":"Erzwinge Keyframes","Format":"Format","Frame drops":"Verlorene Frames","Frame is passed through (Passthrough)":"Frames durchreichen (Passthrough)","Framebuffer":"Bildspeicher","Framerate":"Bildfrequenz","Framerate mode":"Framerate Modus","Frequency (Hz)":"Frequenz (Hz)","GET":"GET","General":"Allgemein","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Name Google Analytics Tracker","HLS":"HLS","HLS output":"HLS-Ausgabe","HLS server":"HLS-Server","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS-Statistik für den In-Memory-Speicher","HTTP and HTTPS":"HTTP und HTTPS","HTTP port":"HTTP Port","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS Port","Hardware device":"Hardwaregerät","Header":"Kopfzeile","Headline":"Überschrift","Height":"Höhe","Horizontal Flip":"Horizontal spiegeln","Hosted Restreamer interface":"Gehostete Restreamer-Oberfläche","Human readable name on the service.":"Von Menschen lesbarer Name des Dienstes.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Wenn Sie die Ports geändert haben, kann es sein, dass Restreamer Core bereits neu gestartet wurde, aber jetzt auf einem anderen Port verfügbar ist.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Wenn Sie Let’s Encrypt TLS aktiviert haben, kann es einige Zeit dauern, die Zertifikate zu erwerben. Stellen Sie sicher, dass Restreamer Core über Port 80 aus dem Internet erreichbar ist. Bitte überprüfen Sie das Protokoll in der Konsole von Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"IP-Bereiche ignorieren","Image URL":"Bild-URL","Imprint":"Impressum","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Neben dem Player bietet der Restreamer eine komplette Landingpage, mit der Sie Ihren Live-Stream einfach und schnell präsentieren können.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"In-Memory-Speicher","Incompatible":"Inkompatibel","Inherit":"Übernehmen","Inject 1":"Inject 1","Inject 2":"Inject 2","Inject 3":"Inject 3","Inject 4":"Inject 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instanz-Domain","Interval (seconds)":"Intervall (Sekunden)","Issue alert":"Fehler melden","Keyframe interval (seconds)":"Keyframe-Intervall (Sekunden)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Zertifizierung mit Let’s Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let’s Encrypt erfordert einen oder mehrere öffentliche Domainnamen und einen zugänglichen Port 80/TCP.","Level":"Level","Level of system protocol.":"Ebene des Systemprotokolls.","License":"Lizenz","Life color":"Life color","Linecolor":"Linienfarbe","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, Mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste der IP-Bereiche in CIDR-Notation, z. B. 127.0.0.1/32, die von der Statistik nicht erfasst werden sollen - ein IP-Bereich pro Zeile. Leer lassen, um alle Sitzungen aufzuzeichnen.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List der nicht zu cachenden Dateiwerweiterungen (z. B. \".m3u8\"), eine pro Zeile. Leer lassen, um keine Dateitypen auszuschliessen.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste der zu cachenden Dateierweiterungen (z. B. \".html\"), eine pro Zeile. Leer lassen, um alle Dateitypen zu cachen.","List size (segments)":"Listengröße (Segmente)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming zum Facebook Live RTMP-Dienst","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming zum Instagram RTMP-Dienst. Der Stream-Schlüssel erfordert einen Service wie <0>Instafeed.me oder <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming zum Media Network RTMP-Dienst.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming zum PeerTube v3+ RTMP/S-Dienst.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming zum Trovo Live RTMP-Dienst.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming zu Twitch.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming zu Vimeo","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming zum dlive Live RTMP-Dienst.","Livesource ID":"Livesource-ID","Log level":"Protokollierungsebene","Logging":"Protokollieren","Login":"Anmelden","Login/JWT authorization":"Anmeldung/JWT-Autorisierung","Logo":"Logo","Logout":"Abmelden","Loudness Normalization":"Lautheitsnormalisierung","Low latency (Buffer)":"Geringe Latenz (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Hauptquelle","Main channel":"Hauptkanal","Main page channel (index.html).":"Kanal auf der Startseite (index.html)","Maintainer:":"Gepflegt von:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Den Kanal as RTMP-Stream verfügbar machen (experimentell).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Den Kanal als SRT-Stream verfügbar machen (experimentell).","Marked frames":"Markierte Frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Master playlist (erhöht Kompatibilität mit Browsern/Klienten)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maximal zulässige Cache-Größe, 0 für unbegrenzt.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maximal erlaubte MB RAM für /memfs, 0 für unbegrenzt.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maximal erlaubte MB, die von der Festplatte verbraucht werden dürfen. 0 für unbegrenzt.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maximale Bandbreite Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maximale Latenz (Ms).","Maximum file size (Megabytes)":"Maximale Dateigröße (MB)","Maximum file size to put in cache.":"Maximale Dateigröße, die in den Cache gestellt wird.","Maximum log histroy":"Maximale Protokollhistorie","Maximum log lines":"Maximale Protokollzeilen","Maximum size (Megabytes)":"Maximale Größe (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maximale Zuschauer Leerzeit (Sekunden)","Maximum viewers":"Maximale Anzahl von Zuschauenden","Memory":"Arbeitsspeicher","Meta information":"Meta-Informationen","Metadata":"Metadaten","Mold":"Mold","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mehr über Twitter’s Urheberrecht <0>hier.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mehr über das Urheberrecht von YouTube <0>hier.","More about licenses here":"Mehr über die Lizenzen hier","More about the service":"Mehr über den Service","Must be larger than maximum file size in cache.":"Muss größer sein als die maximale Dateigröße im Cache.","Must be smaller than maximum cache size.":" Muss kleiner sein als die maximale Cachegröße.","Mute":"Stumm","Mute a channel.":"Einen Kanal stumm schalten","Mute left":"Links stumm schalten","Mute right":"Rechts stumm schalten","Name":"Name","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Templatename. Wenn der Name existiert, wird er überschrieben.","Network":"Netzwerk","Network source":"Netzwerk-Quelle","Next":"Weiter","Next: Audio":"Weiter: Audio","Next: Video setup":"Weiter: Video-Einrichtung","No":"Nein","No audio":"Kein Audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Es wurde kein Livestream erkannt. Bitte die Software überprüfen, die den Stream sendet.","No sources available":"Keine Quellen verfügbar","No suitable encoder found.":"Keine passender Encoder gefunden.","No suitable filter found.":"Keine passenden Filter gefunden.","No video":"Kein Video","Node ID":"Knoten-ID","None":"Keine","Notes":"Hinweise","Number of log lines to keep.":"Anzahl der Protokollzeilen, die aufbewahrt werden sollen.","Number of logs to keep for each process.":"Anzahl der Protokolle, die je Prozess aufbewahrt werden sollen.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Ein Referrer pro Zeile, wie http://www.beispiel.com","Open":"Öffnen","Output buffer":"Ausgangs-Buffer","Pan":"Schwenken","Passphrase":"Passwort","Passphrase for SRT encryption.":"Passwort für SRT-Verschlüsselung","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Das Passwort muss zwischen 10 und 79 Zeichen lang sein.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (Kopieren) sollte nur bei Bedarf deaktiviert werden. Jede Kodierung erfordert zusätzliche CPU/GPU-Ressourcen.","Password":"Passwort","Password for authorization.":"Passwort für die Autorisierung.","Password for the device.":"Passwort von dem Gerät.","Persist viewer statistics":"Betrachterstatistiken beibehalten","Pixel format":"Pixelformat","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Starter","Platforms":"Plattformen","Playback":"Wiedergabe","Player":"Player","Player URL":"Player-URL","Playersite":"Playerseite","Playlist":"Wiedergabeliste","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Playlist Version (M3U8). Version 3 bietet die grösste Kompatibilität mit Browsern/Klienten.","Please check the <0>process log":"Bitte <0>Prozessprotokoll prüfen","Please contact the operator of the service and check what happens.":"An den Betreiber des Dienstes wenden und prüfen, was passiert ist.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um Ihr Einverständnis mit den Nutzungsbedingungen von Let's Encrypt CA zu erklären und um im Falle von Problemen benachrichtigt zu werden.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Bitte kontaktieren Sie den Betreiber des Services.","Please select a file to upload.":"Datei zum Hochladen auswählen.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"„Passthrough (Kopieren)“ sollte nur deaktiviert werden, wenn es erforderlich ist. Jedes weitere Encoding benötigt zusätzliche CPU/GPU Ressourcen.","Please wait. Probe stream data ...":"Bitte warten — der Stream wird geprüft ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Bitte warten — einrichten des Streams ...","Port":"Port","Position":"Position","Preset":"Voreinstellung","Primary stream":"Primärer Stream","Primary stream key":"Primärer Stream-Schlüssel","Probe":"Prüfen","Process":"Prozess","Process control":"Prozesskontrolle","Process details":"Prozess-Details","Process report":"Prozess-Bericht","Processing & Control":"Verarbeitung & Steuerung","Profile":"Profil","Protocol":"Protokoll","Protocols":"Protokolle","Public domain/s":"Öffentliceh Domain/s","Publications":"Publikationen","Pull or recieve the data:":"Daten abholen oder empfangen:","Quality":"Qualität","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP Port","RTMP app for publishing.":"RTMP-App für die Veröffentlichung.","RTMP output":"RTMP-Ausgabe","RTMP server":"RTMP-Server","RTMP server is not enabled":"RTMP-Server ist nicht aktiviert","RTMP server listen address.":"RTMP-Server Zugriffsadresse.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"RTMP-Token für die Veröffentlichung und Wiedergabe. Das Token ist der Wert des URL-Abfrageparameters „token“.","RTMPS Port":"RTMPS Port","RTMPS server":"RTMPS-Server","RTMPS server listen address.":"RTMPS-Server Zugriffsadresse","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi Kamera","Rate control":"Ratenkontrolle","Ratio":"Verhältnis","Read input at native speed":"Eingabe mit nativer Geschwindigkeit lesen","Reconnect":"Wiederverbinden","Reconnect delay (seconds)":"Verzögerung beim Wiederherstellen der Verbindung (Sekunden)","Reconnecting in {0}s":["Wiederverbinden in ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Die Wiederherstellung der Verbindung zum Restreamer Core ist in den letzten ",["RETRIES"]," Sekunden fehlgeschlagen."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Die Wiederherstellung der Verbindung zu Restreamer Core ist fehlgeschlagen.","Refresh":"Aktualisieren","Region":"Region","Register user":"Benutzer registrieren","Reload":"Erneut laden","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Älteste Einträge entfernen, wenn das /memfs voll ist","Requires activation":"Aktivierung erforderlich","Reset logo":"Logo zurücksetzen","Restart":"Neustart","Restart required":"Neustart erforderlich","Restarting":"Neustart","Restarting Restreamer Core ...":"Neustart von Restreamer Core …","Restreamer Service":"Restreamer Service","Restreamer instructions":"Restreamer-Anleitung","Retrieving stream data ...":"Abrufen von Streamdaten ...","Retry":"Wiederholen","Rotate":"Rotieren","Rule":"Regel","SRT":"SRT","SRT output":"SRT-Ausgabe","SRT server":"SRT Server","SRT server is not enabled":"Der SRT Server ist nicht aktiviert","SRT server listen address.":"SRT Zugriffsadresse","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-Token für die Veröffentlichung und Wiedergabe. Das Token ist der Wert des streamid-Parameters „token“.","Sampling":"Sampling","Save":"Speichern","Scale":"Skalierung","Scale size":"Größe skalieren","Seconds to keep files in cache.":"Sekunden, um Dateien im Cache zu halten.","Seconds until a process is restarted.":"Sekunden, bis ein Prozess neu gestartet wird.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekunden, bis ein hängender Prozess beendet wird.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekunden, bis ein Vorschaubild (JPEG) der Videoquelle aktualisiert wird.","Security":"Sicherheit","Security token":"Sicherheit Token","Seekbar color":"Seekbar Farbe","Segment length (seconds)":"Segmentlänge (Sek)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Das Segment wird nach Ablauf dieser Zeit auf dem folgenden Keyframe geschnitten. 2 wird empfohlen.","Segmentation":"Segmentierung","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Benutze RTMP oder SRT (falls aktiviert) für eine geringere Latenz.","Select a device:":"Auswahl Gerät:","Select audio source:":"Audio-Quelle auswählen:","Select video source:":"Videoquelle auswählen:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Wählen Sie aus, ob Sie den Stream von einer <0>Netzwerkquelle (z. B. einer Netzwerkkamera) oder dem <1>internen RTMP-Server (z. B. OBS-Streams an den Restreamer) beziehen.","Select your encoding setting:":"Einstellungen für die Encodierung:","Select your filter settings (optional):":"Filtereinstellungen auswählen (optional):","Selected":"Ausgewählt","Selected channel":"Auswahl","Selection":"Auswahl","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Sende anonyme Anwendungsdaten (Hilft den Restreamer kontinuierlich zu verbessern)","Send stream to this address:":"Sende den Stream an diese Adresse:","Send video to Framebuffer":"Sendet das Video zum Bildspeicher","Server":"Server","Server URL":"Server URL","Service":"Service","Service name":"Name des Dienstes","Service token for monitoring.":"Servicetoken für die Überwachung.","Sessions":"Zuschauer","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Legt eine Begrenzung der Bandbreite in Mbit/s für die ausgehende HLS-Datenübertragung fest. Alle Dienste, wie RTMP und ausgehende Prozesse, werden in die Berechnung einbezogen. Wenn die Bandbreite überschritten wird, erhalten HLS-Zuschauende den HTTP-Statuscode 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 ist unbegrenzt.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Legt ein Limit für die Zuschauenden in der HLS-Sitzungen fest. Wenn das Limit überschritten wird, erhalten HLS-Zuschauende den HTTP-Statuscode 509 (Bandbreitenlimit überschritten). 0 ist unbegrenzt.","Setting for connection to the service.":"Einstellung für die Anbindung an den Service.","Settings":"Einstellungen","Settings (expert mode)":"Einstellungen (Experten-Modus)","Settings for /data path. The access is protected by":"Eintellungen für den /data Pfad. Der Zugriff wird geschützt durch","Settings for /memfs path.":"Einstellung für den /memfs Pfad.","Share button":"Share-Button","Shows a reference to the project.":"Zeigt einen Hinweis auf das Projekt.","Sign up (free)":"Anmelden (Kostenlos)","Sitename":"Seitenname","Size":"Grösse","Snapshot":"Vorschaubild","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Socket-Zeitüberschreitung (Mikrosekunden)","Software":"Software","Source":"Quelle","Source & Encoding":"Quelle & Encoding","Speed":"Geschwindigkeit","Stale timeout (seconds)":"Zeitüberschreitung (Sekunden)","Statistics":"Statistiken","Storage":"Speicherplatz","Stores the viewer statistics to the disk.":"Speichert die Zuschauerstatistik auf der Festplatte.","Stream":"Stream","Stream URL":"Stream-URL","Stream key":"Stream-Schlüssel","Stream name":"Streamname","Stream names":"Streamnamen","Stream source for publication service (experimental).":"Stream-Quelle für Publikations-Service (experimentell).","Support datarhei Restreamer":"Unterstütze datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Unterstützt HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT und mehr.","System":"System","Target address":"Ziel-Addresse","Template":"Vorlage","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Vorlage, die für die Erstellung der Publikations-Website verwendet werden soll. Mit der Schaltfläche „Löschen“ wird die Auswahl aus dem System entfernt.","Terms":"Bedingungen","Text colors":"Textfarben","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Die RTMP Ausgabe erfordert den RTMP-Server.","The SRT output requires the SRT Server.":"Die SRT Ausgabe erfordert den SRT-Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Die Amplitude (0,0 - 1,0) des erzeugten Audiostreams","The application is using an older version of the settings.":"Die Applikation verwendet eine ältere Version der Einstellungen.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Die verfügbare FFmpeg-Version unterstützt keines der erforderlichen Protokolle.","The bitrate of the audio stream.":"Die Bitrate des Audiostreams.","The carrier frequency":"Trägerfrequenz","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Die Löschung dieses Kanals kann nicht rückgängig gemacht werden. Alle Veröffentlichungen dieses Kanals werden entfernt.","The layout of the audio stream.":"Anordnung des Audiostreams.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Die maximale Anzahl von Wiedergabelistensegmenten. 0 enthält alle Segmente. 6 wird empfohlen.","The noise color":"Audio-Rauschfarbe","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Der öffentlich erreichbare Domänenname des Hosts, auf dem der Restreamer läuft. Trennen Sie mehrere Domänennamen durch ein Komma.","The sample rate of the audio stream.":"Abtastrate des Audiostreams.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Die ausgewählte Datei ist zu groß (",["0"]," Bytes). Es sind nur ",["1"]," Bytes erlaubt."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Der ausgewählte Dateityp (",["0"],") ist nich erlaubt. Erlaubte Dateitypen sind ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Die Quelle stellt keine Audiostreams zur Verfügung.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Die Quelle stellt keine Audiostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Details der Überprüfung ansehen.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Die Quelle stellt keine kompatiblen Audiostreams zur Verfügung.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Die Quelle stellt keine kompatiblen Videostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Anforderungen prüfen.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Die Quelle stellt keine Videostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Details der Überprüfung ansehen.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Die Quelle stellt keine Videostreams zur Verfügung. Bitte die Quelle prüfen.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Die Videoquelle stellt keinen kompatiblen Audiokanal zur Verfügung. <0>Silence Audio wird empfohlen. Dienste wie z.B. YouTube, Facebook & Co. benötigen einen Audiokanal.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Die Videoquelle ist kompatibel. Gewünschte Auflösung auswählen:","There are updates available. Here you get more information.":"Es sind Updates verfügbar. Hier erhalten Sie weitere Informationen.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Es ist ein Fehler beim Verbinden mit Restreamer Core bei ",["0"]," aufgetreten."],"There was an error during upload: {0}":["Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Es ist ein Fehler beim Einrichten des Streams aufgetreten.","There's no login method available.":"Es ist keine Methode für die Anmeldung verfügbar.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Dies ist ein Dummy-Dienst, der Ihnen die Konzepte des Dienstes erklärt.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Bitte Geduld. Es kann einen Moment dauern, bis der Restreamer Core neu gestartet ist …","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Dies ist ein Hinweis auf die urheberrechtlichen Bestimmungen für das Ziel dieses Dienstes.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Dieses Protokoll ist entweder unbekannt oder nicht verfügbar mit der verfügbaren FFmpeg-Version.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Diese Quelle kann nicht bearbeitet werden, während sie in Gebrauch ist. Um fortzufahren, müssen Sie die Verbindung zur Quelle unterbrechen.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Diese Version der Benutzeroberfläche unterstützt nicht das verfügbare FFmpeg-Binary (",["0"],"). Die Benutzeroberfläche erfordert ",["1"],". Bitte verwenden Sie eine unterstützte FFmpeg-Binärdatei."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Diese Version der Benutzeroberfläche unterstützt nicht den angeschlossenen Kern (",["0"],"). Die Benutzeroberfläche erfordert ",["1"],". Bitte verwenden Sie eine kompatible Version der UI."],"This version of the UI is compatible.":"Die verwendete Version der Benutzeroberfläche ist kompatibel.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Zeit bis eine inaktive Zuschauerverbindung als geschlossen behandelt wird.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Um das System zu stabilisieren, erhöhen Sie die HLS-Segmentlänge für das Keyframe-Intervall um 2-3 * (Verarbeitung und Steuerung).","Token":"Token","Top field":"Oberes Feld","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Übertrage einen Livestream zu einem Telegram Channel.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Überträgt Schnappschüsse der Hauptquelle an einen HTTP/S Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Überträgt den Audiokanal der Hauptquelle an einen Icecast Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle als HTTP-Live-Streaming (HLS) an einen HTTP/S-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle als MPEG-DASH an einen HTTP/S Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen Brightcove Live-Service. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen CDN77 RTMP Service. Mehr über die Einrichtung <0>hier.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen DaCast RTMP Service. Mehr über die Einrichtung <0>hier.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen MPEG-TS-Dienst. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen MPEG-TS-Dienst. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen RTSP-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen Red5/Pro Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen SRT Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen UDP-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen WOWZA Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Überträgt die Hauptquelle auf eine datarhei Core Ressource. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle auf eine livespotting.com Ressource. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an die Akamai (MSL) Media Services Live. Weitere Details zu den MSL-Encoder-Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Übertragen Sie die Hauptquelle an den Restream RTMP Service. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Übermittlung an LinkedIn. Weitere Einzelheiten finden Sie <0>hier.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Überträgt Ihren Videostream zu Azure Media Services. Weiters Informationen finden sie <0>hier.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Überträgt Ihren Livestream an einen Owncast-Server. <0>Weitere Informationen zu den Einstellungen.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Überträgt Ihr Video als RTMP-Stream mit dem erforderlichen, in YouTube Studio generierten Schlüssel. Weitere Informationen zum Einrichten eines Live-Streams finden Sie in der <0>Creator Academy von YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Überträgt Ihren Videostream mit dem erforderlichen Schlüssel, der in Twitter Producer generiert wurde. Weitere Informationen zum Einrichten eines Livestreams finden Sie unter <0>Producer von Twitter.","Tune":"Optimieren","UDP transport":"UDP-Transport","Unable to load the config.":"Die Konfiguration kann nicht geladen werden.","Unique ident on the service.":"Einzigartige Identität für den Service.","Unknown":"Unbekannt","Unselected":"Nicht gewählt","Update details (Changelog)":"Details zum Update (Changelog)","Upload":"Hochladen","Uploading the file failed":"Die Dateiübertragung ist fehlgeschlagen","Uploading the logo failed":"Hochladen des Logos fehlgeschlagen","Uptime":"Betriebszeit","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Verwenden Sie Auth0 für Ihren laufenden Restreamer Core. Mehr <0>Details.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Verwenden Sie den Assistenten (<0/>) für eine schnelle und einfache Einrichtung, oder bearbeiten Sie (<1/>) die Quellen direkt im benutzerdefinierten Modus.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Copyright und die richtige Bildlizenz wählen. Ob frei für alle oder stark eingeschränkt. Überlege kurz, was andere mit dem Video machen dürfen.","User registration":"Benutzerregistrierung","Username":"Anmeldename","Username for authorization.":"Anmeldename für die Autorisierung.","Username for the device.":"Anmeldename von dem Gerät.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M ist experimentell.","VPU ID":"VPU-ID","Variable frame rate (VFR)":"Variable Framerate (VFR)","Vertical Flip":"Vertikal spiegeln","Video":"Video","Video device":"Videogerät","Video settings":"Videoeinstellungen","Video setup":"Video-Einrichtung","Video source":"Videoquelle","Viewer":"Zuschauende","Virtual source":"Virtuelle-Quelle","Volume":"Lautstärke","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Wir empfehlen OpenMAX IL für Raspberry PI (3/4) mit einem 32-Bit-Betriebssystem.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Willkommen bei Restreamer v2, der Lösung für die schnelle und einfache Veröffentlichung von Videos. Kostenlos für private und kommerzielle Nutzung. Weitere Hilfe in der <0>Dokumentation.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Wo die HLS-Playlist und Segmente gespeichert werden sollen. In-Memory ist empfohlen.","Width":"Breite","Write protection":"Schreibschutz","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Ja","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Sie können den Assistenten nicht abbrechen, da mindestens ein Eingang definiert sein muss.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Konfiguration geändert. Damit die Änderungen wirksam werden muss die Anwendung neu starten. Jetzt neu starten?","You have to reconnect manually":"Verbindung manuell wiederherstellen","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Ungespeicherte Änderungen. Bitte speichern, bevor der Dienst wieder gesteuert werden kann.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Ihr Stream muss kodiert werden, aber es ist kein geeigneter Encoder verfügbar.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Stream muss kodiert werden. Gewünschten Encoder wählen:","iframe code":"iframe Code","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"Wechseln Sie auf die Oberfläche des Ziel-Restreamers.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"Erstellen Sie einen neuen Kanal und wählen RTMP- oder SRT-Server aus.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"Kopieren Sie die URL und fügen Sie sie in das Feld \\\"Ziel-Adresse\\\" ein.\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garantierter Start mit einem Keyframe)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ fragmentierte MP4 Format)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Kompatibilitätsliste\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Details der Überprüfung anzeigen\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"API-Endpunkt nicht gefunden. Einstellungen nicht gespeichert.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abbrechen\",\"About\":\"Über\",\"Add\":\"Hinzufügen\",\"Add Publication\":\"Publikation hinzufügen\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Fügen Sie externe Widgets und Stile zur Publikationsseite hinzu. Einige Beispiele finden Sie auf der Hilfeseite.\",\"Add new channel\":\"Neuen Kanal hinzufügen\",\"Add: {0}\":[\"Hinzufügen: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Adresse\",\"Address for the background image.\":\"Adresse des Hintergrundbildes.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Die Adresse für das Abhören von HTTP-Anfragen.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Die Adresse für das Abhören von HTTPS-Anfragen.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Farben und den Hintergrund der Publikationsseite nach Belieben anpassen.\",\"Advanced monitoring\":\"Erweiterte Systemüberwachung\",\"Advanced settings\":\"Erweiterte Einstellungen\",\"Advanced setup\":\"Erweiterte Einrichtung\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Benachrichtigung per E-Mail\",\"All\":\"Alle\",\"All frames\":\"Alle Frames\",\"All important system settings.\":\"Alle wichtigen Systemeinstellungen.\",\"Allow all referrer\":\"Erlaube alle Referrer\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Erlaubt das Zählen der Anzahl des Publikums vom Stream.\",\"Amplitude\":\"Amplitude\",\"An environment variable sets this value.\":\"Eine Umgebungsvariable legt diesen Wert fest.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Anwendung\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Sind Sie sicher, dass Sie den Assistenten abbrechen wollen?\",\"Audio\":\"Audio\",\"Audio Device\":\"Audiogerät\",\"Audio device\":\"Audiogerät\",\"Audio from device\":\"Audio von Gerät\",\"Audio settings\":\"Audio-Einstellungen\",\"Audio setup\":\"Audio-Einrichtung\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Tenant\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 ist derzeit nicht verfügbar, da diese Schnittstelle von einer unsicheren Quelle geladen wurde.\",\"Author\":\"Autor\",\"Authorization\":\"Autorisierung\",\"Auto\":\"Automatisch\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Automatische Bereinigung aller Mediadateien\",\"Autoplay\":\"Autoplay\",\"Available\":\"Verfügbar\",\"Back\":\"Zurück\",\"Background colors\":\"Hintergrundfarben\",\"Background image\":\"Hintergrundbild\",\"Backup URL\":\"Backup-URL\",\"Backup server\":\"Backup-Server\",\"Backup stream\":\"Backupstream\",\"Backup stream key\":\"Backup stream key\",\"Bandwidth\":\"Bandbreite\",\"Bandwidth control\":\"Bandbreitensteuerung\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Basic\",\"Beep factor\":\"Piep-Faktor\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Cache-Typen blockieren\",\"Bottom field\":\"Unteres Feld\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Beschreiben Sie kurz, was die Zuschauenden während des Live-Streams sehen werden.\",\"Button color\":\"Farbe des Knopfes\",\"By height\":\"Nach Höhe\",\"By width\":\"Nach Breite\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache für Dateien auf /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Cache-Zeit (Sek)\",\"Cache types\":\"Cache-Typen\",\"Capture buffer\":\"Eingangs-Buffer\",\"Capture clicks\":\"Klicks erfassen\",\"Capture cursor\":\"Mauszeiger erfassen\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" gespeichert\"],\"Channels\":\"Kanäle\",\"Check for updates\":\"Nach Updates suchen\",\"Check the requirements\":\"Anforderungen prüfen\",\"Choose a video stream\":\"Videostream wählen\",\"Choose an audio stream\":\"Audiostream wählen\",\"Choose an input device ...\":\"Eingabegerät wählen …\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Wähle zwischen CFR und VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Codec wählen …\",\"Choose tenant ...\":\"Wähle einen Tenant\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Segment\",\"Close\":\"Schliessen\",\"Code injection\":\"Code Injection\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Farbe\",\"Config\":\"Konfiguration\",\"Confirm password\":\"Bestätigen Sie das Passwort\",\"Connect\":\"Verbinden\",\"Connected device\":\"Verbundenes Gerät\",\"Connected since <0/>\":\"Verbunden für <0/>\",\"Connecting ...\":\"Verbinde ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Mit Restreamer Core verbinden …\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Die Verbindung zu Restreamer Core ist wahrscheinlich wegen gemischter Inhalte fehlgeschlagen.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Konstante Framerate (CFR)\",\"Content\":\"Inhalt\",\"Content URL\":\"Inhalts-URL\",\"Cores\":\"Cores\",\"Create user\":\"Benutzer anlegen\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Individuell …\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Individuelle JSON Konfiguration für den datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Individuelles Audiogerät\",\"Custom audio index\":\"Individueller Audio-Index\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Individuelle Bitrate (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Injektion von Individuellem Code\",\"Custom delay\":\"Individuelle Verzögerung\",\"Custom device\":\"Individuelles Gerät\",\"Custom format\":\"Individuelles Format\",\"Custom framerate\":\"Individuelle Bildfrequenz\",\"Custom keyframe interval\":\"Individuelles Keyframe-Intervall\",\"Custom layout\":\"Individuelles Aussehen\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Individuelle Abtastung (Hz)\",\"Custom scale\":\"Individuelle Skalierung\",\"Custom size\":\"Individuelle Größe\",\"Custom video device\":\"Individuelles Videogerät\",\"Custom video index\":\"Individueller Video-Index\",\"Data copied to clipboard\":\"Daten wurden in die Zwischenablage kopiert\",\"Death color\":\"Death color\",\"Decibels (dB)\":\"Dezibel (dB)\",\"Decoder\":\"Decoder\",\"Default\":\"Standard\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace Frames\",\"Deinterlace mode\":\"Deinterlace-Modus\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace-Parität\",\"Delay\":\"Verzögerung\",\"Delay (ms)\":\"Verzögerung (ms)\",\"Delete\":\"Löschen\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Die Löschung eines Publikationsdienstes kann nicht rückgängig gemacht werden. Die Veröffentlichung wird sofort gestoppt.\",\"Delivering mode\":\"Zustellmodus\",\"Description\":\"Beschreibung\",\"Design\":\"Design\",\"Device\":\"Gerät\",\"Disconnect\":\"Trennen\",\"Disconnect & Continue\":\"Trennen und fortfahren\",\"Disconnecting ...\":\"Trennen ...\",\"Disk\":\"Festplatte\",\"Disk cache\":\"Festplatten Zwischenspeicher\",\"Disk storage\":\"Festplattenspeicher\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Möchten Sie die Anwendung wirklich neu starten?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Soll \\\"\",[\"0\"],\"\\\" gelöscht werden?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Möchten Sie \",[\"title\"],\" löschen?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Möchten Sie die Verbindung zu „\",[\"0\"],\"“ unterbrechen?\"],\"Docs\":\"Dokumente\",\"Documentation\":\"Dokumentation\",\"Dup. frames\":\"Duplizierte Frames\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Player\",\"EDIT: Publication Website\":\"BEARBEITEN: Publikation Website\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Jedes Feld\",\"Each frames\":\"Jedes Frame\",\"Edit\":\"Bearbeiten\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Bearbeiten Sie die Audio- und Videoquellen für den Live-Stream. Fügen Sie eine Beschreibung hinzu, und legen Sie die gewünschte Inhaltslizenz fest.\",\"Edit: {title}\":[\"Bearbeiten: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Email\",\"Embed\":\"Einbetten\",\"Enable\":\"Aktivieren\",\"Enable RTMP server ...\":\"RTMP-Server aktivieren …\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Erlauber RTMPS-Transfer\",\"Enable SRT server ...\":\"SRT Server aktivieren ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Periodischen Piepton jede Sekunde mit diesem Wert mal der Trägerfrequenz aktivieren\",\"Enable backup stream\":\"Backupstream aktivieren\",\"Enable nerd statistics\":\"Nerd-Statistiken einschalten\",\"Enable now\":\"Jetzt aktivieren\",\"Enable primary stream\":\"Primären Stream aktivieren\",\"Enable snapshots\":\"Momentaufnahme aktivieren\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Es wird dringend empfohlen, die Autorisierung zu aktivieren. Andernfalls kann jeder auf diese Instanz zugreifen.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Es wird dringend empfohlen, die Basisauthentifizierung zu aktivieren. Andernfalls könnte jeder Daten in /memfs schreiben.\",\"Encoder\":\"Encoder\",\"Encoding\":\"Kodierung\",\"Encryption\":\"Verschlüsselung\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Einen Namen für den neuen Kanal eingeben.\",\"Enter password\":\"Passwort eingeben\",\"Enter the address of your network source:\":\"Adresse des Netzwerkquelle eintragen:\",\"Enter username\":\"Anmeldename eingeben\",\"Entropy coder\":\"Entropy coder\",\"Error\":\"Fehler\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Fehler beim Kopieren von Daten in die Zwischenablage\",\"Error: {0}\":[\"Fehler: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Erweitert den Bereich oberhalb der Kanalliste (Live-Chat).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Erweitert den Bereich unter der Kanalbeschreibung (Kommentarfelder).\",\"Expert mode\":\"Expertenmodus\",\"Extend channel list\":\"Kanalliste erweitern\",\"Extend content\":\"Inhalt erweitern\",\"Extend footer\":\"Fußzeile erweitern\",\"Extend header\":\"Header erweitern\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Publikationsdienst konnte nicht erstellt werden (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Die Dateien der Publikations-Website konnten nicht erstellt werden.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Prüfen der Quelle ist fehlgeschlagen. <0>Details der Überprüfung ansehen.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Token konnte nicht aktualisiert werden: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Speichern der Ingest-Metadaten fehlgeschlagen\",\"Failed to stop process\":\"Prozess konnte nicht angehalten werden\",\"Failed to store player size setting.\":\"Die Einstellung für die Playergröße konnte nicht gespeichert werden.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Publikationsdienst konnte nicht gespeichert werden (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Aktualisierung des Ingest-Prozesses fehlgeschlagen (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Aktualisierung des Vorschaubild-Prozesses fehlgeschlagen (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Aktualisierung des Players fehlgeschlagen\",\"Failed to update the playersite\":\"Aktualisierung der Playerseite fehlgeschlagen\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Die Quelle konnte nicht verifiziert werden. Bitte Adresse prüfen.\",\"Filter\":\"Filter\",\"Finish\":\"Speichern\",\"Fix size\":\"Feste Grösse\",\"Flags\":\"Flaggen\",\"For Javascripts.\":\"Für Javascripte.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Für Raspberry Pi (3/4) wird empfohlen OpenMax IL zu benutzen, was ein 32-Bit Betriebssystem erfordert.\",\"For Stylesheets.\":\"Für Stylesheets.\",\"Force input framerate\":\"Bildfrequenz für die Eingabe erzwingen\",\"Force key frames\":\"Erzwinge Keyframes\",\"Format\":\"Format\",\"Frame drops\":\"Verlorene Frames\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Frames durchreichen (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Bildspeicher\",\"Framerate\":\"Bildfrequenz\",\"Framerate mode\":\"Framerate Modus\",\"Frequency (Hz)\":\"Frequenz (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Allgemein\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Name Google Analytics Tracker\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"HLS Ausgabe\",\"HLS output\":\"HLS-Ausgabe\",\"HLS server\":\"HLS-Server\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"HLS-Statistik für den In-Memory-Speicher\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP und HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP Port\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS Port\",\"Hardware device\":\"Hardwaregerät\",\"Header\":\"Kopfzeile\",\"Headline\":\"Überschrift\",\"Height\":\"Höhe\",\"Horizontal Flip\":\"Horizontal spiegeln\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Gehostete Restreamer-Oberfläche\",\"Human readable name on the service.\":\"Von Menschen lesbarer Name des Dienstes.\",\"IP address\":\"IP-Adresse\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Wenn Sie die Ports geändert haben, kann es sein, dass Restreamer Core bereits neu gestartet wurde, aber jetzt auf einem anderen Port verfügbar ist.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Wenn Sie Let’s Encrypt TLS aktiviert haben, kann es einige Zeit dauern, die Zertifikate zu erwerben. Stellen Sie sicher, dass Restreamer Core über Port 80 aus dem Internet erreichbar ist. Bitte überprüfen Sie das Protokoll in der Konsole von Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"IP-Bereiche ignorieren\",\"Image URL\":\"Bild-URL\",\"Imprint\":\"Impressum\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Neben dem Player bietet der Restreamer eine komplette Landingpage, mit der Sie Ihren Live-Stream einfach und schnell präsentieren können.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"In-memory\",\"In-memory storage\":\"In-Memory-Speicher\",\"Incompatible\":\"Inkompatibel\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Es wird empfohlen, die HLS Segmentlänge um 2-3 mal den Keyframe-Intervall zu verlängern (Verarbeitung & Steuerung).\",\"Inherit\":\"Übernehmen\",\"Inject 1\":\"Inject 1\",\"Inject 2\":\"Inject 2\",\"Inject 3\":\"Inject 3\",\"Inject 4\":\"Inject 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Instanz-Domain\",\"Interval (seconds)\":\"Intervall (Sekunden)\",\"Issue alert\":\"Fehler melden\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Keyframe-Intervall (Sekunden)\",\"Layout\":\"Layout\",\"Let's Encrypt certification\":\"Zertifizierung mit Let’s Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let’s Encrypt erfordert einen oder mehrere öffentliche Domainnamen und einen zugänglichen Port 80/TCP.\",\"Level\":\"Level\",\"Level of system protocol.\":\"Ebene des Systemprotokolls.\",\"License\":\"Lizenz\",\"Life color\":\"Life color\",\"Linecolor\":\"Linienfarbe\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, Mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Liste der IP-Bereiche in CIDR-Notation, z. B. 127.0.0.1/32, die von der Statistik nicht erfasst werden sollen - ein IP-Bereich pro Zeile. Leer lassen, um alle Sitzungen aufzuzeichnen.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"List der nicht zu cachenden Dateiwerweiterungen (z. B. \\\".m3u8\\\"), eine pro Zeile. Leer lassen, um keine Dateitypen auszuschliessen.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Liste der zu cachenden Dateierweiterungen (z. B. \\\".html\\\"), eine pro Zeile. Leer lassen, um alle Dateitypen zu cachen.\",\"List size (segments)\":\"Listengröße (Segmente)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-Streaming zum Facebook Live RTMP-Dienst\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming zum Instagram RTMP-Dienst. Der Stream-Schlüssel erfordert einen Service wie <0>Instafeed.me oder <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming zum Instagram RTMP-Dienst. Der Stream-Schlüssel erfordert einen Service wie <0>Instafeed.me oder <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming zum Instagram. Für den Stream-Schlüssel wird ein Dienst wie <0>Yellow Duck benötigt.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Live-Streaming zum Media Network RTMP-Dienst.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Live-Streaming zum PeerTube v3+ RTMP/S-Dienst.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming zum Trovo Live RTMP-Dienst.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming zu Twitch.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Live-Streaming zu Vimeo\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming zum dlive Live RTMP-Dienst.\",\"Livesource ID\":\"Livesource-ID\",\"Log level\":\"Protokollierungsebene\",\"Logging\":\"Protokollieren\",\"Login\":\"Anmelden\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Login fehlgeschlagen: Konnte die API-Details nicht laden\",\"Login failed: {0}\":[\"Login fehlgeschlagen: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Anmeldung/JWT-Autorisierung\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Abmelden\",\"Loudness Normalization\":\"Lautheitsnormalisierung\",\"Low latency (Buffer)\":\"Geringe Latenz (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Hauptquelle\",\"Main channel\":\"Hauptkanal\",\"Main channel not found\":\"Hauptkanal nicht gefunden\",\"Main channel saved\":\"Hauptkanal gespeichert\",\"Main page channel (index.html).\":\"Kanal auf der Startseite (index.html)\",\"Maintainer:\":\"Gepflegt von:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Den Kanal as RTMP-Stream verfügbar machen (experimentell).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Den Kanal als RTMP Stream verfügbar machen.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Den Kanal als SRT-Stream verfügbar machen (experimentell).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Den Kanal als SRT Stream verfügbar machen.\",\"Marked frames\":\"Markierte Frames\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Master playlist (erhöht Kompatibilität mit Browsern/Klienten)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Maximal zulässige Cache-Größe, 0 für unbegrenzt.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Maximal erlaubte MB RAM für /memfs, 0 für unbegrenzt.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Maximal erlaubte MB, die von der Festplatte verbraucht werden dürfen. 0 für unbegrenzt.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Maximale Bandbreite Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Maximale Latenz (Ms).\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Maximale Dateigröße (MB)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Maximale Dateigröße, die in den Cache gestellt wird.\",\"Maximum log histroy\":\"Maximale Protokollhistorie\",\"Maximum log lines\":\"Maximale Protokollzeilen\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Maximale Größe (Megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Maximale Zuschauer Leerzeit (Sekunden)\",\"Maximum viewers\":\"Maximale Anzahl von Zuschauenden\",\"Memory\":\"Arbeitsspeicher\",\"Meta information\":\"Meta-Informationen\",\"Metadata\":\"Metadaten\",\"Mold\":\"Mold\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Mehr über Twitter’s Urheberrecht <0>hier.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Mehr über das Urheberrecht von YouTube <0>hier.\",\"More about licenses here\":\"Mehr über die Lizenzen hier\",\"More about the service\":\"Mehr über den Service\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Muss größer sein als die maximale Dateigröße im Cache\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Muss größer sein als die maximale Dateigröße im Cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Muss kleiner sein als die maximale Cache-Größe\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\" Muss kleiner sein als die maximale Cachegröße.\",\"Mute\":\"Stumm\",\"Mute a channel.\":\"Einen Kanal stumm schalten\",\"Mute left\":\"Links stumm schalten\",\"Mute right\":\"Rechts stumm schalten\",\"Name\":\"Name\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Templatename. Wenn der Name existiert, wird er überschrieben.\",\"Network\":\"Netzwerk\",\"Network source\":\"Netzwerk-Quelle\",\"Next\":\"Weiter\",\"Next: Audio\":\"Weiter: Audio\",\"Next: Video setup\":\"Weiter: Video-Einrichtung\",\"No\":\"Nein\",\"No audio\":\"Kein Audio\",\"No audio stream available\":\"Kein Audiostream verfügbar\",\"No input device available\":\"Kein Eingabegerät vorhanden\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Es wurde kein Livestream erkannt. Bitte die Software überprüfen, die den Stream sendet.\",\"No source selected\":\"Keine Quelle ausgewählt\",\"No sources available\":\"Keine Quellen verfügbar\",\"No suitable encoder found.\":\"Keine passender Encoder gefunden.\",\"No suitable filter found.\":\"Keine passenden Filter gefunden.\",\"No video\":\"Kein Video\",\"No video stream available\":\"Kein Videostream verfügbar\",\"Node ID\":\"Knoten-ID\",\"Noise\":\"Rauschen\",\"None\":\"Keine\",\"Notes\":\"Hinweise\",\"Number of log lines to keep.\":\"Anzahl der Protokollzeilen, die aufbewahrt werden sollen.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Anzahl der Protokolle, die je Prozess aufbewahrt werden sollen.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Ein Referrer pro Zeile, wie http://www.beispiel.com\",\"Open\":\"Öffnen\",\"Output buffer\":\"Ausgangs-Buffer\",\"Pan\":\"Schwenken\",\"Passphrase\":\"Passwort\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Passwort für SRT-Verschlüsselung\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Das Passwort muss zwischen 10 und 79 Zeichen lang sein.\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Passthrough (Kopieren) sollte nur bei Bedarf deaktiviert werden. Jede Kodierung erfordert zusätzliche CPU/GPU-Ressourcen.\",\"Password\":\"Passwort\",\"Password for authorization.\":\"Passwort für die Autorisierung.\",\"Password for the device.\":\"Passwort von dem Gerät.\",\"Persist viewer statistics\":\"Betrachterstatistiken beibehalten\",\"Pixel format\":\"Pixelformat\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan: <0>Starter\",\"Platforms\":\"Plattformen\",\"Playback\":\"Wiedergabe\",\"Player\":\"Player\",\"Player URL\":\"Player-URL\",\"Player settings saved\":\"Playereinstellungen gespeichert\",\"Playersite\":\"Playerseite\",\"Playlist\":\"Wiedergabeliste\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Playlist Version (M3U8). Version 3 bietet die grösste Kompatibilität mit Browsern/Klienten.\",\"Please check the <0>process log\":\"Bitte <0>Prozessprotokoll prüfen\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"An den Betreiber des Dienstes wenden und prüfen, was passiert ist.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um Ihr Einverständnis mit den Nutzungsbedingungen von Let's Encrypt CA zu erklären und um im Falle von Problemen benachrichtigt zu werden.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Bitte kontaktieren Sie den Betreiber des Services.\",\"Please select a file to upload.\":\"Datei zum Hochladen auswählen.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"„Passthrough (Kopieren)“ sollte nur deaktiviert werden, wenn es erforderlich ist. Jedes weitere Encoding benötigt zusätzliche CPU/GPU Ressourcen.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Bitte warten — der Stream wird geprüft ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Bitte warten — einrichten des Streams ...\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Position\",\"Preset\":\"Voreinstellung\",\"Primary stream\":\"Primärer Stream\",\"Primary stream key\":\"Primärer Stream-Schlüssel\",\"Probe\":\"Prüfen\",\"Process\":\"Prozess\",\"Process control\":\"Prozesskontrolle\",\"Process debug report\":\"Prozess-Fehlerbehebungsbericht\",\"Process details\":\"Prozess-Details\",\"Process report\":\"Prozess-Bericht\",\"Processing & Control\":\"Verarbeitung & Steuerung\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protokoll\",\"Protocols\":\"Protokolle\",\"Public domain/s\":\"Öffentliceh Domain/s\",\"Publication service not found\":\"Publikationsdienst nicht gefunden\",\"Publication website settings saved\":\"Einstellungen der Publication Webseite gespeichert\",\"Publications\":\"Publikationen\",\"Pull Mode\":\"Abholmodus\",\"Pull or recieve the data:\":\"Daten abholen oder empfangen:\",\"Quality\":\"Qualität\",\"RGB test pattern\":\"RGB-Testbild\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"RTMP Ausgabe\",\"RTMP Port\":\"RTMP Port\",\"RTMP app for publishing.\":\"RTMP-App für die Veröffentlichung.\",\"RTMP output\":\"RTMP-Ausgabe\",\"RTMP server\":\"RTMP-Server\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP-Server ist nicht aktiviert\",\"RTMP server listen address.\":\"RTMP-Server Zugriffsadresse.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"RTMP-Token für die Veröffentlichung und Wiedergabe. Das Token ist der Wert des URL-Abfrageparameters „token“.\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS Port\",\"RTMPS server\":\"RTMPS-Server\",\"RTMPS server listen address.\":\"RTMPS-Server Zugriffsadresse\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Raspberry Pi Kamera\",\"Rate control\":\"Ratenkontrolle\",\"Ratio\":\"Verhältnis\",\"Read input at native speed\":\"Eingabe mit nativer Geschwindigkeit lesen\",\"Receive Mode\":\"Empfangsmodus\",\"Reconnect\":\"Wiederverbinden\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Verzögerung beim Wiederherstellen der Verbindung (Sekunden)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Wiederverbinden in \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Die Wiederherstellung der Verbindung zum Restreamer Core ist in den letzten \",[\"RETRIES\"],\" Sekunden fehlgeschlagen.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Die Wiederherstellung der Verbindung zu Restreamer Core ist fehlgeschlagen.\",\"Refresh\":\"Aktualisieren\",\"Region\":\"Region\",\"Register user\":\"Benutzer registrieren\",\"Reload\":\"Erneut laden\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Älteste Einträge entfernen, wenn das /memfs voll ist\",\"Requires activation\":\"Aktivierung erforderlich\",\"Reset logo\":\"Logo zurücksetzen\",\"Restart\":\"Neustart\",\"Restart required\":\"Neustart erforderlich\",\"Restarting\":\"Neustart\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Neustart von Restreamer Core …\",\"Restarting the application failed.\":\"Neustart der Anwendung ist fehlgeschlagen.\",\"Restreamer Service\":\"Restreamer Service\",\"Restreamer instructions\":\"Restreamer-Anleitung\",\"Retrieving stream data ...\":\"Abrufen von Streamdaten ...\",\"Retry\":\"Wiederholen\",\"Rotate\":\"Rotieren\",\"Rule\":\"Regel\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"SRT Ausgabe\",\"SRT output\":\"SRT-Ausgabe\",\"SRT server\":\"SRT Server\",\"SRT server is not enabled\":\"Der SRT Server ist nicht aktiviert\",\"SRT server listen address.\":\"SRT Zugriffsadresse\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT-Token für die Veröffentlichung und Wiedergabe. Das Token ist der Wert des streamid-Parameters „token“.\",\"Sampling\":\"Sampling\",\"Save\":\"Speichern\",\"Scale\":\"Skalierung\",\"Scale by height\":\"Skalierung nach Höhe\",\"Scale size\":\"Größe skalieren\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Sekunden, um Dateien im Cache zu halten.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Sekunden, bis ein Prozess neu gestartet wird.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Sekunden, bis ein hängender Prozess beendet wird.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Sekunden, bis ein Vorschaubild (JPEG) der Videoquelle aktualisiert wird.\",\"Security\":\"Sicherheit\",\"Security passphrase\":\"Sicherheits-Passwort\",\"Security token\":\"Sicherheit Token\",\"Seekbar color\":\"Seekbar Farbe\",\"Segment length (seconds)\":\"Segmentlänge (Sek)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Das Segment wird nach Ablauf dieser Zeit auf dem folgenden Keyframe geschnitten. 2 wird empfohlen.\",\"Segmentation\":\"Segmentierung\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Benutze RTMP oder SRT (falls aktiviert) für eine geringere Latenz.\",\"Select a device:\":\"Auswahl Gerät:\",\"Select audio source:\":\"Audio-Quelle auswählen:\",\"Select source ...\":\"Auswahl Quelle ...\",\"Select video source:\":\"Videoquelle auswählen:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Wählen Sie aus, ob Sie den Stream von einer <0>Netzwerkquelle (z. B. einer Netzwerkkamera) oder dem <1>internen RTMP-Server (z. B. OBS-Streams an den Restreamer) beziehen.\",\"Select your encoding setting:\":\"Einstellungen für die Encodierung:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Filtereinstellungen auswählen (optional):\",\"Selected\":\"Ausgewählt\",\"Selected channel\":\"Auswahl\",\"Selection\":\"Auswahl\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Sende anonyme Anwendungsdaten (Hilft den Restreamer kontinuierlich zu verbessern)\",\"Send stream to this address:\":\"Sende den Stream an diese Adresse:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Sendet das Video zum Bildspeicher\",\"Server\":\"Server\",\"Server URL\":\"Server URL\",\"Service\":\"Service\",\"Service name\":\"Name des Dienstes\",\"Service token for monitoring.\":\"Servicetoken für die Überwachung.\",\"Sessions\":\"Zuschauer\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Legt eine Begrenzung der Bandbreite in Mbit/s für die ausgehende HLS-Datenübertragung fest. Alle Dienste, wie RTMP und ausgehende Prozesse, werden in die Berechnung einbezogen. Wenn die Bandbreite überschritten wird, erhalten HLS-Zuschauende den HTTP-Statuscode 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 ist unbegrenzt.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Legt ein Limit für die Zuschauenden in der HLS-Sitzungen fest. Wenn das Limit überschritten wird, erhalten HLS-Zuschauende den HTTP-Statuscode 509 (Bandbreitenlimit überschritten). 0 ist unbegrenzt.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Einstellung für die Anbindung an den Service.\",\"Settings\":\"Einstellungen\",\"Settings (expert mode)\":\"Einstellungen (Experten-Modus)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Eintellungen für den /data Pfad. Der Zugriff wird geschützt durch\",\"Settings for /memfs path.\":\"Einstellung für den /memfs Pfad.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Einstellungen gespeichert. Die Änderungen werden nach einem Neustart der Anwendungen übernommen.\",\"Share button\":\"Share-Button\",\"Shows a reference to the project.\":\"Zeigt einen Hinweis auf das Projekt.\",\"Sign up (free)\":\"Anmelden (Kostenlos)\",\"Silence\":\"Stille\",\"Silence Audio\":\"Stilles Audio\",\"Sine\":\"Sinus\",\"Sitename\":\"Seitenname\",\"Size\":\"Grösse\",\"Snapshot\":\"Vorschaubild\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Socket-Zeitüberschreitung (Mikrosekunden)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Quelle\",\"Source & Encoding\":\"Quelle & Encoding\",\"Speed\":\"Geschwindigkeit\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Zeitüberschreitung (Sekunden)\",\"Statistics\":\"Statistiken\",\"Storage\":\"Speicherplatz\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Speichert die Zuschauerstatistik auf der Festplatte.\",\"Stream\":\"Stream\",\"Stream URL\":\"Stream-URL\",\"Stream key\":\"Stream-Schlüssel\",\"Stream name\":\"Streamname\",\"Stream names\":\"Streamnamen\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Stream-Quelle für Publikations-Service (experimentell).\",\"Stream source for publication service.\":\"Stream-Quelle für den Publikations-Service.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Unterstütze datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Unterstützt HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT und mehr.\",\"System\":\"System\",\"Target address\":\"Ziel-Addresse\",\"Template\":\"Vorlage\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Vorlage, die für die Erstellung der Publikations-Website verwendet werden soll. Mit der Schaltfläche „Löschen“ wird die Auswahl aus dem System entfernt.\",\"Terms\":\"Bedingungen\",\"Test pattern\":\"Testbild\",\"Test pattern (extended)\":\"Testbild (erweitert)\",\"Text colors\":\"Textfarben\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"Die RTMP Ausgabe erfordert den RTMP-Server.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"Die SRT Ausgabe erfordert den SRT-Server.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Die Amplitude (0,0 - 1,0) des erzeugten Audiostreams\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Die Applikation verwendet eine ältere Version der Einstellungen.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Die verfügbare FFmpeg-Version unterstützt keines der erforderlichen Protokolle.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Die Bitrate des Audiostreams.\",\"The carrier frequency\":\"Trägerfrequenz\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Der Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" konnte nicht gelöscht werden\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Der Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" wurde gelöscht\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Die Löschung dieses Kanals kann nicht rückgängig gemacht werden. Alle Veröffentlichungen dieses Kanals werden entfernt.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Unvollständiges Eingangsprofil. Video- und Audioquelle definieren.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Anordnung des Audiostreams.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Die maximale Anzahl von Wiedergabelistensegmenten. 0 enthält alle Segmente. 6 wird empfohlen.\",\"The noise color\":\"Audio-Rauschfarbe\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Die Person, die ein Werk mit dieser Urkunde verbunden hat, hat das Werk der Allgemeinheit gewidmet, indem sie auf alle ihre Rechte an dem Werk weltweit nach dem Urheberrecht, einschließlich aller verwandten und benachbarten Rechte, verzichtet, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Sie können das Werk vervielfältigen, verändern, verbreiten und aufführen, auch für kommerzielle Zwecke, alles ohne um Erlaubnis zu fragen.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Der öffentlich erreichbare Domänenname des Hosts, auf dem der Restreamer läuft. Trennen Sie mehrere Domänennamen durch ein Komma.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Der Publikationsdienst \\\"\",[\"0\"],\"\\\" konnte nicht gelöscht werden\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Der Publikationsdienst \\\"\",[\"0\"],\"\\\" wurde erstellt\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Der Publikationsdienst wurde \\\"\",[\"0\"],\"\\\" gelöscht\"],\"The publication service has been created\":\"Der Publikationsdienst wurde erstellt\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Abtastrate des Audiostreams.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Die ausgewählte Datei ist zu groß (\",[\"0\"],\" Bytes). Es sind nur \",[\"1\"],\" Bytes erlaubt.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Der ausgewählte Dateityp (\",[\"0\"],\") ist nich erlaubt. Erlaubte Dateitypen sind \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Die Einstellungen für \\\"\",[\"0\"],\"\\\" wurden gespeichert\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Die Quelle stellt keine Audiostreams zur Verfügung.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Die Quelle stellt keine Audiostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Details der Überprüfung ansehen.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Die Quelle stellt keine kompatiblen Audiostreams zur Verfügung.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Die Quelle stellt keine kompatiblen Videostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Anforderungen prüfen.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Die Quelle stellt keine Videostreams zur Verfügung. Bitte die <0>Details der Überprüfung ansehen.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Die Quelle stellt keine Videostreams zur Verfügung. Bitte die Quelle prüfen.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Die Videoquelle stellt keinen kompatiblen Audiokanal zur Verfügung. <0>Silence Audio wird empfohlen. Dienste wie z.B. YouTube, Facebook & Co. benötigen einen Audiokanal.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Die Videoquelle ist kompatibel. Gewünschte Auflösung auswählen:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Es sind Updates verfügbar. Hier erhalten Sie weitere Informationen.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Es gab ein Problem beim Speichern der Einstellungen. Einstellungen nicht gespeichert.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Es ist ein Fehler beim Verbinden mit Restreamer Core bei \",[\"0\"],\" aufgetreten.\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Es ist ein Fehler beim Einrichten des Streams aufgetreten.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Es gab einige Fehler in den Einstellungen. Einstellungen nicht gespeichert.\",\"There's no login method available.\":\"Es ist keine Methode für die Anmeldung verfügbar.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Dies ist ein Dummy-Dienst, der Ihnen die Konzepte des Dienstes erklärt.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Bitte Geduld. Es kann einen Moment dauern, bis der Restreamer Core neu gestartet ist …\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Dies ist ein Hinweis auf die urheberrechtlichen Bestimmungen für das Ziel dieses Dienstes.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Diese Lizenz erlaubt Wiederverwendern das Kopieren und Verteilen des Materials in jedem Medium oder Format nur in unangepasster Form und nur so lange, wie die Nennung des Urhebers erfolgt. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format in unangepasster Form zu kopieren und zu verbreiten, und zwar nur für nicht-kommerzielle Zwecke und nur so lange, wie der Urheber genannt wird.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material zu verbreiten, zu remixen, zu adaptieren und darauf aufzubauen, und zwar in jedem Medium oder Format und nur für nicht-kommerzielle Zwecke und nur so lange, wie die Nennung des Urhebers erfolgt.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material zu verbreiten, zu remixen, zu adaptieren und darauf aufzubauen, und zwar in jedem Medium oder Format und nur für nicht-kommerzielle Zwecke, und nur solange der Urheber genannt wird. Wenn Sie das Material umarbeiten, anpassen oder darauf aufbauen, müssen Sie das geänderte Material unter identischen Bedingungen lizenzieren.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format zu verbreiten, zu remixen, anzupassen und darauf aufzubauen, solange der Urheber genannt wird. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format zu verbreiten, zu remixen, anzupassen und darauf aufzubauen, solange der Urheber genannt wird. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung. Wenn Sie das Material umarbeiten, anpassen oder darauf aufbauen, müssen Sie das geänderte Material unter identischen Bedingungen lizenzieren.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Dieses Protokoll ist entweder unbekannt oder nicht verfügbar mit der verfügbaren FFmpeg-Version.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Diese Quelle kann nicht bearbeitet werden, während sie in Gebrauch ist. Um fortzufahren, müssen Sie die Verbindung zur Quelle unterbrechen.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Diese Version der Benutzeroberfläche unterstützt nicht das verfügbare FFmpeg-Binary (\",[\"0\"],\"). Die Benutzeroberfläche erfordert \",[\"1\"],\". Bitte verwenden Sie eine unterstützte FFmpeg-Binärdatei.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Diese Version der Benutzeroberfläche unterstützt nicht den angeschlossenen Kern (\",[\"0\"],\"). Die Benutzeroberfläche erfordert \",[\"1\"],\". Bitte verwenden Sie eine kompatible Version der UI.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Die verwendete Version der Benutzeroberfläche ist kompatibel.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Zeit bis eine inaktive Zuschauerverbindung als geschlossen behandelt wird.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Um das System zu stabilisieren, erhöhen Sie die HLS-Segmentlänge für das Keyframe-Intervall um 2-3 * (Verarbeitung und Steuerung).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Oberes Feld\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Übertrage einen Livestream zu einem Telegram Channel.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Überträgt Schnappschüsse der Hauptquelle an einen HTTP/S Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Überträgt den Audiokanal der Hauptquelle an einen Icecast Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle als HTTP-Live-Streaming (HLS) an einen HTTP/S-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle als MPEG-DASH an einen HTTP/S Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen Brightcove Live-Service. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen CDN77 RTMP Service. Mehr über die Einrichtung <0>hier.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen DaCast RTMP Service. Mehr über die Einrichtung <0>hier.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen MPEG-TS-Dienst. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen MPEG-TS-Dienst. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen RTSP-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen Red5/Pro Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen SRT Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen UDP-Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an einen WOWZA Server. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Überträgt die Hauptquelle auf eine datarhei Core Ressource. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle auf eine livespotting.com Ressource. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an die Akamai (MSL) Media Services Live. Weitere Details zu den MSL-Encoder-Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an den Bitmovin-Cloud-Encoding-Service, ein leistungsstarkes Tool für Live-Streaming. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Übertragen Sie die Hauptquelle an den Restream RTMP Service. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Übermittlung an LinkedIn. Weitere Einzelheiten finden Sie <0>hier.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Überträgt Ihren Videostream zu Azure Media Services. Weiters Informationen finden sie <0>hier.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Überträgt Ihren Videostream zu linkedIn. Weitere Informationen finden sie <0>hier.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Überträgt Ihren Livestream an einen Owncast-Server. <0>Weitere Informationen zu den Einstellungen.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Überträgt Ihr Video als RTMP-Stream mit dem erforderlichen, in YouTube Studio generierten Schlüssel. Weitere Informationen zum Einrichten eines Live-Streams finden Sie in der <0>Creator Academy von YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Überträgt Ihren Videostream mit dem erforderlichen Schlüssel, der in Twitter Producer generiert wurde. Weitere Informationen zum Einrichten eines Livestreams finden Sie unter <0>Producer von Twitter.\",\"Tune\":\"Optimieren\",\"UDP transport\":\"UDP-Transport\",\"Unable to load the config.\":\"Die Konfiguration kann nicht geladen werden.\",\"Unique ident on the service.\":\"Einzigartige Identität für den Service.\",\"Unknown\":\"Unbekannt\",\"Unselected\":\"Nicht gewählt\",\"Update details (Changelog)\":\"Details zum Update (Changelog)\",\"Upload\":\"Hochladen\",\"Uploading the file failed\":\"Die Dateiübertragung ist fehlgeschlagen\",\"Uploading the logo failed\":\"Hochladen des Logos fehlgeschlagen\",\"Uptime\":\"Betriebszeit\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Verwenden Sie Auth0 für Ihren laufenden Restreamer Core. Mehr <0>Details.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Verwenden Sie den Assistenten (<0/>) für eine schnelle und einfache Einrichtung, oder bearbeiten Sie (<1/>) die Quellen direkt im benutzerdefinierten Modus.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Copyright und die richtige Bildlizenz wählen. Ob frei für alle oder stark eingeschränkt. Überlege kurz, was andere mit dem Video machen dürfen.\",\"User registration\":\"Benutzerregistrierung\",\"Username\":\"Anmeldename\",\"Username for authorization.\":\"Anmeldename für die Autorisierung.\",\"Username for the device.\":\"Anmeldename von dem Gerät.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M ist experimentell.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M ist unstabil und experimentell.\",\"VPU ID\":\"VPU-ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Variable Framerate (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Vertikal spiegeln\",\"Video\":\"Video\",\"Video device\":\"Videogerät\",\"Video settings\":\"Videoeinstellungen\",\"Video setup\":\"Video-Einrichtung\",\"Video source\":\"Videoquelle\",\"Viewer\":\"Zuschauende\",\"Virtual source\":\"Virtuelle-Quelle\",\"Volume\":\"Lautstärke\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Wir empfehlen OpenMAX IL für Raspberry PI (3/4) mit einem 32-Bit-Betriebssystem.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Willkommen bei Restreamer v2, der Lösung für die schnelle und einfache Veröffentlichung von Videos. Kostenlos für private und kommerzielle Nutzung. Weitere Hilfe in der <0>Dokumentation.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Wo die HLS-Playlist und Segmente gespeichert werden sollen. In-Memory ist empfohlen.\",\"Width\":\"Breite\",\"Write protection\":\"Schreibschutz\",\"YUV test pattern\":\"YUV-Testbild\",\"Yellow Duck\":\"Yellow Duck\",\"Yes\":\"Ja\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Sie können den Assistenten nicht abbrechen, da mindestens ein Eingang definiert sein muss.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Konfiguration geändert. Damit die Änderungen wirksam werden muss die Anwendung neu starten. Jetzt neu starten?\",\"You have to reconnect manually\":\"Verbindung manuell wiederherstellen\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Ungespeicherte Änderungen. Bitte speichern, bevor der Dienst wieder gesteuert werden kann.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Ihr Stream muss kodiert werden, aber es ist kein geeigneter Encoder verfügbar.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Stream muss kodiert werden. Gewünschten Encoder wählen:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"blau\",\"brown\":\"braun\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"iframe Code\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"rosa\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"velvet\",\"violet\":\"violett\",\"white\":\"weiß\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/de/messages.po b/src/locales/de/messages.po index a67aef2..10cfb70 100644 --- a/src/locales/de/messages.po +++ b/src/locales/de/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Details der Überprüfung anzeigen" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "API-Endpunkt nicht gefunden. Einstellungen nicht gespeichert." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Neuen Kanal hinzufügen" msgid "Add: {0}" msgstr "Hinzufügen: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Farben und den Hintergrund der Publikationsseite nach Belieben anpassen. msgid "Advanced monitoring" msgstr "Erweiterte Systemüberwachung" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Audiogerät" msgid "Audio device" msgstr "Audiogerät" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Audio von Gerät" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Klicks erfassen" msgid "Capture cursor" msgstr "Mauszeiger erfassen" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Kanal \"{0}\" gespeichert" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Nach Updates suchen" msgid "Check the requirements" msgstr "Anforderungen prüfen" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Videostream wählen" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Audiostream wählen" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Eingabegerät wählen …" + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Wähle zwischen CFR und VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Codec wählen …" + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Wähle einen Tenant" @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "Inhalts-URL" msgid "Cores" msgstr "Cores" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Benutzer anlegen" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Individuell …" @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Individuelles Videogerät" msgid "Custom video index" msgstr "Individueller Video-Index" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Daten wurden in die Zwischenablage kopiert" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Death color" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Dezibel (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Decoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Einbetten" msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "RTMP-Server aktivieren …" @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "RTMP-Server aktivieren …" msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Erlauber RTMPS-Transfer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "SRT Server aktivieren ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Einen Namen für den neuen Kanal eingeben." msgid "Enter password" msgstr "Passwort eingeben" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Adresse des Netzwerkquelle eintragen:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Entropy coder" msgid "Error" msgstr "Fehler" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Fehler beim Kopieren von Daten in die Zwischenablage" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Publikationsdienst konnte nicht erstellt werden ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Die Dateien der Publikations-Website konnten nicht erstellt werden." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Prüfen der Quelle ist fehlgeschlagen. <0>Details der Überprüfung ansehen." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Token konnte nicht aktualisiert werden: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Speichern der Ingest-Metadaten fehlgeschlagen" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Prozess konnte nicht angehalten werden" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Die Einstellung für die Playergröße konnte nicht gespeichert werden." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Publikationsdienst konnte nicht gespeichert werden ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Aktualisierung des Ingest-Prozesses fehlgeschlagen ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Aktualisierung des Vorschaubild-Prozesses fehlgeschlagen ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Aktualisierung des Players fehlgeschlagen" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Aktualisierung der Playerseite fehlgeschlagen" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Flaggen" msgid "For Javascripts." msgstr "Für Javascripte." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Für Raspberry Pi (3/4) wird empfohlen OpenMax IL zu benutzen, was ein 32-Bit Betriebssystem erfordert." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Für Stylesheets." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Bildfrequenz für die Eingabe erzwingen" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Bildspeicher" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Bildfrequenz" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frequenz (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Name Google Analytics Tracker" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "HLS Ausgabe" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "HLS-Ausgabe" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "HLS-Server" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "HLS-Statistik für den In-Memory-Speicher" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP und HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Gehostete Restreamer-Oberfläche" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Von Menschen lesbarer Name des Dienstes." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "IP-Adresse" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Wenn Sie die Ports geändert haben, kann es sein, dass Restreamer Core bereits neu gestartet wurde, aber jetzt auf einem anderen Port verfügbar ist." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Impressum" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Neben dem Player bietet der Restreamer eine komplette Landingpage, mit der Sie Ihren Live-Stream einfach und schnell präsentieren können." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "In-Memory-Speicher" msgid "Incompatible" msgstr "Inkompatibel" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Es wird empfohlen, die HLS Segmentlänge um 2-3 mal den Keyframe-Intervall zu verlängern (Verarbeitung & Steuerung)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Übernehmen" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Listengröße (Segmente)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Live-Streaming zum Facebook Live RTMP-Dienst" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming zum Instagram RTMP-Dienst. Der Stream-Schlüssel erfordert einen Service wie <0>Instafeed.me oder <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Live-Streaming zum Instagram RTMP-Dienst. Der Stream-Schlüssel erfordert einen Service wie <0>Instafeed.me oder <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming zum Instagram. Für den Stream-Schlüssel wird ein Dienst wie <0>Yellow Duck benötigt." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Live-Streaming zum Media Network RTMP-Dienst." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Protokollieren" msgid "Login" msgstr "Anmelden" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Login fehlgeschlagen: Konnte die API-Details nicht laden" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Login fehlgeschlagen: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Anmeldung/JWT-Autorisierung" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Hauptquelle" msgid "Main channel" msgstr "Hauptkanal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Hauptkanal nicht gefunden" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Hauptkanal gespeichert" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Kanal auf der Startseite (index.html)" @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Gepflegt von:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Den Kanal as RTMP-Stream verfügbar machen (experimentell)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Den Kanal als RTMP Stream verfügbar machen." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Den Kanal als SRT-Stream verfügbar machen (experimentell)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Den Kanal als SRT Stream verfügbar machen." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Markierte Frames" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Mehr über die Lizenzen hier" msgid "More about the service" msgstr "Mehr über den Service" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Muss größer sein als die maximale Dateigröße im Cache" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Muss größer sein als die maximale Dateigröße im Cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Muss kleiner sein als die maximale Cache-Größe" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr " Muss kleiner sein als die maximale Cachegröße." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Templatename. Wenn der Name existiert, wird er überschrieben." msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Netzwerk-Quelle" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Nein" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Kein Audio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Kein Audiostream verfügbar" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Kein Eingabegerät vorhanden" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Es wurde kein Livestream erkannt. Bitte die Software überprüfen, die den Stream sendet." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Keine Quelle ausgewählt" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Keine Quellen verfügbar" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Keine passenden Filter gefunden." msgid "No video" msgstr "Kein Video" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Kein Videostream verfügbar" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Knoten-ID" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Rauschen" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Das Passwort muss zwischen 10 und 79 Zeichen lang sein." msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Passthrough (Kopieren) sollte nur bei Bedarf deaktiviert werden. Jede Kodierung erfordert zusätzliche CPU/GPU-Ressourcen." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password for authorization." msgstr "Passwort für die Autorisierung." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Passwort von dem Gerät." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Player" msgid "Player URL" msgstr "Player-URL" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Playereinstellungen gespeichert" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Primärer Stream-Schlüssel" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Prozess" msgid "Process control" msgstr "Prozesskontrolle" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Prozess-Fehlerbehebungsbericht" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Verarbeitung & Steuerung" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protokolle" msgid "Public domain/s" msgstr "Öffentliceh Domain/s" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Publikationsdienst nicht gefunden" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Einstellungen der Publication Webseite gespeichert" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publikationen" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Abholmodus" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Daten abholen oder empfangen:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Daten abholen oder empfangen:" msgid "Quality" msgstr "Qualität" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "RGB-Testbild" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "RTMP Ausgabe" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "RTMP Port" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "RTMP-Ausgabe" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP-Server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP-Server ist nicht aktiviert" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "RTMPS-Server" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "RTMPS-Server Zugriffsadresse" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Ratenkontrolle" msgid "Ratio" msgstr "Verhältnis" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Eingabe mit nativer Geschwindigkeit lesen" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Empfangsmodus" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Neustart" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Neustart von Restreamer Core …" +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Neustart der Anwendung ist fehlgeschlagen." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Restreamer Service" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Regel" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "SRT Ausgabe" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "SRT-Ausgabe" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "SRT-Ausgabe" msgid "SRT server" msgstr "SRT Server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Der SRT Server ist nicht aktiviert" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Speichern" msgid "Scale" msgstr "Skalierung" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Skalierung nach Höhe" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Sekunden, bis ein Vorschaubild (JPEG) der Videoquelle aktualisiert wird. msgid "Security" msgstr "Sicherheit" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Sicherheits-Passwort" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Sicherheit Token" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Auswahl Gerät:" msgid "Select audio source:" msgstr "Audio-Quelle auswählen:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Auswahl Quelle ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Videoquelle auswählen:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Auswahl" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Sende anonyme Anwendungsdaten (Hilft den Restreamer kontinuierlich zu verbessern)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Eintellungen für den /data Pfad. Der Zugriff wird geschützt durch" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Einstellung für den /memfs Pfad." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Einstellungen gespeichert. Die Änderungen werden nach einem Neustart der Anwendungen übernommen." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Share-Button" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Zeigt einen Hinweis auf das Projekt." msgid "Sign up (free)" msgstr "Anmelden (Kostenlos)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Stille" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Stilles Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sinus" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Seitenname" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Vorschaubild" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Socket-Zeitüberschreitung (Mikrosekunden)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Speicherplatz" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Speichert die Zuschauerstatistik auf der Festplatte." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Streamnamen" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Stream-Quelle für Publikations-Service (experimentell)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Stream-Quelle für den Publikations-Service." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Unterstütze datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Unterstützt HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT und mehr." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Vorlage, die für die Erstellung der Publikations-Website verwendet werd msgid "Terms" msgstr "Bedingungen" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Testbild" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Testbild (erweitert)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Textfarben" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Die Amplitude (0,0 - 1,0) des erzeugten Audiostreams" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Die Applikation verwendet eine ältere Version der Einstellungen." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Die verfügbare FFmpeg-Version unterstützt keines der erforderlichen Protokolle." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Die Bitrate des Audiostreams." msgid "The carrier frequency" msgstr "Trägerfrequenz" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Der Kanal \"{0}\" konnte nicht gelöscht werden" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Der Kanal \"{0}\" wurde gelöscht" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Die Löschung dieses Kanals kann nicht rückgängig gemacht werden. Alle Veröffentlichungen dieses Kanals werden entfernt." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Unvollständiges Eingangsprofil. Video- und Audioquelle definieren." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Die maximale Anzahl von Wiedergabelistensegmenten. 0 enthält alle Segme msgid "The noise color" msgstr "Audio-Rauschfarbe" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Die Person, die ein Werk mit dieser Urkunde verbunden hat, hat das Werk der Allgemeinheit gewidmet, indem sie auf alle ihre Rechte an dem Werk weltweit nach dem Urheberrecht, einschließlich aller verwandten und benachbarten Rechte, verzichtet, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Sie können das Werk vervielfältigen, verändern, verbreiten und aufführen, auch für kommerzielle Zwecke, alles ohne um Erlaubnis zu fragen." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Der öffentlich erreichbare Domänenname des Hosts, auf dem der Restreamer läuft. Trennen Sie mehrere Domänennamen durch ein Komma." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Der Publikationsdienst \"{0}\" konnte nicht gelöscht werden" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Der Publikationsdienst \"{0}\" wurde erstellt" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Der Publikationsdienst wurde \"{0}\" gelöscht" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Der Publikationsdienst wurde erstellt" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Die ausgewählte Datei ist zu groß ({0} Bytes). Es sind nur {1} Bytes e msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Der ausgewählte Dateityp ({0}) ist nich erlaubt. Erlaubte Dateitypen sind {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Die Einstellungen für \"{0}\" wurden gespeichert" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Die Quelle stellt keine Audiostreams zur Verfügung." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Die Videoquelle ist kompatibel. Gewünschte Auflösung auswählen:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Es sind Updates verfügbar. Hier erhalten Sie weitere Informationen." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Es gab ein Problem beim Speichern der Einstellungen. Einstellungen nicht gespeichert." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Es ist ein Fehler beim Verbinden mit Restreamer Core bei {0} aufgetreten." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Beim Hochladen ist ein Fehler aufgetreten: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Es ist ein Fehler beim Einrichten des Streams aufgetreten." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Es gab einige Fehler in den Einstellungen. Einstellungen nicht gespeichert." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Es ist keine Methode für die Anmeldung verfügbar." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Bitte Geduld. Es kann einen Moment dauern, bis der Restreamer Core neu g msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Dies ist ein Hinweis auf die urheberrechtlichen Bestimmungen für das Ziel dieses Dienstes." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt Wiederverwendern das Kopieren und Verteilen des Materials in jedem Medium oder Format nur in unangepasster Form und nur so lange, wie die Nennung des Urhebers erfolgt. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format in unangepasster Form zu kopieren und zu verbreiten, und zwar nur für nicht-kommerzielle Zwecke und nur so lange, wie der Urheber genannt wird." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material zu verbreiten, zu remixen, zu adaptieren und darauf aufzubauen, und zwar in jedem Medium oder Format und nur für nicht-kommerzielle Zwecke und nur so lange, wie die Nennung des Urhebers erfolgt." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material zu verbreiten, zu remixen, zu adaptieren und darauf aufzubauen, und zwar in jedem Medium oder Format und nur für nicht-kommerzielle Zwecke, und nur solange der Urheber genannt wird. Wenn Sie das Material umarbeiten, anpassen oder darauf aufbauen, müssen Sie das geänderte Material unter identischen Bedingungen lizenzieren." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format zu verbreiten, zu remixen, anzupassen und darauf aufzubauen, solange der Urheber genannt wird. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Diese Lizenz erlaubt es Wiederverwendern, das Material in jedem Medium oder Format zu verbreiten, zu remixen, anzupassen und darauf aufzubauen, solange der Urheber genannt wird. Die Lizenz erlaubt die kommerzielle Nutzung. Wenn Sie das Material umarbeiten, anpassen oder darauf aufbauen, müssen Sie das geänderte Material unter identischen Bedingungen lizenzieren." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Dieses Protokoll ist entweder unbekannt oder nicht verfügbar mit der verfügbaren FFmpeg-Version." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Übertragen Sie die Hauptquelle auf eine livespotting.com Ressource. Wei msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Übertragen Sie die Hauptquelle an die Akamai (MSL) Media Services Live. Weitere Details zu den MSL-Encoder-Einstellungen finden Sie <0>hier." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Übertragen Sie die Hauptquelle an den Bitmovin-Cloud-Encoding-Service, ein leistungsstarkes Tool für Live-Streaming. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Übertragen Sie die Hauptquelle an den Restream RTMP Service. Weitere Details zu den Einstellungen finden Sie <0>hier." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Übermittlung an LinkedIn. Weitere Einzelheiten finden Sie <0>hier." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Überträgt Ihren Videostream zu Azure Media Services. Weiters Informationen finden sie <0>hier." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Überträgt Ihren Videostream zu linkedIn. Weitere Informationen finden sie <0>hier." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Überträgt Ihren Livestream an einen Owncast-Server. <0>Weitere Informationen zu den Einstellungen." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Überträgt Ihren Videostream mit dem erforderlichen Schlüssel, der in msgid "Tune" msgstr "Optimieren" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "UDP-Transport" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Copyright und die richtige Bildlizenz wählen. Ob frei für alle oder st msgid "User registration" msgstr "Benutzerregistrierung" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Anmeldename" msgid "Username for authorization." msgstr "Anmeldename für die Autorisierung." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Anmeldename von dem Gerät." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Anmeldename von dem Gerät." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M ist experimentell." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M ist unstabil und experimentell." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU-ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Breite" msgid "Write protection" msgstr "Schreibschutz" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "YUV-Testbild" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Yellow Duck" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Ihr Stream muss kodiert werden, aber es ist kein geeigneter Encoder verf msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Stream muss kodiert werden. Gewünschten Encoder wählen:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "blau" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "braun" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "iframe Code" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "iframe Code" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "rosa" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "velvet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violett" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "weiß" diff --git a/src/locales/el/messages.js b/src/locales/el/messages.js index 51aa72c..93f4a8a 100644 --- a/src/locales/el/messages.js +++ b/src/locales/el/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Μεταβείτε στη διασύνδεση του Restreamer-στόχου.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Δημιουργήστε ένα νέο κανάλι και επιλέξτε διακομιστή RTMP ή SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Αντιγράψτε τη διεύθυνση URL και επικολλήστε την στο πεδίο \"Διεύθυνση στόχου\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ εγγυημένη έναρξη με ένα πλαίσιο Key)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ κατακερματισμένη μορφή MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Λίστα συμβατότητας","<0>Show probe details":"<0>Εμφάνιση λεπτομερειών ανιχνευτή","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"Ίδρυμα AVFoundation","Abort":"Διακοπή","About":"Σχετικά με το","Add":"Προσθέστε","Add Publication":"Προσθήκη δημοσίευσης","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Προσθέστε εξωτερικά widgets και στυλ στον ιστότοπο δημοσίευσης. Μπορείτε να βρείτε μερικά παραδείγματα στη σελίδα βοήθειας.","Add new channel":"Προσθήκη νέου καναλιού","Add: {0}":["Προσθήκη: ",["0"]],"Address":"Διεύθυνση","Address for the background image.":"Διεύθυνση για την εικόνα φόντου.","Address to listen on for HTTP requests.":"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Προσαρμόστε τα χρώματα και το φόντο του ιστότοπου δημοσίευσης όπως σας αρέσει.","Advanced monitoring":"Προηγμένη παρακολούθηση","Advanced settings":"Προηγμένες ρυθμίσεις","Advanced setup":"Προηγμένη ρύθμιση","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Ειδοποίηση μέσω email","All":"Όλα","All frames":"Όλα τα πλαίσια","All important system settings.":"Όλες οι σημαντικές ρυθμίσεις του συστήματος.","Allow all referrer":"Επιτρέψτε όλους τους παραπέμποντες","Allow counting how many viewers the stream has.":"Επιτρέπει την καταμέτρηση του αριθμού των θεατών που έχει η ροή.","Amplitude":"Πλάτος","An environment variable sets this value.":"Μια μεταβλητή περιβάλλοντος καθορίζει αυτή την τιμή.","App":"Εφαρμογή","Application":"Εφαρμογή","Are you sure you want to abort the wizard?":"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε τον οδηγό;","Audio":"Ήχος","Audio Device":"Συσκευή ήχου","Audio device":"Συσκευή ήχου","Audio settings":"Ρυθμίσεις ήχου","Audio setup":"Ρύθμιση ήχου","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Μισθωτής","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Το Auth0 δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμο, επειδή αυτή η διασύνδεση έχει φορτωθεί από μη ασφαλή πηγή.","Author":"Συγγραφέας","Authorization":"Εξουσιοδότηση","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Αυτόματος καθαρισμός όλων των δεδομένων πολυμέσων","Autoplay":"Αυτόματο παιχνίδι","Available":"Διαθέσιμο","Back":"Πίσω","Background colors":"Χρώματα φόντου","Background image":"Εικόνα φόντου","Backup URL":"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας URL","Backup server":"Διακομιστής αντιγράφων ασφαλείας","Backup stream":"Εφεδρική ροή","Backup stream key":"Κλειδί εφεδρικής ροής","Bandwidth":"Εύρος ζώνης","Bandwidth control":"Έλεγχος εύρους ζώνης","Banner":"Πανό","Basic":"Βασικό","Beep factor":"Παράγοντας μπιπ","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Τύποι κρυφής μνήμης μπλοκ","Bottom field":"Κάτω πεδίο","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Περιγράψτε εν συντομία τι θα δει το κοινό κατά τη διάρκεια της ζωντανής ροής.","Button color":"Χρώμα κουμπιού","By height":"Με ύψος","By width":"Με πλάτος","Cache for files on /data.":"Κρυφή μνήμη για αρχεία στο /data.","Cache time (Seconds)":"Χρόνος προσωρινής αποθήκευσης (δευτερόλεπτα)","Cache types":"Τύποι κρυφής μνήμης","Capture buffer":"Απομονωτής σύλληψης","Capture clicks":"Λήψη κλικ","Capture cursor":"Δρομέας σύλληψης","Channels":"Κανάλια","Check for updates":"Έλεγχος για ενημερώσεις","Check the requirements":"Ελέγξτε τις απαιτήσεις","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Επιλέξτε ενοικιαστή ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Κλείστε το","Code injection":"Έγχυση κώδικα","Codec":"Κωδικοποιητής","Color":"Χρώμα","Config":"Διαμόρφωση","Confirm password":"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης","Connect":"Συνδέστε το","Connected device":"Συνδεδεμένη συσκευή","Connected since <0/>":"Συνδεδεμένος από <0/>","Connecting ...":"Σύνδεση ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Σύνδεση στο Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Η σύνδεση στο Restreamer Core απέτυχε πιθανώς λόγω μικτού περιεχομένου.","Constant frame rate (CFR)":"Σταθερός ρυθμός καρέ (CFR)","Content":"Περιεχόμενο","Content URL":"URL περιεχομένου","Cores":"Πυρήνες","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Προσαρμοσμένη ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις JSON για το datarhei Core.","Custom audio device":"Προσαρμοσμένη συσκευή ήχου","Custom audio index":"Προσαρμοσμένο ευρετήριο ήχου","Custom bitrate (kbit/s)":"Προσαρμοσμένος ρυθμός bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Έγχυση προσαρμοσμένου κώδικα","Custom delay":"Προσαρμοσμένη καθυστέρηση","Custom device":"Προσαρμοσμένη συσκευή","Custom format":"Προσαρμοσμένη μορφή","Custom framerate":"Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ","Custom keyframe interval":"Προσαρμοσμένο διάστημα καρέ πλήκτρων","Custom layout":"Προσαρμοσμένη διάταξη","Custom sampling (Hz)":"Προσαρμοσμένη δειγματοληψία (Hz)","Custom scale":"Προσαρμοσμένη κλίμακα","Custom size":"Προσαρμοσμένο μέγεθος","Custom video device":"Προσαρμοσμένη συσκευή βίντεο","Custom video index":"Προσαρμοσμένο ευρετήριο βίντεο","Death color":"Χρώμα θανάτου","Decibels (dB)":"Ντεσιμπέλ (dB)","Decoder":"Αποκωδικοποιητής","Default":"Προεπιλογή","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Λειτουργία Deinterlace","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Καθυστέρηση","Delay (ms)":"Καθυστέρηση (ms)","Delete":"Διαγραφή","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Η διαγραφή μιας υπηρεσίας δημοσίευσης δεν μπορεί να αντιστραφεί. Η δημοσίευση σταματά αμέσως.","Delivering mode":"Λειτουργία παράδοσης","Description":"Περιγραφή","Design":"Σχεδιασμός","Device":"Συσκευή","Disconnect":"Αποσύνδεση","Disconnect & Continue":"Αποσύνδεση & συνέχιση","Disconnecting ...":"Αποσύνδεση ...","Disk":"Δίσκος","Disk cache":"Κρυφή μνήμη δίσκου","Disk storage":"Αποθήκευση δίσκου","Do you really want to restart the application now?":"Θέλετε πραγματικά να επανεκκινήσετε την εφαρμογή τώρα;","Do you want to delete \"{0}\"?":["Θέλετε να διαγράψετε το \"",["0"],"\";"],"Do you want to delete {title}?":["Θέλετε να διαγράψετε το ",["title"],";"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Θέλετε να αποσυνδέσετε το \"",["0"],"\";"],"Docs":"Έγγραφα","Documentation":"Τεκμηρίωση","Dup. frames":"Διπλά πλαίσια","EDIT: Player":"EDIT: Παίκτης","EDIT: Publication Website":"EDIT: Δικτυακός τόπος δημοσίευσης","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Κάθε πεδίο","Each frames":"Κάθε πλαίσιο","Edit":"Επεξεργασία","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Επεξεργαστείτε τις πηγές ήχου και βίντεο για τη ζωντανή ροή. Προσθέστε μια περιγραφή και ορίστε την επιθυμητή άδεια χρήσης περιεχομένου.","Edit: {title}":["Επεξεργασία: ",["title"]],"Email":"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο","Embed":"Ενσωματώστε το","Enable":"Ενεργοποίηση","Enable RTMP server ...":"Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Ενεργοποίηση μεταφοράς RTMPS","Enable SRT server ...":"Ενεργοποίηση διακομιστή SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Ενεργοποίηση ενός περιοδικού ηχητικού σήματος κάθε δευτερόλεπτο με αυτή την τιμή επί τη συχνότητα του φέροντος.","Enable backup stream":"Ενεργοποίηση εφεδρικής ροής","Enable nerd statistics":"Ενεργοποίηση στατιστικών σπασίκλας","Enable now":"Ενεργοποίηση τώρα","Enable primary stream":"Ενεργοποίηση πρωτεύουσας ροής","Enable snapshots":"Ενεργοποίηση στιγμιότυπων","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Η ενεργοποίηση της εξουσιοδότησης συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτή την περίπτωση.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Η ενεργοποίηση του βασικού auth συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να γράψει δεδομένα στο /memfs.","Encoder":"Κωδικοποιητής","Encoding":"Κωδικοποίηση","Encryption":"Κρυπτογράφηση","Enter a name for the new channel.":"Εισάγετε ένα όνομα για το νέο κανάλι.","Enter password":"Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης","Enter the address of your network source:":"Εισάγετε τη διεύθυνση της πηγής δικτύου σας:","Enter username":"Εισάγετε το όνομα χρήστη","Entropy coder":"Κωδικοποιητής εντροπίας","Error":"Σφάλμα","Error: {0}":["Σφάλμα: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Επεκτείνει την περιοχή πάνω από τη λίστα καναλιών (ζωντανή συνομιλία).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Επεκτείνει την περιοχή κάτω από την περιγραφή του καναλιού (πλαίσια σχολίων).","Expert mode":"Λειτουργία εμπειρογνώμονα","Extend channel list":"Επέκταση λίστας καναλιών","Extend content":"Επέκταση περιεχομένου","Extend footer":"Επέκταση υποσέλιδου","Extend header":"Επέκταση κεφαλίδας","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Απέτυχε η διερεύνηση της πηγής. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>ανιχνευτή.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Απέτυχε η επαλήθευση της πηγής. Ελέγξτε τη διεύθυνση.","Filter":"Φίλτρο","Finish":"Τέλος","Fix size":"Μέγεθος στερέωσης","Flags":"Σημαίες","For Javascripts.":"Για Javascripts.","For Stylesheets.":"Για Φύλλα στυλ.","Force input framerate":"Αναγκαστική εισαγωγή καρέ","Force key frames":"Αναγκαστικά πλαίσια πλήκτρων","Format":"Μορφή","Frame drops":"Πτώσεις πλαισίων","Frame is passed through (Passthrough)":"Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Ταχύτητα καρέ","Framerate mode":"Λειτουργία καρέ","Frequency (Hz)":"Συχνότητα (Hz)","GET":"GET","General":"Γενικά","Google Analytics ID":"Αναγνωριστικό Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Όνομα ανιχνευτή Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Έξοδος HLS","HLS server":"Διακομιστής HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Στατιστικά στοιχεία HLS για την αποθήκευση στη μνήμη","HTTP and HTTPS":"HTTP και HTTPS","HTTP port":"Θύρα HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Θύρα HTTPS","Hardware device":"Συσκευή υλικού","Header":"Κεφαλίδα","Headline":"Επικεφαλίδα","Height":"Ύψος","Horizontal Flip":"Οριζόντια αναστροφή","Hosted Restreamer interface":"Διασύνδεση Restreamer με φιλοξενία","Human readable name on the service.":"Όνομα της υπηρεσίας που μπορεί να διαβαστεί από τον άνθρωπο.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Αν αλλάξατε τις θύρες, μπορεί το Restreamer Core να έχει ήδη επανεκκινήσει, αλλά τώρα είναι διαθέσιμο σε διαφορετική θύρα.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Αν έχετε ενεργοποιήσει το Let's Encrypt TLS, μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος για να αποκτήσετε τα πιστοποιητικά. Βεβαιωθείτε ότι το Restreamer Core είναι προσβάσιμο μέσω της θύρας 80 από το διαδίκτυο. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής της κονσόλας του Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Αγνοήστε περιοχές IP","Image URL":"URL εικόνας","Imprint":"Εκτύπωση","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Εκτός από τη συσκευή αναπαραγωγής, το Restreamer προσφέρει μια πλήρη σελίδα προορισμού, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να παρουσιάσετε τη ζωντανή ροή σας εύκολα και γρήγορα.","In-memory":"Στη μνήμη","In-memory storage":"Αποθήκευση στη μνήμη","Incompatible":"Μη συμβατό","Inherit":"Κληρονόμος","Inject 1":"Ένεση 1","Inject 2":"Ένεση 2","Inject 3":"Έγχυση 3","Inject 4":"Ένεση 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Πεδίο αναφοράς","Interval (seconds)":"Διάστημα (δευτερόλεπτα)","Issue alert":"Ειδοποίηση έκδοσης","Keyframe interval (seconds)":"Διάστημα καρέ πλήκτρων (δευτερόλεπτα)","Layout":"Διάταξη","Let's Encrypt certification":"Πιστοποίηση Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Το Let's Encrypt απαιτεί ένα ή περισσότερα δημόσια ονόματα τομέα και μια προσβάσιμη θύρα 80/TCP.","Level":"Επίπεδο","Level of system protocol.":"Επίπεδο πρωτοκόλλου συστήματος.","License":"Άδεια","Life color":"Χρώμα ζωής","Linecolor":"Linecolor","Link":"Σύνδεσμος","Link, mouseover":"Σύνδεσμος, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Κατάλογος περιοχών IP σε συμβολισμό CIDR, π.χ. 127.0.0.1/32, τις οποίες τα στατιστικά στοιχεία δεν θα καταγράφουν - μία περιοχή IP ανά γραμμή. Αφήστε την κενή για να καταγράψετε όλες τις περιόδους λειτουργίας.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Λίστα επεκτάσεων αρχείων που δεν πρέπει να αποθηκευτούν στην προσωρινή μνήμη (π.χ. \".m3u8\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε κενό για καμία.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Λίστα επεκτάσεων αρχείων προς προσωρινή αποθήκευση (π.χ. \".html\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε το κενό για να αποθηκεύσετε όλους τους τύπους αρχείων.","List size (segments)":"Μέγεθος λίστας (τμήματα)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming στην υπηρεσία Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία RTMP του δικτύου μέσων ενημέρωσης.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming στην υπηρεσία Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming στην υπηρεσία dlive Live RTMP.","Livesource ID":"Αναγνωριστικό πηγής ζωής","Log level":"Επίπεδο καταγραφής","Logging":"Καταγραφή","Login":"Σύνδεση","Login/JWT authorization":"Είσοδος/JWT εξουσιοδότηση","Logo":"Λογότυπο","Logout":"Αποσύνδεση","Loudness Normalization":"Κανονικοποίηση ηχηρότητας","Low latency (Buffer)":"Χαμηλή καθυστέρηση (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Κύρια πηγή","Main channel":"Κύριο κανάλι","Main page channel (index.html).":"Κανάλι κύριας σελίδας (index.html).","Maintainer:":"Συντηρητής:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP (πειραματικό).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή SRT (πειραματικό).","Marked frames":"Σημειωμένα πλαίσια","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Κύρια λίστα αναπαραγωγής (αυξάνει τη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος cache, 0 για απεριόριστο.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Μέγιστα επιτρεπόμενα megabytes μνήμης RAM για το /memfs, 0 για απεριόριστη μνήμη.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Μέγιστη επιτρεπόμενη κατανάλωση megabytes από το σκληρό δίσκο. 0 για απεριόριστα.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Μέγιστο εύρος ζώνης Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Μέγιστη καθυστέρηση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.","Maximum file size (Megabytes)":"Μέγιστο μέγεθος αρχείου (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Μέγιστο μέγεθος αρχείου που θα τοποθετηθεί στη μνήμη cache.","Maximum log histroy":"Μέγιστο ιστορικό καταγραφής","Maximum log lines":"Μέγιστες γραμμές καταγραφής","Maximum size (Megabytes)":"Μέγιστο μέγεθος (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Μέγιστος χρόνος αδράνειας του θεατή (δευτερόλεπτα)","Maximum viewers":"Μέγιστοι θεατές","Memory":"Μνήμη","Meta information":"Μεταπληροφορίες","Metadata":"Μεταδεδομένα","Mold":"Μούχλα","More about Twitter's copyright <0>here.":"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του Twitter <0>εδώ.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του YouTube <0>εδώ.","More about licenses here":"Περισσότερα για τις άδειες εδώ","More about the service":"Περισσότερα για την υπηρεσία","Must be larger than maximum file size in cache.":"Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στην προσωρινή μνήμη.","Must be smaller than maximum cache size.":"Πρέπει να είναι μικρότερη από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης.","Mute":"Σίγαση","Mute a channel.":"Σίγαση ενός καναλιού.","Mute left":"Σίγαση αριστερά","Mute right":"Σίγαση δεξιά","Name":"Όνομα","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Όνομα για το πρότυπο. Εάν το όνομα υπάρχει ήδη, θα αντικατασταθεί.","Network":"Δίκτυο","Network source":"Πηγή δικτύου","Next":"Επόμενο","Next: Audio":"Επόμενος: Ήχος","Next: Video setup":"Επόμενος: Ρύθμιση βίντεο","No":"Όχι","No audio":"Χωρίς ήχο","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Δεν εντοπίστηκε ζωντανή ροή. Ελέγξτε το λογισμικό που στέλνει τη ροή.","No sources available":"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πηγές","No suitable encoder found.":"Δεν βρέθηκε κατάλληλος κωδικοποιητής.","No suitable filter found.":"Δεν βρέθηκε κατάλληλο φίλτρο.","No video":"Δεν υπάρχει βίντεο","Node ID":"Αναγνωριστικό κόμβου","None":"Κανένα","Notes":"Σημειώσεις","Number of log lines to keep.":"Αριθμός γραμμών καταγραφής που θα διατηρηθούν.","Number of logs to keep for each process.":"Αριθμός καταγραφών που πρέπει να διατηρούνται για κάθε διεργασία.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Ένας παραπομπός ανά γραμμή, π.χ. http://www.example.com","Open":"Ανοίξτε το","Output buffer":"Απομονωτής εξόδου","Pan":"Pan","Passphrase":"Συνθηματική φράση","Passphrase for SRT encryption.":"Σύνθημα πρόσβασης για κρυπτογράφηση SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Η φράση πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος μεταξύ 10 και 79 χαρακτήρων","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Το Passthrough (αντιγραφή) θα πρέπει να απενεργοποιείται μόνο εάν είναι απαραίτητο. Κάθε κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.","Password":"Κωδικός πρόσβασης","Password for authorization.":"Κωδικός πρόσβασης για εξουσιοδότηση.","Password for the device.":"Κωδικός πρόσβασης για τη συσκευή.","Persist viewer statistics":"Στατιστικά στοιχεία θεατών που παραμένουν","Pixel format":"Μορφή pixel","Plan: <0>Starter":"Σχέδιο: <0>Starter","Platforms":"Πλατφόρμες","Playback":"Αναπαραγωγή","Player":"Παίκτης","Player URL":"URL παίκτη","Playersite":"Playersite","Playlist":"Λίστα αναπαραγωγής","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Έκδοση λίστας αναπαραγωγής (M3U8). Η έκδοση 3 έχει την καλύτερη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη.","Please check the <0>process log":"Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής <0>διεργασίας","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για να υπογράψετε τη συμφωνία σας με τους όρους χρήσης της Let's Encrypt CA και για να ειδοποιηθείτε σε περίπτωση προβλημάτων.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.","Please select a file to upload.":"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα αρχείο για να το ανεβάσετε.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το \"Passthrough (αντίγραφο)\" εάν είναι δυνατόν. Η κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Παρακαλώ περιμένετε. Δεδομένα ροής ανιχνευτή ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Παρακαλώ περιμένετε. Ρύθμιση της ροής ...","Port":"Λιμάνι","Position":"Θέση","Preset":"Προεπιλεγμένο","Primary stream":"Πρωτογενής ροή","Primary stream key":"Πρωτεύον κλειδί ροής","Probe":"Ανιχνευτής","Process":"Διαδικασία","Process control":"Έλεγχος διεργασιών","Process details":"Λεπτομέρειες διαδικασίας","Process report":"Αναφορά διαδικασίας","Processing & Control":"Επεξεργασία & έλεγχος","Profile":"Προφίλ","Protocol":"Πρωτόκολλο","Protocols":"Πρωτόκολλα","Public domain/s":"Δημόσιος τομέας/ες","Publications":"Δημοσιεύσεις","Pull or recieve the data:":"Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:","Quality":"Ποιότητα","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Θύρα RTMP","RTMP app for publishing.":"Εφαρμογή RTMP για δημοσίευση.","RTMP output":"Έξοδος RTMP","RTMP server":"Διακομιστής RTMP","RTMP server is not enabled":"Ο διακομιστής RTMP δεν είναι ενεργοποιημένος","RTMP server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου ερωτήματος URL 'token'.","RTMPS Port":"Λιμάνι RTMPS","RTMPS server":"Διακομιστής RTMPS","RTMPS server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Κάμερα Raspberry Pi","Rate control":"Έλεγχος ποσοστού","Ratio":"Αναλογία","Read input at native speed":"Διαβάστε την είσοδο σε εγγενή ταχύτητα","Reconnect":"Επανασύνδεση","Reconnect delay (seconds)":"Καθυστέρηση επανασύνδεσης (δευτερόλεπτα)","Reconnecting in {0}s":["Επανασύνδεση σε ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Η επανασύνδεση με τον πυρήνα Restreamer απέτυχε για τα τελευταία ",["RETRIES"]," δευτερόλεπτα."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Η επανασύνδεση με το Restreamer Core απέτυχε.","Refresh":"Ανανέωση","Region":"Περιοχή","Register user":"Εγγραφή χρήστη","Reload":"Επαναφόρτωση","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Αφαίρεση των παλαιότερων καταχωρήσεων αν το /memfs είναι γεμάτο","Requires activation":"Απαιτεί ενεργοποίηση","Reset logo":"Επαναφορά λογότυπου","Restart":"Επανεκκίνηση","Restart required":"Απαιτείται επανεκκίνηση","Restarting":"Επανεκκίνηση του","Restarting Restreamer Core ...":"Επανεκκίνηση του Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Υπηρεσία Restreamer","Restreamer instructions":"Οδηγίες Restreamer","Retrieving stream data ...":"Ανάκτηση δεδομένων ροής ...","Retry":"Επανάληψη","Rotate":"Περιστροφή","Rule":"Κανόνας","SRT":"SRT","SRT output":"Έξοδος SRT","SRT server":"Διακομιστής SRT","SRT server is not enabled":"Ο διακομιστής SRT δεν είναι ενεργοποιημένος","SRT server listen address.":"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου streamid 'token'.","Sampling":"Δειγματοληψία","Save":"Αποθήκευση","Scale":"Κλίμακα","Scale size":"Μέγεθος κλίμακας","Seconds to keep files in cache.":"Δευτερόλεπτα για τη διατήρηση των αρχείων στη μνήμη cache.","Seconds until a process is restarted.":"Δευτερόλεπτα μέχρι την επανεκκίνηση μιας διεργασίας.","Seconds until a staled process is terminated.":"Δευτερόλεπτα έως ότου τερματιστεί μια σταλμένη διεργασία.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Δευτερόλεπτα μέχρι να ενημερωθεί το στιγμιότυπο/μικρογραφία της πηγής βίντεο.","Security":"Ασφάλεια","Security token":"Κουπόνι ασφαλείας","Seekbar color":"Χρώμα Seekbar","Segment length (seconds)":"Μήκος τμήματος (δευτερόλεπτα)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Το τμήμα θα αποκοπεί στο επόμενο καρέ πλήκτρων μετά την παρέλευση αυτού του χρόνου. Συνιστάται το 2.","Segmentation":"Τμηματοποίηση","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Επιλέξτε RTMP ή SRT (αν είναι ενεργοποιημένο) για μικρότερη καθυστέρηση.","Select a device:":"Επιλέξτε μια συσκευή:","Select audio source:":"Επιλέξτε πηγή ήχου:","Select video source:":"Επιλέξτε πηγή βίντεο:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Επιλέξτε αν θα αντλήσετε τη ροή από μια <0>πηγή δικτύου (όπως μια κάμερα δικτύου) ή από τον <1>εσωτερικό διακομιστή RTMP (π.χ. ροές OBS στο Restreamer).","Select your encoding setting:":"Επιλέξτε τη ρύθμιση κωδικοποίησης:","Select your filter settings (optional):":"Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του φίλτρου σας (προαιρετικά):","Selected":"Επιλεγμένα","Selected channel":"Επιλεγμένο κανάλι","Selection":"Επιλογή","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Στείλτε ανώνυμες μετρήσεις (μας βοηθά για μελλοντική ανάπτυξη)","Send stream to this address:":"Στείλτε ρεύμα σε αυτή τη διεύθυνση:","Send video to Framebuffer":"Αποστολή βίντεο σε Framebuffer","Server":"Διακομιστής","Server URL":"URL διακομιστή","Service":"Υπηρεσία","Service name":"Όνομα υπηρεσίας","Service token for monitoring.":"Κουπόνι υπηρεσίας για παρακολούθηση.","Sessions":"Συνεδρίες","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ορίζει ένα όριο εύρους ζώνης σε Mbit ανά δευτερόλεπτο για τη μεταφορά εξερχόμενων δεδομένων HLS. Όλες οι υπηρεσίες, όπως το RTMP και οι εξερχόμενες διεργασίες, περιλαμβάνονται στον υπολογισμό. Εάν το εύρος ζώνης ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ορίζει ένα όριο θεατών για συνεδρίες HLS. Εάν το όριο ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.","Setting for connection to the service.":"Ρύθμιση για τη σύνδεση με την υπηρεσία.","Settings":"Ρυθμίσεις","Settings (expert mode)":"Ρυθμίσεις (λειτουργία εμπειρογνώμονα)","Settings for /data path. The access is protected by":"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /data. Η πρόσβαση προστατεύεται από","Settings for /memfs path.":"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /memfs.","Share button":"Κουμπί κοινής χρήσης","Shows a reference to the project.":"Εμφανίζει μια αναφορά στο έργο.","Sign up (free)":"Εγγραφείτε (δωρεάν)","Sitename":"Sitename","Size":"Μέγεθος","Snapshot":"Στιγμιότυπο","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Κοινωνική σύνδεση (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Χρονικό όριο υποδοχής (μικροδευτερόλεπτα)","Software":"Λογισμικό","Source":"Πηγή","Source & Encoding":"Πηγή & κωδικοποίηση","Speed":"Ταχύτητα","Stale timeout (seconds)":"Καθυστερημένο χρονικό όριο (δευτερόλεπτα)","Statistics":"Στατιστικά στοιχεία","Storage":"Αποθήκευση","Stores the viewer statistics to the disk.":"Αποθηκεύει τα στατιστικά στοιχεία προβολής στο δίσκο.","Stream":"Ρεύμα","Stream URL":"URL ροής","Stream key":"Κλειδί ροής","Stream name":"Όνομα ρεύματος","Stream names":"Ονόματα ρευμάτων","Stream source for publication service (experimental).":"Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης (πειραματική).","Support datarhei Restreamer":"Υποστήριξη datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Υποστηρίζει HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT και άλλα.","System":"Σύστημα","Target address":"Διεύθυνση στόχου","Template":"Πρότυπο","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία του δικτυακού τόπου δημοσίευσης. Το κουμπί διαγραφής αφαιρεί την επιλογή από το σύστημα.","Terms":"Όροι","Text colors":"Χρώματα κειμένου","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Η έξοδος RTMP απαιτεί τον διακομιστή RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Η έξοδος SRT απαιτεί τον διακομιστή SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Το πλάτος (0.0 - 1.0) της παραγόμενης ροής ήχου","The application is using an older version of the settings.":"Η εφαρμογή χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση των ρυθμίσεων.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg δεν υποστηρίζει κανένα από τα απαιτούμενα πρωτόκολλα.","The bitrate of the audio stream.":"Το bitrate της ροής ήχου.","The carrier frequency":"Η φέρουσα συχνότητα","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Η διαγραφή αυτού του καναλιού δεν μπορεί να ανακτηθεί. Όλες οι δημοσιεύσεις αυτού του καναλιού θα αφαιρεθούν.","The layout of the audio stream.":"Η διάταξη της ροής ήχου.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων λίστας αναπαραγωγής. Το 0 θα περιέχει όλα τα τμήματα. Συνιστάται το 6.","The noise color":"Το χρώμα του θορύβου","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Το δημόσιο προσβάσιμο όνομα τομέα του κεντρικού υπολογιστή στον οποίο εκτελείται αυτός ο Restreamer. Διαχωρίστε πολλαπλά ονόματα τομέα με κόμμα.","The sample rate of the audio stream.":"Ο ρυθμός δειγματοληψίας της ροής ήχου.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο (",["0"]," bytes). Επιτρέπονται μόνο ",["1"]," bytes."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Ο επιλεγμένος τύπος αρχείου (",["0"],") δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές ήχου.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές βίντεο. Ελέγξτε τις <0>απαιτήσεις.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τη συσκευή.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Η πηγή βίντεο δεν παρέχει καμία συμβατή ροή ήχου. Συνιστάται η επιλογή <0>ήχος σιωπής. Οι υπηρεσίες π.χ. YouTube, Facebook & Co. απαιτούν ένα κανάλι ήχου.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Η πηγή βίντεο είναι συμβατή. Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση:","There are updates available. Here you get more information.":"Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Εδώ μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Υπήρξε σφάλμα σύνδεσης με τον πυρήνα Restreamer στο ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Υπήρξε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Υπήρξε σφάλμα στη ρύθμιση της ροής.","There's no login method available.":"Δεν υπάρχει διαθέσιμη μέθοδος σύνδεσης.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Πρόκειται για μια εικονική υπηρεσία που σας εξηγεί τις έννοιες της υπηρεσίας.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητα σφάλμα. Ωστόσο, μπορεί να πάρει λίγο περισσότερο χρόνο για να επανεκκινήσει το Restreamer Core..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Πρόκειται για την αναφορά των κανονισμών περί πνευματικών δικαιωμάτων για τον στόχο αυτής της υπηρεσίας.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Αυτό το πρωτόκολλο είναι άγνωστο ή δεν υποστηρίζεται από το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Αυτή η πηγή δεν μπορεί να επεξεργαστεί όσο είναι σε χρήση. Για να συνεχίσετε, πρέπει να αποσυνδέσετε την πηγή.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg (",["0"],"). Το UI απαιτεί ",["1"],". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα υποστηριζόμενο δυαδικό FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει τον συνδεδεμένο πυρήνα (",["0"],"). Το UI απαιτεί ",["1"],". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια συμβατή έκδοση του UI."],"This version of the UI is compatible.":"Αυτή η έκδοση του UI είναι συμβατή.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Χρόνος μέχρι μια ανενεργή σύνδεση προβολής να θεωρηθεί κλειστή.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Για να σταθεροποιήσετε το σύστημα, αυξήστε το μήκος του τμήματος HLS για το διάστημα του καρέ κλειδιού κατά 2-3 * (Επεξεργασία και έλεγχος).","Token":"Token","Top field":"Κορυφαίο πεδίο","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Μεταδώστε μια Livestream σε ένα κανάλι Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταβίβαση στιγμιότυπων της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδίδει το κανάλι ήχου της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή Icecast. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως HTTP-Live-Streaming (HLS) σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως MPEG-DASH σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία Brightcove Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία CDN77 RTMP. Περισσότερα για την εγκατάσταση <0>εδώ.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία DaCast RTMP. Περισσότερα για τη ρύθμιση <0>εδώ.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία MPEG-TS. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε εδώ <0>εδώ.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTMP(e|s|t|te|ts). Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTSP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή Red5/Pro. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή SRT. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή UDP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή WOWZA. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταβίβαση της κύριας πηγής σε ένα datarhei Core Ressource. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Μεταφέρετε την κύρια πηγή σε μια πηγή livespotting.com. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής στο Akamai (MSL) Media Services Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κωδικοποιητή MSL μπορείτε να βρείτε στο <0>εδώ.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Μετάδοση της κύριας πηγής στην υπηρεσία Restream RTMP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Μεταβίβαση στο LinkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Μετάδοση σε ένα Azure Media Services. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Μεταδώστε τη Livestream σας σε έναν διακομιστή Owncast. <0>Εδώ μπορείτε να βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Μεταδίδει το βίντεό σας ως ροή RTMP με το απαιτούμενο κλειδί που δημιουργείται στο YouTube Studio. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση μιας ζωντανής ροής στο <0>Creator Academy του YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμενο κλειδί, το οποίο δημιουργήθηκε στο Twitter Producer. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας ζωντανής ροής στο <0>Producer του Twitter.","Tune":"Συντονισμός","UDP transport":"Μεταφορά UDP","Unable to load the config.":"Αδυναμία φόρτωσης της διαμόρφωσης.","Unique ident on the service.":"Μοναδικό αναγνωριστικό στην υπηρεσία.","Unknown":"Άγνωστος","Unselected":"Μη επιλεγμένο","Update details (Changelog)":"Λεπτομέρειες ενημέρωσης (Changelog)","Upload":"Ανέβασμα","Uploading the file failed":"Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε","Uploading the logo failed":"Το ανέβασμα του λογότυπου απέτυχε","Uptime":"Χρόνος διαθεσιμότητας","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Χρησιμοποιήστε το Auth0 για το Restreamer Core που εκτελείτε. Περισσότερες <0>λεπτομέρειες.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Χρησιμοποιήστε τον οδηγό (<0/>) για μια γρήγορη και εύκολη ρύθμιση ή επεξεργαστείτε (<1/>) τις πηγές απευθείας στην προσαρμοσμένη λειτουργία.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.","User registration":"Εγγραφή χρήστη","Username":"Όνομα χρήστη","Username for authorization.":"Όνομα χρήστη για εξουσιοδότηση.","Username for the device.":"Όνομα χρήστη για τη συσκευή.","V4L2_M2M is experimental.":"Το V4L2_M2M είναι πειραματικό.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Μεταβλητός ρυθμός καρέ (VFR)","Vertical Flip":"Κάθετη αναστροφή","Video":"Βίντεο","Video device":"Συσκευή βίντεο","Video settings":"Ρυθμίσεις βίντεο","Video setup":"Ρύθμιση βίντεο","Video source":"Πηγή βίντεο","Viewer":"Πρόγραμμα προβολής","Virtual source":"Εικονική πηγή","Volume":"Τόμος","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Συνιστούμε το OpenMAX IL για Raspberry PI (3/4) με λειτουργικό σύστημα 32-bit.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Καλώς ήρθατε στο Restreamer v2, τη λύση για γρήγορη και εύκολη δημοσίευση βίντεο. Δωρεάν για ιδιωτική και εμπορική χρήση. Περαιτέρω βοήθεια στα <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Πού να αποθηκεύσετε τη λίστα αναπαραγωγής HLS και τα τμήματα. Συνιστάται η αποθήκευση στη μνήμη.","Width":"Πλάτος","Write protection":"Προστασία εγγραφής","Yellow Duck":"Κίτρινη πάπια","Yes":"Ναι","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Δεν μπορείτε να διακόψετε τον οδηγό, επειδή πρέπει να οριστεί τουλάχιστον μία είσοδος.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Έχετε αλλάξει τη διαμόρφωση. Για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή. Θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;","You have to reconnect manually":"Πρέπει να επανασυνδεθείτε χειροκίνητα","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. Παρακαλούμε αποθηκεύστε τις πριν μπορέσετε να ελέγξετε ξανά την υπηρεσία.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί, αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμος κατάλληλος κωδικοποιητής.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί. Επιλέξτε τον επιθυμητό κωδικοποιητή:","iframe code":"κώδικας iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Μεταβείτε στη διασύνδεση του Restreamer-στόχου.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Δημιουργήστε ένα νέο κανάλι και επιλέξτε διακομιστή RTMP ή SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Αντιγράψτε τη διεύθυνση URL και επικολλήστε την στο πεδίο \\\"Διεύθυνση στόχου\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ εγγυημένη έναρξη με ένα πλαίσιο Key)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ κατακερματισμένη μορφή MP4)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Λίστα συμβατότητας\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Εμφάνιση λεπτομερειών ανιχνευτή\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Το τελικό σημείο API δεν βρέθηκε. Οι ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί.\",\"AVFoundation\":\"Ίδρυμα AVFoundation\",\"Abort\":\"Διακοπή\",\"About\":\"Σχετικά με το\",\"Add\":\"Προσθέστε\",\"Add Publication\":\"Προσθήκη δημοσίευσης\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Προσθέστε εξωτερικά widgets και στυλ στον ιστότοπο δημοσίευσης. Μπορείτε να βρείτε μερικά παραδείγματα στη σελίδα βοήθειας.\",\"Add new channel\":\"Προσθήκη νέου καναλιού\",\"Add: {0}\":[\"Προσθήκη: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Διεύθυνση\",\"Address for the background image.\":\"Διεύθυνση για την εικόνα φόντου.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Διεύθυνση για ακρόαση για αιτήσεις HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Προσαρμόστε τα χρώματα και το φόντο του ιστότοπου δημοσίευσης όπως σας αρέσει.\",\"Advanced monitoring\":\"Προηγμένη παρακολούθηση\",\"Advanced settings\":\"Προηγμένες ρυθμίσεις\",\"Advanced setup\":\"Προηγμένη ρύθμιση\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Ειδοποίηση μέσω email\",\"All\":\"Όλα\",\"All frames\":\"Όλα τα πλαίσια\",\"All important system settings.\":\"Όλες οι σημαντικές ρυθμίσεις του συστήματος.\",\"Allow all referrer\":\"Επιτρέψτε όλους τους παραπέμποντες\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Επιτρέπει την καταμέτρηση του αριθμού των θεατών που έχει η ροή.\",\"Amplitude\":\"Πλάτος\",\"An environment variable sets this value.\":\"Μια μεταβλητή περιβάλλοντος καθορίζει αυτή την τιμή.\",\"App\":\"Εφαρμογή\",\"Application\":\"Εφαρμογή\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διακόψετε τον οδηγό;\",\"Audio\":\"Ήχος\",\"Audio Device\":\"Συσκευή ήχου\",\"Audio device\":\"Συσκευή ήχου\",\"Audio from device\":\"Ήχος από συσκευή\",\"Audio settings\":\"Ρυθμίσεις ήχου\",\"Audio setup\":\"Ρύθμιση ήχου\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Μισθωτής\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Το Auth0 δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμο, επειδή αυτή η διασύνδεση έχει φορτωθεί από μη ασφαλή πηγή.\",\"Author\":\"Συγγραφέας\",\"Authorization\":\"Εξουσιοδότηση\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Αυτόματος καθαρισμός όλων των δεδομένων πολυμέσων\",\"Autoplay\":\"Αυτόματο παιχνίδι\",\"Available\":\"Διαθέσιμο\",\"Back\":\"Πίσω\",\"Background colors\":\"Χρώματα φόντου\",\"Background image\":\"Εικόνα φόντου\",\"Backup URL\":\"Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας URL\",\"Backup server\":\"Διακομιστής αντιγράφων ασφαλείας\",\"Backup stream\":\"Εφεδρική ροή\",\"Backup stream key\":\"Κλειδί εφεδρικής ροής\",\"Bandwidth\":\"Εύρος ζώνης\",\"Bandwidth control\":\"Έλεγχος εύρους ζώνης\",\"Banner\":\"Πανό\",\"Basic\":\"Βασικό\",\"Beep factor\":\"Παράγοντας μπιπ\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Τύποι κρυφής μνήμης μπλοκ\",\"Bottom field\":\"Κάτω πεδίο\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Περιγράψτε εν συντομία τι θα δει το κοινό κατά τη διάρκεια της ζωντανής ροής.\",\"Button color\":\"Χρώμα κουμπιού\",\"By height\":\"Με ύψος\",\"By width\":\"Με πλάτος\",\"Cache for files on /data.\":\"Κρυφή μνήμη για αρχεία στο /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Χρόνος προσωρινής αποθήκευσης (δευτερόλεπτα)\",\"Cache types\":\"Τύποι κρυφής μνήμης\",\"Capture buffer\":\"Απομονωτής σύλληψης\",\"Capture clicks\":\"Λήψη κλικ\",\"Capture cursor\":\"Δρομέας σύλληψης\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Το κανάλι \\\"\",[\"0\"],\"\\\" αποθηκεύτηκε\"],\"Channels\":\"Κανάλια\",\"Check for updates\":\"Έλεγχος για ενημερώσεις\",\"Check the requirements\":\"Ελέγξτε τις απαιτήσεις\",\"Choose a video stream\":\"Επιλέξτε μια ροή βίντεο\",\"Choose an audio stream\":\"Επιλέξτε μια ροή ήχου\",\"Choose an input device ...\":\"Επιλέξτε μια συσκευή εισόδου ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Επιλέξτε codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Επιλέξτε ενοικιαστή ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Κλείστε το\",\"Code injection\":\"Έγχυση κώδικα\",\"Codec\":\"Κωδικοποιητής\",\"Color\":\"Χρώμα\",\"Config\":\"Διαμόρφωση\",\"Confirm password\":\"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης\",\"Connect\":\"Συνδέστε το\",\"Connected device\":\"Συνδεδεμένη συσκευή\",\"Connected since <0/>\":\"Συνδεδεμένος από <0/>\",\"Connecting ...\":\"Σύνδεση ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Σύνδεση στο Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Η σύνδεση στο Restreamer Core απέτυχε πιθανώς λόγω μικτού περιεχομένου.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Σταθερός ρυθμός καρέ (CFR)\",\"Content\":\"Περιεχόμενο\",\"Content URL\":\"URL περιεχομένου\",\"Cores\":\"Πυρήνες\",\"Create user\":\"Δημιουργία χρήστη\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Προσαρμοσμένη ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις JSON για το datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Προσαρμοσμένη συσκευή ήχου\",\"Custom audio index\":\"Προσαρμοσμένο ευρετήριο ήχου\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Προσαρμοσμένος ρυθμός bitrate (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Έγχυση προσαρμοσμένου κώδικα\",\"Custom delay\":\"Προσαρμοσμένη καθυστέρηση\",\"Custom device\":\"Προσαρμοσμένη συσκευή\",\"Custom format\":\"Προσαρμοσμένη μορφή\",\"Custom framerate\":\"Προσαρμοσμένη ταχύτητα καρέ\",\"Custom keyframe interval\":\"Προσαρμοσμένο διάστημα καρέ πλήκτρων\",\"Custom layout\":\"Προσαρμοσμένη διάταξη\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Προσαρμοσμένη δειγματοληψία (Hz)\",\"Custom scale\":\"Προσαρμοσμένη κλίμακα\",\"Custom size\":\"Προσαρμοσμένο μέγεθος\",\"Custom video device\":\"Προσαρμοσμένη συσκευή βίντεο\",\"Custom video index\":\"Προσαρμοσμένο ευρετήριο βίντεο\",\"Data copied to clipboard\":\"Αντιγραφή δεδομένων στο πρόχειρο\",\"Death color\":\"Χρώμα θανάτου\",\"Decibels (dB)\":\"Ντεσιμπέλ (dB)\",\"Decoder\":\"Αποκωδικοποιητής\",\"Default\":\"Προεπιλογή\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace deint\",\"Deinterlace mode\":\"Λειτουργία Deinterlace\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace parity\",\"Delay\":\"Καθυστέρηση\",\"Delay (ms)\":\"Καθυστέρηση (ms)\",\"Delete\":\"Διαγραφή\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Η διαγραφή μιας υπηρεσίας δημοσίευσης δεν μπορεί να αντιστραφεί. Η δημοσίευση σταματά αμέσως.\",\"Delivering mode\":\"Λειτουργία παράδοσης\",\"Description\":\"Περιγραφή\",\"Design\":\"Σχεδιασμός\",\"Device\":\"Συσκευή\",\"Disconnect\":\"Αποσύνδεση\",\"Disconnect & Continue\":\"Αποσύνδεση & συνέχιση\",\"Disconnecting ...\":\"Αποσύνδεση ...\",\"Disk\":\"Δίσκος\",\"Disk cache\":\"Κρυφή μνήμη δίσκου\",\"Disk storage\":\"Αποθήκευση δίσκου\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Θέλετε πραγματικά να επανεκκινήσετε την εφαρμογή τώρα;\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Θέλετε να διαγράψετε το \\\"\",[\"0\"],\"\\\";\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Θέλετε να διαγράψετε το \",[\"title\"],\";\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Θέλετε να αποσυνδέσετε το \\\"\",[\"0\"],\"\\\";\"],\"Docs\":\"Έγγραφα\",\"Documentation\":\"Τεκμηρίωση\",\"Dup. frames\":\"Διπλά πλαίσια\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Παίκτης\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Δικτυακός τόπος δημοσίευσης\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Κάθε πεδίο\",\"Each frames\":\"Κάθε πλαίσιο\",\"Edit\":\"Επεξεργασία\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Επεξεργαστείτε τις πηγές ήχου και βίντεο για τη ζωντανή ροή. Προσθέστε μια περιγραφή και ορίστε την επιθυμητή άδεια χρήσης περιεχομένου.\",\"Edit: {title}\":[\"Επεξεργασία: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο\",\"Embed\":\"Ενσωματώστε το\",\"Enable\":\"Ενεργοποίηση\",\"Enable RTMP server ...\":\"Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Ενεργοποίηση μεταφοράς RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Ενεργοποίηση διακομιστή SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Ενεργοποίηση ενός περιοδικού ηχητικού σήματος κάθε δευτερόλεπτο με αυτή την τιμή επί τη συχνότητα του φέροντος.\",\"Enable backup stream\":\"Ενεργοποίηση εφεδρικής ροής\",\"Enable nerd statistics\":\"Ενεργοποίηση στατιστικών σπασίκλας\",\"Enable now\":\"Ενεργοποίηση τώρα\",\"Enable primary stream\":\"Ενεργοποίηση πρωτεύουσας ροής\",\"Enable snapshots\":\"Ενεργοποίηση στιγμιότυπων\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Η ενεργοποίηση της εξουσιοδότησης συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτή την περίπτωση.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Η ενεργοποίηση του βασικού auth συνιστάται ανεπιφύλακτα. Διαφορετικά, οποιοσδήποτε μπορεί να γράψει δεδομένα στο /memfs.\",\"Encoder\":\"Κωδικοποιητής\",\"Encoding\":\"Κωδικοποίηση\",\"Encryption\":\"Κρυπτογράφηση\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Εισάγετε ένα όνομα για το νέο κανάλι.\",\"Enter password\":\"Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης\",\"Enter the address of your network source:\":\"Εισάγετε τη διεύθυνση της πηγής δικτύου σας:\",\"Enter username\":\"Εισάγετε το όνομα χρήστη\",\"Entropy coder\":\"Κωδικοποιητής εντροπίας\",\"Error\":\"Σφάλμα\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Σφάλμα κατά την αντιγραφή δεδομένων στο πρόχειρο\",\"Error: {0}\":[\"Σφάλμα: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Επεκτείνει την περιοχή πάνω από τη λίστα καναλιών (ζωντανή συνομιλία).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Επεκτείνει την περιοχή κάτω από την περιγραφή του καναλιού (πλαίσια σχολίων).\",\"Expert mode\":\"Λειτουργία εμπειρογνώμονα\",\"Extend channel list\":\"Επέκταση λίστας καναλιών\",\"Extend content\":\"Επέκταση περιεχομένου\",\"Extend footer\":\"Επέκταση υποσέλιδου\",\"Extend header\":\"Επέκταση κεφαλίδας\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Αποτυχία δημιουργίας υπηρεσίας δημοσίευσης (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Απέτυχε η δημιουργία αρχείων ιστότοπου δημοσίευσης.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Απέτυχε η διερεύνηση της πηγής. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>ανιχνευτή.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Απέτυχε η ανανέωση του κουπονιού: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Αποτυχία αποθήκευσης μεταδεδομένων εισόδου\",\"Failed to stop process\":\"Απέτυχε να σταματήσει η διαδικασία\",\"Failed to store player size setting.\":\"Απέτυχε η αποθήκευση της ρύθμισης μεγέθους παίκτη.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Απέτυχε η αποθήκευση της υπηρεσίας δημοσίευσης (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Απέτυχε η ενημέρωση της διαδικασίας λήψης (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Απέτυχε η ενημέρωση της διαδικασίας λήψης στιγμιότυπων (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Απέτυχε η ενημέρωση του παίκτη\",\"Failed to update the playersite\":\"Απέτυχε η ενημέρωση της ιστοσελίδας παικτών\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Απέτυχε η επαλήθευση της πηγής. Ελέγξτε τη διεύθυνση.\",\"Filter\":\"Φίλτρο\",\"Finish\":\"Τέλος\",\"Fix size\":\"Μέγεθος στερέωσης\",\"Flags\":\"Σημαίες\",\"For Javascripts.\":\"Για Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Για το Raspberry Pi (3/4) συνιστάται το OpenMAX IL, το οποίο απαιτεί λειτουργικό σύστημα 32 bit.\",\"For Stylesheets.\":\"Για Φύλλα στυλ.\",\"Force input framerate\":\"Αναγκαστική εισαγωγή καρέ\",\"Force key frames\":\"Αναγκαστικά πλαίσια πλήκτρων\",\"Format\":\"Μορφή\",\"Frame drops\":\"Πτώσεις πλαισίων\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Το πλαίσιο περνάει (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Ταχύτητα καρέ\",\"Framerate mode\":\"Λειτουργία καρέ\",\"Frequency (Hz)\":\"Συχνότητα (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Γενικά\",\"Google Analytics ID\":\"Αναγνωριστικό Google Analytics\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Όνομα ανιχνευτή Google Analytics\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Έξοδος HLS\",\"HLS output\":\"Έξοδος HLS\",\"HLS server\":\"Διακομιστής HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Στατιστικά στοιχεία HLS για την αποθήκευση στη μνήμη\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP και HTTPS\",\"HTTP port\":\"Θύρα HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Θύρα HTTPS\",\"Hardware device\":\"Συσκευή υλικού\",\"Header\":\"Κεφαλίδα\",\"Headline\":\"Επικεφαλίδα\",\"Height\":\"Ύψος\",\"Horizontal Flip\":\"Οριζόντια αναστροφή\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Διασύνδεση Restreamer με φιλοξενία\",\"Human readable name on the service.\":\"Όνομα της υπηρεσίας που μπορεί να διαβαστεί από τον άνθρωπο.\",\"IP address\":\"Διεύθυνση IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Αν αλλάξατε τις θύρες, μπορεί το Restreamer Core να έχει ήδη επανεκκινήσει, αλλά τώρα είναι διαθέσιμο σε διαφορετική θύρα.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Αν έχετε ενεργοποιήσει το Let's Encrypt TLS, μπορεί να χρειαστεί λίγος χρόνος για να αποκτήσετε τα πιστοποιητικά. Βεβαιωθείτε ότι το Restreamer Core είναι προσβάσιμο μέσω της θύρας 80 από το διαδίκτυο. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής της κονσόλας του Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Αγνοήστε περιοχές IP\",\"Image URL\":\"URL εικόνας\",\"Imprint\":\"Εκτύπωση\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Εκτός από τη συσκευή αναπαραγωγής, το Restreamer προσφέρει μια πλήρη σελίδα προορισμού, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να παρουσιάσετε τη ζωντανή ροή σας εύκολα και γρήγορα.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"Στη μνήμη\",\"In-memory storage\":\"Αποθήκευση στη μνήμη\",\"Incompatible\":\"Μη συμβατό\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Συνιστάται η αύξηση του μήκους του τμήματος HLS κατά 2-3 * διάστημα μεταξύ των καρέ κλειδιών (Επεξεργασία και έλεγχος).\",\"Inherit\":\"Κληρονόμος\",\"Inject 1\":\"Ένεση 1\",\"Inject 2\":\"Ένεση 2\",\"Inject 3\":\"Έγχυση 3\",\"Inject 4\":\"Ένεση 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Πεδίο αναφοράς\",\"Interval (seconds)\":\"Διάστημα (δευτερόλεπτα)\",\"Issue alert\":\"Ειδοποίηση έκδοσης\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Διάστημα καρέ πλήκτρων (δευτερόλεπτα)\",\"Layout\":\"Διάταξη\",\"Let's Encrypt certification\":\"Πιστοποίηση Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Το Let's Encrypt απαιτεί ένα ή περισσότερα δημόσια ονόματα τομέα και μια προσβάσιμη θύρα 80/TCP.\",\"Level\":\"Επίπεδο\",\"Level of system protocol.\":\"Επίπεδο πρωτοκόλλου συστήματος.\",\"License\":\"Άδεια\",\"Life color\":\"Χρώμα ζωής\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Σύνδεσμος\",\"Link, mouseover\":\"Σύνδεσμος, mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Κατάλογος περιοχών IP σε συμβολισμό CIDR, π.χ. 127.0.0.1/32, τις οποίες τα στατιστικά στοιχεία δεν θα καταγράφουν - μία περιοχή IP ανά γραμμή. Αφήστε την κενή για να καταγράψετε όλες τις περιόδους λειτουργίας.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Λίστα επεκτάσεων αρχείων που δεν πρέπει να αποθηκευτούν στην προσωρινή μνήμη (π.χ. \\\".m3u8\\\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε κενό για καμία.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Λίστα επεκτάσεων αρχείων προς προσωρινή αποθήκευση (π.χ. \\\".html\\\"), μία ανά γραμμή. Αφήστε το κενό για να αποθηκεύσετε όλους τους τύπους αρχείων.\",\"List size (segments)\":\"Μέγεθος λίστας (τμήματα)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Facebook Live RTMP\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία RTMP του δικτύου μέσων ενημέρωσης.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Trovo Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Twitch Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία Vimeo Live RTMP\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming στην υπηρεσία dlive Live RTMP.\",\"Livesource ID\":\"Αναγνωριστικό πηγής ζωής\",\"Log level\":\"Επίπεδο καταγραφής\",\"Logging\":\"Καταγραφή\",\"Login\":\"Σύνδεση\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Η σύνδεση απέτυχε: API: Δεν μπόρεσε να φορτώσει λεπτομέρειες API\",\"Login failed: {0}\":[\"Η σύνδεση απέτυχε: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Είσοδος/JWT εξουσιοδότηση\",\"Logo\":\"Λογότυπο\",\"Logout\":\"Αποσύνδεση\",\"Loudness Normalization\":\"Κανονικοποίηση ηχηρότητας\",\"Low latency (Buffer)\":\"Χαμηλή καθυστέρηση (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Κύρια πηγή\",\"Main channel\":\"Κύριο κανάλι\",\"Main channel not found\":\"Το κύριο κανάλι δεν βρέθηκε\",\"Main channel saved\":\"Κύριο κανάλι αποθηκευμένο\",\"Main page channel (index.html).\":\"Κανάλι κύριας σελίδας (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Συντηρητής:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP (πειραματικό).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή SRT (πειραματικό).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Διαθέστε το κανάλι ως ροή SRT.\",\"Marked frames\":\"Σημειωμένα πλαίσια\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Κύρια λίστα αναπαραγωγής (αυξάνει τη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος cache, 0 για απεριόριστο.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Μέγιστα επιτρεπόμενα megabytes μνήμης RAM για το /memfs, 0 για απεριόριστη μνήμη.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Μέγιστη επιτρεπόμενη κατανάλωση megabytes από το σκληρό δίσκο. 0 για απεριόριστα.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Μέγιστο εύρος ζώνης Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Μέγιστη καθυστέρηση σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Μέγιστο μέγεθος αρχείου (Megabytes)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Μέγιστο μέγεθος αρχείου που θα τοποθετηθεί στη μνήμη cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Μέγιστο ιστορικό καταγραφής\",\"Maximum log lines\":\"Μέγιστες γραμμές καταγραφής\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Μέγιστο μέγεθος (Megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Μέγιστος χρόνος αδράνειας του θεατή (δευτερόλεπτα)\",\"Maximum viewers\":\"Μέγιστοι θεατές\",\"Memory\":\"Μνήμη\",\"Meta information\":\"Μεταπληροφορίες\",\"Metadata\":\"Μεταδεδομένα\",\"Mold\":\"Μούχλα\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του Twitter <0>εδώ.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Περισσότερα για τα πνευματικά δικαιώματα του YouTube <0>εδώ.\",\"More about licenses here\":\"Περισσότερα για τις άδειες εδώ\",\"More about the service\":\"Περισσότερα για την υπηρεσία\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στη μνήμη cache\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στην προσωρινή μνήμη.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Πρέπει να είναι μικρότερο από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Πρέπει να είναι μικρότερη από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης.\",\"Mute\":\"Σίγαση\",\"Mute a channel.\":\"Σίγαση ενός καναλιού.\",\"Mute left\":\"Σίγαση αριστερά\",\"Mute right\":\"Σίγαση δεξιά\",\"Name\":\"Όνομα\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Όνομα για το πρότυπο. Εάν το όνομα υπάρχει ήδη, θα αντικατασταθεί.\",\"Network\":\"Δίκτυο\",\"Network source\":\"Πηγή δικτύου\",\"Next\":\"Επόμενο\",\"Next: Audio\":\"Επόμενος: Ήχος\",\"Next: Video setup\":\"Επόμενος: Ρύθμιση βίντεο\",\"No\":\"Όχι\",\"No audio\":\"Χωρίς ήχο\",\"No audio stream available\":\"Δεν υπάρχει διαθέσιμη ροή ήχου\",\"No input device available\":\"Δεν υπάρχει διαθέσιμη συσκευή εισόδου\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Δεν εντοπίστηκε ζωντανή ροή. Ελέγξτε το λογισμικό που στέλνει τη ροή.\",\"No source selected\":\"Δεν έχει επιλεγεί πηγή\",\"No sources available\":\"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πηγές\",\"No suitable encoder found.\":\"Δεν βρέθηκε κατάλληλος κωδικοποιητής.\",\"No suitable filter found.\":\"Δεν βρέθηκε κατάλληλο φίλτρο.\",\"No video\":\"Δεν υπάρχει βίντεο\",\"No video stream available\":\"Δεν υπάρχει διαθέσιμη ροή βίντεο\",\"Node ID\":\"Αναγνωριστικό κόμβου\",\"Noise\":\"Θόρυβος\",\"None\":\"Κανένα\",\"Notes\":\"Σημειώσεις\",\"Number of log lines to keep.\":\"Αριθμός γραμμών καταγραφής που θα διατηρηθούν.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Αριθμός καταγραφών που πρέπει να διατηρούνται για κάθε διεργασία.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Ένας παραπομπός ανά γραμμή, π.χ. http://www.example.com\",\"Open\":\"Ανοίξτε το\",\"Output buffer\":\"Απομονωτής εξόδου\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Συνθηματική φράση\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Σύνθημα πρόσβασης για κρυπτογράφηση SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Η φράση πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος μεταξύ 10 και 79 χαρακτήρων\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Το Passthrough (αντιγραφή) θα πρέπει να απενεργοποιείται μόνο εάν είναι απαραίτητο. Κάθε κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.\",\"Password\":\"Κωδικός πρόσβασης\",\"Password for authorization.\":\"Κωδικός πρόσβασης για εξουσιοδότηση.\",\"Password for the device.\":\"Κωδικός πρόσβασης για τη συσκευή.\",\"Persist viewer statistics\":\"Στατιστικά στοιχεία θεατών που παραμένουν\",\"Pixel format\":\"Μορφή pixel\",\"Plan: <0>Starter\":\"Σχέδιο: <0>Starter\",\"Platforms\":\"Πλατφόρμες\",\"Playback\":\"Αναπαραγωγή\",\"Player\":\"Παίκτης\",\"Player URL\":\"URL παίκτη\",\"Player settings saved\":\"Αποθήκευση ρυθμίσεων παίκτη\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Λίστα αναπαραγωγής\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Έκδοση λίστας αναπαραγωγής (M3U8). Η έκδοση 3 έχει την καλύτερη συμβατότητα προγράμματος περιήγησης/πελάτη.\",\"Please check the <0>process log\":\"Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής <0>διεργασίας\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Παρακαλούμε εισάγετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για να υπογράψετε τη συμφωνία σας με τους όρους χρήσης της Let's Encrypt CA και για να ειδοποιηθείτε σε περίπτωση προβλημάτων.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον φορέα εκμετάλλευσης της υπηρεσίας και ελέγξτε τι συμβαίνει.\",\"Please select a file to upload.\":\"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα αρχείο για να το ανεβάσετε.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το \\\"Passthrough (αντίγραφο)\\\" εάν είναι δυνατόν. Η κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Παρακαλώ περιμένετε. Δεδομένα ροής ανιχνευτή ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Παρακαλώ περιμένετε. Ρύθμιση της ροής ...\",\"Port\":\"Λιμάνι\",\"Position\":\"Θέση\",\"Preset\":\"Προεπιλεγμένο\",\"Primary stream\":\"Πρωτογενής ροή\",\"Primary stream key\":\"Πρωτεύον κλειδί ροής\",\"Probe\":\"Ανιχνευτής\",\"Process\":\"Διαδικασία\",\"Process control\":\"Έλεγχος διεργασιών\",\"Process debug report\":\"Αναφορά εντοπισμού σφαλμάτων διαδικασίας\",\"Process details\":\"Λεπτομέρειες διαδικασίας\",\"Process report\":\"Αναφορά διαδικασίας\",\"Processing & Control\":\"Επεξεργασία & έλεγχος\",\"Profile\":\"Προφίλ\",\"Protocol\":\"Πρωτόκολλο\",\"Protocols\":\"Πρωτόκολλα\",\"Public domain/s\":\"Δημόσιος τομέας/ες\",\"Publication service not found\":\"Η υπηρεσία δημοσίευσης δεν βρέθηκε\",\"Publication website settings saved\":\"Αποθήκευση ρυθμίσεων ιστότοπου δημοσίευσης\",\"Publications\":\"Δημοσιεύσεις\",\"Pull Mode\":\"Λειτουργία έλξης\",\"Pull or recieve the data:\":\"Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:\",\"Quality\":\"Ποιότητα\",\"RGB test pattern\":\"Μοτίβο δοκιμής RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Έξοδος RTMP\",\"RTMP Port\":\"Θύρα RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Εφαρμογή RTMP για δημοσίευση.\",\"RTMP output\":\"Έξοδος RTMP\",\"RTMP server\":\"Διακομιστής RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"Ο διακομιστής RTMP δεν είναι ενεργοποιημένος\",\"RTMP server listen address.\":\"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Token RTMP για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου ερωτήματος URL 'token'.\",\"RTMPS Port\":\"Λιμάνι RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Διακομιστής RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Κάμερα Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Έλεγχος ποσοστού\",\"Ratio\":\"Αναλογία\",\"Read input at native speed\":\"Διαβάστε την είσοδο σε εγγενή ταχύτητα\",\"Receive Mode\":\"Λειτουργία λήψης\",\"Reconnect\":\"Επανασύνδεση\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Καθυστέρηση επανασύνδεσης (δευτερόλεπτα)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Επανασύνδεση σε \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Η επανασύνδεση με τον πυρήνα Restreamer απέτυχε για τα τελευταία \",[\"RETRIES\"],\" δευτερόλεπτα.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Η επανασύνδεση με το Restreamer Core απέτυχε.\",\"Refresh\":\"Ανανέωση\",\"Region\":\"Περιοχή\",\"Register user\":\"Εγγραφή χρήστη\",\"Reload\":\"Επαναφόρτωση\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Αφαίρεση των παλαιότερων καταχωρήσεων αν το /memfs είναι γεμάτο\",\"Requires activation\":\"Απαιτεί ενεργοποίηση\",\"Reset logo\":\"Επαναφορά λογότυπου\",\"Restart\":\"Επανεκκίνηση\",\"Restart required\":\"Απαιτείται επανεκκίνηση\",\"Restarting\":\"Επανεκκίνηση του\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Επανεκκίνηση του Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Η επανεκκίνηση της εφαρμογής απέτυχε.\",\"Restreamer Service\":\"Υπηρεσία Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Οδηγίες Restreamer\",\"Retrieving stream data ...\":\"Ανάκτηση δεδομένων ροής ...\",\"Retry\":\"Επανάληψη\",\"Rotate\":\"Περιστροφή\",\"Rule\":\"Κανόνας\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Έξοδος SRT\",\"SRT output\":\"Έξοδος SRT\",\"SRT server\":\"Διακομιστής SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Ο διακομιστής SRT δεν είναι ενεργοποιημένος\",\"SRT server listen address.\":\"Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT token για δημοσίευση και αναπαραγωγή. Το token είναι η τιμή της παραμέτρου streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Δειγματοληψία\",\"Save\":\"Αποθήκευση\",\"Scale\":\"Κλίμακα\",\"Scale by height\":\"Κλίμακα ανά ύψος\",\"Scale size\":\"Μέγεθος κλίμακας\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Δευτερόλεπτα για τη διατήρηση των αρχείων στη μνήμη cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Δευτερόλεπτα μέχρι την επανεκκίνηση μιας διεργασίας.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Δευτερόλεπτα έως ότου τερματιστεί μια σταλμένη διεργασία.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Δευτερόλεπτα μέχρι να ενημερωθεί το στιγμιότυπο/μικρογραφία της πηγής βίντεο.\",\"Security\":\"Ασφάλεια\",\"Security passphrase\":\"Συνθηματική φράση ασφαλείας\",\"Security token\":\"Κουπόνι ασφαλείας\",\"Seekbar color\":\"Χρώμα Seekbar\",\"Segment length (seconds)\":\"Μήκος τμήματος (δευτερόλεπτα)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Το τμήμα θα αποκοπεί στο επόμενο καρέ πλήκτρων μετά την παρέλευση αυτού του χρόνου. Συνιστάται το 2.\",\"Segmentation\":\"Τμηματοποίηση\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Επιλέξτε RTMP ή SRT (αν είναι ενεργοποιημένο) για μικρότερη καθυστέρηση.\",\"Select a device:\":\"Επιλέξτε μια συσκευή:\",\"Select audio source:\":\"Επιλέξτε πηγή ήχου:\",\"Select source ...\":\"Επιλέξτε πηγή ...\",\"Select video source:\":\"Επιλέξτε πηγή βίντεο:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Επιλέξτε αν θα αντλήσετε τη ροή από μια <0>πηγή δικτύου (όπως μια κάμερα δικτύου) ή από τον <1>εσωτερικό διακομιστή RTMP (π.χ. ροές OBS στο Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Επιλέξτε τη ρύθμιση κωδικοποίησης:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του φίλτρου σας (προαιρετικά):\",\"Selected\":\"Επιλεγμένα\",\"Selected channel\":\"Επιλεγμένο κανάλι\",\"Selection\":\"Επιλογή\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Στείλτε ανώνυμες μετρήσεις (μας βοηθά για μελλοντική ανάπτυξη)\",\"Send stream to this address:\":\"Στείλτε ρεύμα σε αυτή τη διεύθυνση:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Αποστολή βίντεο σε Framebuffer\",\"Server\":\"Διακομιστής\",\"Server URL\":\"URL διακομιστή\",\"Service\":\"Υπηρεσία\",\"Service name\":\"Όνομα υπηρεσίας\",\"Service token for monitoring.\":\"Κουπόνι υπηρεσίας για παρακολούθηση.\",\"Sessions\":\"Συνεδρίες\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Ορίζει ένα όριο εύρους ζώνης σε Mbit ανά δευτερόλεπτο για τη μεταφορά εξερχόμενων δεδομένων HLS. Όλες οι υπηρεσίες, όπως το RTMP και οι εξερχόμενες διεργασίες, περιλαμβάνονται στον υπολογισμό. Εάν το εύρος ζώνης ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Ορίζει ένα όριο θεατών για συνεδρίες HLS. Εάν το όριο ξεπεραστεί, οι θεατές HLS λαμβάνουν τον κωδικό κατάστασης HTTP 509 (υπέρβαση ορίου εύρους ζώνης). Το 0 είναι απεριόριστο.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Ρύθμιση για τη σύνδεση με την υπηρεσία.\",\"Settings\":\"Ρυθμίσεις\",\"Settings (expert mode)\":\"Ρυθμίσεις (λειτουργία εμπειρογνώμονα)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /data. Η πρόσβαση προστατεύεται από\",\"Settings for /memfs path.\":\"Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται. Όλες οι αλλαγές θα εφαρμοστούν μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής.\",\"Share button\":\"Κουμπί κοινής χρήσης\",\"Shows a reference to the project.\":\"Εμφανίζει μια αναφορά στο έργο.\",\"Sign up (free)\":\"Εγγραφείτε (δωρεάν)\",\"Silence\":\"Σιωπή\",\"Silence Audio\":\"Σιωπή ήχου\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Sitename\",\"Size\":\"Μέγεθος\",\"Snapshot\":\"Στιγμιότυπο\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Κοινωνική σύνδεση (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Χρονικό όριο υποδοχής (μικροδευτερόλεπτα)\",\"Software\":\"Λογισμικό\",\"Source\":\"Πηγή\",\"Source & Encoding\":\"Πηγή & κωδικοποίηση\",\"Speed\":\"Ταχύτητα\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Καθυστερημένο χρονικό όριο (δευτερόλεπτα)\",\"Statistics\":\"Στατιστικά στοιχεία\",\"Storage\":\"Αποθήκευση\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Αποθηκεύει τα στατιστικά στοιχεία προβολής στο δίσκο.\",\"Stream\":\"Ρεύμα\",\"Stream URL\":\"URL ροής\",\"Stream key\":\"Κλειδί ροής\",\"Stream name\":\"Όνομα ρεύματος\",\"Stream names\":\"Ονόματα ρευμάτων\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης (πειραματική).\",\"Stream source for publication service.\":\"Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Υποστήριξη datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Υποστηρίζει HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT και άλλα.\",\"System\":\"Σύστημα\",\"Target address\":\"Διεύθυνση στόχου\",\"Template\":\"Πρότυπο\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία του δικτυακού τόπου δημοσίευσης. Το κουμπί διαγραφής αφαιρεί την επιλογή από το σύστημα.\",\"Terms\":\"Όροι\",\"Test pattern\":\"Μοτίβο δοκιμής\",\"Test pattern (extended)\":\"Μοτίβο δοκιμής (εκτεταμένο)\",\"Text colors\":\"Χρώματα κειμένου\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"Η έξοδος RTMP απαιτεί τον διακομιστή RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"Η έξοδος SRT απαιτεί τον διακομιστή SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Το πλάτος (0.0 - 1.0) της παραγόμενης ροής ήχου\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Η εφαρμογή χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση των ρυθμίσεων.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg δεν υποστηρίζει κανένα από τα απαιτούμενα πρωτόκολλα.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Το bitrate της ροής ήχου.\",\"The carrier frequency\":\"Η φέρουσα συχνότητα\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Το κανάλι \\\"\",[\"0\"],\"\\\" δεν μπόρεσε να διαγραφεί\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Το κανάλι \\\"\",[\"0\"],\"\\\" έχει διαγραφεί\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Η διαγραφή αυτού του καναλιού δεν μπορεί να ανακτηθεί. Όλες οι δημοσιεύσεις αυτού του καναλιού θα αφαιρεθούν.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Το προφίλ εισόδου δεν είναι πλήρες. Ορίστε μια πηγή βίντεο και ήχου.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Η διάταξη της ροής ήχου.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων λίστας αναπαραγωγής. Το 0 θα περιέχει όλα τα τμήματα. Συνιστάται το 6.\",\"The noise color\":\"Το χρώμα του θορύβου\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Το πρόσωπο που συνέδεσε ένα έργο με αυτή την πράξη έχει αφιερώσει το έργο στο δημόσιο τομέα παραιτούμενος από όλα τα δικαιώματά του επί του έργου παγκοσμίως βάσει του νόμου περί πνευματικών δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων όλων των συγγενικών και συγγενικών δικαιωμάτων, στο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο. Μπορείτε να αντιγράψετε, να τροποποιήσετε, να διανείμετε και να εκτελέσετε το έργο, ακόμη και για εμπορικούς σκοπούς, και όλα αυτά χωρίς να ζητήσετε άδεια.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Το δημόσιο προσβάσιμο όνομα τομέα του κεντρικού υπολογιστή στον οποίο εκτελείται αυτός ο Restreamer. Διαχωρίστε πολλαπλά ονόματα τομέα με κόμμα.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Η υπηρεσία δημοσίευσης \\\"\",[\"0\"],\"\\\" δεν μπόρεσε να διαγραφεί\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Η υπηρεσία δημοσίευσης \\\"\",[\"0\"],\"\\\" έχει δημιουργηθεί\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Η υπηρεσία δημοσίευσης \\\"\",[\"0\"],\"\\\" έχει διαγραφεί\"],\"The publication service has been created\":\"Η υπηρεσία δημοσίευσης έχει δημιουργηθεί\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Ο ρυθμός δειγματοληψίας της ροής ήχου.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο (\",[\"0\"],\" bytes). Επιτρέπονται μόνο \",[\"1\"],\" bytes.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Ο επιλεγμένος τύπος αρχείου (\",[\"0\"],\") δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Οι ρυθμίσεις για το \\\"\",[\"0\"],\"\\\" έχουν αποθηκευτεί\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές ήχου.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Η πηγή δεν παρέχει συμβατές ροές βίντεο. Ελέγξτε τις <0>απαιτήσεις.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>δοκιμίου.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Η πηγή δεν παρέχει ροές βίντεο. Ελέγξτε τη συσκευή.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Η πηγή βίντεο δεν παρέχει καμία συμβατή ροή ήχου. Συνιστάται η επιλογή <0>ήχος σιωπής. Οι υπηρεσίες π.χ. YouTube, Facebook & Co. απαιτούν ένα κανάλι ήχου.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Η πηγή βίντεο είναι συμβατή. Επιλέξτε την επιθυμητή ανάλυση:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Εδώ μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Υπήρξε πρόβλημα με την αποθήκευση των ρυθμίσεων. Οι ρυθμίσεις δεν αποθηκεύτηκαν.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Υπήρξε σφάλμα σύνδεσης με τον πυρήνα Restreamer στο \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Υπήρξε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Υπήρξε σφάλμα στη ρύθμιση της ροής.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Υπήρχαν κάποια σφάλματα στις ρυθμίσεις. Οι ρυθμίσεις δεν αποθηκεύτηκαν.\",\"There's no login method available.\":\"Δεν υπάρχει διαθέσιμη μέθοδος σύνδεσης.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Πρόκειται για μια εικονική υπηρεσία που σας εξηγεί τις έννοιες της υπηρεσίας.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητα σφάλμα. Ωστόσο, μπορεί να πάρει λίγο περισσότερο χρόνο για να επανεκκινήσει το Restreamer Core..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Πρόκειται για την αναφορά των κανονισμών περί πνευματικών δικαιωμάτων για τον στόχο αυτής της υπηρεσίας.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να αντιγράφουν και να διανέμουν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή μόνο σε μη προσαρμοσμένη μορφή και μόνο εφόσον γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να αντιγράφουν και να διανέμουν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή σε μη προσαρμοσμένη μορφή, μόνο για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός. Εάν αναμίξετε, προσαρμόσετε ή αξιοποιήσετε το υλικό, θα πρέπει να αδειοδοτήσετε το τροποποιημένο υλικό με τους ίδιους όρους.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους επαναχρησιμοποιητές να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή, αρκεί να γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Αυτή η άδεια επιτρέπει στους επαναχρησιμοποιητές να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή, αρκεί να γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση. Εάν αναμίξετε, προσαρμόσετε ή βασιστείτε στο υλικό, πρέπει να αδειοδοτήσετε το τροποποιημένο υλικό με τους ίδιους όρους.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Αυτό το πρωτόκολλο είναι άγνωστο ή δεν υποστηρίζεται από το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Αυτή η πηγή δεν μπορεί να επεξεργαστεί όσο είναι σε χρήση. Για να συνεχίσετε, πρέπει να αποσυνδέσετε την πηγή.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg (\",[\"0\"],\"). Το UI απαιτεί \",[\"1\"],\". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα υποστηριζόμενο δυαδικό FFmpeg.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Αυτή η έκδοση του UI δεν υποστηρίζει τον συνδεδεμένο πυρήνα (\",[\"0\"],\"). Το UI απαιτεί \",[\"1\"],\". Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια συμβατή έκδοση του UI.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Αυτή η έκδοση του UI είναι συμβατή.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Χρόνος μέχρι μια ανενεργή σύνδεση προβολής να θεωρηθεί κλειστή.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Για να σταθεροποιήσετε το σύστημα, αυξήστε το μήκος του τμήματος HLS για το διάστημα του καρέ κλειδιού κατά 2-3 * (Επεξεργασία και έλεγχος).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Κορυφαίο πεδίο\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Μεταδώστε μια Livestream σε ένα κανάλι Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταβίβαση στιγμιότυπων της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδίδει το κανάλι ήχου της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή Icecast. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως HTTP-Live-Streaming (HLS) σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή ως MPEG-DASH σε έναν διακομιστή HTTP/S. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία Brightcove Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία CDN77 RTMP. Περισσότερα για την εγκατάσταση <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε μια υπηρεσία DaCast RTMP. Περισσότερα για τη ρύθμιση <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε μια υπηρεσία MPEG-TS. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε εδώ <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTMP(e|s|t|te|ts). Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή RTSP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή Red5/Pro. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή SRT. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής σε έναν διακομιστή UDP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή σε έναν διακομιστή WOWZA. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταβίβαση της κύριας πηγής σε ένα datarhei Core Ressource. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μεταφέρετε την κύρια πηγή σε μια πηγή livespotting.com. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής στο Akamai (MSL) Media Services Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κωδικοποιητή MSL μπορείτε να βρείτε στο <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Μεταδώστε την κύρια πηγή στην υπηρεσία κωδικοποίησης Bitmovin cloud, ένα ισχυρό εργαλείο για ζωντανή ροή. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Μετάδοση της κύριας πηγής στην υπηρεσία Restream RTMP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Μεταβίβαση στο LinkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Μετάδοση σε ένα Azure Media Services. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Διαβίβαση στο linkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Μεταδώστε τη Livestream σας σε έναν διακομιστή Owncast. <0>Εδώ μπορείτε να βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Μεταδίδει το βίντεό σας ως ροή RTMP με το απαιτούμενο κλειδί που δημιουργείται στο YouTube Studio. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση μιας ζωντανής ροής στο <0>Creator Academy του YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμενο κλειδί, το οποίο δημιουργήθηκε στο Twitter Producer. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία μιας ζωντανής ροής στο <0>Producer του Twitter.\",\"Tune\":\"Συντονισμός\",\"UDP transport\":\"Μεταφορά UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Αδυναμία φόρτωσης της διαμόρφωσης.\",\"Unique ident on the service.\":\"Μοναδικό αναγνωριστικό στην υπηρεσία.\",\"Unknown\":\"Άγνωστος\",\"Unselected\":\"Μη επιλεγμένο\",\"Update details (Changelog)\":\"Λεπτομέρειες ενημέρωσης (Changelog)\",\"Upload\":\"Ανέβασμα\",\"Uploading the file failed\":\"Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε\",\"Uploading the logo failed\":\"Το ανέβασμα του λογότυπου απέτυχε\",\"Uptime\":\"Χρόνος διαθεσιμότητας\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Χρησιμοποιήστε το Auth0 για το Restreamer Core που εκτελείτε. Περισσότερες <0>λεπτομέρειες.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Χρησιμοποιήστε τον οδηγό (<0/>) για μια γρήγορη και εύκολη ρύθμιση ή επεξεργαστείτε (<1/>) τις πηγές απευθείας στην προσαρμοσμένη λειτουργία.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαιώματα και επιλέξτε τη σωστή άδεια χρήσης εικόνας. Είτε ελεύθερη για όλους είτε με αυστηρούς περιορισμούς. Συζητήστε εν συντομία τι επιτρέπεται να κάνουν οι άλλοι με την εικόνα σας.\",\"User registration\":\"Εγγραφή χρήστη\",\"Username\":\"Όνομα χρήστη\",\"Username for authorization.\":\"Όνομα χρήστη για εξουσιοδότηση.\",\"Username for the device.\":\"Όνομα χρήστη για τη συσκευή.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"Το V4L2_M2M είναι πειραματικό.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"Το V4L2_M2M είναι ασταθές και πειραματικό.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Μεταβλητός ρυθμός καρέ (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Κάθετη αναστροφή\",\"Video\":\"Βίντεο\",\"Video device\":\"Συσκευή βίντεο\",\"Video settings\":\"Ρυθμίσεις βίντεο\",\"Video setup\":\"Ρύθμιση βίντεο\",\"Video source\":\"Πηγή βίντεο\",\"Viewer\":\"Πρόγραμμα προβολής\",\"Virtual source\":\"Εικονική πηγή\",\"Volume\":\"Τόμος\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Συνιστούμε το OpenMAX IL για Raspberry PI (3/4) με λειτουργικό σύστημα 32-bit.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Καλώς ήρθατε στο Restreamer v2, τη λύση για γρήγορη και εύκολη δημοσίευση βίντεο. Δωρεάν για ιδιωτική και εμπορική χρήση. Περαιτέρω βοήθεια στα <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Πού να αποθηκεύσετε τη λίστα αναπαραγωγής HLS και τα τμήματα. Συνιστάται η αποθήκευση στη μνήμη.\",\"Width\":\"Πλάτος\",\"Write protection\":\"Προστασία εγγραφής\",\"YUV test pattern\":\"Μοτίβο δοκιμής YUV\",\"Yellow Duck\":\"Κίτρινη πάπια\",\"Yes\":\"Ναι\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Δεν μπορείτε να διακόψετε τον οδηγό, επειδή πρέπει να οριστεί τουλάχιστον μία είσοδος.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Έχετε αλλάξει τη διαμόρφωση. Για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε την εφαρμογή. Θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα;\",\"You have to reconnect manually\":\"Πρέπει να επανασυνδεθείτε χειροκίνητα\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Έχετε μη αποθηκευμένες αλλαγές. Παρακαλούμε αποθηκεύστε τις πριν μπορέσετε να ελέγξετε ξανά την υπηρεσία.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί, αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμος κατάλληλος κωδικοποιητής.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί. Επιλέξτε τον επιθυμητό κωδικοποιητή:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"μπλε\",\"brown\":\"καφέ\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"κώδικας iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"ροζ\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"βελούδο\",\"violet\":\"βιολετί\",\"white\":\"λευκό\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/el/messages.po b/src/locales/el/messages.po index 57c6eaf..9de3974 100644 --- a/src/locales/el/messages.po +++ b/src/locales/el/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Εμφάνιση λεπτομερειών ανιχνευτή" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Το τελικό σημείο API δεν βρέθηκε. Οι ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "Ίδρυμα AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Προσθήκη νέου καναλιού" msgid "Add: {0}" msgstr "Προσθήκη: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Προσαρμόστε τα χρώματα και το φόντο του msgid "Advanced monitoring" msgstr "Προηγμένη παρακολούθηση" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Συσκευή ήχου" msgid "Audio device" msgstr "Συσκευή ήχου" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Ήχος από συσκευή" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Λήψη κλικ" msgid "Capture cursor" msgstr "Δρομέας σύλληψης" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Το κανάλι \"{0}\" αποθηκεύτηκε" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Κανάλια" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" msgid "Check the requirements" msgstr "Ελέγξτε τις απαιτήσεις" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Επιλέξτε μια ροή βίντεο" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Επιλέξτε μια ροή ήχου" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή εισόδου ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Επιλέξτε μεταξύ CFR και VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Επιλέξτε codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Επιλέξτε ενοικιαστή ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL περιεχομένου" msgid "Cores" msgstr "Πυρήνες" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Δημιουργία χρήστη" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Προσαρμοσμένη ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Προσαρμοσμένη συσκευή βίντεο" msgid "Custom video index" msgstr "Προσαρμοσμένο ευρετήριο βίντεο" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Αντιγραφή δεδομένων στο πρόχειρο" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Χρώμα θανάτου" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Ντεσιμπέλ (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Αποκωδικοποιητής" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Ενσωματώστε το" msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διακομιστή RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Ενεργοποίηση μεταφοράς RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Ενεργοποίηση διακομιστή SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για το νέο κανάλι." msgid "Enter password" msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση της πηγής δικτύου σας:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Κωδικοποιητής εντροπίας" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Σφάλμα κατά την αντιγραφή δεδομένων στο πρόχειρο" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υπηρεσίας δημοσίευσης ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Απέτυχε η δημιουργία αρχείων ιστότοπου δημοσίευσης." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Απέτυχε η διερεύνηση της πηγής. Ελέγξτε τις λεπτομέρειες του <0>ανιχνευτή." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Απέτυχε η ανανέωση του κουπονιού: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης μεταδεδομένων εισόδου" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Απέτυχε να σταματήσει η διαδικασία" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση της ρύθμισης μεγέθους παίκτη." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση της υπηρεσίας δημοσίευσης ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση της διαδικασίας λήψης ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση της διαδικασίας λήψης στιγμιότυπων ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του παίκτη" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση της ιστοσελίδας παικτών" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Σημαίες" msgid "For Javascripts." msgstr "Για Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Για το Raspberry Pi (3/4) συνιστάται το OpenMAX IL, το οποίο απαιτεί λειτουργικό σύστημα 32 bit." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Για Φύλλα στυλ." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Αναγκαστική εισαγωγή καρέ" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Ταχύτητα καρέ" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Συχνότητα (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Όνομα ανιχνευτή Google Analytics" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Έξοδος HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Έξοδος HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Διακομιστής HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Στατιστικά στοιχεία HLS για την αποθήκευση στη μνήμη" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP και HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Διασύνδεση Restreamer με φιλοξενία" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Όνομα της υπηρεσίας που μπορεί να διαβαστεί από τον άνθρωπο." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Διεύθυνση IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Αν αλλάξατε τις θύρες, μπορεί το Restreamer Core να έχει ήδη επανεκκινήσει, αλλά τώρα είναι διαθέσιμο σε διαφορετική θύρα." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Εκτύπωση" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Εκτός από τη συσκευή αναπαραγωγής, το Restreamer προσφέρει μια πλήρη σελίδα προορισμού, την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να παρουσιάσετε τη ζωντανή ροή σας εύκολα και γρήγορα." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Αποθήκευση στη μνήμη" msgid "Incompatible" msgstr "Μη συμβατό" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Συνιστάται η αύξηση του μήκους του τμήματος HLS κατά 2-3 * διάστημα μεταξύ των καρέ κλειδιών (Επεξεργασία και έλεγχος)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Κληρονόμος" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Μέγεθος λίστας (τμήματα)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Facebook Live RTMP" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Instafeed.me ή <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία Instagram Live RTMP. Το κλειδί ροής απαιτεί μια υπηρεσία όπως <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Live-Streaming στην υπηρεσία RTMP του δικτύου μέσων ενημέρωσης." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Καταγραφή" msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: API: Δεν μπόρεσε να φορτώσει λεπτομέρειες API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Είσοδος/JWT εξουσιοδότηση" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Κύρια πηγή" msgid "Main channel" msgstr "Κύριο κανάλι" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Το κύριο κανάλι δεν βρέθηκε" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Κύριο κανάλι αποθηκευμένο" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Κανάλι κύριας σελίδας (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Συντηρητής:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP (πειραματικό)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Κάντε το κανάλι διαθέσιμο ως ροή SRT (πειραματικό)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Διαθέστε το κανάλι ως ροή SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Σημειωμένα πλαίσια" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Περισσότερα για τις άδειες εδώ" msgid "More about the service" msgstr "Περισσότερα για την υπηρεσία" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στη μνήμη cache" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος αρχείου στην προσωρινή μνήμη." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Πρέπει να είναι μικρότερο από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Πρέπει να είναι μικρότερη από το μέγιστο μέγεθος της κρυφής μνήμης." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Όνομα για το πρότυπο. Εάν το όνομα υπάρχ msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Πηγή δικτύου" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Όχι" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Χωρίς ήχο" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ροή ήχου" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη συσκευή εισόδου" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Δεν εντοπίστηκε ζωντανή ροή. Ελέγξτε το λογισμικό που στέλνει τη ροή." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Δεν έχει επιλεγεί πηγή" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πηγές" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλο φίλτρο." msgid "No video" msgstr "Δεν υπάρχει βίντεο" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη ροή βίντεο" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Αναγνωριστικό κόμβου" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Θόρυβος" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Κανένα" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Η φράση πρόσβασης πρέπει να έχει μήκος msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Το Passthrough (αντιγραφή) θα πρέπει να απενεργοποιείται μόνο εάν είναι απαραίτητο. Κάθε κωδικοποίηση απαιτεί πρόσθετους πόρους CPU/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης" msgid "Password for authorization." msgstr "Κωδικός πρόσβασης για εξουσιοδότηση." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Κωδικός πρόσβασης για τη συσκευή." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Παίκτης" msgid "Player URL" msgstr "URL παίκτη" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων παίκτη" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Πρωτεύον κλειδί ροής" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Διαδικασία" msgid "Process control" msgstr "Έλεγχος διεργασιών" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Αναφορά εντοπισμού σφαλμάτων διαδικασίας" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Επεξεργασία & έλεγχος" msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Πρωτόκολλα" msgid "Public domain/s" msgstr "Δημόσιος τομέας/ες" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Η υπηρεσία δημοσίευσης δεν βρέθηκε" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων ιστότοπου δημοσίευσης" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Δημοσιεύσεις" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Λειτουργία έλξης" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Τραβήξτε ή λάβετε τα δεδομένα:" msgid "Quality" msgstr "Ποιότητα" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Μοτίβο δοκιμής RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Έξοδος RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Θύρα RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Έξοδος RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Διακομιστής RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "Ο διακομιστής RTMP δεν είναι ενεργοποιημένος" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Διακομιστής RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Διεύθυνση ακρόασης διακομιστή RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Έλεγχος ποσοστού" msgid "Ratio" msgstr "Αναλογία" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Διαβάστε την είσοδο σε εγγενή ταχύτητα" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Λειτουργία λήψης" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Επανεκκίνηση του" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Επανεκκίνηση του Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Η επανεκκίνηση της εφαρμογής απέτυχε." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Υπηρεσία Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Κανόνας" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Έξοδος SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Έξοδος SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Έξοδος SRT" msgid "SRT server" msgstr "Διακομιστής SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Ο διακομιστής SRT δεν είναι ενεργοποιημένος" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Αποθήκευση" msgid "Scale" msgstr "Κλίμακα" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Κλίμακα ανά ύψος" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Δευτερόλεπτα μέχρι να ενημερωθεί το στ msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Συνθηματική φράση ασφαλείας" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Κουπόνι ασφαλείας" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή:" msgid "Select audio source:" msgstr "Επιλέξτε πηγή ήχου:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Επιλέξτε πηγή ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Επιλέξτε πηγή βίντεο:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Στείλτε ανώνυμες μετρήσεις (μας βοηθά για μελλοντική ανάπτυξη)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /data. Η πρόσβασ msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Ρυθμίσεις για τη διαδρομή /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται. Όλες οι αλλαγές θα εφαρμοστούν μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Κουμπί κοινής χρήσης" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Εμφανίζει μια αναφορά στο έργο." msgid "Sign up (free)" msgstr "Εγγραφείτε (δωρεάν)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Σιωπή" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Σιωπή ήχου" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Sitename" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Στιγμιότυπο" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Κοινωνική σύνδεση (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Χρονικό όριο υποδοχής (μικροδευτερόλεπτα)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Αποθήκευση" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Αποθηκεύει τα στατιστικά στοιχεία προβολής στο δίσκο." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Ονόματα ρευμάτων" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης (πειραματική)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Πηγή ροής για την υπηρεσία δημοσίευσης." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Υποστήριξη datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Υποστηρίζει HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT και άλλα." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Πρότυπο που θα χρησιμοποιηθεί για τη δη msgid "Terms" msgstr "Όροι" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Μοτίβο δοκιμής" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Μοτίβο δοκιμής (εκτεταμένο)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Χρώματα κειμένου" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Το πλάτος (0.0 - 1.0) της παραγόμενης ροής ή msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Η εφαρμογή χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση των ρυθμίσεων." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg δεν υποστηρίζει κανένα από τα απαιτούμενα πρωτόκολλα." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Το bitrate της ροής ήχου." msgid "The carrier frequency" msgstr "Η φέρουσα συχνότητα" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Το κανάλι \"{0}\" δεν μπόρεσε να διαγραφεί" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Το κανάλι \"{0}\" έχει διαγραφεί" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Η διαγραφή αυτού του καναλιού δεν μπορεί να ανακτηθεί. Όλες οι δημοσιεύσεις αυτού του καναλιού θα αφαιρεθούν." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Το προφίλ εισόδου δεν είναι πλήρες. Ορίστε μια πηγή βίντεο και ήχου." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων λίστας ανα msgid "The noise color" msgstr "Το χρώμα του θορύβου" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Το πρόσωπο που συνέδεσε ένα έργο με αυτή την πράξη έχει αφιερώσει το έργο στο δημόσιο τομέα παραιτούμενος από όλα τα δικαιώματά του επί του έργου παγκοσμίως βάσει του νόμου περί πνευματικών δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων όλων των συγγενικών και συγγενικών δικαιωμάτων, στο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο. Μπορείτε να αντιγράψετε, να τροποποιήσετε, να διανείμετε και να εκτελέσετε το έργο, ακόμη και για εμπορικούς σκοπούς, και όλα αυτά χωρίς να ζητήσετε άδεια." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Το δημόσιο προσβάσιμο όνομα τομέα του κεντρικού υπολογιστή στον οποίο εκτελείται αυτός ο Restreamer. Διαχωρίστε πολλαπλά ονόματα τομέα με κόμμα." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Η υπηρεσία δημοσίευσης \"{0}\" δεν μπόρεσε να διαγραφεί" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Η υπηρεσία δημοσίευσης \"{0}\" έχει δημιουργηθεί" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Η υπηρεσία δημοσίευσης \"{0}\" έχει διαγραφεί" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Η υπηρεσία δημοσίευσης έχει δημιουργηθεί" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο είναι πολύ μεγάλο msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Ο επιλεγμένος τύπος αρχείου ({0}) δεν επιτρέπεται. Οι επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων είναι {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Οι ρυθμίσεις για το \"{0}\" έχουν αποθηκευτεί" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Η πηγή δεν παρέχει ροές ήχου." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Η πηγή βίντεο είναι συμβατή. Επιλέξτε τ msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Εδώ μπορείτε να πάρετε περισσότερες πληροφορίες." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με την αποθήκευση των ρυθμίσεων. Οι ρυθμίσεις δεν αποθηκεύτηκαν." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Υπήρξε σφάλμα σύνδεσης με τον πυρήνα Restreamer στο {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Υπήρξε σφάλμα στη ρύθμιση της ροής." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Υπήρχαν κάποια σφάλματα στις ρυθμίσεις. Οι ρυθμίσεις δεν αποθηκεύτηκαν." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη μέθοδος σύνδεσης." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητα σφάλμα. Ωσ msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Πρόκειται για την αναφορά των κανονισμών περί πνευματικών δικαιωμάτων για τον στόχο αυτής της υπηρεσίας." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να αντιγράφουν και να διανέμουν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή μόνο σε μη προσαρμοσμένη μορφή και μόνο εφόσον γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να αντιγράφουν και να διανέμουν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή σε μη προσαρμοσμένη μορφή, μόνο για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους χρήστες να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή για μη εμπορικούς σκοπούς και μόνο εφόσον αναφέρεται ο δημιουργός. Εάν αναμίξετε, προσαρμόσετε ή αξιοποιήσετε το υλικό, θα πρέπει να αδειοδοτήσετε το τροποποιημένο υλικό με τους ίδιους όρους." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους επαναχρησιμοποιητές να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή, αρκεί να γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Αυτή η άδεια επιτρέπει στους επαναχρησιμοποιητές να διανέμουν, να αναμειγνύουν, να προσαρμόζουν και να αξιοποιούν το υλικό σε οποιοδήποτε μέσο ή μορφή, αρκεί να γίνεται αναφορά στον δημιουργό. Η άδεια επιτρέπει την εμπορική χρήση. Εάν αναμίξετε, προσαρμόσετε ή βασιστείτε στο υλικό, πρέπει να αδειοδοτήσετε το τροποποιημένο υλικό με τους ίδιους όρους." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Αυτό το πρωτόκολλο είναι άγνωστο ή δεν υποστηρίζεται από το διαθέσιμο δυαδικό αρχείο FFmpeg." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Μεταφέρετε την κύρια πηγή σε μια πηγή liv msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής στο Akamai (MSL) Media Services Live. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κωδικοποιητή MSL μπορείτε να βρείτε στο <0>εδώ." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Μεταδώστε την κύρια πηγή στην υπηρεσία κωδικοποίησης Bitmovin cloud, ένα ισχυρό εργαλείο για ζωντανή ροή. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Μετάδοση της κύριας πηγής στην υπηρεσία Restream RTMP. Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Μεταβίβαση στο LinkedIn. Περισσότερες λεπτ msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Μετάδοση σε ένα Azure Media Services. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Διαβίβαση στο linkedIn. Περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε <0>εδώ." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Μεταδώστε τη Livestream σας σε έναν διακομιστή Owncast. <0>Εδώ μπορείτε να βρείτε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Μεταδίδει τη ροή βίντεο με το απαιτούμε msgid "Tune" msgstr "Συντονισμός" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Μεταφορά UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε τα πνευματικά σας δικαι msgid "User registration" msgstr "Εγγραφή χρήστη" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Όνομα χρήστη" msgid "Username for authorization." msgstr "Όνομα χρήστη για εξουσιοδότηση." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Όνομα χρήστη για τη συσκευή." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Όνομα χρήστη για τη συσκευή." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "Το V4L2_M2M είναι πειραματικό." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "Το V4L2_M2M είναι ασταθές και πειραματικό." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Πλάτος" msgid "Write protection" msgstr "Προστασία εγγραφής" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Μοτίβο δοκιμής YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Κίτρινη πάπια" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί, αλλά msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Η ροή σας πρέπει να κωδικοποιηθεί. Επιλέξτε τον επιθυμητό κωδικοποιητή:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "μπλε" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "καφέ" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "κώδικας iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "κώδικας iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "ροζ" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "βελούδο" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "βιολετί" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "λευκό" diff --git a/src/locales/en/messages.js b/src/locales/en/messages.js index 41e44eb..32775bf 100644 --- a/src/locales/en/messages.js +++ b/src/locales/en/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Switch to the interface of the target Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmented MP4 format)","<0>Compatibility list":"<0>Compatibility list","<0>Show probe details":"<0>Show probe details","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abort","About":"About","Add":"Add","Add Publication":"Add Publication","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.","Add new channel":"Add new channel","Add: {0}":["Add: ",["0"]],"Address":"Address","Address for the background image.":"Address for the background image.","Address to listen on for HTTP requests.":"Address to listen on for HTTP requests.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Address to listen on for HTTPS requests.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Adjust publication site colors and background as you like.","Advanced monitoring":"Advanced monitoring","Advanced settings":"Advanced settings","Advanced setup":"Advanced setup","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerting by email","All":"All","All frames":"All frames","All important system settings.":"All important system settings.","Allow all referrer":"Allow all referrer","Allow counting how many viewers the stream has.":"Allow counting how many viewers the stream has.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"An environment variable sets this value.","App":"App","Application":"Application","Are you sure you want to abort the wizard?":"Are you sure you want to abort the wizard?","Audio":"Audio","Audio Device":"Audio Device","Audio device":"Audio device","Audio settings":"Audio settings","Audio setup":"Audio setup","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Tenant","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.","Author":"Author","Authorization":"Authorization","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Automatic cleanup of all media data","Autoplay":"Autoplay","Available":"Available","Back":"Back","Background colors":"Background colors","Background image":"Background image","Backup URL":"Backup URL","Backup server":"Backup server","Backup stream":"Backup stream","Backup stream key":"Backup stream key","Bandwidth":"Bandwidth","Bandwidth control":"Bandwidth control","Banner":"Banner","Basic":"Basic","Beep factor":"Beep factor","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Block cache types","Bottom field":"Bottom field","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Briefly describe what the audience will see during the live stream.","Button color":"Button color","By height":"By height","By width":"By width","Cache for files on /data.":"Cache for files on /data.","Cache time (Seconds)":"Cache time (Seconds)","Cache types":"Cache types","Capture buffer":"Capture buffer","Capture clicks":"Capture clicks","Capture cursor":"Capture cursor","Channels":"Channels","Check for updates":"Check for updates","Check the requirements":"Check the requirements","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choose between CFR and VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Choose tenant ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Close","Code injection":"Code injection","Codec":"Codec","Color":"Color","Config":"Config","Confirm password":"Confirm password","Connect":"Connect","Connected device":"Connected device","Connected since <0/>":"Connected since <0/>","Connecting ...":"Connecting ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Connecting to Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.","Constant frame rate (CFR)":"Constant frame rate (CFR)","Content":"Content","Content URL":"Content URL","Cores":"Cores","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Custom ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Custom JSON config for datarhei Core.","Custom audio device":"Custom audio device","Custom audio index":"Custom audio index","Custom bitrate (kbit/s)":"Custom bitrate (kbit/s)","Custom code injection":"Custom code injection","Custom delay":"Custom delay","Custom device":"Custom device","Custom format":"Custom format","Custom framerate":"Custom framerate","Custom keyframe interval":"Custom keyframe interval","Custom layout":"Custom layout","Custom sampling (Hz)":"Custom sampling (Hz)","Custom scale":"Custom scale","Custom size":"Custom size","Custom video device":"Custom video device","Custom video index":"Custom video index","Death color":"Death color","Decibels (dB)":"Decibels (dB)","Decoder":"Decoder","Default":"Default","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace mode","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Delay","Delay (ms)":"Delay (ms)","Delete":"Delete","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.","Delivering mode":"Delivering mode","Description":"Description","Design":"Design","Device":"Device","Disconnect":"Disconnect","Disconnect & Continue":"Disconnect & Continue","Disconnecting ...":"Disconnecting ...","Disk":"Disk","Disk cache":"Disk cache","Disk storage":"Disk storage","Do you really want to restart the application now?":"Do you really want to restart the application now?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Do you want to delete \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Do you want to delete ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Do you want to disconnect \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentation","Dup. frames":"Dup. frames","EDIT: Player":"EDIT: Player","EDIT: Publication Website":"EDIT: Publication Website","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Each field","Each frames":"Each frames","Edit":"Edit","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.","Edit: {title}":["Edit: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Embed","Enable":"Enable","Enable RTMP server ...":"Enable RTMP server ...","Enable RTMPS transfer":"Enable RTMPS transfer","Enable SRT server ...":"Enable SRT server ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency","Enable backup stream":"Enable backup stream","Enable nerd statistics":"Enable nerd statistics","Enable now":"Enable now","Enable primary stream":"Enable primary stream","Enable snapshots":"Enable snapshots","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Encoding","Encryption":"Encryption","Enter a name for the new channel.":"Enter a name for the new channel.","Enter password":"Enter password","Enter the address of your network source:":"Enter the address of your network source:","Enter username":"Enter username","Entropy coder":"Entropy coder","Error":"Error","Error: {0}":["Error: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Expands the area above the channel list (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Expands the area under the channel description (comment boxes).","Expert mode":"Expert mode","Extend channel list":"Extend channel list","Extend content":"Extend content","Extend footer":"Extend footer","Extend header":"Extend header","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Failed to verify the source. Please check the address.","Filter":"Filter","Finish":"Finish","Fix size":"Fix size","Flags":"Flags","For Javascripts.":"For Javascripts.","For Stylesheets.":"For Stylesheets.","Force input framerate":"Force input framerate","Force key frames":"Force key frames","Format":"Format","Frame drops":"Frame drops","Frame is passed through (Passthrough)":"Frame is passed through (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Framerate mode","Frequency (Hz)":"Frequency (Hz)","GET":"GET","General":"General","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"HLS output","HLS server":"HLS server","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS statistic for the In-memory storage","HTTP and HTTPS":"HTTP and HTTPS","HTTP port":"HTTP port","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS port","Hardware device":"Hardware device","Header":"Header","Headline":"Headline","Height":"Height","Horizontal Flip":"Horizontal Flip","Hosted Restreamer interface":"Hosted Restreamer interface","Human readable name on the service.":"Human readable name on the service.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignore IP ranges","Image URL":"Image URL","Imprint":"Imprint","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"In-memory storage","Incompatible":"Incompatible","Inherit":"Inherit","Inject 1":"Inject 1","Inject 2":"Inject 2","Inject 3":"Inject 3","Inject 4":"Inject 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Instance domain","Interval (seconds)":"Interval (seconds)","Issue alert":"Issue alert","Keyframe interval (seconds)":"Keyframe interval (seconds)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt certification","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.","Level":"Level","Level of system protocol.":"Level of system protocol.","License":"License","Life color":"Life color","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.","List size (segments)":"List size (segments)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Log level","Logging":"Logging","Login":"Login","Login/JWT authorization":"Login/JWT authorization","Logo":"Logo","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Loudness Normalization","Low latency (Buffer)":"Low latency (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Main Source","Main channel":"Main channel","Main page channel (index.html).":"Main page channel (index.html).","Maintainer:":"Maintainer:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Make the channel available as an SRT stream (experimental).","Marked frames":"Marked frames","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Master playlist (increases browser/client compatibility)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maximum bandwidth Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maximum delay in milliseconds.","Maximum file size (Megabytes)":"Maximum file size (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Maximum file size to put in cache.","Maximum log histroy":"Maximum log histroy","Maximum log lines":"Maximum log lines","Maximum size (Megabytes)":"Maximum size (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maximum viewer idle time (Seconds)","Maximum viewers":"Maximum viewers","Memory":"Memory","Meta information":"Meta information","Metadata":"Metadata","Mold":"Mold","More about Twitter's copyright <0>here.":"More about Twitter's copyright <0>here.","More about YouTube's copyright <0>here.":"More about YouTube's copyright <0>here.","More about licenses here":"More about licenses here","More about the service":"More about the service","Must be larger than maximum file size in cache.":"Must be larger than maximum file size in cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Must be smaller than maximum cache size.","Mute":"Mute","Mute a channel.":"Mute a channel.","Mute left":"Mute left","Mute right":"Mute right","Name":"Name","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.","Network":"Network","Network source":"Network source","Next":"Next","Next: Audio":"Next: Audio","Next: Video setup":"Next: Video setup","No":"No","No audio":"No audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.","No sources available":"No sources available","No suitable encoder found.":"No suitable encoder found.","No suitable filter found.":"No suitable filter found.","No video":"No video","Node ID":"Node ID","None":"None","Notes":"Notes","Number of log lines to keep.":"Number of log lines to keep.","Number of logs to keep for each process.":"Number of logs to keep for each process.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"One referrer per line, e.g. http://www.example.com","Open":"Open","Output buffer":"Output buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase for SRT encryption.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase must be between 10 and 79 characters long","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.","Password":"Password","Password for authorization.":"Password for authorization.","Password for the device.":"Password for the device.","Persist viewer statistics":"Persist viewer statistics","Pixel format":"Pixel format","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Starter","Platforms":"Platforms","Playback":"Playback","Player":"Player","Player URL":"Player URL","Playersite":"Playersite","Playlist":"Playlist","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.","Please check the <0>process log":"Please check the <0>process log","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Please contact the operator of the service and check what happens.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.","Please select a file to upload.":"Please select a file to upload.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.","Please wait. Probe stream data ...":"Please wait. Probe stream data ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Please wait. Setting up the stream ...","Port":"Port","Position":"Position","Preset":"Preset","Primary stream":"Primary stream","Primary stream key":"Primary stream key","Probe":"Probe","Process":"Process","Process control":"Process control","Process details":"Process details","Process report":"Process report","Processing & Control":"Processing & Control","Profile":"Profile","Protocol":"Protocol","Protocols":"Protocols","Public domain/s":"Public domain/s","Publications":"Publications","Pull or recieve the data:":"Pull or recieve the data:","Quality":"Quality","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP Port","RTMP app for publishing.":"RTMP app for publishing.","RTMP output":"RTMP output","RTMP server":"RTMP server","RTMP server is not enabled":"RTMP server is not enabled","RTMP server listen address.":"RTMP server listen address.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'","RTMPS Port":"RTMPS Port","RTMPS server":"RTMPS server","RTMPS server listen address.":"RTMPS server listen address.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi camera","Rate control":"Rate control","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Read input at native speed","Reconnect":"Reconnect","Reconnect delay (seconds)":"Reconnect delay (seconds)","Reconnecting in {0}s":["Reconnecting in ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Reconnecting to Restreamer Core failed for the last ",["RETRIES"]," seconds."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Reconnecting to Restreamer Core failed.","Refresh":"Refresh","Region":"Region","Register user":"Register user","Reload":"Reload","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Remove the oldest entries if the /memfs is full","Requires activation":"Requires activation","Reset logo":"Reset logo","Restart":"Restart","Restart required":"Restart required","Restarting":"Restarting","Restarting Restreamer Core ...":"Restarting Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Restreamer Service","Restreamer instructions":"Restreamer instructions","Retrieving stream data ...":"Retrieving stream data ...","Retry":"Retry","Rotate":"Rotate","Rule":"Rule","SRT":"SRT","SRT output":"SRT output","SRT server":"SRT server","SRT server is not enabled":"SRT server is not enabled","SRT server listen address.":"SRT server listen address.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'","Sampling":"Sampling","Save":"Save","Scale":"Scale","Scale size":"Scale size","Seconds to keep files in cache.":"Seconds to keep files in cache.","Seconds until a process is restarted.":"Seconds until a process is restarted.","Seconds until a staled process is terminated.":"Seconds until a staled process is terminated.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.","Security":"Security","Security token":"Security token","Seekbar color":"Seekbar color","Segment length (seconds)":"Segment length (seconds)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.","Segmentation":"Segmentation","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.","Select a device:":"Select a device:","Select audio source:":"Select audio source:","Select video source:":"Select video source:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).","Select your encoding setting:":"Select your encoding setting:","Select your filter settings (optional):":"Select your filter settings (optional):","Selected":"Selected","Selected channel":"Selected channel","Selection":"Selection","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Send anonymous metrics (helps us for future development)","Send stream to this address:":"Send stream to this address:","Send video to Framebuffer":"Send video to Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"Server URL","Service":"Service","Service name":"Service name","Service token for monitoring.":"Service token for monitoring.","Sessions":"Sessions","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.","Setting for connection to the service.":"Setting for connection to the service.","Settings":"Settings","Settings (expert mode)":"Settings (expert mode)","Settings for /data path. The access is protected by":"Settings for /data path. The access is protected by","Settings for /memfs path.":"Settings for /memfs path.","Share button":"Share button","Shows a reference to the project.":"Shows a reference to the project.","Sign up (free)":"Sign up (free)","Sitename":"Sitename","Size":"Size","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Socket timeout (microseconds)","Software":"Software","Source":"Source","Source & Encoding":"Source & Encoding","Speed":"Speed","Stale timeout (seconds)":"Stale timeout (seconds)","Statistics":"Statistics","Storage":"Storage","Stores the viewer statistics to the disk.":"Stores the viewer statistics to the disk.","Stream":"Stream","Stream URL":"Stream URL","Stream key":"Stream key","Stream name":"Stream name","Stream names":"Stream names","Stream source for publication service (experimental).":"Stream source for publication service (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Support datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.","System":"System","Target address":"Target address","Template":"Template","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.","Terms":"Terms","Text colors":"Text colors","The RTMP output requires the RTMP Server.":"The RTMP output requires the RTMP Server.","The SRT output requires the SRT Server.":"The SRT output requires the SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream","The application is using an older version of the settings.":"The application is using an older version of the settings.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.","The bitrate of the audio stream.":"The bitrate of the audio stream.","The carrier frequency":"The carrier frequency","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.","The layout of the audio stream.":"The layout of the audio stream.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.","The noise color":"The noise color","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.","The sample rate of the audio stream.":"The sample rate of the audio stream.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["The selected file is too big (",["0"]," bytes). Only ",["1"]," bytes are allowed."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["The selected file type (",["0"],") is not allowed. Allowed file types are ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"The source doesn't provide any audio streams.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"The source doesn't provide any compatible audio streams.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"The video source is compatible. Select the desired resolution:","There are updates available. Here you get more information.":"There are updates available. Here you get more information.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["There was an error connecting to Restreamer Core at ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["There was an error during upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"There was an error setting up the stream.","There's no login method available.":"There's no login method available.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary (",["0"],"). The UI requires ",["1"],". Please use a supported FFmpeg binary."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["This version of the UI doesn't support the connected Core (",["0"],"). The UI requires ",["1"],". Please use a compatible version of the UI."],"This version of the UI is compatible.":"This version of the UI is compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Top field","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.","Tune":"Tune","UDP transport":"UDP transport","Unable to load the config.":"Unable to load the config.","Unique ident on the service.":"Unique ident on the service.","Unknown":"Unknown","Unselected":"Unselected","Update details (Changelog)":"Update details (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"Uploading the file failed","Uploading the logo failed":"Uploading the logo failed","Uptime":"Uptime","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.","User registration":"User registration","Username":"Username","Username for authorization.":"Username for authorization.","Username for the device.":"Username for the device.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M is experimental.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Variable frame rate (VFR)","Vertical Flip":"Vertical Flip","Video":"Video","Video device":"Video device","Video settings":"Video settings","Video setup":"Video setup","Video source":"Video source","Viewer":"Viewer","Virtual source":"Virtual source","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.","Width":"Width","Write protection":"Write protection","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Yes","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?","You have to reconnect manually":"You have to reconnect manually","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:","iframe code":"iframe code","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ fragmented MP4 format)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Compatibility list\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Show probe details\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"API endpoint not found. Settings not saved.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abort\",\"About\":\"About\",\"Add\":\"Add\",\"Add Publication\":\"Add Publication\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\",\"Add new channel\":\"Add new channel\",\"Add: {0}\":[\"Add: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Address\",\"Address for the background image.\":\"Address for the background image.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Address to listen on for HTTP requests.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Address to listen on for HTTPS requests.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Adjust publication site colors and background as you like.\",\"Advanced monitoring\":\"Advanced monitoring\",\"Advanced settings\":\"Advanced settings\",\"Advanced setup\":\"Advanced setup\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Alerting by email\",\"All\":\"All\",\"All frames\":\"All frames\",\"All important system settings.\":\"All important system settings.\",\"Allow all referrer\":\"Allow all referrer\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Allow counting how many viewers the stream has.\",\"Amplitude\":\"Amplitude\",\"An environment variable sets this value.\":\"An environment variable sets this value.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Application\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Are you sure you want to abort the wizard?\",\"Audio\":\"Audio\",\"Audio Device\":\"Audio Device\",\"Audio device\":\"Audio device\",\"Audio from device\":\"Audio from device\",\"Audio settings\":\"Audio settings\",\"Audio setup\":\"Audio setup\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Tenant\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\",\"Author\":\"Author\",\"Authorization\":\"Authorization\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Automatic cleanup of all media data\",\"Autoplay\":\"Autoplay\",\"Available\":\"Available\",\"Back\":\"Back\",\"Background colors\":\"Background colors\",\"Background image\":\"Background image\",\"Backup URL\":\"Backup URL\",\"Backup server\":\"Backup server\",\"Backup stream\":\"Backup stream\",\"Backup stream key\":\"Backup stream key\",\"Bandwidth\":\"Bandwidth\",\"Bandwidth control\":\"Bandwidth control\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Basic\",\"Beep factor\":\"Beep factor\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Block cache types\",\"Bottom field\":\"Bottom field\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\",\"Button color\":\"Button color\",\"By height\":\"By height\",\"By width\":\"By width\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache for files on /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Cache time (Seconds)\",\"Cache types\":\"Cache types\",\"Capture buffer\":\"Capture buffer\",\"Capture clicks\":\"Capture clicks\",\"Capture cursor\":\"Capture cursor\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Channel \\\"\",[\"0\"],\"\\\" saved\"],\"Channels\":\"Channels\",\"Check for updates\":\"Check for updates\",\"Check the requirements\":\"Check the requirements\",\"Choose a video stream\":\"Choose a video stream\",\"Choose an audio stream\":\"Choose an audio stream\",\"Choose an input device ...\":\"Choose an input device ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Choose between CFR and VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Choose codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Choose tenant ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Close\",\"Code injection\":\"Code injection\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Color\",\"Config\":\"Config\",\"Confirm password\":\"Confirm password\",\"Connect\":\"Connect\",\"Connected device\":\"Connected device\",\"Connected since <0/>\":\"Connected since <0/>\",\"Connecting ...\":\"Connecting ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Connecting to Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Constant frame rate (CFR)\",\"Content\":\"Content\",\"Content URL\":\"Content URL\",\"Cores\":\"Cores\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Custom ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Custom JSON config for datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Custom audio device\",\"Custom audio index\":\"Custom audio index\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Custom bitrate (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Custom code injection\",\"Custom delay\":\"Custom delay\",\"Custom device\":\"Custom device\",\"Custom format\":\"Custom format\",\"Custom framerate\":\"Custom framerate\",\"Custom keyframe interval\":\"Custom keyframe interval\",\"Custom layout\":\"Custom layout\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Custom sampling (Hz)\",\"Custom scale\":\"Custom scale\",\"Custom size\":\"Custom size\",\"Custom video device\":\"Custom video device\",\"Custom video index\":\"Custom video index\",\"Data copied to clipboard\":\"Data copied to clipboard\",\"Death color\":\"Death color\",\"Decibels (dB)\":\"Decibels (dB)\",\"Decoder\":\"Decoder\",\"Default\":\"Default\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace deint\",\"Deinterlace mode\":\"Deinterlace mode\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace parity\",\"Delay\":\"Delay\",\"Delay (ms)\":\"Delay (ms)\",\"Delete\":\"Delete\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\",\"Delivering mode\":\"Delivering mode\",\"Description\":\"Description\",\"Design\":\"Design\",\"Device\":\"Device\",\"Disconnect\":\"Disconnect\",\"Disconnect & Continue\":\"Disconnect & Continue\",\"Disconnecting ...\":\"Disconnecting ...\",\"Disk\":\"Disk\",\"Disk cache\":\"Disk cache\",\"Disk storage\":\"Disk storage\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Do you really want to restart the application now?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Do you want to delete \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Do you want to delete \",[\"title\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Do you want to disconnect \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Docs\",\"Documentation\":\"Documentation\",\"Dup. frames\":\"Dup. frames\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Player\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Publication Website\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Each field\",\"Each frames\":\"Each frames\",\"Edit\":\"Edit\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\",\"Edit: {title}\":[\"Edit: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Email\",\"Embed\":\"Embed\",\"Enable\":\"Enable\",\"Enable RTMP server ...\":\"Enable RTMP server ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Enable RTMPS transfer\",\"Enable SRT server ...\":\"Enable SRT server ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\",\"Enable backup stream\":\"Enable backup stream\",\"Enable nerd statistics\":\"Enable nerd statistics\",\"Enable now\":\"Enable now\",\"Enable primary stream\":\"Enable primary stream\",\"Enable snapshots\":\"Enable snapshots\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\",\"Encoder\":\"Encoder\",\"Encoding\":\"Encoding\",\"Encryption\":\"Encryption\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Enter a name for the new channel.\",\"Enter password\":\"Enter password\",\"Enter the address of your network source:\":\"Enter the address of your network source:\",\"Enter username\":\"Enter username\",\"Entropy coder\":\"Entropy coder\",\"Error\":\"Error\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Error while copying data to clipboard\",\"Error: {0}\":[\"Error: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Expands the area above the channel list (live chat).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\",\"Expert mode\":\"Expert mode\",\"Extend channel list\":\"Extend channel list\",\"Extend content\":\"Extend content\",\"Extend footer\":\"Extend footer\",\"Extend header\":\"Extend header\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Failed to create publication service (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Failed to create publication website files.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Failed to refresh token: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Failed to save ingest metadata\",\"Failed to stop process\":\"Failed to stop process\",\"Failed to store player size setting.\":\"Failed to store player size setting.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Failed to store publication service (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Failed to update ingest process (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Failed to update ingest snapshot process (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Failed to update the player\",\"Failed to update the playersite\":\"Failed to update the playersite\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Failed to verify the source. Please check the address.\",\"Filter\":\"Filter\",\"Finish\":\"Finish\",\"Fix size\":\"Fix size\",\"Flags\":\"Flags\",\"For Javascripts.\":\"For Javascripts.\",\"For Stylesheets.\":\"For Stylesheets.\",\"Force input framerate\":\"Force input framerate\",\"Force key frames\":\"Force key frames\",\"Format\":\"Format\",\"Frame drops\":\"Frame drops\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Frame is passed through (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Framerate\",\"Framerate mode\":\"Framerate mode\",\"Frequency (Hz)\":\"Frequency (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"General\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google Analytics Tracker Name\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS output\":\"HLS output\",\"HLS server\":\"HLS server\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"HLS statistic for the In-memory storage\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP and HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP port\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS port\",\"Hardware device\":\"Hardware device\",\"Header\":\"Header\",\"Headline\":\"Headline\",\"Height\":\"Height\",\"Horizontal Flip\":\"Horizontal Flip\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Hosted Restreamer interface\",\"Human readable name on the service.\":\"Human readable name on the service.\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignore IP ranges\",\"Image URL\":\"Image URL\",\"Imprint\":\"Imprint\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\",\"In-memory\":\"In-memory\",\"In-memory storage\":\"In-memory storage\",\"Incompatible\":\"Incompatible\",\"Inherit\":\"Inherit\",\"Inject 1\":\"Inject 1\",\"Inject 2\":\"Inject 2\",\"Inject 3\":\"Inject 3\",\"Inject 4\":\"Inject 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Instance domain\",\"Interval (seconds)\":\"Interval (seconds)\",\"Issue alert\":\"Issue alert\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Keyframe interval (seconds)\",\"Layout\":\"Layout\",\"Let's Encrypt certification\":\"Let's Encrypt certification\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\",\"Level\":\"Level\",\"Level of system protocol.\":\"Level of system protocol.\",\"License\":\"License\",\"Life color\":\"Life color\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\",\"List size (segments)\":\"List size (segments)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"Log level\",\"Logging\":\"Logging\",\"Login\":\"Login\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Login failed: Couldn't load API details\",\"Login failed: {0}\":[\"Login failed: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Login/JWT authorization\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Logout\",\"Loudness Normalization\":\"Loudness Normalization\",\"Low latency (Buffer)\":\"Low latency (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Main Source\",\"Main channel\":\"Main channel\",\"Main channel not found\":\"Main channel not found\",\"Main channel saved\":\"Main channel saved\",\"Main page channel (index.html).\":\"Main page channel (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Maintainer:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\",\"Marked frames\":\"Marked frames\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Maximum bandwidth Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Maximum delay in milliseconds.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Maximum file size (Megabytes)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Maximum file size to put in cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Maximum log histroy\",\"Maximum log lines\":\"Maximum log lines\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Maximum size (Megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Maximum viewer idle time (Seconds)\",\"Maximum viewers\":\"Maximum viewers\",\"Memory\":\"Memory\",\"Meta information\":\"Meta information\",\"Metadata\":\"Metadata\",\"Mold\":\"Mold\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"More about Twitter's copyright <0>here.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"More about YouTube's copyright <0>here.\",\"More about licenses here\":\"More about licenses here\",\"More about the service\":\"More about the service\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Must be larger than maximum file size in cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Must be smaller than maximum cache size.\",\"Mute\":\"Mute\",\"Mute a channel.\":\"Mute a channel.\",\"Mute left\":\"Mute left\",\"Mute right\":\"Mute right\",\"Name\":\"Name\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\",\"Network\":\"Network\",\"Network source\":\"Network source\",\"Next\":\"Next\",\"Next: Audio\":\"Next: Audio\",\"Next: Video setup\":\"Next: Video setup\",\"No\":\"No\",\"No audio\":\"No audio\",\"No audio stream available\":\"No audio stream available\",\"No input device available\":\"No input device available\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\",\"No source selected\":\"No source selected\",\"No sources available\":\"No sources available\",\"No suitable encoder found.\":\"No suitable encoder found.\",\"No suitable filter found.\":\"No suitable filter found.\",\"No video\":\"No video\",\"No video stream available\":\"No video stream available\",\"Node ID\":\"Node ID\",\"Noise\":\"Noise\",\"None\":\"None\",\"Notes\":\"Notes\",\"Number of log lines to keep.\":\"Number of log lines to keep.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Number of logs to keep for each process.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\",\"Open\":\"Open\",\"Output buffer\":\"Output buffer\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Passphrase for SRT encryption.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\",\"Password\":\"Password\",\"Password for authorization.\":\"Password for authorization.\",\"Password for the device.\":\"Password for the device.\",\"Persist viewer statistics\":\"Persist viewer statistics\",\"Pixel format\":\"Pixel format\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan: <0>Starter\",\"Platforms\":\"Platforms\",\"Playback\":\"Playback\",\"Player\":\"Player\",\"Player URL\":\"Player URL\",\"Player settings saved\":\"Player settings saved\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Playlist\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\",\"Please check the <0>process log\":\"Please check the <0>process log\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Please contact the operator of the service and check what happens.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\",\"Please select a file to upload.\":\"Please select a file to upload.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Please wait. Probe stream data ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Please wait. Setting up the stream ...\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Position\",\"Preset\":\"Preset\",\"Primary stream\":\"Primary stream\",\"Primary stream key\":\"Primary stream key\",\"Probe\":\"Probe\",\"Process\":\"Process\",\"Process control\":\"Process control\",\"Process details\":\"Process details\",\"Process report\":\"Process report\",\"Processing & Control\":\"Processing & Control\",\"Profile\":\"Profile\",\"Protocol\":\"Protocol\",\"Protocols\":\"Protocols\",\"Public domain/s\":\"Public domain/s\",\"Publication service not found\":\"Publication service not found\",\"Publication website settings saved\":\"Publication website settings saved\",\"Publications\":\"Publications\",\"Pull Mode\":\"Pull Mode\",\"Pull or recieve the data:\":\"Pull or recieve the data:\",\"Quality\":\"Quality\",\"RGB test pattern\":\"RGB test pattern\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Port\":\"RTMP Port\",\"RTMP app for publishing.\":\"RTMP app for publishing.\",\"RTMP output\":\"RTMP output\",\"RTMP server\":\"RTMP server\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP server is not enabled\",\"RTMP server listen address.\":\"RTMP server listen address.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS Port\",\"RTMPS server\":\"RTMPS server\",\"RTMPS server listen address.\":\"RTMPS server listen address.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Raspberry Pi camera\",\"Rate control\":\"Rate control\",\"Ratio\":\"Ratio\",\"Read input at native speed\":\"Read input at native speed\",\"Receive Mode\":\"Receive Mode\",\"Reconnect\":\"Reconnect\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Reconnect delay (seconds)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Reconnecting in \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last \",[\"RETRIES\"],\" seconds.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\",\"Refresh\":\"Refresh\",\"Region\":\"Region\",\"Register user\":\"Register user\",\"Reload\":\"Reload\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\",\"Requires activation\":\"Requires activation\",\"Reset logo\":\"Reset logo\",\"Restart\":\"Restart\",\"Restart required\":\"Restart required\",\"Restarting\":\"Restarting\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Restarting Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Restarting the application failed.\",\"Restreamer Service\":\"Restreamer Service\",\"Restreamer instructions\":\"Restreamer instructions\",\"Retrieving stream data ...\":\"Retrieving stream data ...\",\"Retry\":\"Retry\",\"Rotate\":\"Rotate\",\"Rule\":\"Rule\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT output\":\"SRT output\",\"SRT server\":\"SRT server\",\"SRT server is not enabled\":\"SRT server is not enabled\",\"SRT server listen address.\":\"SRT server listen address.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\",\"Sampling\":\"Sampling\",\"Save\":\"Save\",\"Scale\":\"Scale\",\"Scale size\":\"Scale size\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Seconds to keep files in cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Seconds until a process is restarted.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Seconds until a staled process is terminated.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\",\"Security\":\"Security\",\"Security token\":\"Security token\",\"Seekbar color\":\"Seekbar color\",\"Segment length (seconds)\":\"Segment length (seconds)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\",\"Segmentation\":\"Segmentation\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\",\"Select a device:\":\"Select a device:\",\"Select audio source:\":\"Select audio source:\",\"Select source ...\":\"Select source ...\",\"Select video source:\":\"Select video source:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Select your encoding setting:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Select your filter settings (optional):\",\"Selected\":\"Selected\",\"Selected channel\":\"Selected channel\",\"Selection\":\"Selection\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\",\"Send stream to this address:\":\"Send stream to this address:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Send video to Framebuffer\",\"Server\":\"Server\",\"Server URL\":\"Server URL\",\"Service\":\"Service\",\"Service name\":\"Service name\",\"Service token for monitoring.\":\"Service token for monitoring.\",\"Sessions\":\"Sessions\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Setting for connection to the service.\",\"Settings\":\"Settings\",\"Settings (expert mode)\":\"Settings (expert mode)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Settings for /data path. The access is protected by\",\"Settings for /memfs path.\":\"Settings for /memfs path.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\",\"Share button\":\"Share button\",\"Shows a reference to the project.\":\"Shows a reference to the project.\",\"Sign up (free)\":\"Sign up (free)\",\"Silence\":\"Silence\",\"Silence Audio\":\"Silence Audio\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Sitename\",\"Size\":\"Size\",\"Snapshot\":\"Snapshot\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Socket timeout (microseconds)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Source\",\"Source & Encoding\":\"Source & Encoding\",\"Speed\":\"Speed\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Stale timeout (seconds)\",\"Statistics\":\"Statistics\",\"Storage\":\"Storage\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Stores the viewer statistics to the disk.\",\"Stream\":\"Stream\",\"Stream URL\":\"Stream URL\",\"Stream key\":\"Stream key\",\"Stream name\":\"Stream name\",\"Stream names\":\"Stream names\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Stream source for publication service (experimental).\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Support datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\",\"System\":\"System\",\"Target address\":\"Target address\",\"Template\":\"Template\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\",\"Terms\":\"Terms\",\"Test pattern\":\"Test pattern\",\"Test pattern (extended)\":\"Test pattern (extended)\",\"Text colors\":\"Text colors\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"The RTMP output requires the RTMP Server.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"The SRT output requires the SRT Server.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"The application is using an older version of the settings.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"The bitrate of the audio stream.\",\"The carrier frequency\":\"The carrier frequency\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"The channel \\\"\",[\"0\"],\"\\\" could not be deleted\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"The channel \\\"\",[\"0\"],\"\\\" has been deleted\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\",\"The layout of the audio stream.\":\"The layout of the audio stream.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\",\"The noise color\":\"The noise color\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"The publication service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" could not be deleted\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"The publication service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" has been created\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"The publication service \\\"\",[\"0\"],\"\\\" has been deleted\"],\"The publication service has been created\":\"The publication service has been created\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"The sample rate of the audio stream.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"The selected file is too big (\",[\"0\"],\" bytes). Only \",[\"1\"],\" bytes are allowed.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"The selected file type (\",[\"0\"],\") is not allowed. Allowed file types are \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"The settings for \\\"\",[\"0\"],\"\\\" have been saved\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"The source doesn't provide any audio streams.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"There are updates available. Here you get more information.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"There was an error connecting to Restreamer Core at \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"There was an error during upload: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"There was an error setting up the stream.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\",\"There's no login method available.\":\"There's no login method available.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary (\",[\"0\"],\"). The UI requires \",[\"1\"],\". Please use a supported FFmpeg binary.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"This version of the UI doesn't support the connected Core (\",[\"0\"],\"). The UI requires \",[\"1\"],\". Please use a compatible version of the UI.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"This version of the UI is compatible.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Top field\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"UDP transport\",\"Unable to load the config.\":\"Unable to load the config.\",\"Unique ident on the service.\":\"Unique ident on the service.\",\"Unknown\":\"Unknown\",\"Unselected\":\"Unselected\",\"Update details (Changelog)\":\"Update details (Changelog)\",\"Upload\":\"Upload\",\"Uploading the file failed\":\"Uploading the file failed\",\"Uploading the logo failed\":\"Uploading the logo failed\",\"Uptime\":\"Uptime\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\",\"User registration\":\"User registration\",\"Username\":\"Username\",\"Username for authorization.\":\"Username for authorization.\",\"Username for the device.\":\"Username for the device.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M is experimental.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Variable frame rate (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Vertical Flip\",\"Video\":\"Video\",\"Video device\":\"Video device\",\"Video settings\":\"Video settings\",\"Video setup\":\"Video setup\",\"Video source\":\"Video source\",\"Viewer\":\"Viewer\",\"Virtual source\":\"Virtual source\",\"Volume\":\"Volume\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\",\"Width\":\"Width\",\"Write protection\":\"Write protection\",\"YUV test pattern\":\"YUV test pattern\",\"Yellow Duck\":\"Yellow Duck\",\"Yes\":\"Yes\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\",\"You have to reconnect manually\":\"You have to reconnect manually\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"blue\",\"brown\":\"brown\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"iframe code\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"pink\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"velvet\",\"violet\":\"violet\",\"white\":\"white\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/en/messages.po b/src/locales/en/messages.po index 4f70129..b413854 100644 --- a/src/locales/en/messages.po +++ b/src/locales/en/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Show probe details" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "API endpoint not found. Settings not saved." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Add new channel" msgid "Add: {0}" msgstr "Add: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Adjust publication site colors and background as you like." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Advanced monitoring" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Audio Device" msgid "Audio device" msgstr "Audio device" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Audio from device" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Capture clicks" msgid "Capture cursor" msgstr "Capture cursor" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Channel \"{0}\" saved" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Channels" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Check for updates" msgid "Check the requirements" msgstr "Check the requirements" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Choose a video stream" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Choose an audio stream" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Choose an input device ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Choose between CFR and VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Choose codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Choose tenant ..." @@ -476,7 +508,24 @@ msgstr "Cores" msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Custom ..." @@ -549,6 +598,12 @@ msgstr "Custom video device" msgid "Custom video index" msgstr "Custom video index" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Data copied to clipboard" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Death color" @@ -562,6 +617,10 @@ msgstr "Decibels (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Decoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +796,7 @@ msgstr "Embed" msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Enable RTMP server ..." @@ -746,7 +805,7 @@ msgstr "Enable RTMP server ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Enable RTMPS transfer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Enable SRT server ..." @@ -810,7 +869,7 @@ msgstr "Enter a name for the new channel." msgid "Enter password" msgstr "Enter password" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Enter the address of your network source:" @@ -831,6 +890,12 @@ msgstr "Entropy coder" msgid "Error" msgstr "Error" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Error while copying data to clipboard" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +938,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Failed to create publication service ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Failed to create publication website files." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Failed to refresh token: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Failed to save ingest metadata" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Failed to stop process" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Failed to store player size setting." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Failed to store publication service ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Failed to update ingest process ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Failed to update ingest snapshot process ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Failed to update the player" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Failed to update the playersite" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -907,7 +1016,7 @@ msgstr "For Javascripts." msgid "For Stylesheets." msgstr "For Stylesheets." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Force input framerate" @@ -932,7 +1041,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Framerate" @@ -960,7 +1069,7 @@ msgstr "Frequency (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -1003,7 +1112,7 @@ msgstr "HLS server" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "HLS statistic for the In-memory storage" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP and HTTPS" @@ -1087,7 +1196,11 @@ msgstr "In-memory storage" msgid "Incompatible" msgstr "Incompatible" +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Inherit" @@ -1242,6 +1355,18 @@ msgstr "Logging" msgid "Login" msgstr "Login" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Login failed: Couldn't load API details" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Login failed: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Login/JWT authorization" @@ -1275,6 +1400,14 @@ msgstr "Main Source" msgid "Main channel" msgstr "Main channel" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Main channel not found" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Main channel saved" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Main page channel (index.html)." @@ -1426,7 +1559,7 @@ msgstr "Name for the template. If the name already exists, it will be overwritte msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Network source" @@ -1451,13 +1584,27 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "No audio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "No audio stream available" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "No input device available" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "No source selected" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "No sources available" @@ -1475,12 +1622,23 @@ msgstr "No suitable filter found." msgid "No video" msgstr "No video" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "No video stream available" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Node ID" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Noise" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "None" @@ -1536,7 +1694,7 @@ msgstr "Passphrase must be between 10 and 79 characters long" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1714,7 @@ msgstr "Password" msgid "Password for authorization." msgstr "Password for authorization." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Password for the device." @@ -1591,6 +1749,10 @@ msgstr "Player" msgid "Player URL" msgstr "Player URL" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Player settings saved" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1846,10 @@ msgstr "Primary stream key" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1734,7 +1896,7 @@ msgstr "Processing & Control" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1930,24 @@ msgstr "Protocols" msgid "Public domain/s" msgstr "Public domain/s" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Publication service not found" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Publication website settings saved" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publications" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Pull Mode" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Pull or recieve the data:" @@ -1783,6 +1958,10 @@ msgstr "Pull or recieve the data:" msgid "Quality" msgstr "Quality" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "RGB test pattern" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 @@ -1806,7 +1985,7 @@ msgstr "RTMP output" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP server is not enabled" @@ -1831,7 +2010,7 @@ msgstr "RTMPS server" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "RTMPS server listen address." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2030,14 @@ msgstr "Rate control" msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Read input at native speed" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Receive Mode" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2119,10 @@ msgstr "Restarting" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Restarting Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Restarting the application failed." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Restreamer Service" @@ -1977,7 +2164,7 @@ msgstr "SRT output" msgid "SRT server" msgstr "SRT server" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "SRT server is not enabled" @@ -2077,6 +2264,10 @@ msgstr "Select a device:" msgid "Select audio source:" msgstr "Select audio source:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Select source ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Select video source:" @@ -2109,9 +2300,9 @@ msgstr "Selection" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Send anonymous metrics (helps us for future development)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2370,10 @@ msgstr "Settings for /data path. The access is protected by" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Settings for /memfs path." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Share button" @@ -2191,6 +2386,18 @@ msgstr "Shows a reference to the project." msgid "Sign up (free)" msgstr "Sign up (free)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Silence" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Silence Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Sitename" @@ -2208,7 +2415,7 @@ msgstr "Snapshot" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Socket timeout (microseconds)" @@ -2253,6 +2460,8 @@ msgstr "Storage" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Stores the viewer statistics to the disk." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2299,7 +2508,7 @@ msgstr "Stream source for publication service (experimental)." msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Support datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." @@ -2327,6 +2536,14 @@ msgstr "Template to be used for creating the publication website. The delete but msgid "Terms" msgstr "Terms" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Test pattern" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Test pattern (extended)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Text colors" @@ -2347,7 +2564,7 @@ msgstr "The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "The application is using an older version of the settings." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." @@ -2359,10 +2576,23 @@ msgstr "The bitrate of the audio stream." msgid "The carrier frequency" msgstr "The carrier frequency" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "The channel \"{0}\" could not be deleted" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "The channel \"{0}\" has been deleted" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2606,30 @@ msgstr "The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments msgid "The noise color" msgstr "The noise color" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "The publication service \"{0}\" could not be deleted" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "The publication service \"{0}\" has been created" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "The publication service \"{0}\" has been deleted" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "The publication service has been created" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2647,10 @@ msgstr "The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed." msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "The settings for \"{0}\" have been saved" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "The source doesn't provide any audio streams." @@ -2433,6 +2687,10 @@ msgstr "The video source is compatible. Select the desired resolution:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "There are updates available. Here you get more information." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "There was a problem storing the settings. Settings not saved." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." @@ -2447,6 +2705,10 @@ msgstr "There was an error during upload: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "There was an error setting up the stream." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "There were some errors in the settings. Settings not saved." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "There's no login method available." @@ -2463,7 +2725,31 @@ msgstr "This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." @@ -2602,7 +2888,7 @@ msgstr "Transmits your video stream with the required key, which was generated i msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "UDP transport" @@ -2668,7 +2954,7 @@ msgstr "Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for msgid "User registration" msgstr "User registration" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +2973,7 @@ msgstr "Username" msgid "Username for authorization." msgstr "Username for authorization." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Username for the device." @@ -2773,6 +3059,10 @@ msgstr "Width" msgid "Write protection" msgstr "Write protection" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "YUV test pattern" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Yellow Duck" @@ -2806,6 +3096,22 @@ msgstr "Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder availab msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "blue" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "brown" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "iframe code" @@ -2816,118 +3122,26 @@ msgstr "iframe code" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "pink" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "velvet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "white" diff --git a/src/locales/es/messages.js b/src/locales/es/messages.js index 3bb2b6b..7d0bb1a 100644 --- a/src/locales/es/messages.js +++ b/src/locales/es/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Cambie a la interfaz del Restreamer de destino.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Cree un nuevo canal y seleccione el servidor RTMP o SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copie la URL y péguela en el campo \"Dirección de destino\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantizado para empezar con un fotograma clave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidad","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalles de la sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Acerca de","Add":"Añada","Add Publication":"Añadir publicación","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Añada widgets y estilos externos al sitio de publicación. Puede encontrar algunos ejemplos en la página de ayuda.","Add new channel":"Añadir un nuevo canal","Add: {0}":["Añadir: ",["0"]],"Address":"Dirección","Address for the background image.":"Dirección para la imagen de fondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Dirección de escucha para las peticiones HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Dirección de escucha para las solicitudes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste los colores del sitio de publicación y el fondo a su gusto.","Advanced monitoring":"Vigilancia avanzada","Advanced settings":"Ajustes avanzados","Advanced setup":"Configuración avanzada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por correo electrónico","All":"Todo","All frames":"Todos los cuadros","All important system settings.":"Todos los ajustes importantes del sistema.","Allow all referrer":"Permitir todos los remitentes","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permite contar el número de espectadores que tiene el flujo.","Amplitude":"Amplitud","An environment variable sets this value.":"Una variable de entorno establece este valor.","App":"App","Application":"Aplicación","Are you sure you want to abort the wizard?":"¿Está seguro de que quiere abortar el asistente?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo de audio","Audio device":"Dispositivo de audio","Audio settings":"Ajustes de audio","Audio setup":"Configuración de audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 no está disponible actualmente porque esta interfaz está cargada desde un origen inseguro.","Author":"Autor","Authorization":"Autorización","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpieza automática de todos los datos de los medios de comunicación","Autoplay":"Reproducción automática","Available":"Disponible","Back":"Volver","Background colors":"Colores de fondo","Background image":"Imagen de fondo","Backup URL":"URL de respaldo","Backup server":"Servidor de respaldo","Backup stream":"Flujo de reserva","Backup stream key":"Clave de flujo de respaldo","Bandwidth":"Ancho de banda","Bandwidth control":"Control del ancho de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Factor Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Tipos de caché en bloque","Bottom field":"Campo inferior","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Describa brevemente lo que el público verá durante la transmisión en directo.","Button color":"Color del botón","By height":"Por altura","By width":"Por la anchura","Cache for files on /data.":"Caché para archivos en /data.","Cache time (Seconds)":"Tiempo de caché (segundos)","Cache types":"Tipos de caché","Capture buffer":"Tampón de captura","Capture clicks":"Captura de clics","Capture cursor":"Cursor de captura","Channels":"Canales","Check for updates":"Compruebe las actualizaciones","Check the requirements":"Compruebe los requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Elija entre CFR y VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Elija al inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Cerrar","Code injection":"Inyección de código","Codec":"Códec","Color":"Color","Config":"Configurar","Confirm password":"Confirmar contraseña","Connect":"Conectar","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conexión al núcleo de Restreamer ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la mezcla de contenidos.","Constant frame rate (CFR)":"Velocidad de fotogramas constante (CFR)","Content":"Contenido","Content URL":"Contenido URL","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"A medida ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuración JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de audio personalizado","Custom audio index":"Índice de audio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Tasa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Inyección de código personalizado","Custom delay":"Retraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Velocidad de fotogramas personalizada","Custom keyframe interval":"Intervalo de fotogramas clave personalizado","Custom layout":"Diseño personalizado","Custom sampling (Hz)":"Muestreo personalizado (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamaño personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Color de la muerte","Decibels (dB)":"Decibelios (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Por defecto","Deinterlace (bwdif)":"Desentrelazado (bwdif)","Deinterlace deint":"Desentrelazado deint","Deinterlace mode":"Modo de desentrelazado","Deinterlace parity":"Desentrelazar la paridad","Delay":"Retraso","Delay (ms)":"Retraso (ms)","Delete":"Borrar","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La eliminación de un servicio de publicación no se puede revertir. La publicación se detiene inmediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descripción","Design":"Diseño","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar y continuar","Disconnecting ...":"Desconectando...","Disk":"Disco","Disk cache":"Caché de disco","Disk storage":"Almacenamiento en disco","Do you really want to restart the application now?":"¿Realmente quiere reiniciar la aplicación ahora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["¿Quiere borrar \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["¿Desea eliminar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["¿Quiere desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentación","Dup. frames":"Marcos Dup.","EDIT: Player":"EDIT: Jugador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Página web de la publicación","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Cada campo","Each frames":"Cada cuadro","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite las fuentes de audio y vídeo para la transmisión en directo. Añada una descripción y establezca la licencia de contenido que desee.","Edit: {title}":["Editar: ",["título"]],"Email":"Envíe un correo electrónico a","Embed":"Incrustar","Enable":"Activar","Enable RTMP server ...":"Habilitar el servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Activar la transferencia de RTMPS","Enable SRT server ...":"Habilitar el servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar un pitido periódico cada segundo con este valor multiplicado por la frecuencia portadora","Enable backup stream":"Habilitar el flujo de respaldo","Enable nerd statistics":"Habilitar las estadísticas de los nerds","Enable now":"Habilitar ahora","Enable primary stream":"Habilitar el flujo primario","Enable snapshots":"Habilitar las instantáneas","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autorización. De lo contrario, cualquiera puede acceder a esta instancia.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Se recomienda encarecidamente habilitar la autentificación básica. De lo contrario, cualquiera podría escribir datos en /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificación","Encryption":"Codificación","Enter a name for the new channel.":"Introduzca un nombre para el nuevo canal.","Enter password":"Introduzca la contraseña","Enter the address of your network source:":"Introduzca la dirección de su fuente de red:","Enter username":"Introduzca el nombre de usuario","Entropy coder":"Codificador de entropía","Error":"Error","Error: {0}":["Error: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Amplía el área sobre la lista de canales (chat en vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Amplía el área bajo la descripción del canal (cuadros de comentarios).","Expert mode":"Modo experto","Extend channel list":"Ampliar la lista de canales","Extend content":"Ampliar el contenido","Extend footer":"Ampliar el pie de página","Extend header":"Ampliar la cabecera","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"No se ha podido sondear la fuente. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"No se ha podido verificar la fuente. Por favor, compruebe la dirección.","Filter":"Filtro","Finish":"Acabado","Fix size":"Tamaño fijo","Flags":"Banderas","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para las hojas de estilo.","Force input framerate":"Forzar la velocidad de entrada de fotogramas","Force key frames":"Forzar fotogramas clave","Format":"Formato","Frame drops":"Caída de cuadros","Frame is passed through (Passthrough)":"El marco se pasa (Passthrough)","Framebuffer":"Buffer de imágenes","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modo de velocidad de fotogramas","Frequency (Hz)":"Frecuencia (Hz)","GET":"GET","General":"General","Google Analytics ID":"ID de Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nombre del rastreador de Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Salida HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estadística HLS para el almacenamiento en memoria","HTTP and HTTPS":"HTTP y HTTPS","HTTP port":"Puerto HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Puerto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de hardware","Header":"Cabecera","Headline":"Titular","Height":"Altura","Horizontal Flip":"Volteo horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interfaz de Restreamer alojado","Human readable name on the service.":"Nombre legible para el ser humano en el servicio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si ha cambiado los puertos, puede ser que Restreamer Core ya se haya reiniciado, pero ahora está disponible en un puerto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si ha habilitado Let's Encrypt TLS, puede tardar un poco en adquirir los certificados. Asegúrese de que Restreamer Core es accesible a través del puerto 80 desde Internet. Compruebe el registro de la consola de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar los rangos de IP","Image URL":"URL de la imagen","Imprint":"Impresión","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Además del reproductor, el Restreamer ofrece una completa página de aterrizaje, con la que podrá presentar su transmisión en directo de forma fácil y rápida.","In-memory":"En memoria","In-memory storage":"Almacenamiento en memoria","Incompatible":"Incompatible","Inherit":"Heredar","Inject 1":"Inyectar 1","Inject 2":"Inyectar 2","Inject 3":"Inyectar 3","Inject 4":"Inyectar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Dominio de la instancia","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emisión","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo de fotogramas clave (segundos)","Layout":"Disposición","Let's Encrypt certification":"Certificación Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiere uno o más nombres de dominio público y un puerto 80/TCP accesible.","Level":"Nivel","Level of system protocol.":"Nivel de protocolo del sistema.","License":"Licencia","Life color":"El color de la vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Enlace","Link, mouseover":"Enlace, ratón","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de rangos de IP en notación CIDR, por ejemplo, 127.0.0.1/32, que las estadísticas no registrarán -un rango de IP por línea. Déjelo vacío para registrar todas las sesiones.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista de extensiones de archivos que no se deben almacenar en caché (por ejemplo, \".m3u8\"), una por línea. Dejar vacío para ninguna.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensiones de archivos a almacenar en caché (por ejemplo, \".html\"), una por línea. Déjela vacía para almacenar en caché todos los tipos de archivos.","List size (segments)":"Tamaño de la lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de la red de medios de comunicación.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Transmisión en directo al servicio PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Trovo Live.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisión en directo al servicio Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Transmisión en directo al servicio RTMP de dlive Live.","Livesource ID":"Identificación de la fuente de vida","Log level":"Nivel de registro","Logging":"Registro","Login":"Acceda a","Login/JWT authorization":"Autorización de inicio de sesión/JWT","Logo":"Logotipo","Logout":"Cierre de sesión","Loudness Normalization":"Normalización de la sonoridad","Low latency (Buffer)":"Baja latencia (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fuente principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Hacer que el canal esté disponible como flujo SRT (experimental).","Marked frames":"Marcos marcados","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reproducción maestra (aumenta la compatibilidad con el navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamaño máximo de caché permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes de RAM permitidos para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Máximo de megabytes permitidos a consumir del disco duro. 0 para ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Ancho de banda máximo Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Retraso máximo en milisegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamaño máximo del archivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamaño máximo del archivo a poner en la caché.","Maximum log histroy":"Máxima historia de registro","Maximum log lines":"Líneas de registro máximas","Maximum size (Megabytes)":"Tamaño máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tiempo máximo de inactividad del espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximos espectadores","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta información","Metadata":"Metadatos","Mold":"Moho","More about Twitter's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de Twitter <0>aquí.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Más información sobre los derechos de autor de YouTube <0>aquí.","More about licenses here":"Más información sobre las licencias aquí","More about the service":"Más información sobre el servicio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché.","Must be smaller than maximum cache size.":"Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché.","Mute":"Silencio","Mute a channel.":"Silenciar un canal.","Mute left":"Silencio a la izquierda","Mute right":"Silencio a la derecha","Name":"Nombre","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nombre para la plantilla. Si el nombre ya existe, se sobrescribirá.","Network":"Red","Network source":"Fuente de la red","Next":"Siguiente","Next: Audio":"Siguiente: Audio","Next: Video setup":"Siguiente: Configuración del vídeo","No":"No","No audio":"Sin audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"No se ha detectado ninguna transmisión en directo. Por favor, compruebe el software que envía el flujo.","No sources available":"No hay fuentes disponibles","No suitable encoder found.":"No se ha encontrado un codificador adecuado.","No suitable filter found.":"No se ha encontrado ningún filtro adecuado.","No video":"No hay vídeo","Node ID":"ID de nodo","None":"Ninguno","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de líneas de registro a conservar.","Number of logs to keep for each process.":"Número de registros a mantener para cada proceso.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente por línea, por ejemplo: http://www.example.com","Open":"Abrir","Output buffer":"Tampón de salida","Pan":"Pan","Passphrase":"Frase de acceso","Passphrase for SRT encryption.":"Frase de paso para el cifrado SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La frase de acceso debe tener entre 10 y 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"El passthrough (copia) sólo debe desactivarse si es necesario. Cada codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Password":"Contraseña","Password for authorization.":"Contraseña para la autorización.","Password for the device.":"Contraseña para el dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistir las estadísticas de los espectadores","Pixel format":"Formato de píxeles","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Inicio","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reproducción","Player":"Jugador","Player URL":"URL del jugador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reproducción","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versión de la lista de reproducción (M3U8). La versión 3 tiene la mejor compatibilidad con el navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, compruebe el <0>registro del proceso","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Póngase en contacto con el operador del servicio y compruebe lo que ocurre.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico para indicar que está de acuerdo con los términos de servicio de Let's Encrypt CA y para ser notificado en caso de problemas.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Ponte en contacto con el operador del servicio y comprueba lo que ocurre.","Please select a file to upload.":"Por favor, seleccione un archivo para cargar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Por favor, utilice \"Passthrough (copia)\" si es posible. La codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, espere. Datos del flujo de la sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, espere. Configurando el flujo ...","Port":"Puerto","Position":"Posición","Preset":"Preestablecido","Primary stream":"Corriente primaria","Primary stream key":"Clave de flujo primaria","Probe":"Sonda","Process":"Proceso","Process control":"Control de procesos","Process details":"Detalles del proceso","Process report":"Informe del proceso","Processing & Control":"Procesamiento y control","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Dominio público","Publications":"Publicaciones","Pull or recieve the data:":"Tire o reciba los datos:","Quality":"Calidad","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Puerto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicación RTMP para la publicación.","RTMP output":"Salida RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"El servidor RTMP no está habilitado","RTMP server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro de consulta URL 'token'.","RTMPS Port":"Puerto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Dirección de escucha del servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Cámara Raspberry Pi","Rate control":"Control de la tasa","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Leer la entrada a velocidad nativa","Reconnect":"Conecte de nuevo","Reconnect delay (seconds)":"Retraso de reconexión (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexión en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconexión con Restreamer Core ha fallado durante los últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Ha fallado la reconexión con Restreamer Core.","Refresh":"Actualización","Region":"Región","Register user":"Registrar usuario","Reload":"Recargar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Eliminar las entradas más antiguas si el /memfs está lleno","Requires activation":"Requiere activación","Reset logo":"Restablecer el logotipo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Es necesario reiniciar","Restarting":"Reiniciando","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando el núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Servicio de resemantización","Restreamer instructions":"Instrucciones del Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperación de los datos del flujo ...","Retry":"Reintentar","Rotate":"Girar","Rule":"Regla","SRT":"SRT","SRT output":"Salida de SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"El servidor SRT no está habilitado","SRT server listen address.":"Dirección de escucha del servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro streamid 'token'.","Sampling":"Muestreo","Save":"Guarde","Scale":"Escala","Scale size":"Tamaño de la escala","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para mantener los archivos en la caché.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos hasta que se reinicie un proceso.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos hasta que se termina un proceso estancado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos hasta que se actualiza la instantánea/imagen de la fuente de vídeo.","Security":"Seguridad","Security token":"Ficha de seguridad","Seekbar color":"Color de la barra de herramientas","Segment length (seconds)":"Duración del segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"El segmento se cortará en el siguiente fotograma clave una vez transcurrido este tiempo. Se recomienda 2.","Segmentation":"Segmentación","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Seleccione RTMP o SRT (si está activado) para una menor latencia.","Select a device:":"Seleccione un dispositivo:","Select audio source:":"Seleccione la fuente de audio:","Select video source:":"Seleccione la fuente de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Seleccione si extrae el flujo de una <0>fuente de red (como una cámara de red) o del <1>servidor RTMP interno (por ejemplo, los flujos OBS al Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleccione su configuración de codificación:","Select your filter settings (optional):":"Seleccione la configuración del filtro (opcional):","Selected":"Seleccionado","Selected channel":"Canal seleccionado","Selection":"Selección","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anónimas (nos ayuda para el desarrollo futuro)","Send stream to this address:":"Envíe la corriente a esta dirección:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo a Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL del servidor","Service":"Servicio","Service name":"Nombre del servicio","Service token for monitoring.":"Ficha de servicio para la supervisión.","Sessions":"Sesiones","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de ancho de banda en Mbit por segundo para la transferencia de datos HLS salientes. Todos los servicios, como el RTMP y los procesos salientes, se incluyen en el cálculo. Si se supera el ancho de banda, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Establece un límite de espectadores para las sesiones HLS. Si se supera el límite, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Ajuste para la conexión al servicio.","Settings":"Ajustes","Settings (expert mode)":"Ajustes (modo experto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configuración de la ruta /data. El acceso está protegido por","Settings for /memfs path.":"Configuración de la ruta /memfs.","Share button":"Botón de compartir","Shows a reference to the project.":"Muestra una referencia al proyecto.","Sign up (free)":"Inscríbase (gratis)","Sitename":"Nombre del sitio","Size":"Tamaño","Snapshot":"Instantánea","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tiempo de espera del zócalo (microsegundos)","Software":"Software","Source":"Fuente","Source & Encoding":"Fuente y codificación","Speed":"Velocidad","Stale timeout (seconds)":"Tiempo de espera (segundos)","Statistics":"Estadísticas","Storage":"Almacenamiento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Almacena las estadísticas del visor en el disco.","Stream":"Corriente","Stream URL":"URL de la corriente","Stream key":"Clave de flujo","Stream name":"Nombre de la corriente","Stream names":"Nombres de los arroyos","Stream source for publication service (experimental).":"Fuente de flujo para el servicio de publicación (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Apoyo a datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Soporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT y más.","System":"Sistema","Target address":"Dirección de destino","Template":"Plantilla","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Plantilla que se utilizará para crear la página web de la publicación. El botón de borrar elimina la selección del sistema.","Terms":"Términos","Text colors":"Colores del texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La salida RTMP requiere el Servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La salida de SRT requiere el Servidor SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"La amplitud (0,0 - 1,0) del flujo de audio generado","The application is using an older version of the settings.":"La aplicación está utilizando una versión antigua de la configuración.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"El binario disponible de FFmpeg no soporta ninguno de los protocolos requeridos.","The bitrate of the audio stream.":"La tasa de bits del flujo de audio.","The carrier frequency":"La frecuencia de la portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La eliminación de este canal no se puede recuperar. Todas las publicaciones de este canal serán eliminadas.","The layout of the audio stream.":"La disposición del flujo de audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"El número máximo de segmentos de la lista de reproducción. El 0 contendrá todos los segmentos. Se recomienda 6.","The noise color":"El color del ruido","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"El nombre de dominio público alcanzable del host en el que se ejecuta este Restreamer. Separe los nombres de dominio múltiples con una coma.","The sample rate of the audio stream.":"La frecuencia de muestreo del flujo de audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["El archivo seleccionado es demasiado grande (",["0"]," bytes). Sólo se permiten ",["1"]," bytes."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["El tipo de archivo seleccionado (",["0"],") no está permitido. Los tipos de archivo permitidos son ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fuente no proporciona ningún flujo de audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo compatible. Por favor, compruebe los <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe el dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La fuente de vídeo no proporciona ningún flujo de audio compatible. Se recomienda <0>Audio silencioso. Los servicios, como YouTube, Facebook y otros, requieren un canal de audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La fuente de vídeo es compatible. Seleccione la resolución deseada:","There are updates available. Here you get more information.":"Hay actualizaciones disponibles. Aquí tiene más información.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Se ha producido un error de conexión con Restreamer Core en ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Ha habido un error durante la carga: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Hubo un error al configurar el flujo.","There's no login method available.":"No hay ningún método de inicio de sesión disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este es un servicio ficticio que le explica los conceptos del servicio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Esto no es necesariamente un error. Sin embargo, es posible que Restreamer Core tarde un poco más en reiniciarse..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Se trata de mencionar las normas de derechos de autor para el objetivo de este servicio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo es desconocido o no está soportado por el binario disponible de FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fuente no puede ser editada mientras esté en uso. Para continuar, tiene que desconectar la fuente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versión de la UI no es compatible con el binario FFmpeg disponible (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice un binario FFmpeg compatible."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versión de la interfaz de usuario no es compatible con el núcleo conectado (",["0"],"). La UI requiere ",["1"],". Por favor, utilice una versión compatible de la UI."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versión de la interfaz de usuario es compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tiempo que transcurre hasta que una conexión de visor inactiva es tratada como cerrada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Para estabilizar el sistema, aumente la longitud del segmento HLS para el intervalo de fotogramas clave en 2-3 * (Procesamiento y Control).","Token":"Ficha","Top field":"Campo superior","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir un Livestream a un canal de Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita instantáneas de la fuente principal a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmite el canal de audio de la fuente principal a un servidor Icecast. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal como MPEG-DASH a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un Servicio Live de Brightcove. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de CDN77. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de DaCast. Más información sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servicio MPEG-TS. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes aquí <0>aquí.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Puede encontrar más detalles sobre la configuración <0>aquí.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor RTSP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor Red5/Pro. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor SRT. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor UDP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a un servidor WOWZA. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir la fuente principal a un datarhei Core Ressource. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal a una fuente de livespotting.com. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita la fuente principal a los Servicios de Medios en Vivo de Akamai (MSL). Puede encontrar más detalles sobre la configuración del codificador MSL en <0>aquí.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmitir a LinkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a un servicio de medios Azure. Puede encontrar más detalles <0>aquí.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita su Livestream a un servidor Owncast. <0>Aquí puedes encontrar más detalles sobre la configuración.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite su vídeo como un flujo RTMP con la clave necesaria generada en YouTube Studio. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en la <0>Academia de Creadores de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter Producer. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en <0>Productor de Twitter.","Tune":"Sintonice","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"No se puede cargar la configuración.","Unique ident on the service.":"Identificación única en el servicio.","Unknown":"Desconocido","Unselected":"No seleccionado","Update details (Changelog)":"Detalles de la actualización (Changelog)","Upload":"Subir a","Uploading the file failed":"La carga del archivo ha fallado","Uploading the logo failed":"Falló la carga del logotipo","Uptime":"Tiempo de funcionamiento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilice Auth0 para su núcleo Restreamer en funcionamiento. Más <0>detalles.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilice el asistente (<0/>) para una configuración rápida y sencilla, o edite (<1/>) las fuentes directamente en el modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice los derechos de autor y elija la licencia de imagen correcta. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilice sus derechos de autor y elija la licencia de imagen adecuada. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.","User registration":"Registro de usuarios","Username":"Nombre de usuario","Username for authorization.":"Nombre de usuario para la autorización.","Username for the device.":"Nombre de usuario del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M es experimental.","VPU ID":"ID DE LA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Velocidad de fotogramas variable (VFR)","Vertical Flip":"Volteo vertical","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Ajustes de vídeo","Video setup":"Configuración del vídeo","Video source":"Fuente de vídeo","Viewer":"Visor","Virtual source":"Fuente virtual","Volume":"Volumen","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Recomendamos OpenMAX IL para Raspberry PI (3/4) con un sistema operativo de 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenido a Restreamer v2, la solución para la publicación rápida y sencilla de vídeos. Gratis para uso privado y comercial. Más ayuda en los <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recomienda el almacenamiento en memoria.","Width":"Anchura","Write protection":"Protección de la escritura","Yellow Duck":"Pato amarillo","Yes":"Sí","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"No puede abortar el asistente porque al menos una entrada debe estar definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Ha cambiado la configuración. Para que los cambios surtan efecto, tiene que reiniciar la aplicación. ¿Quiere reiniciar ahora?","You have to reconnect manually":"Tiene que volver a conectarse manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Tiene cambios sin guardar. Por favor, guárdelos antes de poder controlar el servicio de nuevo.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Su flujo necesita ser codificado, pero no hay un codificador adecuado disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Su flujo debe ser codificado. Elija el codificador deseado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Cambie a la interfaz del Restreamer de destino.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Cree un nuevo canal y seleccione el servidor RTMP o SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Copie la URL y péguela en el campo \\\"Dirección de destino\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garantizado para empezar con un fotograma clave)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ formato MP4 fragmentado)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Lista de compatibilidad\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Mostrar detalles de la sonda\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Punto final de la API no encontrado. La configuración no se ha guardado.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abortar\",\"About\":\"Acerca de\",\"Add\":\"Añada\",\"Add Publication\":\"Añadir publicación\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Añada widgets y estilos externos al sitio de publicación. Puede encontrar algunos ejemplos en la página de ayuda.\",\"Add new channel\":\"Añadir un nuevo canal\",\"Add: {0}\":[\"Añadir: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Dirección\",\"Address for the background image.\":\"Dirección para la imagen de fondo.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Dirección de escucha para las peticiones HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Dirección de escucha para las solicitudes HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Ajuste los colores del sitio de publicación y el fondo a su gusto.\",\"Advanced monitoring\":\"Vigilancia avanzada\",\"Advanced settings\":\"Ajustes avanzados\",\"Advanced setup\":\"Configuración avanzada\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Alerta por correo electrónico\",\"All\":\"Todo\",\"All frames\":\"Todos los cuadros\",\"All important system settings.\":\"Todos los ajustes importantes del sistema.\",\"Allow all referrer\":\"Permitir todos los remitentes\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Permite contar el número de espectadores que tiene el flujo.\",\"Amplitude\":\"Amplitud\",\"An environment variable sets this value.\":\"Una variable de entorno establece este valor.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Aplicación\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"¿Está seguro de que quiere abortar el asistente?\",\"Audio\":\"Audio\",\"Audio Device\":\"Dispositivo de audio\",\"Audio device\":\"Dispositivo de audio\",\"Audio from device\":\"Audio del dispositivo\",\"Audio settings\":\"Ajustes de audio\",\"Audio setup\":\"Configuración de audio\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Inquilino\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 no está disponible actualmente porque esta interfaz está cargada desde un origen inseguro.\",\"Author\":\"Autor\",\"Authorization\":\"Autorización\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Limpieza automática de todos los datos de los medios de comunicación\",\"Autoplay\":\"Reproducción automática\",\"Available\":\"Disponible\",\"Back\":\"Volver\",\"Background colors\":\"Colores de fondo\",\"Background image\":\"Imagen de fondo\",\"Backup URL\":\"URL de respaldo\",\"Backup server\":\"Servidor de respaldo\",\"Backup stream\":\"Flujo de reserva\",\"Backup stream key\":\"Clave de flujo de respaldo\",\"Bandwidth\":\"Ancho de banda\",\"Bandwidth control\":\"Control del ancho de banda\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Básico\",\"Beep factor\":\"Factor Bip\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Tipos de caché en bloque\",\"Bottom field\":\"Campo inferior\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Describa brevemente lo que el público verá durante la transmisión en directo.\",\"Button color\":\"Color del botón\",\"By height\":\"Por altura\",\"By width\":\"Por la anchura\",\"Cache for files on /data.\":\"Caché para archivos en /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Tiempo de caché (segundos)\",\"Cache types\":\"Tipos de caché\",\"Capture buffer\":\"Tampón de captura\",\"Capture clicks\":\"Captura de clics\",\"Capture cursor\":\"Cursor de captura\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" guardado\"],\"Channels\":\"Canales\",\"Check for updates\":\"Compruebe las actualizaciones\",\"Check the requirements\":\"Compruebe los requisitos\",\"Choose a video stream\":\"Elija un flujo de vídeo\",\"Choose an audio stream\":\"Elija un flujo de audio\",\"Choose an input device ...\":\"Elija un dispositivo de entrada ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Elija entre CFR y VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Elija el códec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Elija al inquilino ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Cerrar\",\"Code injection\":\"Inyección de código\",\"Codec\":\"Códec\",\"Color\":\"Color\",\"Config\":\"Configurar\",\"Confirm password\":\"Confirmar contraseña\",\"Connect\":\"Conectar\",\"Connected device\":\"Dispositivo conectado\",\"Connected since <0/>\":\"Conectado desde <0/>\",\"Connecting ...\":\"Conectando ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Conexión al núcleo de Restreamer ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"La conexión con Restreamer Core ha fallado probablemente debido a la mezcla de contenidos.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Velocidad de fotogramas constante (CFR)\",\"Content\":\"Contenido\",\"Content URL\":\"Contenido URL\",\"Cores\":\"Núcleos\",\"Create user\":\"Crear usuario\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"A medida ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Configuración JSON personalizada para datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Dispositivo de audio personalizado\",\"Custom audio index\":\"Índice de audio personalizado\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Tasa de bits personalizada (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Inyección de código personalizado\",\"Custom delay\":\"Retraso personalizado\",\"Custom device\":\"Dispositivo personalizado\",\"Custom format\":\"Formato personalizado\",\"Custom framerate\":\"Velocidad de fotogramas personalizada\",\"Custom keyframe interval\":\"Intervalo de fotogramas clave personalizado\",\"Custom layout\":\"Diseño personalizado\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Muestreo personalizado (Hz)\",\"Custom scale\":\"Escala personalizada\",\"Custom size\":\"Tamaño personalizado\",\"Custom video device\":\"Dispositivo de vídeo personalizado\",\"Custom video index\":\"Índice de vídeo personalizado\",\"Data copied to clipboard\":\"Datos copiados en el portapapeles\",\"Death color\":\"Color de la muerte\",\"Decibels (dB)\":\"Decibelios (dB)\",\"Decoder\":\"Decodificador\",\"Default\":\"Por defecto\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Desentrelazado (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Desentrelazado deint\",\"Deinterlace mode\":\"Modo de desentrelazado\",\"Deinterlace parity\":\"Desentrelazar la paridad\",\"Delay\":\"Retraso\",\"Delay (ms)\":\"Retraso (ms)\",\"Delete\":\"Borrar\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"La eliminación de un servicio de publicación no se puede revertir. La publicación se detiene inmediatamente.\",\"Delivering mode\":\"Modo de entrega\",\"Description\":\"Descripción\",\"Design\":\"Diseño\",\"Device\":\"Dispositivo\",\"Disconnect\":\"Desconectar\",\"Disconnect & Continue\":\"Desconectar y continuar\",\"Disconnecting ...\":\"Desconectando...\",\"Disk\":\"Disco\",\"Disk cache\":\"Caché de disco\",\"Disk storage\":\"Almacenamiento en disco\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"¿Realmente quiere reiniciar la aplicación ahora?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"¿Quiere borrar \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"¿Desea eliminar \",[\"título\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"¿Quiere desconectar \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Docs\",\"Documentation\":\"Documentación\",\"Dup. frames\":\"Marcos Dup.\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Jugador\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Página web de la publicación\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Cada campo\",\"Each frames\":\"Cada cuadro\",\"Edit\":\"Editar\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Edite las fuentes de audio y vídeo para la transmisión en directo. Añada una descripción y establezca la licencia de contenido que desee.\",\"Edit: {title}\":[\"Editar: \",[\"título\"]],\"Email\":\"Envíe un correo electrónico a\",\"Embed\":\"Incrustar\",\"Enable\":\"Activar\",\"Enable RTMP server ...\":\"Habilitar el servidor RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Activar la transferencia de RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Habilitar el servidor SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Habilitar un pitido periódico cada segundo con este valor multiplicado por la frecuencia portadora\",\"Enable backup stream\":\"Habilitar el flujo de respaldo\",\"Enable nerd statistics\":\"Habilitar las estadísticas de los nerds\",\"Enable now\":\"Habilitar ahora\",\"Enable primary stream\":\"Habilitar el flujo primario\",\"Enable snapshots\":\"Habilitar las instantáneas\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Se recomienda encarecidamente habilitar la autorización. De lo contrario, cualquiera puede acceder a esta instancia.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Se recomienda encarecidamente habilitar la autentificación básica. De lo contrario, cualquiera podría escribir datos en /memfs.\",\"Encoder\":\"Codificador\",\"Encoding\":\"Codificación\",\"Encryption\":\"Codificación\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Introduzca un nombre para el nuevo canal.\",\"Enter password\":\"Introduzca la contraseña\",\"Enter the address of your network source:\":\"Introduzca la dirección de su fuente de red:\",\"Enter username\":\"Introduzca el nombre de usuario\",\"Entropy coder\":\"Codificador de entropía\",\"Error\":\"Error\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Error al copiar datos en el portapapeles\",\"Error: {0}\":[\"Error: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Amplía el área sobre la lista de canales (chat en vivo).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Amplía el área bajo la descripción del canal (cuadros de comentarios).\",\"Expert mode\":\"Modo experto\",\"Extend channel list\":\"Ampliar la lista de canales\",\"Extend content\":\"Ampliar el contenido\",\"Extend footer\":\"Ampliar el pie de página\",\"Extend header\":\"Ampliar la cabecera\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Fallo en la creación del servicio de publicación (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Fallo en la creación de los archivos del sitio web de la publicación.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"No se ha podido sondear la fuente. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Fallo en la actualización de la ficha: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Fallo al guardar los metadatos de ingesta\",\"Failed to stop process\":\"Fallo en la detención del proceso\",\"Failed to store player size setting.\":\"Fallo al almacenar el ajuste del tamaño del reproductor.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Fallo en el almacenamiento del servicio de publicación (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Fallo en la actualización del proceso de ingesta (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Fallo en la actualización del proceso de ingesta de instantáneas (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Fallo en la actualización del reproductor\",\"Failed to update the playersite\":\"No se ha podido actualizar el sitio de los jugadores\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"No se ha podido verificar la fuente. Por favor, compruebe la dirección.\",\"Filter\":\"Filtro\",\"Finish\":\"Acabado\",\"Fix size\":\"Tamaño fijo\",\"Flags\":\"Banderas\",\"For Javascripts.\":\"Para Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Para Raspberry Pi (3/4) se recomienda OpenMAX IL, que requiere un sistema operativo de 32 bits.\",\"For Stylesheets.\":\"Para las hojas de estilo.\",\"Force input framerate\":\"Forzar la velocidad de entrada de fotogramas\",\"Force key frames\":\"Forzar fotogramas clave\",\"Format\":\"Formato\",\"Frame drops\":\"Caída de cuadros\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"El marco se pasa (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Buffer de imágenes\",\"Framerate\":\"Framerate\",\"Framerate mode\":\"Modo de velocidad de fotogramas\",\"Frequency (Hz)\":\"Frecuencia (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"General\",\"Google Analytics ID\":\"ID de Google Analytics\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Nombre del rastreador de Google Analytics\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Salida HLS\",\"HLS output\":\"Salida HLS\",\"HLS server\":\"Servidor HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Estadística HLS para el almacenamiento en memoria\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP y HTTPS\",\"HTTP port\":\"Puerto HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Puerto HTTPS\",\"Hardware device\":\"Dispositivo de hardware\",\"Header\":\"Cabecera\",\"Headline\":\"Titular\",\"Height\":\"Altura\",\"Horizontal Flip\":\"Volteo horizontal\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Interfaz de Restreamer alojado\",\"Human readable name on the service.\":\"Nombre legible para el ser humano en el servicio.\",\"IP address\":\"Dirección IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Si ha cambiado los puertos, puede ser que Restreamer Core ya se haya reiniciado, pero ahora está disponible en un puerto diferente.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Si ha habilitado Let's Encrypt TLS, puede tardar un poco en adquirir los certificados. Asegúrese de que Restreamer Core es accesible a través del puerto 80 desde Internet. Compruebe el registro de la consola de Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignorar los rangos de IP\",\"Image URL\":\"URL de la imagen\",\"Imprint\":\"Impresión\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Además del reproductor, el Restreamer ofrece una completa página de aterrizaje, con la que podrá presentar su transmisión en directo de forma fácil y rápida.\",\"In-Memory\":\"En memoria\",\"In-memory\":\"En memoria\",\"In-memory storage\":\"Almacenamiento en memoria\",\"Incompatible\":\"Incompatible\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Se recomienda aumentar la longitud del segmento HLS en 2-3 * intervalo de fotogramas clave (Procesamiento y Control).\",\"Inherit\":\"Heredar\",\"Inject 1\":\"Inyectar 1\",\"Inject 2\":\"Inyectar 2\",\"Inject 3\":\"Inyectar 3\",\"Inject 4\":\"Inyectar 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Dominio de la instancia\",\"Interval (seconds)\":\"Intervalo (segundos)\",\"Issue alert\":\"Alerta de emisión\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Intervalo de fotogramas clave (segundos)\",\"Layout\":\"Disposición\",\"Let's Encrypt certification\":\"Certificación Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt requiere uno o más nombres de dominio público y un puerto 80/TCP accesible.\",\"Level\":\"Nivel\",\"Level of system protocol.\":\"Nivel de protocolo del sistema.\",\"License\":\"Licencia\",\"Life color\":\"El color de la vida\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Enlace\",\"Link, mouseover\":\"Enlace, ratón\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Lista de rangos de IP en notación CIDR, por ejemplo, 127.0.0.1/32, que las estadísticas no registrarán -un rango de IP por línea. Déjelo vacío para registrar todas las sesiones.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Lista de extensiones de archivos que no se deben almacenar en caché (por ejemplo, \\\".m3u8\\\"), una por línea. Dejar vacío para ninguna.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Lista de extensiones de archivos a almacenar en caché (por ejemplo, \\\".html\\\"), una por línea. Déjela vacía para almacenar en caché todos los tipos de archivos.\",\"List size (segments)\":\"Tamaño de la lista (segmentos)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave del streaming requiere un servicio como <0>Pato Amarillo.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de la red de medios de comunicación.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Transmisión en directo al servicio PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Trovo Live.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de Twitch Live.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Transmisión en directo al servicio Vimeo Live RTMP\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Transmisión en directo al servicio RTMP de dlive Live.\",\"Livesource ID\":\"Identificación de la fuente de vida\",\"Log level\":\"Nivel de registro\",\"Logging\":\"Registro\",\"Login\":\"Acceda a\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"El inicio de sesión ha fallado: No se han podido cargar los detalles de la API\",\"Login failed: {0}\":[\"El inicio de sesión ha fallado: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Autorización de inicio de sesión/JWT\",\"Logo\":\"Logotipo\",\"Logout\":\"Cierre de sesión\",\"Loudness Normalization\":\"Normalización de la sonoridad\",\"Low latency (Buffer)\":\"Baja latencia (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Fuente principal\",\"Main channel\":\"Canal principal\",\"Main channel not found\":\"Canal principal no encontrado\",\"Main channel saved\":\"Canal principal guardado\",\"Main page channel (index.html).\":\"Canal de la página principal (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Mantenedor:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Hacer que el canal esté disponible como flujo SRT (experimental).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Hacer que el canal esté disponible como un flujo SRT.\",\"Marked frames\":\"Marcos marcados\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Lista de reproducción maestra (aumenta la compatibilidad con el navegador/cliente)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Tamaño máximo de caché permitido, 0 para ilimitado.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Máximo de megabytes de RAM permitidos para /memfs, 0 para ilimitado.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Máximo de megabytes permitidos a consumir del disco duro. 0 para ilimitado.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Ancho de banda máximo Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Retraso máximo en milisegundos.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Tamaño máximo del archivo (Megabytes)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Tamaño máximo del archivo a poner en la caché.\",\"Maximum log histroy\":\"Máxima historia de registro\",\"Maximum log lines\":\"Líneas de registro máximas\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Tamaño máximo (Megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Tiempo máximo de inactividad del espectador (segundos)\",\"Maximum viewers\":\"Máximos espectadores\",\"Memory\":\"Memoria\",\"Meta information\":\"Meta información\",\"Metadata\":\"Metadatos\",\"Mold\":\"Moho\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Más información sobre los derechos de autor de Twitter <0>aquí.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Más información sobre los derechos de autor de YouTube <0>aquí.\",\"More about licenses here\":\"Más información sobre las licencias aquí\",\"More about the service\":\"Más información sobre el servicio\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché.\",\"Mute\":\"Silencio\",\"Mute a channel.\":\"Silenciar un canal.\",\"Mute left\":\"Silencio a la izquierda\",\"Mute right\":\"Silencio a la derecha\",\"Name\":\"Nombre\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Nombre para la plantilla. Si el nombre ya existe, se sobrescribirá.\",\"Network\":\"Red\",\"Network source\":\"Fuente de la red\",\"Next\":\"Siguiente\",\"Next: Audio\":\"Siguiente: Audio\",\"Next: Video setup\":\"Siguiente: Configuración del vídeo\",\"No\":\"No\",\"No audio\":\"Sin audio\",\"No audio stream available\":\"No hay flujo de audio disponible\",\"No input device available\":\"No hay dispositivo de entrada disponible\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"No se ha detectado ninguna transmisión en directo. Por favor, compruebe el software que envía el flujo.\",\"No source selected\":\"No se ha seleccionado ninguna fuente\",\"No sources available\":\"No hay fuentes disponibles\",\"No suitable encoder found.\":\"No se ha encontrado un codificador adecuado.\",\"No suitable filter found.\":\"No se ha encontrado ningún filtro adecuado.\",\"No video\":\"No hay vídeo\",\"No video stream available\":\"No hay flujo de vídeo disponible\",\"Node ID\":\"ID de nodo\",\"Noise\":\"Ruido\",\"None\":\"Ninguno\",\"Notes\":\"Notas\",\"Number of log lines to keep.\":\"Número de líneas de registro a conservar.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Número de registros a mantener para cada proceso.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Un referente por línea, por ejemplo: http://www.example.com\",\"Open\":\"Abrir\",\"Output buffer\":\"Tampón de salida\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Frase de acceso\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Frase de paso para el cifrado SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"La frase de acceso debe tener entre 10 y 79 caracteres\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"El passthrough (copia) sólo debe desactivarse si es necesario. Cada codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.\",\"Password\":\"Contraseña\",\"Password for authorization.\":\"Contraseña para la autorización.\",\"Password for the device.\":\"Contraseña para el dispositivo.\",\"Persist viewer statistics\":\"Persistir las estadísticas de los espectadores\",\"Pixel format\":\"Formato de píxeles\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan: <0>Inicio\",\"Platforms\":\"Plataformas\",\"Playback\":\"Reproducción\",\"Player\":\"Jugador\",\"Player URL\":\"URL del jugador\",\"Player settings saved\":\"Ajustes del jugador guardados\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Lista de reproducción\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Versión de la lista de reproducción (M3U8). La versión 3 tiene la mejor compatibilidad con el navegador/cliente.\",\"Please check the <0>process log\":\"Por favor, compruebe el <0>registro del proceso\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Póngase en contacto con el operador del servicio y compruebe lo que ocurre.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico para indicar que está de acuerdo con los términos de servicio de Let's Encrypt CA y para ser notificado en caso de problemas.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Ponte en contacto con el operador del servicio y comprueba lo que ocurre.\",\"Please select a file to upload.\":\"Por favor, seleccione un archivo para cargar.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Por favor, utilice \\\"Passthrough (copia)\\\" si es posible. La codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Por favor, espere. Datos del flujo de la sonda ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Por favor, espere. Configurando el flujo ...\",\"Port\":\"Puerto\",\"Position\":\"Posición\",\"Preset\":\"Preestablecido\",\"Primary stream\":\"Corriente primaria\",\"Primary stream key\":\"Clave de flujo primaria\",\"Probe\":\"Sonda\",\"Process\":\"Proceso\",\"Process control\":\"Control de procesos\",\"Process debug report\":\"Informe de depuración del proceso\",\"Process details\":\"Detalles del proceso\",\"Process report\":\"Informe del proceso\",\"Processing & Control\":\"Procesamiento y control\",\"Profile\":\"Perfil\",\"Protocol\":\"Protocolo\",\"Protocols\":\"Protocolos\",\"Public domain/s\":\"Dominio público\",\"Publication service not found\":\"Servicio de publicación no encontrado\",\"Publication website settings saved\":\"Se guarda la configuración del sitio web de la publicación\",\"Publications\":\"Publicaciones\",\"Pull Mode\":\"Modo de tirar\",\"Pull or recieve the data:\":\"Tire o reciba los datos:\",\"Quality\":\"Calidad\",\"RGB test pattern\":\"Patrón de prueba RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Salida RTMP\",\"RTMP Port\":\"Puerto RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Aplicación RTMP para la publicación.\",\"RTMP output\":\"Salida RTMP\",\"RTMP server\":\"Servidor RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"El servidor RTMP no está habilitado\",\"RTMP server listen address.\":\"Dirección de escucha del servidor RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Token RTMP para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro de consulta URL 'token'.\",\"RTMPS Port\":\"Puerto RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Servidor RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Dirección de escucha del servidor RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Cámara Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Control de la tasa\",\"Ratio\":\"Ratio\",\"Read input at native speed\":\"Leer la entrada a velocidad nativa\",\"Receive Mode\":\"Modo de recepción\",\"Reconnect\":\"Conecte de nuevo\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Retraso de reconexión (segundos)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Reconexión en \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"La reconexión con Restreamer Core ha fallado durante los últimos \",[\"RETRIES\"],\" segundos.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Ha fallado la reconexión con Restreamer Core.\",\"Refresh\":\"Actualización\",\"Region\":\"Región\",\"Register user\":\"Registrar usuario\",\"Reload\":\"Recargar\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Eliminar las entradas más antiguas si el /memfs está lleno\",\"Requires activation\":\"Requiere activación\",\"Reset logo\":\"Restablecer el logotipo\",\"Restart\":\"Reinicie\",\"Restart required\":\"Es necesario reiniciar\",\"Restarting\":\"Reiniciando\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Reiniciando el núcleo de Restreamer ...\",\"Restarting the application failed.\":\"El reinicio de la aplicación ha fallado.\",\"Restreamer Service\":\"Servicio de resemantización\",\"Restreamer instructions\":\"Instrucciones del Restreamer\",\"Retrieving stream data ...\":\"Recuperación de los datos del flujo ...\",\"Retry\":\"Reintentar\",\"Rotate\":\"Girar\",\"Rule\":\"Regla\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Salida SRT\",\"SRT output\":\"Salida de SRT\",\"SRT server\":\"Servidor SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"El servidor SRT no está habilitado\",\"SRT server listen address.\":\"Dirección de escucha del servidor SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Token SRT para publicar y reproducir. El token es el valor del parámetro streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Muestreo\",\"Save\":\"Guarde\",\"Scale\":\"Escala\",\"Scale by height\":\"Escala por altura\",\"Scale size\":\"Tamaño de la escala\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Segundos para mantener los archivos en la caché.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Segundos hasta que se reinicie un proceso.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Segundos hasta que se termina un proceso estancado.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Segundos hasta que se actualiza la instantánea/imagen de la fuente de vídeo.\",\"Security\":\"Seguridad\",\"Security passphrase\":\"Frase de seguridad\",\"Security token\":\"Ficha de seguridad\",\"Seekbar color\":\"Color de la barra de herramientas\",\"Segment length (seconds)\":\"Duración del segmento (segundos)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"El segmento se cortará en el siguiente fotograma clave una vez transcurrido este tiempo. Se recomienda 2.\",\"Segmentation\":\"Segmentación\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Seleccione RTMP o SRT (si está activado) para una menor latencia.\",\"Select a device:\":\"Seleccione un dispositivo:\",\"Select audio source:\":\"Seleccione la fuente de audio:\",\"Select source ...\":\"Seleccione la fuente ...\",\"Select video source:\":\"Seleccione la fuente de vídeo:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Seleccione si extrae el flujo de una <0>fuente de red (como una cámara de red) o del <1>servidor RTMP interno (por ejemplo, los flujos OBS al Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Seleccione su configuración de codificación:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Seleccione la configuración del filtro (opcional):\",\"Selected\":\"Seleccionado\",\"Selected channel\":\"Canal seleccionado\",\"Selection\":\"Selección\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Enviar métricas anónimas (nos ayuda para el desarrollo futuro)\",\"Send stream to this address:\":\"Envíe la corriente a esta dirección:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Enviar vídeo a Framebuffer\",\"Server\":\"Servidor\",\"Server URL\":\"URL del servidor\",\"Service\":\"Servicio\",\"Service name\":\"Nombre del servicio\",\"Service token for monitoring.\":\"Ficha de servicio para la supervisión.\",\"Sessions\":\"Sesiones\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Establece un límite de ancho de banda en Mbit por segundo para la transferencia de datos HLS salientes. Todos los servicios, como el RTMP y los procesos salientes, se incluyen en el cálculo. Si se supera el ancho de banda, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Establece un límite de espectadores para las sesiones HLS. Si se supera el límite, los espectadores HLS reciben el código de estado HTTP 509 (Límite de ancho de banda superado). 0 es ilimitado.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Ajuste para la conexión al servicio.\",\"Settings\":\"Ajustes\",\"Settings (expert mode)\":\"Ajustes (modo experto)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Configuración de la ruta /data. El acceso está protegido por\",\"Settings for /memfs path.\":\"Configuración de la ruta /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Ajustes guardados. Todos los cambios se aplicarán después de reiniciar la aplicación.\",\"Share button\":\"Botón de compartir\",\"Shows a reference to the project.\":\"Muestra una referencia al proyecto.\",\"Sign up (free)\":\"Inscríbase (gratis)\",\"Silence\":\"Silencio\",\"Silence Audio\":\"Silencio Audio\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Nombre del sitio\",\"Size\":\"Tamaño\",\"Snapshot\":\"Instantánea\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Tiempo de espera del zócalo (microsegundos)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Fuente\",\"Source & Encoding\":\"Fuente y codificación\",\"Speed\":\"Velocidad\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Tiempo de espera (segundos)\",\"Statistics\":\"Estadísticas\",\"Storage\":\"Almacenamiento\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Almacena las estadísticas del visor en el disco.\",\"Stream\":\"Corriente\",\"Stream URL\":\"URL de la corriente\",\"Stream key\":\"Clave de flujo\",\"Stream name\":\"Nombre de la corriente\",\"Stream names\":\"Nombres de los arroyos\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Fuente de flujo para el servicio de publicación (experimental).\",\"Stream source for publication service.\":\"Fuente de flujo para el servicio de publicación.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Apoyo a datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Soporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT y más.\",\"System\":\"Sistema\",\"Target address\":\"Dirección de destino\",\"Template\":\"Plantilla\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Plantilla que se utilizará para crear la página web de la publicación. El botón de borrar elimina la selección del sistema.\",\"Terms\":\"Términos\",\"Test pattern\":\"Patrón de prueba\",\"Test pattern (extended)\":\"Patrón de prueba (ampliado)\",\"Text colors\":\"Colores del texto\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"La salida RTMP requiere el Servidor RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"La salida de SRT requiere el Servidor SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"La amplitud (0,0 - 1,0) del flujo de audio generado\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"La aplicación está utilizando una versión antigua de la configuración.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"El binario disponible de FFmpeg no soporta ninguno de los protocolos requeridos.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"La tasa de bits del flujo de audio.\",\"The carrier frequency\":\"La frecuencia de la portadora\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"El canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" no pudo ser borrado\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"El canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ha sido borrado\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"La eliminación de este canal no se puede recuperar. Todas las publicaciones de este canal serán eliminadas.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"El perfil de entrada no está completo. Por favor, defina una fuente de vídeo y audio.\",\"The layout of the audio stream.\":\"La disposición del flujo de audio.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"El número máximo de segmentos de la lista de reproducción. El 0 contendrá todos los segmentos. Se recomienda 6.\",\"The noise color\":\"El color del ruido\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"La persona que asoció una obra con esta escritura ha dedicado la obra al dominio público renunciando a todos sus derechos sobre la obra en todo el mundo bajo la ley de derechos de autor, incluyendo todos los derechos conexos y vecinos, en la medida permitida por la ley. Puede copiar, modificar, distribuir y representar la obra, incluso con fines comerciales, todo ello sin pedir permiso.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"El nombre de dominio público alcanzable del host en el que se ejecuta este Restreamer. Separe los nombres de dominio múltiples con una coma.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"El servicio de publicación \\\"\",[\"0\"],\"\\\" no ha podido ser eliminado\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"El servicio de publicación \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ha sido creado\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"El servicio de publicación \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ha sido eliminado\"],\"The publication service has been created\":\"Se ha creado el servicio de publicación\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"La frecuencia de muestreo del flujo de audio.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"El archivo seleccionado es demasiado grande (\",[\"0\"],\" bytes). Sólo se permiten \",[\"1\"],\" bytes.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"El tipo de archivo seleccionado (\",[\"0\"],\") no está permitido. Los tipos de archivo permitidos son \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Los ajustes de \\\"\",[\"0\"],\"\\\" se han guardado\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de audio.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de audio. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de audio compatible.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo compatible. Por favor, compruebe los <0>requisitos.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"La fuente no proporciona ningún flujo de vídeo. Por favor, compruebe el dispositivo.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"La fuente de vídeo no proporciona ningún flujo de audio compatible. Se recomienda <0>Audio silencioso. Los servicios, como YouTube, Facebook y otros, requieren un canal de audio.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"La fuente de vídeo es compatible. Seleccione la resolución deseada:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Hay actualizaciones disponibles. Aquí tiene más información.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Hubo un problema al guardar los ajustes. Los ajustes no se han guardado.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Se ha producido un error de conexión con Restreamer Core en \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Ha habido un error durante la carga: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Hubo un error al configurar el flujo.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Hubo algunos errores en la configuración. Los ajustes no se han guardado.\",\"There's no login method available.\":\"No hay ningún método de inicio de sesión disponible.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Este es un servicio ficticio que le explica los conceptos del servicio.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Esto no es necesariamente un error. Sin embargo, es posible que Restreamer Core tarde un poco más en reiniciarse..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Se trata de mencionar las normas de derechos de autor para el objetivo de este servicio.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores copiar y distribuir el material en cualquier medio o formato sólo en forma no adaptada y siempre que se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores copiar y distribuir el material en cualquier medio o formato en forma no adaptada, sólo para fines no comerciales y siempre que se dé la atribución al creador.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir a partir del material en cualquier medio o formato sólo con fines no comerciales y siempre que se cite al creador.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir a partir del material en cualquier medio o formato sólo con fines no comerciales y siempre que se cite al creador. Si usted remezcla, adapta o construye sobre el material, debe licenciar el material modificado bajo idénticos términos.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir sobre el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir sobre el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial. Si usted remezcla, adapta o construye sobre el material, debe licenciar el material modificado bajo idénticos términos.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Este protocolo es desconocido o no está soportado por el binario disponible de FFmpeg.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Esta fuente no puede ser editada mientras esté en uso. Para continuar, tiene que desconectar la fuente.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Esta versión de la UI no es compatible con el binario FFmpeg disponible (\",[\"0\"],\"). La UI requiere \",[\"1\"],\". Por favor, utilice un binario FFmpeg compatible.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Esta versión de la interfaz de usuario no es compatible con el núcleo conectado (\",[\"0\"],\"). La UI requiere \",[\"1\"],\". Por favor, utilice una versión compatible de la UI.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Esta versión de la interfaz de usuario es compatible.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Tiempo que transcurre hasta que una conexión de visor inactiva es tratada como cerrada.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Para estabilizar el sistema, aumente la longitud del segmento HLS para el intervalo de fotogramas clave en 2-3 * (Procesamiento y Control).\",\"Token\":\"Ficha\",\"Top field\":\"Campo superior\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Transmitir un Livestream a un canal de Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita instantáneas de la fuente principal a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmite el canal de audio de la fuente principal a un servidor Icecast. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal como MPEG-DASH a un servidor HTTP/S. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir la fuente principal a un Servicio Live de Brightcove. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de CDN77. Más información sobre la configuración <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servicio RTMP de DaCast. Más información sobre la configuración <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servicio MPEG-TS. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes aquí <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Puede encontrar más detalles sobre la configuración <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor RTSP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor Red5/Pro. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor SRT. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor UDP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a un servidor WOWZA. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir la fuente principal a un datarhei Core Ressource. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a una fuente de livespotting.com. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Transmita la fuente principal a los Servicios de Medios en Vivo de Akamai (MSL). Puede encontrar más detalles sobre la configuración del codificador MSL en <0>aquí.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Transmita la fuente principal al servicio de codificación en la nube de Bitmovin, una potente herramienta para la transmisión en directo. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir a LinkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir a un servicio de medios Azure. Puede encontrar más detalles <0>aquí.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir a linkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Transmita su Livestream a un servidor Owncast. <0>Aquí puedes encontrar más detalles sobre la configuración.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Transmite su vídeo como un flujo RTMP con la clave necesaria generada en YouTube Studio. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en la <0>Academia de Creadores de YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter Producer. Puede encontrar más información sobre la configuración de una transmisión en directo en <0>Productor de Twitter.\",\"Tune\":\"Sintonice\",\"UDP transport\":\"Transporte UDP\",\"Unable to load the config.\":\"No se puede cargar la configuración.\",\"Unique ident on the service.\":\"Identificación única en el servicio.\",\"Unknown\":\"Desconocido\",\"Unselected\":\"No seleccionado\",\"Update details (Changelog)\":\"Detalles de la actualización (Changelog)\",\"Upload\":\"Subir a\",\"Uploading the file failed\":\"La carga del archivo ha fallado\",\"Uploading the logo failed\":\"Falló la carga del logotipo\",\"Uptime\":\"Tiempo de funcionamiento\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Utilice Auth0 para su núcleo Restreamer en funcionamiento. Más <0>detalles.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Utilice el asistente (<0/>) para una configuración rápida y sencilla, o edite (<1/>) las fuentes directamente en el modo personalizado.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Utilice los derechos de autor y elija la licencia de imagen correcta. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Utilice sus derechos de autor y elija la licencia de imagen adecuada. Ya sea libre para todos o muy restringida. Comente brevemente lo que otros pueden hacer con su imagen.\",\"User registration\":\"Registro de usuarios\",\"Username\":\"Nombre de usuario\",\"Username for authorization.\":\"Nombre de usuario para la autorización.\",\"Username for the device.\":\"Nombre de usuario del dispositivo.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M es experimental.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M es inestable y experimental.\",\"VPU ID\":\"ID DE LA VPU\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Velocidad de fotogramas variable (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Volteo vertical\",\"Video\":\"Vídeo\",\"Video device\":\"Dispositivo de vídeo\",\"Video settings\":\"Ajustes de vídeo\",\"Video setup\":\"Configuración del vídeo\",\"Video source\":\"Fuente de vídeo\",\"Viewer\":\"Visor\",\"Virtual source\":\"Fuente virtual\",\"Volume\":\"Volumen\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Recomendamos OpenMAX IL para Raspberry PI (3/4) con un sistema operativo de 32 bits.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Bienvenido a Restreamer v2, la solución para la publicación rápida y sencilla de vídeos. Gratis para uso privado y comercial. Más ayuda en los <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Dónde almacenar la lista de reproducción HLS y los segmentos. Se recomienda el almacenamiento en memoria.\",\"Width\":\"Anchura\",\"Write protection\":\"Protección de la escritura\",\"YUV test pattern\":\"Patrón de prueba YUV\",\"Yellow Duck\":\"Pato amarillo\",\"Yes\":\"Sí\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"No puede abortar el asistente porque al menos una entrada debe estar definida.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Ha cambiado la configuración. Para que los cambios surtan efecto, tiene que reiniciar la aplicación. ¿Quiere reiniciar ahora?\",\"You have to reconnect manually\":\"Tiene que volver a conectarse manualmente\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Tiene cambios sin guardar. Por favor, guárdelos antes de poder controlar el servicio de nuevo.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Su flujo necesita ser codificado, pero no hay un codificador adecuado disponible.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Su flujo debe ser codificado. Elija el codificador deseado:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"azul\",\"brown\":\"marrón\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"código iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"rosa\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"terciopelo\",\"violet\":\"violeta\",\"white\":\"blanco\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/es/messages.po b/src/locales/es/messages.po index c7cc49c..710ca90 100644 --- a/src/locales/es/messages.po +++ b/src/locales/es/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Mostrar detalles de la sonda" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Punto final de la API no encontrado. La configuración no se ha guardado." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Añadir un nuevo canal" msgid "Add: {0}" msgstr "Añadir: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Ajuste los colores del sitio de publicación y el fondo a su gusto." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Vigilancia avanzada" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Dispositivo de audio" msgid "Audio device" msgstr "Dispositivo de audio" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Audio del dispositivo" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Captura de clics" msgid "Capture cursor" msgstr "Cursor de captura" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Canal \"{0}\" guardado" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Compruebe las actualizaciones" msgid "Check the requirements" msgstr "Compruebe los requisitos" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Elija un flujo de vídeo" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Elija un flujo de audio" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Elija un dispositivo de entrada ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Elija entre CFR y VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Elija el códec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Elija al inquilino ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "Contenido URL" msgid "Cores" msgstr "Núcleos" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Crear usuario" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "A medida ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Dispositivo de vídeo personalizado" msgid "Custom video index" msgstr "Índice de vídeo personalizado" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Datos copiados en el portapapeles" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Color de la muerte" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decibelios (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Decodificador" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Incrustar" msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Habilitar el servidor RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Habilitar el servidor RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Activar la transferencia de RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Habilitar el servidor SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Introduzca un nombre para el nuevo canal." msgid "Enter password" msgstr "Introduzca la contraseña" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Introduzca la dirección de su fuente de red:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Codificador de entropía" msgid "Error" msgstr "Error" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Error al copiar datos en el portapapeles" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Fallo en la creación del servicio de publicación ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Fallo en la creación de los archivos del sitio web de la publicación." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "No se ha podido sondear la fuente. Por favor, compruebe los <0>detalles de la sonda." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Fallo en la actualización de la ficha: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Fallo al guardar los metadatos de ingesta" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Fallo en la detención del proceso" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Fallo al almacenar el ajuste del tamaño del reproductor." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Fallo en el almacenamiento del servicio de publicación ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Fallo en la actualización del proceso de ingesta ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Fallo en la actualización del proceso de ingesta de instantáneas ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Fallo en la actualización del reproductor" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "No se ha podido actualizar el sitio de los jugadores" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Banderas" msgid "For Javascripts." msgstr "Para Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Para Raspberry Pi (3/4) se recomienda OpenMAX IL, que requiere un sistema operativo de 32 bits." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Para las hojas de estilo." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Forzar la velocidad de entrada de fotogramas" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Buffer de imágenes" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Framerate" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frecuencia (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Nombre del rastreador de Google Analytics" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Salida HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Salida HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Servidor HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Estadística HLS para el almacenamiento en memoria" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP y HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Interfaz de Restreamer alojado" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Nombre legible para el ser humano en el servicio." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Dirección IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Si ha cambiado los puertos, puede ser que Restreamer Core ya se haya reiniciado, pero ahora está disponible en un puerto diferente." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Impresión" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Además del reproductor, el Restreamer ofrece una completa página de aterrizaje, con la que podrá presentar su transmisión en directo de forma fácil y rápida." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "En memoria" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Almacenamiento en memoria" msgid "Incompatible" msgstr "Incompatible" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Se recomienda aumentar la longitud del segmento HLS en 2-3 * intervalo de fotogramas clave (Procesamiento y Control)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Heredar" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Tamaño de la lista (segmentos)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Facebook Live" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave de transmisión requiere un servicio como <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de Instagram Live. La clave del streaming requiere un servicio como <0>Pato Amarillo." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Transmisión en directo al servicio RTMP de la red de medios de comunicación." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Registro" msgid "Login" msgstr "Acceda a" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "El inicio de sesión ha fallado: No se han podido cargar los detalles de la API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "El inicio de sesión ha fallado: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Autorización de inicio de sesión/JWT" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Fuente principal" msgid "Main channel" msgstr "Canal principal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Canal principal no encontrado" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Canal principal guardado" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Canal de la página principal (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Mantenedor:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP (experimental)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Hacer que el canal esté disponible como un flujo RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Hacer que el canal esté disponible como flujo SRT (experimental)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Hacer que el canal esté disponible como un flujo SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Marcos marcados" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Más información sobre las licencias aquí" msgid "More about the service" msgstr "Más información sobre el servicio" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Debe ser mayor que el tamaño máximo del archivo en la caché." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Debe ser menor que el tamaño máximo de la caché." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Nombre para la plantilla. Si el nombre ya existe, se sobrescribirá." msgid "Network" msgstr "Red" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Fuente de la red" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Sin audio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "No hay flujo de audio disponible" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "No hay dispositivo de entrada disponible" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "No se ha detectado ninguna transmisión en directo. Por favor, compruebe el software que envía el flujo." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "No hay fuentes disponibles" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "No se ha encontrado ningún filtro adecuado." msgid "No video" msgstr "No hay vídeo" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "No hay flujo de vídeo disponible" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "ID de nodo" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Ruido" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "La frase de acceso debe tener entre 10 y 79 caracteres" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "El passthrough (copia) sólo debe desactivarse si es necesario. Cada codificación requiere recursos adicionales de la CPU/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password for authorization." msgstr "Contraseña para la autorización." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Contraseña para el dispositivo." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Jugador" msgid "Player URL" msgstr "URL del jugador" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Ajustes del jugador guardados" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Clave de flujo primaria" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Proceso" msgid "Process control" msgstr "Control de procesos" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Informe de depuración del proceso" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Procesamiento y control" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protocolos" msgid "Public domain/s" msgstr "Dominio público" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Servicio de publicación no encontrado" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Se guarda la configuración del sitio web de la publicación" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publicaciones" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Modo de tirar" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Tire o reciba los datos:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Tire o reciba los datos:" msgid "Quality" msgstr "Calidad" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Patrón de prueba RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Salida RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Puerto RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Salida RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Servidor RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "El servidor RTMP no está habilitado" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Servidor RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Dirección de escucha del servidor RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Control de la tasa" msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Leer la entrada a velocidad nativa" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Modo de recepción" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Reiniciando" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Reiniciando el núcleo de Restreamer ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "El reinicio de la aplicación ha fallado." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Servicio de resemantización" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Regla" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Salida SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Salida de SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Salida de SRT" msgid "SRT server" msgstr "Servidor SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "El servidor SRT no está habilitado" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Guarde" msgid "Scale" msgstr "Escala" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Escala por altura" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Segundos hasta que se actualiza la instantánea/imagen de la fuente de v msgid "Security" msgstr "Seguridad" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Frase de seguridad" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Ficha de seguridad" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Seleccione un dispositivo:" msgid "Select audio source:" msgstr "Seleccione la fuente de audio:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Seleccione la fuente ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Seleccione la fuente de vídeo:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Selección" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Enviar métricas anónimas (nos ayuda para el desarrollo futuro)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Configuración de la ruta /data. El acceso está protegido por" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Configuración de la ruta /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Ajustes guardados. Todos los cambios se aplicarán después de reiniciar la aplicación." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Botón de compartir" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Muestra una referencia al proyecto." msgid "Sign up (free)" msgstr "Inscríbase (gratis)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Silencio" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Silencio Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Nombre del sitio" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Instantánea" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Tiempo de espera del zócalo (microsegundos)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Almacenamiento" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Almacena las estadísticas del visor en el disco." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Nombres de los arroyos" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Fuente de flujo para el servicio de publicación (experimental)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Fuente de flujo para el servicio de publicación." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Apoyo a datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Soporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT y más." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Plantilla que se utilizará para crear la página web de la publicación msgid "Terms" msgstr "Términos" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Patrón de prueba" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Patrón de prueba (ampliado)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Colores del texto" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "La amplitud (0,0 - 1,0) del flujo de audio generado" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "La aplicación está utilizando una versión antigua de la configuración." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "El binario disponible de FFmpeg no soporta ninguno de los protocolos requeridos." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "La tasa de bits del flujo de audio." msgid "The carrier frequency" msgstr "La frecuencia de la portadora" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "El canal \"{0}\" no pudo ser borrado" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "El canal \"{0}\" ha sido borrado" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "La eliminación de este canal no se puede recuperar. Todas las publicaciones de este canal serán eliminadas." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "El perfil de entrada no está completo. Por favor, defina una fuente de vídeo y audio." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "El número máximo de segmentos de la lista de reproducción. El 0 conte msgid "The noise color" msgstr "El color del ruido" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "La persona que asoció una obra con esta escritura ha dedicado la obra al dominio público renunciando a todos sus derechos sobre la obra en todo el mundo bajo la ley de derechos de autor, incluyendo todos los derechos conexos y vecinos, en la medida permitida por la ley. Puede copiar, modificar, distribuir y representar la obra, incluso con fines comerciales, todo ello sin pedir permiso." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "El nombre de dominio público alcanzable del host en el que se ejecuta este Restreamer. Separe los nombres de dominio múltiples con una coma." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "El servicio de publicación \"{0}\" no ha podido ser eliminado" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "El servicio de publicación \"{0}\" ha sido creado" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "El servicio de publicación \"{0}\" ha sido eliminado" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Se ha creado el servicio de publicación" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "El archivo seleccionado es demasiado grande ({0} bytes). Sólo se permit msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "El tipo de archivo seleccionado ({0}) no está permitido. Los tipos de archivo permitidos son {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Los ajustes de \"{0}\" se han guardado" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "La fuente no proporciona ningún flujo de audio." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "La fuente de vídeo es compatible. Seleccione la resolución deseada:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Hay actualizaciones disponibles. Aquí tiene más información." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Hubo un problema al guardar los ajustes. Los ajustes no se han guardado." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Se ha producido un error de conexión con Restreamer Core en {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Ha habido un error durante la carga: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Hubo un error al configurar el flujo." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Hubo algunos errores en la configuración. Los ajustes no se han guardado." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "No hay ningún método de inicio de sesión disponible." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Esto no es necesariamente un error. Sin embargo, es posible que Restream msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Se trata de mencionar las normas de derechos de autor para el objetivo de este servicio." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores copiar y distribuir el material en cualquier medio o formato sólo en forma no adaptada y siempre que se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores copiar y distribuir el material en cualquier medio o formato en forma no adaptada, sólo para fines no comerciales y siempre que se dé la atribución al creador." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir a partir del material en cualquier medio o formato sólo con fines no comerciales y siempre que se cite al creador." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir a partir del material en cualquier medio o formato sólo con fines no comerciales y siempre que se cite al creador. Si usted remezcla, adapta o construye sobre el material, debe licenciar el material modificado bajo idénticos términos." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir sobre el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Esta licencia permite a los reutilizadores distribuir, remezclar, adaptar y construir sobre el material en cualquier medio o formato, siempre y cuando se dé la atribución al creador. La licencia permite el uso comercial. Si usted remezcla, adapta o construye sobre el material, debe licenciar el material modificado bajo idénticos términos." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Este protocolo es desconocido o no está soportado por el binario disponible de FFmpeg." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Transmita la fuente principal a una fuente de livespotting.com. Puede en msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Transmita la fuente principal a los Servicios de Medios en Vivo de Akamai (MSL). Puede encontrar más detalles sobre la configuración del codificador MSL en <0>aquí." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Transmita la fuente principal al servicio de codificación en la nube de Bitmovin, una potente herramienta para la transmisión en directo. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Transmita la fuente principal al servicio Restream RTMP. Puede encontrar más detalles sobre los ajustes <0>aquí." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Transmitir a LinkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Transmitir a un servicio de medios Azure. Puede encontrar más detalles <0>aquí." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Transmitir a linkedIn. Puede encontrar más detalles <0>aquí." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Transmita su Livestream a un servidor Owncast. <0>Aquí puedes encontrar más detalles sobre la configuración." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Transmite su flujo de vídeo con la clave requerida, generada en Twitter msgid "Tune" msgstr "Sintonice" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Transporte UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Utilice sus derechos de autor y elija la licencia de imagen adecuada. Ya msgid "User registration" msgstr "Registro de usuarios" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "Username for authorization." msgstr "Nombre de usuario para la autorización." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Nombre de usuario del dispositivo." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Nombre de usuario del dispositivo." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M es experimental." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M es inestable y experimental." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "ID DE LA VPU" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Anchura" msgid "Write protection" msgstr "Protección de la escritura" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Patrón de prueba YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Pato amarillo" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Su flujo necesita ser codificado, pero no hay un codificador adecuado di msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Su flujo debe ser codificado. Elija el codificador deseado:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "azul" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "marrón" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "código iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "código iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "rosa" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "terciopelo" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violeta" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "blanco" diff --git a/src/locales/fr/messages.js b/src/locales/fr/messages.js index 29adce6..d152247 100644 --- a/src/locales/fr/messages.js +++ b/src/locales/fr/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Passez à l'interface du Restreamer cible.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Créez un nouveau canal et sélectionnez le serveur RTMP ou SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copiez l'URL et collez-la dans le champ \"Adresse cible\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantie de commencer par un Key frame)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ format MP4 fragmenté)","<0>Compatibility list":"<0>Liste des compatibilités","<0>Show probe details":"<0>Montrer les détails de la sonde.","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abandonner","About":"À propos de","Add":"Ajouter","Add Publication":"Ajouter une publication","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Ajoutez des widgets et des styles externes au site de publication. Vous pouvez trouver quelques exemples sur la page d'aide.","Add new channel":"Ajouter un nouveau canal","Add: {0}":["Ajouter : ",["0"]],"Address":"Adresse","Address for the background image.":"Adresse pour l'image de fond.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adresse d'écoute pour les demandes HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adresse à écouter pour les demandes HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajustez les couleurs et le fond du site de publication comme vous le souhaitez.","Advanced monitoring":"Surveillance avancée","Advanced settings":"Paramètres avancés","Advanced setup":"Configuration avancée","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerte par e-mail","All":"Tous","All frames":"Tous les cadres","All important system settings.":"Tous les paramètres importants du système.","Allow all referrer":"Autoriser tous les référents","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permet de compter le nombre de spectateurs du flux.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Une variable d'environnement définit cette valeur.","App":"App","Application":"Application","Are you sure you want to abort the wizard?":"Êtes-vous sûr de vouloir interrompre l'assistant ?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositif audio","Audio device":"Dispositif audio","Audio settings":"Paramètres audio","Audio setup":"Configuration audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Locataire","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 n'est actuellement pas disponible car cette interface est chargée depuis une origine non sécurisée.","Author":"Auteur","Authorization":"Autorisation","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Nettoyage automatique de toutes les données des médias","Autoplay":"Jeu automatique","Available":"Disponible sur","Back":"Retour","Background colors":"Couleurs d'arrière-plan","Background image":"Image de fond","Backup URL":"URL de sauvegarde","Backup server":"Serveur de sauvegarde","Backup stream":"Flux de sauvegarde","Backup stream key":"Clé du flux de sauvegarde","Bandwidth":"Bande passante","Bandwidth control":"Contrôle de la bande passante","Banner":"Bannière","Basic":"Base","Beep factor":"Facteur Bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Types de cache en bloc","Bottom field":"Champ de fond","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Décrivez brièvement ce que le public verra pendant le streaming en direct.","Button color":"Couleur du bouton","By height":"Par hauteur","By width":"Par largeur","Cache for files on /data.":"Cache pour les fichiers sur /data.","Cache time (Seconds)":"Temps de cache (Secondes)","Cache types":"Types de caches","Capture buffer":"Tampon de capture","Capture clicks":"Capture des clics","Capture cursor":"Curseur de capture","Channels":"Chaînes","Check for updates":"Vérifier les mises à jour","Check the requirements":"Vérifiez les exigences","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Choisir entre CFR et VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Choisir le locataire ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Fermer","Code injection":"Injection de code","Codec":"Codec","Color":"Couleur","Config":"Config","Confirm password":"Conf confirmer le mot de passe","Connect":"Connectez-vous à","Connected device":"Appareil connecté","Connected since <0/>":"Connecté depuis <0/>","Connecting ...":"Connecter ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Connexion à Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un contenu mixte.","Constant frame rate (CFR)":"Fréquence d'images constante (CFR)","Content":"Contenu","Content URL":"URL du contenu","Cores":"Cœurs","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personnalisé...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuration JSON personnalisée pour le noyau datarhei.","Custom audio device":"Dispositif audio personnalisé","Custom audio index":"Index audio personnalisé","Custom bitrate (kbit/s)":"Débit binaire personnalisé (kbit/s)","Custom code injection":"Injection de code personnalisé","Custom delay":"Délai personnalisé","Custom device":"Dispositif personnalisé","Custom format":"Format personnalisé","Custom framerate":"Taux de rafraîchissement personnalisé","Custom keyframe interval":"Intervalle d'images clés personnalisé","Custom layout":"Mise en page personnalisée","Custom sampling (Hz)":"Échantillonnage personnalisé (Hz)","Custom scale":"Échelle personnalisée","Custom size":"Taille personnalisée","Custom video device":"Dispositif vidéo personnalisé","Custom video index":"Index vidéo personnalisé","Death color":"Couleur de la mort","Decibels (dB)":"Décibels (dB)","Decoder":"Décodeur","Default":"Défaut","Deinterlace (bwdif)":"Désentrelacement (bwdif)","Deinterlace deint":"Désentrelacement deint","Deinterlace mode":"Mode désentrelacement","Deinterlace parity":"Désentrelacement de la parité","Delay":"Délai","Delay (ms)":"Délai (ms)","Delete":"Supprimer","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"La suppression d'un service de publication ne peut pas être annulée. La publication s'arrête immédiatement.","Delivering mode":"Mode de livraison","Description":"Description","Design":"Design","Device":"Dispositif","Disconnect":"Déconnexion","Disconnect & Continue":"Déconnecter et continuer","Disconnecting ...":"Déconnexion ...","Disk":"Disque","Disk cache":"Cache disque","Disk storage":"Stockage sur disque","Do you really want to restart the application now?":"Voulez-vous vraiment redémarrer l'application maintenant ?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Voulez-vous supprimer \"",["0"],"\" ?"],"Do you want to delete {title}?":["Voulez-vous supprimer ",["titre"]," ?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Voulez-vous déconnecter \"",["0"],"\" ?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentation","Dup. frames":"Cadres de duplication","EDIT: Player":"EDIT : Joueur","EDIT: Publication Website":"EDIT : Site de la publication","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Chaque champ","Each frames":"Chaque cadre","Edit":"Modifier","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifiez les sources audio et vidéo pour le flux en direct. Ajoutez une description, et définissez la licence de votre contenu souhaité.","Edit: {title}":["Edit : ",["title"]],"Email":"Courriel :","Embed":"Intégrer","Enable":"Activer","Enable RTMP server ...":"Activer le serveur RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Activer le transfert RTMPS","Enable SRT server ...":"Activer le serveur SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Active un bip périodique toutes les secondes avec cette valeur multipliée par la fréquence porteuse","Enable backup stream":"Activer le flux de sauvegarde","Enable nerd statistics":"Activer les statistiques des nerds","Enable now":"Activer maintenant","Enable primary stream":"Activer le flux primaire","Enable snapshots":"Activer les instantanés","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Il est fortement conseillé d'activer l'autorisation. Sinon, n'importe qui peut accéder à cette instance.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'activation de l'authentification de base est fortement conseillée. Sinon, n'importe qui pourrait écrire des données sur /memfs.","Encoder":"Codeur","Encoding":"Encodage","Encryption":"Cryptage","Enter a name for the new channel.":"Saisissez un nom pour le nouveau canal.","Enter password":"Entrez le mot de passe","Enter the address of your network source:":"Saisissez l'adresse de votre source réseau :","Enter username":"Entrez le nom d'utilisateur","Entropy coder":"Codeur d'entropie","Error":"Erreur","Error: {0}":["Erreur : ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Agrandit la zone au-dessus de la liste des chaînes (chat en direct).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Agrandit la zone située sous la description du canal (cases de commentaires).","Expert mode":"Mode expert","Extend channel list":"Étendre la liste des canaux","Extend content":"Étendre le contenu","Extend footer":"Étendre le pied de page","Extend header":"Prolonger l'en-tête","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossible de sonder la source. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossible de vérifier la source. Veuillez vérifier l'adresse.","Filter":"Filtre","Finish":"Finition","Fix size":"Taille fixe","Flags":"Drapeaux","For Javascripts.":"Pour les Javascripts.","For Stylesheets.":"Pour les feuilles de style.","Force input framerate":"Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée","Force key frames":"Forcer les images clés","Format":"Format","Frame drops":"Baisse du cadre","Frame is passed through (Passthrough)":"Le cadre passe à travers (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Fréquence d'images","Framerate mode":"Mode de cadence","Frequency (Hz)":"Fréquence (Hz)","GET":"GET","General":"Général","Google Analytics ID":"ID Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nom du tracker Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Sortie HLS","HLS server":"Serveur HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistique HLS pour le stockage en mémoire","HTTP and HTTPS":"HTTP et HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Dispositif matériel","Header":"En-tête","Headline":"A la une","Height":"Hauteur","Horizontal Flip":"Retournement horizontal","Hosted Restreamer interface":"Interface hébergée de Restreamer","Human readable name on the service.":"Nom lisible par l'homme sur le service.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Si vous avez changé les ports, il se peut que Restreamer Core ait déjà redémarré, mais qu'il soit maintenant disponible sur un port différent.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Si vous avez activé Let's Encrypt TLS, l'acquisition des certificats peut prendre un certain temps. Assurez-vous que Restreamer Core est joignable via le port 80 depuis Internet. Veuillez vérifier le journal de la console de Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorer les plages IP","Image URL":"URL de l'image","Imprint":"Impression","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"En plus du lecteur, le Restreamer offre une page d'accueil complète, que vous pouvez utiliser pour présenter votre flux en direct facilement et rapidement.","In-memory":"En mémoire","In-memory storage":"Stockage en mémoire","Incompatible":"Incompatibilité","Inherit":"Hériter de","Inject 1":"Injecter 1","Inject 2":"Injecter 2","Inject 3":"Injecter 3","Inject 4":"Injecter 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domaine d'instance","Interval (seconds)":"Intervalle (secondes)","Issue alert":"Alerte aux problèmes","Keyframe interval (seconds)":"Intervalle entre les images clés (secondes)","Layout":"Mise en page","Let's Encrypt certification":"Certification Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt requiert un ou plusieurs noms de domaine publics et un port 80/TCP accessible.","Level":"Niveau","Level of system protocol.":"Niveau du protocole du système.","License":"Licence","Life color":"Couleur de la vie","Linecolor":"Linecolor","Link":"Lien","Link, mouseover":"Lien, survol de la souris","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Liste des plages IP en notation CIDR, par exemple, 127.0.0.1/32, que les statistiques n'enregistreront pas - une plage IP par ligne. Laissez vide pour enregistrer toutes les sessions.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Liste des extensions de fichiers à ne pas mettre en cache (par exemple, \".m3u8\"), une par ligne. Laissez vide pour aucun.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Liste des extensions de fichiers à mettre en cache (par exemple, \".html\"), une par ligne. Laissez vide pour mettre en cache tous les types de fichiers.","List size (segments)":"Taille de la liste (segments)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP de Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Service de diffusion en direct sur PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP de Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de Vimeos","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de dlive.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Niveau du journal","Logging":"Enregistrement","Login":"Connexion","Login/JWT authorization":"Autorisation de connexion/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Déconnexion","Loudness Normalization":"Normalisation de la sonorité","Low latency (Buffer)":"Faible latence (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Source principale","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal de la page principale (index.html).","Maintainer:":"Mainteneur :","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP (expérimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental).","Marked frames":"Cadres marqués","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Liste de lecture principale (améliore la compatibilité avec les navigateurs et les clients)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Taille maximale autorisée du cache, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Mégaoctets de RAM maximum autorisés pour /memfs, 0 pour illimité.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maximum de mégaoctets autorisés à consommer du disque dur. 0 pour illimité.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Bande passante maximale Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Délai maximal en millisecondes.","Maximum file size (Megabytes)":"Taille maximale du fichier (mégaoctets)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Histroy log maximum","Maximum log lines":"Lignes de journal maximum","Maximum size (Megabytes)":"Taille maximale (mégaoctets)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Temps d'inactivité maximum du téléspectateur (Secondes)","Maximum viewers":"Nombre maximum de téléspectateurs","Memory":"Mémoire","Meta information":"Méta-information","Metadata":"Métadonnées","Mold":"Moisissure","More about Twitter's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de Twitter <0>ici.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Plus d'informations sur les droits d'auteur de YouTube <0>ici.","More about licenses here":"Plus d'informations sur les licences ici","More about the service":"En savoir plus sur le service","Must be larger than maximum file size in cache.":"Doit être supérieur à la taille maximale du fichier dans le cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Doit être inférieur à la taille maximale du cache.","Mute":"Mute","Mute a channel.":"Coupez le son d'un canal.","Mute left":"Muet à gauche","Mute right":"Muet à droite","Name":"Nom","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nom du modèle. Si le nom existe déjà, il sera écrasé.","Network":"Réseau","Network source":"Source du réseau","Next":"Suivant","Next: Audio":"Suivant : Audio","Next: Video setup":"Suivant : Configuration de la vidéo","No":"Non","No audio":"Pas d'audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Aucun flux en direct n'a été détecté. Veuillez vérifier le logiciel qui envoie le flux.","No sources available":"Aucune source disponible","No suitable encoder found.":"Aucun codeur approprié n'a été trouvé.","No suitable filter found.":"Aucun filtre approprié n'a été trouvé.","No video":"Pas de vidéo","Node ID":"ID du nœud","None":"Aucun","Notes":"Notes","Number of log lines to keep.":"Nombre de lignes de journal à conserver.","Number of logs to keep for each process.":"Nombre de journaux à conserver pour chaque processus.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un référent par ligne, par exemple http://www.example.com.","Open":"Ouvrir","Output buffer":"Tampon de sortie","Pan":"Pan","Passphrase":"Phrase de passe","Passphrase for SRT encryption.":"Phrase de passe pour le cryptage SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La phrase de passe doit comporter entre 10 et 79 caractères.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Le Passthrough (copie) ne doit être désactivé que si nécessaire. Chaque encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Password":"Mot de passe","Password for authorization.":"Mot de passe pour l'autorisation.","Password for the device.":"Mot de passe pour l'appareil.","Persist viewer statistics":"Persistance des statistiques des téléspectateurs","Pixel format":"Format des pixels","Plan: <0>Starter":"Plan : <0>Démarreur","Platforms":"Plateformes","Playback":"Lecture","Player":"Joueur","Player URL":"URL du joueur","Playersite":"Site des joueurs","Playlist":"Liste de lecture","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Version de la liste de lecture (M3U8). La version 3 a la meilleure compatibilité navigateur/client.","Please check the <0>process log":"Veuillez vérifier le <0>Journal du processus.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Veuillez contacter l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Veuillez saisir votre adresse électronique pour signifier votre accord avec les conditions de service de Let's Encrypt CA et pour être informé en cas de problème.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Veuillez prendre contact avec l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.","Please select a file to upload.":"Veuillez sélectionner un fichier à télécharger.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Veuillez utiliser \"Passthrough (copie)\" si possible. L'encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.","Please wait. Probe stream data ...":"Veuillez patienter. Données du flux de sondes ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Veuillez patienter. Configuration du flux ...","Port":"Port","Position":"Position","Preset":"Préréglage","Primary stream":"Flux primaire","Primary stream key":"Clé de flux primaire","Probe":"Sonde","Process":"Processus","Process control":"Contrôle du processus","Process details":"Détails du processus","Process report":"Rapport de processus","Processing & Control":"Traitement et contrôle","Profile":"Profil","Protocol":"Protocole","Protocols":"Protocoles","Public domain/s":"Domaine public/s","Publications":"Publications","Pull or recieve the data:":"Tirer ou recevoir les données :","Quality":"Qualité","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Application RTMP pour la publication.","RTMP output":"Sortie RTMP","RTMP server":"Serveur RTMP","RTMP server is not enabled":"Le serveur RTMP n'est pas activé","RTMP server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Jeton RTMP pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre de requête de l'URL \"token\".","RTMPS Port":"Port RTMPS","RTMPS server":"Serveur RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Caméra Raspberry Pi","Rate control":"Contrôle du taux","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Lecture de l'entrée à la vitesse native","Reconnect":"Reconnecter","Reconnect delay (seconds)":"Délai de reconnexion (secondes)","Reconnecting in {0}s":["Reconnexion en ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La reconnexion au Restreamer Core a échoué au cours des ",["RETRIES"]," dernières secondes."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La reconnexion à Restreamer Core a échoué.","Refresh":"Rafraîchir","Region":"Région","Register user":"Enregistrer l'utilisateur","Reload":"Rechargez","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Supprimer les entrées les plus anciennes si le /memfs est plein","Requires activation":"Nécessite une activation","Reset logo":"Réinitialisation du logo","Restart":"Redémarrer","Restart required":"Redémarrage nécessaire","Restarting":"Redémarrage de","Restarting Restreamer Core ...":"Redémarrage de Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Service Restreamer","Restreamer instructions":"Instructions pour le Restreamer","Retrieving stream data ...":"Récupération des données de flux ...","Retry":"Réessayer","Rotate":"Rotation","Rule":"Règle","SRT":"SRT","SRT output":"Sortie SRT","SRT server":"Serveur SRT","SRT server is not enabled":"Le serveur SRT n'est pas activé","SRT server listen address.":"Adresse d'écoute du serveur SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Jeton SRT pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre streamid \"token\".","Sampling":"Échantillonnage","Save":"Sauvez","Scale":"Échelle","Scale size":"Taille de l'échelle","Seconds to keep files in cache.":"Secondes pour garder les fichiers dans le cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus soit redémarré.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondes jusqu'à ce qu'un processus bloqué soit terminé.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondes jusqu'à ce que l'instantané/la vignette de la source vidéo soit mis à jour.","Security":"Sécurité","Security token":"Jeton de sécurité","Seekbar color":"Couleur du Seekbar","Segment length (seconds)":"Longueur du segment (secondes)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Une fois ce délai écoulé, le segment sera coupé sur l'image clé suivante. Une valeur de 2 est recommandée.","Segmentation":"Segmentation","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Sélectionnez RTMP ou SRT (si activé) pour une latence moindre.","Select a device:":"Sélectionnez un appareil :","Select audio source:":"Sélectionnez la source audio :","Select video source:":"Sélectionnez la source vidéo :","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Choisissez si vous tirez le flux d'une <0>source réseau (comme une caméra réseau) ou du <1>serveur RTMP interne (par exemple, les flux OBS vers le Restreamer).","Select your encoding setting:":"Sélectionnez votre paramètre de codage :","Select your filter settings (optional):":"Sélectionnez les paramètres de votre filtre (facultatif) :","Selected":"Sélectionné","Selected channel":"Canal sélectionné","Selection":"Sélection","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Envoyez des métriques anonymes (nous aide pour le développement futur)","Send stream to this address:":"Envoyez le flux à cette adresse :","Send video to Framebuffer":"Envoyer la vidéo au Framebuffer","Server":"Serveur","Server URL":"URL du serveur","Service":"Service","Service name":"Nom du service","Service token for monitoring.":"Jeton de service pour la surveillance.","Sessions":"Sessions","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de bande passante en Mbit par seconde pour le transfert des données HLS sortantes. Tous les services, tels que RTMP et les processus sortants, sont inclus dans le calcul. Si la bande passante est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 est illimité.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Définit une limite de visualisation pour les sessions HLS. Si la limite est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (limite de bande passante dépassée). La valeur 0 est illimitée.","Setting for connection to the service.":"Paramètre pour la connexion au service.","Settings":"Paramètres","Settings (expert mode)":"Paramètres (mode expert)","Settings for /data path. The access is protected by":"Paramètres pour le chemin /data. L'accès est protégé par","Settings for /memfs path.":"Paramètres pour le chemin /memfs.","Share button":"Bouton partager","Shows a reference to the project.":"Affiche une référence au projet.","Sign up (free)":"S'inscrire (gratuit)","Sitename":"Nom de site","Size":"Taille","Snapshot":"Instantané","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Délai d'attente pour les sockets (microsecondes)","Software":"Logiciel","Source":"Source :","Source & Encoding":"Source et encodage","Speed":"Vitesse","Stale timeout (seconds)":"Délai d'expiration (secondes)","Statistics":"Statistiques","Storage":"Stockage","Stores the viewer statistics to the disk.":"Stocke les statistiques du visualiseur sur le disque.","Stream":"Stream","Stream URL":"URL du flux","Stream key":"Clé de flux","Stream name":"Nom du cours d'eau","Stream names":"Noms des cours d'eau","Stream source for publication service (experimental).":"Source de flux pour le service de publication (expérimental).","Support datarhei Restreamer":"Support datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Prend en charge HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT et plus encore.","System":"Système","Target address":"Adresse de la cible","Template":"Modèle","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modèle à utiliser pour créer le site Web de la publication. Le bouton de suppression supprime la sélection du système.","Terms":"Conditions","Text colors":"Couleurs du texte","The RTMP output requires the RTMP Server.":"La sortie RTMP nécessite le serveur RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"La sortie SRT nécessite le serveur SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'amplitude (0,0 - 1,0) du flux audio généré","The application is using an older version of the settings.":"L'application utilise une ancienne version des paramètres.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Le binaire FFmpeg disponible ne supporte aucun des protocoles requis.","The bitrate of the audio stream.":"Le débit binaire du flux audio.","The carrier frequency":"La fréquence porteuse","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La suppression de ce canal ne peut pas être récupérée. Toutes les publications de ce canal seront supprimées.","The layout of the audio stream.":"La mise en page du flux audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Le nombre maximum de segments de la liste de lecture. 0 contiendra tous les segments. 6 est recommandé.","The noise color":"La couleur du bruit","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Le nom de domaine public joignable de l'hôte sur lequel ce Restreamer est exécuté. Séparez les noms de domaine multiples par une virgule.","The sample rate of the audio stream.":"La fréquence d'échantillonnage du flux audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Le fichier sélectionné est trop gros (",["0"]," octets). Seuls les ",["1"]," octets sont autorisés."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Le type de fichier sélectionné (",["0"],") n'est pas autorisé. Les types de fichiers autorisés sont ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux audio. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La source ne fournit pas de flux audio compatible.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La source ne fournit pas de flux vidéo compatible. Veuillez vérifier les <0>exigences.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier l'appareil.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La source vidéo ne fournit pas de flux audio compatible. <0>Silence audio est recommandé. Les services tels que YouTube, Facebook & Co. nécessitent un canal audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La source vidéo est compatible. Sélectionnez la résolution souhaitée :","There are updates available. Here you get more information.":"Il y a des mises à jour disponibles. Ici vous obtenez plus d'informations.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Il y a eu une erreur de connexion à Restreamer Core à ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Il y a eu une erreur pendant le téléchargement : ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Il y a eu une erreur dans la configuration du flux.","There's no login method available.":"Il n'y a pas de méthode de connexion disponible.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Il s'agit d'un service factice qui vous explique les concepts du service.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Il ne s'agit pas nécessairement d'une erreur. Cependant, le redémarrage de Restreamer Core peut prendre un peu plus de temps...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Il s'agit de mentionner les règles de copyright pour la cible de ce service.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ce protocole est inconnu ou n'est pas supporté par le binaire FFmpeg disponible.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Cette source ne peut pas être éditée lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Pour continuer, vous devez déconnecter la source.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Cette version de l'interface utilisateur ne prend pas en charge le binaire FFmpeg disponible (",["0"],"). L'interface utilisateur requiert ",["1"],". Veuillez utiliser un binaire FFmpeg supporté."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Cette version de l'IU ne prend pas en charge le Core connecté (",["0"],"). L'IU requiert ",["1"],". Veuillez utiliser une version compatible de l'IU."],"This version of the UI is compatible.":"Cette version de l'interface utilisateur est compatible.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Temps jusqu'à ce qu'une connexion de téléspectateur inactive soit traitée comme fermée.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Pour stabiliser le système, augmentez la longueur du segment HLS pour l'intervalle d'images clés de 2-3 * (Traitement et contrôle).","Token":"Token","Top field":"Champ supérieur","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmettre un Livestream à une chaîne Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre des instantanés de la source principale à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmet le canal audio de la source principale à un serveur Icecast. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en tant que HTTP-Live-Streaming (HLS) à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale en MPEG-DASH à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un service Live de Brightcove. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service CDN77 RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmettre la source principale à un service DaCast RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmettre la source principale à un service MPEG-TS. Vous trouverez plus de détails sur les réglages ici <0>ici.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTMP(e|s|t|te|ts). Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur RTSP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur Red5/Pro. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur SRT. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur UDP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un serveur WOWZA. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à un datarhei Core Ressource. Plus de détails sur les paramètres peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale à une Ressource livespotting.com. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmettre la source principale à l'Akamai (MSL) Media Services Live. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres de l'encodeur MSL sur <0>ici.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmettre à LinkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmettre à un service de médias Azure. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmettez votre livestream à un serveur Owncast. <0>Vous trouverez ici plus de détails sur les paramètres.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmet votre vidéo sous forme de flux RTMP avec la clé requise générée dans YouTube Studio. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site de la <0>Creator Academy de YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée dans Twitter Producer. Vous trouverez plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site <0>Producteur de Twitter.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Impossible de charger la configuration.","Unique ident on the service.":"Identifiant unique sur le service.","Unknown":"Inconnu","Unselected":"Non sélectionné","Update details (Changelog)":"Détails de la mise à jour (Changelog)","Upload":"Télécharger","Uploading the file failed":"Le téléchargement du fichier a échoué","Uploading the logo failed":"Le téléchargement du logo a échoué","Uptime":"Temps de fonctionnement","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilisez Auth0 pour votre noyau Restreamer en cours d'exécution. Plus de <0>détails.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilisez l'assistant (<0/>) pour une configuration rapide et facile, ou éditez (<1/>) les sources directement en mode personnalisé.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'elle soit libre pour tous ou fortement restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'il s'agisse d'une licence gratuite pour tous ou d'une licence très restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.","User registration":"Enregistrement de l'utilisateur","Username":"Nom d'utilisateur :","Username for authorization.":"Nom d'utilisateur pour l'autorisation.","Username for the device.":"Nom d'utilisateur pour l'appareil.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M est expérimental.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Fréquence d'images variable (VFR)","Vertical Flip":"Flip vertical","Video":"Vidéo","Video device":"Appareil vidéo","Video settings":"Paramètres vidéo","Video setup":"Configuration vidéo","Video source":"Source vidéo","Viewer":"Spectateurs","Virtual source":"Source virtuelle","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Nous recommandons OpenMAX IL pour Raspberry PI (3/4) avec un système d'exploitation 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bienvenue à Restreamer v2, la solution pour la publication rapide et facile de vidéos. Gratuit pour une utilisation privée et commerciale. Plus d'aide dans les <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mémoire est recommandé.","Width":"Largeur","Write protection":"Protection de l'écriture","Yellow Duck":"Canard jaune","Yes":"Oui","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Vous ne pouvez pas interrompre l'assistant car au moins une entrée doit être définie.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Vous avez modifié la configuration. Pour que les changements prennent effet, vous devez redémarrer l'application. Voulez-vous redémarrer maintenant ?","You have to reconnect manually":"Vous devez vous reconnecter manuellement","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Vous avez des modifications non sauvegardées. Veuillez les sauvegarder avant de pouvoir contrôler à nouveau le service.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Votre flux doit être encodé, mais aucun encodeur approprié n'est disponible.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Votre flux doit être encodé. Choisissez l'encodeur souhaité :","iframe code":"code iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Passez à l'interface du Restreamer cible.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Créez un nouveau canal et sélectionnez le serveur RTMP ou SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Copiez l'URL et collez-la dans le champ \\\"Adresse cible\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garantie de commencer par un Key frame)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ format MP4 fragmenté)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Liste des compatibilités\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Montrer les détails de la sonde.\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Le point de terminaison de l'API n'a pas été trouvé. Paramètres non sauvegardés.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abandonner\",\"About\":\"À propos de\",\"Add\":\"Ajouter\",\"Add Publication\":\"Ajouter une publication\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Ajoutez des widgets et des styles externes au site de publication. Vous pouvez trouver quelques exemples sur la page d'aide.\",\"Add new channel\":\"Ajouter un nouveau canal\",\"Add: {0}\":[\"Ajouter : \",[\"0\"]],\"Address\":\"Adresse\",\"Address for the background image.\":\"Adresse pour l'image de fond.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Adresse d'écoute pour les demandes HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Adresse à écouter pour les demandes HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Ajustez les couleurs et le fond du site de publication comme vous le souhaitez.\",\"Advanced monitoring\":\"Surveillance avancée\",\"Advanced settings\":\"Paramètres avancés\",\"Advanced setup\":\"Configuration avancée\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Alerte par e-mail\",\"All\":\"Tous\",\"All frames\":\"Tous les cadres\",\"All important system settings.\":\"Tous les paramètres importants du système.\",\"Allow all referrer\":\"Autoriser tous les référents\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Permet de compter le nombre de spectateurs du flux.\",\"Amplitude\":\"Amplitude\",\"An environment variable sets this value.\":\"Une variable d'environnement définit cette valeur.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Application\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Êtes-vous sûr de vouloir interrompre l'assistant ?\",\"Audio\":\"Audio\",\"Audio Device\":\"Dispositif audio\",\"Audio device\":\"Dispositif audio\",\"Audio from device\":\"Audio de l'appareil\",\"Audio settings\":\"Paramètres audio\",\"Audio setup\":\"Configuration audio\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Locataire\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 n'est actuellement pas disponible car cette interface est chargée depuis une origine non sécurisée.\",\"Author\":\"Auteur\",\"Authorization\":\"Autorisation\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Nettoyage automatique de toutes les données des médias\",\"Autoplay\":\"Jeu automatique\",\"Available\":\"Disponible sur\",\"Back\":\"Retour\",\"Background colors\":\"Couleurs d'arrière-plan\",\"Background image\":\"Image de fond\",\"Backup URL\":\"URL de sauvegarde\",\"Backup server\":\"Serveur de sauvegarde\",\"Backup stream\":\"Flux de sauvegarde\",\"Backup stream key\":\"Clé du flux de sauvegarde\",\"Bandwidth\":\"Bande passante\",\"Bandwidth control\":\"Contrôle de la bande passante\",\"Banner\":\"Bannière\",\"Basic\":\"Base\",\"Beep factor\":\"Facteur Bip\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Types de cache en bloc\",\"Bottom field\":\"Champ de fond\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Décrivez brièvement ce que le public verra pendant le streaming en direct.\",\"Button color\":\"Couleur du bouton\",\"By height\":\"Par hauteur\",\"By width\":\"Par largeur\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache pour les fichiers sur /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Temps de cache (Secondes)\",\"Cache types\":\"Types de caches\",\"Capture buffer\":\"Tampon de capture\",\"Capture clicks\":\"Capture des clics\",\"Capture cursor\":\"Curseur de capture\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" sauvegardé\"],\"Channels\":\"Chaînes\",\"Check for updates\":\"Vérifier les mises à jour\",\"Check the requirements\":\"Vérifiez les exigences\",\"Choose a video stream\":\"Choisissez un flux vidéo\",\"Choose an audio stream\":\"Choisissez un flux audio\",\"Choose an input device ...\":\"Choisissez un périphérique d'entrée ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Choisir entre CFR et VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Choisissez le codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Choisir le locataire ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Fermer\",\"Code injection\":\"Injection de code\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Couleur\",\"Config\":\"Config\",\"Confirm password\":\"Conf confirmer le mot de passe\",\"Connect\":\"Connectez-vous à\",\"Connected device\":\"Appareil connecté\",\"Connected since <0/>\":\"Connecté depuis <0/>\",\"Connecting ...\":\"Connecter ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Connexion à Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"La connexion à Restreamer Core a échoué, probablement en raison d'un contenu mixte.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Fréquence d'images constante (CFR)\",\"Content\":\"Contenu\",\"Content URL\":\"URL du contenu\",\"Cores\":\"Cœurs\",\"Create user\":\"Créer un utilisateur\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Personnalisé...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Configuration JSON personnalisée pour le noyau datarhei.\",\"Custom audio device\":\"Dispositif audio personnalisé\",\"Custom audio index\":\"Index audio personnalisé\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Débit binaire personnalisé (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Injection de code personnalisé\",\"Custom delay\":\"Délai personnalisé\",\"Custom device\":\"Dispositif personnalisé\",\"Custom format\":\"Format personnalisé\",\"Custom framerate\":\"Taux de rafraîchissement personnalisé\",\"Custom keyframe interval\":\"Intervalle d'images clés personnalisé\",\"Custom layout\":\"Mise en page personnalisée\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Échantillonnage personnalisé (Hz)\",\"Custom scale\":\"Échelle personnalisée\",\"Custom size\":\"Taille personnalisée\",\"Custom video device\":\"Dispositif vidéo personnalisé\",\"Custom video index\":\"Index vidéo personnalisé\",\"Data copied to clipboard\":\"Données copiées dans le presse-papiers\",\"Death color\":\"Couleur de la mort\",\"Decibels (dB)\":\"Décibels (dB)\",\"Decoder\":\"Décodeur\",\"Default\":\"Défaut\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Désentrelacement (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Désentrelacement deint\",\"Deinterlace mode\":\"Mode désentrelacement\",\"Deinterlace parity\":\"Désentrelacement de la parité\",\"Delay\":\"Délai\",\"Delay (ms)\":\"Délai (ms)\",\"Delete\":\"Supprimer\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"La suppression d'un service de publication ne peut pas être annulée. La publication s'arrête immédiatement.\",\"Delivering mode\":\"Mode de livraison\",\"Description\":\"Description\",\"Design\":\"Design\",\"Device\":\"Dispositif\",\"Disconnect\":\"Déconnexion\",\"Disconnect & Continue\":\"Déconnecter et continuer\",\"Disconnecting ...\":\"Déconnexion ...\",\"Disk\":\"Disque\",\"Disk cache\":\"Cache disque\",\"Disk storage\":\"Stockage sur disque\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Voulez-vous vraiment redémarrer l'application maintenant ?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Voulez-vous supprimer \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Voulez-vous supprimer \",[\"titre\"],\" ?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Voulez-vous déconnecter \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ?\"],\"Docs\":\"Docs\",\"Documentation\":\"Documentation\",\"Dup. frames\":\"Cadres de duplication\",\"EDIT: Player\":\"EDIT : Joueur\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT : Site de la publication\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Chaque champ\",\"Each frames\":\"Chaque cadre\",\"Edit\":\"Modifier\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Modifiez les sources audio et vidéo pour le flux en direct. Ajoutez une description, et définissez la licence de votre contenu souhaité.\",\"Edit: {title}\":[\"Edit : \",[\"title\"]],\"Email\":\"Courriel :\",\"Embed\":\"Intégrer\",\"Enable\":\"Activer\",\"Enable RTMP server ...\":\"Activer le serveur RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Activer le transfert RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Activer le serveur SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Active un bip périodique toutes les secondes avec cette valeur multipliée par la fréquence porteuse\",\"Enable backup stream\":\"Activer le flux de sauvegarde\",\"Enable nerd statistics\":\"Activer les statistiques des nerds\",\"Enable now\":\"Activer maintenant\",\"Enable primary stream\":\"Activer le flux primaire\",\"Enable snapshots\":\"Activer les instantanés\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Il est fortement conseillé d'activer l'autorisation. Sinon, n'importe qui peut accéder à cette instance.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"L'activation de l'authentification de base est fortement conseillée. Sinon, n'importe qui pourrait écrire des données sur /memfs.\",\"Encoder\":\"Codeur\",\"Encoding\":\"Encodage\",\"Encryption\":\"Cryptage\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Saisissez un nom pour le nouveau canal.\",\"Enter password\":\"Entrez le mot de passe\",\"Enter the address of your network source:\":\"Saisissez l'adresse de votre source réseau :\",\"Enter username\":\"Entrez le nom d'utilisateur\",\"Entropy coder\":\"Codeur d'entropie\",\"Error\":\"Erreur\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Erreur lors de la copie de données dans le presse-papiers\",\"Error: {0}\":[\"Erreur : \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Agrandit la zone au-dessus de la liste des chaînes (chat en direct).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Agrandit la zone située sous la description du canal (cases de commentaires).\",\"Expert mode\":\"Mode expert\",\"Extend channel list\":\"Étendre la liste des canaux\",\"Extend content\":\"Étendre le contenu\",\"Extend footer\":\"Étendre le pied de page\",\"Extend header\":\"Prolonger l'en-tête\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Échec de la création du service de publication (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Échec de la création des fichiers du site Web de publication.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Impossible de sonder la source. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Échec du rafraîchissement du jeton : \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Échec de la sauvegarde des métadonnées d'ingestion\",\"Failed to stop process\":\"Échec de l'arrêt du processus\",\"Failed to store player size setting.\":\"Échec de l'enregistrement du paramètre de taille du lecteur.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Échec du stockage du service de publication (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Échec de la mise à jour du processus d'ingestion (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Échec de la mise à jour du processus d'acquisition des instantanés (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Échec de la mise à jour du lecteur\",\"Failed to update the playersite\":\"Échec de la mise à jour du site des joueurs\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Impossible de vérifier la source. Veuillez vérifier l'adresse.\",\"Filter\":\"Filtre\",\"Finish\":\"Finition\",\"Fix size\":\"Taille fixe\",\"Flags\":\"Drapeaux\",\"For Javascripts.\":\"Pour les Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Pour Raspberry Pi (3/4), il est recommandé d'utiliser OpenMAX IL, qui nécessite un système d'exploitation 32 bits.\",\"For Stylesheets.\":\"Pour les feuilles de style.\",\"Force input framerate\":\"Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée\",\"Force key frames\":\"Forcer les images clés\",\"Format\":\"Format\",\"Frame drops\":\"Baisse du cadre\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Le cadre passe à travers (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Fréquence d'images\",\"Framerate mode\":\"Mode de cadence\",\"Frequency (Hz)\":\"Fréquence (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Général\",\"Google Analytics ID\":\"ID Google Analytics\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Nom du tracker Google Analytics\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Sortie HLS\",\"HLS output\":\"Sortie HLS\",\"HLS server\":\"Serveur HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Statistique HLS pour le stockage en mémoire\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP et HTTPS\",\"HTTP port\":\"Port HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Port HTTPS\",\"Hardware device\":\"Dispositif matériel\",\"Header\":\"En-tête\",\"Headline\":\"A la une\",\"Height\":\"Hauteur\",\"Horizontal Flip\":\"Retournement horizontal\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Interface hébergée de Restreamer\",\"Human readable name on the service.\":\"Nom lisible par l'homme sur le service.\",\"IP address\":\"Adresse IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Si vous avez changé les ports, il se peut que Restreamer Core ait déjà redémarré, mais qu'il soit maintenant disponible sur un port différent.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Si vous avez activé Let's Encrypt TLS, l'acquisition des certificats peut prendre un certain temps. Assurez-vous que Restreamer Core est joignable via le port 80 depuis Internet. Veuillez vérifier le journal de la console de Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignorer les plages IP\",\"Image URL\":\"URL de l'image\",\"Imprint\":\"Impression\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"En plus du lecteur, le Restreamer offre une page d'accueil complète, que vous pouvez utiliser pour présenter votre flux en direct facilement et rapidement.\",\"In-Memory\":\"En mémoire\",\"In-memory\":\"En mémoire\",\"In-memory storage\":\"Stockage en mémoire\",\"Incompatible\":\"Incompatibilité\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Il est recommandé d'augmenter la longueur du segment HLS de 2-3 * intervalle d'images clés (Traitement et contrôle).\",\"Inherit\":\"Hériter de\",\"Inject 1\":\"Injecter 1\",\"Inject 2\":\"Injecter 2\",\"Inject 3\":\"Injecter 3\",\"Inject 4\":\"Injecter 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Domaine d'instance\",\"Interval (seconds)\":\"Intervalle (secondes)\",\"Issue alert\":\"Alerte aux problèmes\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Intervalle entre les images clés (secondes)\",\"Layout\":\"Mise en page\",\"Let's Encrypt certification\":\"Certification Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt requiert un ou plusieurs noms de domaine publics et un port 80/TCP accessible.\",\"Level\":\"Niveau\",\"Level of system protocol.\":\"Niveau du protocole du système.\",\"License\":\"Licence\",\"Life color\":\"Couleur de la vie\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Lien\",\"Link, mouseover\":\"Lien, survol de la souris\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Liste des plages IP en notation CIDR, par exemple, 127.0.0.1/32, que les statistiques n'enregistreront pas - une plage IP par ligne. Laissez vide pour enregistrer toutes les sessions.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Liste des extensions de fichiers à ne pas mettre en cache (par exemple, \\\".m3u8\\\"), une par ligne. Laissez vide pour aucun.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Liste des extensions de fichiers à mettre en cache (par exemple, \\\".html\\\"), une par ligne. Laissez vide pour mettre en cache tous les types de fichiers.\",\"List size (segments)\":\"Taille de la liste (segments)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Service RTMP de diffusion en direct sur Instagram Live. La clé du streaming nécessite un service tel que <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP de Media Network.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Service de diffusion en direct sur PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Diffusion en direct sur le service Trovo Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP de Twitch Live.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de Vimeos\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Diffusion en direct sur le service RTMP Live de dlive.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"Niveau du journal\",\"Logging\":\"Enregistrement\",\"Login\":\"Connexion\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"La connexion a échoué : Impossible de charger les détails de l'API\",\"Login failed: {0}\":[\"La connexion a échoué : \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Autorisation de connexion/JWT\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Déconnexion\",\"Loudness Normalization\":\"Normalisation de la sonorité\",\"Low latency (Buffer)\":\"Faible latence (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Source principale\",\"Main channel\":\"Canal principal\",\"Main channel not found\":\"Canal principal non trouvé\",\"Main channel saved\":\"Canal principal sauvegardé\",\"Main page channel (index.html).\":\"Canal de la page principale (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Mainteneur :\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP (expérimental).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT.\",\"Marked frames\":\"Cadres marqués\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Liste de lecture principale (améliore la compatibilité avec les navigateurs et les clients)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Taille maximale autorisée du cache, 0 pour illimité.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Mégaoctets de RAM maximum autorisés pour /memfs, 0 pour illimité.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Maximum de mégaoctets autorisés à consommer du disque dur. 0 pour illimité.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Bande passante maximale Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Délai maximal en millisecondes.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Taille maximale du fichier (mégaoctets)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Histroy log maximum\",\"Maximum log lines\":\"Lignes de journal maximum\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Taille maximale (mégaoctets)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Temps d'inactivité maximum du téléspectateur (Secondes)\",\"Maximum viewers\":\"Nombre maximum de téléspectateurs\",\"Memory\":\"Mémoire\",\"Meta information\":\"Méta-information\",\"Metadata\":\"Métadonnées\",\"Mold\":\"Moisissure\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Plus d'informations sur les droits d'auteur de Twitter <0>ici.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Plus d'informations sur les droits d'auteur de YouTube <0>ici.\",\"More about licenses here\":\"Plus d'informations sur les licences ici\",\"More about the service\":\"En savoir plus sur le service\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Doit être plus grand que la taille maximale du fichier dans le cache\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Doit être supérieur à la taille maximale du fichier dans le cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Doit être inférieur à la taille maximale du cache\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Doit être inférieur à la taille maximale du cache.\",\"Mute\":\"Mute\",\"Mute a channel.\":\"Coupez le son d'un canal.\",\"Mute left\":\"Muet à gauche\",\"Mute right\":\"Muet à droite\",\"Name\":\"Nom\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Nom du modèle. Si le nom existe déjà, il sera écrasé.\",\"Network\":\"Réseau\",\"Network source\":\"Source du réseau\",\"Next\":\"Suivant\",\"Next: Audio\":\"Suivant : Audio\",\"Next: Video setup\":\"Suivant : Configuration de la vidéo\",\"No\":\"Non\",\"No audio\":\"Pas d'audio\",\"No audio stream available\":\"Aucun flux audio disponible\",\"No input device available\":\"Aucun dispositif d'entrée disponible\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Aucun flux en direct n'a été détecté. Veuillez vérifier le logiciel qui envoie le flux.\",\"No source selected\":\"Pas de source sélectionnée\",\"No sources available\":\"Aucune source disponible\",\"No suitable encoder found.\":\"Aucun codeur approprié n'a été trouvé.\",\"No suitable filter found.\":\"Aucun filtre approprié n'a été trouvé.\",\"No video\":\"Pas de vidéo\",\"No video stream available\":\"Aucun flux vidéo disponible\",\"Node ID\":\"ID du nœud\",\"Noise\":\"Bruit\",\"None\":\"Aucun\",\"Notes\":\"Notes\",\"Number of log lines to keep.\":\"Nombre de lignes de journal à conserver.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Nombre de journaux à conserver pour chaque processus.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Un référent par ligne, par exemple http://www.example.com.\",\"Open\":\"Ouvrir\",\"Output buffer\":\"Tampon de sortie\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Phrase de passe\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Phrase de passe pour le cryptage SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"La phrase de passe doit comporter entre 10 et 79 caractères.\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Le Passthrough (copie) ne doit être désactivé que si nécessaire. Chaque encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.\",\"Password\":\"Mot de passe\",\"Password for authorization.\":\"Mot de passe pour l'autorisation.\",\"Password for the device.\":\"Mot de passe pour l'appareil.\",\"Persist viewer statistics\":\"Persistance des statistiques des téléspectateurs\",\"Pixel format\":\"Format des pixels\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan : <0>Démarreur\",\"Platforms\":\"Plateformes\",\"Playback\":\"Lecture\",\"Player\":\"Joueur\",\"Player URL\":\"URL du joueur\",\"Player settings saved\":\"Sauvegarde des paramètres du lecteur\",\"Playersite\":\"Site des joueurs\",\"Playlist\":\"Liste de lecture\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Version de la liste de lecture (M3U8). La version 3 a la meilleure compatibilité navigateur/client.\",\"Please check the <0>process log\":\"Veuillez vérifier le <0>Journal du processus.\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Veuillez contacter l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Veuillez saisir votre adresse électronique pour signifier votre accord avec les conditions de service de Let's Encrypt CA et pour être informé en cas de problème.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Veuillez prendre contact avec l'opérateur du service et vérifier ce qui se passe.\",\"Please select a file to upload.\":\"Veuillez sélectionner un fichier à télécharger.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Veuillez utiliser \\\"Passthrough (copie)\\\" si possible. L'encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Veuillez patienter. Données du flux de sondes ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Veuillez patienter. Configuration du flux ...\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Position\",\"Preset\":\"Préréglage\",\"Primary stream\":\"Flux primaire\",\"Primary stream key\":\"Clé de flux primaire\",\"Probe\":\"Sonde\",\"Process\":\"Processus\",\"Process control\":\"Contrôle du processus\",\"Process debug report\":\"Rapport de débogage du processus\",\"Process details\":\"Détails du processus\",\"Process report\":\"Rapport de processus\",\"Processing & Control\":\"Traitement et contrôle\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protocole\",\"Protocols\":\"Protocoles\",\"Public domain/s\":\"Domaine public/s\",\"Publication service not found\":\"Service de publication non trouvé\",\"Publication website settings saved\":\"Sauvegarde des paramètres du site Web de la publication\",\"Publications\":\"Publications\",\"Pull Mode\":\"Mode de traction\",\"Pull or recieve the data:\":\"Tirer ou recevoir les données :\",\"Quality\":\"Qualité\",\"RGB test pattern\":\"Mire de test RVB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Sortie RTMP\",\"RTMP Port\":\"Port RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Application RTMP pour la publication.\",\"RTMP output\":\"Sortie RTMP\",\"RTMP server\":\"Serveur RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"Le serveur RTMP n'est pas activé\",\"RTMP server listen address.\":\"Adresse d'écoute du serveur RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Jeton RTMP pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre de requête de l'URL \\\"token\\\".\",\"RTMPS Port\":\"Port RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Serveur RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Adresse d'écoute du serveur RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Caméra Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Contrôle du taux\",\"Ratio\":\"Ratio\",\"Read input at native speed\":\"Lecture de l'entrée à la vitesse native\",\"Receive Mode\":\"Mode de réception\",\"Reconnect\":\"Reconnecter\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Délai de reconnexion (secondes)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Reconnexion en \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"La reconnexion au Restreamer Core a échoué au cours des \",[\"RETRIES\"],\" dernières secondes.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"La reconnexion à Restreamer Core a échoué.\",\"Refresh\":\"Rafraîchir\",\"Region\":\"Région\",\"Register user\":\"Enregistrer l'utilisateur\",\"Reload\":\"Rechargez\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Supprimer les entrées les plus anciennes si le /memfs est plein\",\"Requires activation\":\"Nécessite une activation\",\"Reset logo\":\"Réinitialisation du logo\",\"Restart\":\"Redémarrer\",\"Restart required\":\"Redémarrage nécessaire\",\"Restarting\":\"Redémarrage de\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Redémarrage de Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Le redémarrage de l'application a échoué.\",\"Restreamer Service\":\"Service Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Instructions pour le Restreamer\",\"Retrieving stream data ...\":\"Récupération des données de flux ...\",\"Retry\":\"Réessayer\",\"Rotate\":\"Rotation\",\"Rule\":\"Règle\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Sortie SRT\",\"SRT output\":\"Sortie SRT\",\"SRT server\":\"Serveur SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Le serveur SRT n'est pas activé\",\"SRT server listen address.\":\"Adresse d'écoute du serveur SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Jeton SRT pour la publication et la lecture. Le jeton est la valeur du paramètre streamid \\\"token\\\".\",\"Sampling\":\"Échantillonnage\",\"Save\":\"Sauvez\",\"Scale\":\"Échelle\",\"Scale by height\":\"Échelle en fonction de la hauteur\",\"Scale size\":\"Taille de l'échelle\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Secondes pour garder les fichiers dans le cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Secondes jusqu'à ce qu'un processus soit redémarré.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Secondes jusqu'à ce qu'un processus bloqué soit terminé.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Secondes jusqu'à ce que l'instantané/la vignette de la source vidéo soit mis à jour.\",\"Security\":\"Sécurité\",\"Security passphrase\":\"Phrase de sécurité\",\"Security token\":\"Jeton de sécurité\",\"Seekbar color\":\"Couleur du Seekbar\",\"Segment length (seconds)\":\"Longueur du segment (secondes)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Une fois ce délai écoulé, le segment sera coupé sur l'image clé suivante. Une valeur de 2 est recommandée.\",\"Segmentation\":\"Segmentation\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Sélectionnez RTMP ou SRT (si activé) pour une latence moindre.\",\"Select a device:\":\"Sélectionnez un appareil :\",\"Select audio source:\":\"Sélectionnez la source audio :\",\"Select source ...\":\"Sélectionnez la source ...\",\"Select video source:\":\"Sélectionnez la source vidéo :\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Choisissez si vous tirez le flux d'une <0>source réseau (comme une caméra réseau) ou du <1>serveur RTMP interne (par exemple, les flux OBS vers le Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Sélectionnez votre paramètre de codage :\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Sélectionnez les paramètres de votre filtre (facultatif) :\",\"Selected\":\"Sélectionné\",\"Selected channel\":\"Canal sélectionné\",\"Selection\":\"Sélection\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Envoyez des métriques anonymes (nous aide pour le développement futur)\",\"Send stream to this address:\":\"Envoyez le flux à cette adresse :\",\"Send video to Framebuffer\":\"Envoyer la vidéo au Framebuffer\",\"Server\":\"Serveur\",\"Server URL\":\"URL du serveur\",\"Service\":\"Service\",\"Service name\":\"Nom du service\",\"Service token for monitoring.\":\"Jeton de service pour la surveillance.\",\"Sessions\":\"Sessions\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Définit une limite de bande passante en Mbit par seconde pour le transfert des données HLS sortantes. Tous les services, tels que RTMP et les processus sortants, sont inclus dans le calcul. Si la bande passante est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 est illimité.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Définit une limite de visualisation pour les sessions HLS. Si la limite est dépassée, les spectateurs HLS reçoivent le code d'état HTTP 509 (limite de bande passante dépassée). La valeur 0 est illimitée.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Paramètre pour la connexion au service.\",\"Settings\":\"Paramètres\",\"Settings (expert mode)\":\"Paramètres (mode expert)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Paramètres pour le chemin /data. L'accès est protégé par\",\"Settings for /memfs path.\":\"Paramètres pour le chemin /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Les paramètres sont enregistrés. Toutes les modifications seront appliquées après le redémarrage de l'application.\",\"Share button\":\"Bouton partager\",\"Shows a reference to the project.\":\"Affiche une référence au projet.\",\"Sign up (free)\":\"S'inscrire (gratuit)\",\"Silence\":\"Silence\",\"Silence Audio\":\"Silence Audio\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Nom de site\",\"Size\":\"Taille\",\"Snapshot\":\"Instantané\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Délai d'attente pour les sockets (microsecondes)\",\"Software\":\"Logiciel\",\"Source\":\"Source :\",\"Source & Encoding\":\"Source et encodage\",\"Speed\":\"Vitesse\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Délai d'expiration (secondes)\",\"Statistics\":\"Statistiques\",\"Storage\":\"Stockage\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Stocke les statistiques du visualiseur sur le disque.\",\"Stream\":\"Stream\",\"Stream URL\":\"URL du flux\",\"Stream key\":\"Clé de flux\",\"Stream name\":\"Nom du cours d'eau\",\"Stream names\":\"Noms des cours d'eau\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Source de flux pour le service de publication (expérimental).\",\"Stream source for publication service.\":\"Source de flux pour le service de publication.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Support datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Prend en charge HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT et plus encore.\",\"System\":\"Système\",\"Target address\":\"Adresse de la cible\",\"Template\":\"Modèle\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Modèle à utiliser pour créer le site Web de la publication. Le bouton de suppression supprime la sélection du système.\",\"Terms\":\"Conditions\",\"Test pattern\":\"Modèle de test\",\"Test pattern (extended)\":\"Mire (étendue)\",\"Text colors\":\"Couleurs du texte\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"La sortie RTMP nécessite le serveur RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"La sortie SRT nécessite le serveur SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"L'amplitude (0,0 - 1,0) du flux audio généré\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"L'application utilise une ancienne version des paramètres.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Le binaire FFmpeg disponible ne supporte aucun des protocoles requis.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Le débit binaire du flux audio.\",\"The carrier frequency\":\"La fréquence porteuse\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Le canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" n'a pas pu être supprimé\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Le canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" a été supprimé\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"La suppression de ce canal ne peut pas être récupérée. Toutes les publications de ce canal seront supprimées.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Le profil d'entrée n'est pas complet. Veuillez définir une source vidéo et audio.\",\"The layout of the audio stream.\":\"La mise en page du flux audio.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Le nombre maximum de segments de la liste de lecture. 0 contiendra tous les segments. 6 est recommandé.\",\"The noise color\":\"La couleur du bruit\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"La personne qui a associé une œuvre à cet acte a dédié l'œuvre au domaine public en renonçant à tous ses droits sur l'œuvre dans le monde entier en vertu de la loi sur le droit d'auteur, y compris tous les droits connexes et voisins, dans la mesure autorisée par la loi. Vous pouvez copier, modifier, distribuer et exécuter l'œuvre, même à des fins commerciales, le tout sans demander la permission.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Le nom de domaine public joignable de l'hôte sur lequel ce Restreamer est exécuté. Séparez les noms de domaine multiples par une virgule.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Le service de publication \\\"\",[\"0\"],\"\\\" n'a pas pu être supprimé.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Le service de publication \\\"\",[\"0\"],\"\\\" a été créé.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Le service de publication \\\"\",[\"0\"],\"\\\" a été supprimé.\"],\"The publication service has been created\":\"Le service de publication a été créé\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"La fréquence d'échantillonnage du flux audio.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Le fichier sélectionné est trop gros (\",[\"0\"],\" octets). Seuls les \",[\"1\"],\" octets sont autorisés.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Le type de fichier sélectionné (\",[\"0\"],\") n'est pas autorisé. Les types de fichiers autorisés sont \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Les paramètres de \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ont été sauvegardés.\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"La source ne fournit pas de flux audio.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"La source ne fournit pas de flux audio. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"La source ne fournit pas de flux audio compatible.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"La source ne fournit pas de flux vidéo compatible. Veuillez vérifier les <0>exigences.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"La source ne fournit pas de flux vidéo. Veuillez vérifier l'appareil.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"La source vidéo ne fournit pas de flux audio compatible. <0>Silence audio est recommandé. Les services tels que YouTube, Facebook & Co. nécessitent un canal audio.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"La source vidéo est compatible. Sélectionnez la résolution souhaitée :\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Il y a des mises à jour disponibles. Ici vous obtenez plus d'informations.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Il y a eu un problème pour enregistrer les paramètres. Paramètres non sauvegardés.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Il y a eu une erreur de connexion à Restreamer Core à \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Il y a eu une erreur pendant le téléchargement : \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Il y a eu une erreur dans la configuration du flux.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Il y avait des erreurs dans les paramètres. Les paramètres n'ont pas été sauvegardés.\",\"There's no login method available.\":\"Il n'y a pas de méthode de connexion disponible.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Il s'agit d'un service factice qui vous explique les concepts du service.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Il ne s'agit pas nécessairement d'une erreur. Cependant, le redémarrage de Restreamer Core peut prendre un peu plus de temps...\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Il s'agit de mentionner les règles de copyright pour la cible de ce service.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de copier et de distribuer le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format, sous une forme non adaptée uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de copier et de distribuer le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format, sous une forme non adaptée uniquement, à des fins non commerciales et à condition que le créateur soit mentionné.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format à des fins non commerciales uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format à des fins non commerciales uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné. Si vous remixez, adaptez ou développez le matériel, vous devez accorder une licence au matériel modifié selon des conditions identiques.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou format, à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou format, à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale. Si vous remixez, adaptez ou développez le matériel, vous devez accorder une licence au matériel modifié selon des conditions identiques.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Ce protocole est inconnu ou n'est pas supporté par le binaire FFmpeg disponible.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Cette source ne peut pas être éditée lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Pour continuer, vous devez déconnecter la source.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Cette version de l'interface utilisateur ne prend pas en charge le binaire FFmpeg disponible (\",[\"0\"],\"). L'interface utilisateur requiert \",[\"1\"],\". Veuillez utiliser un binaire FFmpeg supporté.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Cette version de l'IU ne prend pas en charge le Core connecté (\",[\"0\"],\"). L'IU requiert \",[\"1\"],\". Veuillez utiliser une version compatible de l'IU.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Cette version de l'interface utilisateur est compatible.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Temps jusqu'à ce qu'une connexion de téléspectateur inactive soit traitée comme fermée.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Pour stabiliser le système, augmentez la longueur du segment HLS pour l'intervalle d'images clés de 2-3 * (Traitement et contrôle).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Champ supérieur\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Transmettre un Livestream à une chaîne Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre des instantanés de la source principale à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmet le canal audio de la source principale à un serveur Icecast. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale en tant que HTTP-Live-Streaming (HLS) à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale en MPEG-DASH à un serveur HTTP/S. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un service Live de Brightcove. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un service CDN77 RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un service DaCast RTMP. Plus d'informations sur la configuration <0>ici.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un service MPEG-TS. Vous trouverez plus de détails sur les réglages ici <0>ici.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur RTMP(e|s|t|te|ts). Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur RTSP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur Red5/Pro. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur SRT. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur UDP. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un serveur WOWZA. Vous trouverez plus de détails sur les réglages <0>ici.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à un datarhei Core Ressource. Plus de détails sur les paramètres peuvent être trouvés <0>ici.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale à une Ressource livespotting.com. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Transmettre la source principale à l'Akamai (MSL) Media Services Live. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres de l'encodeur MSL sur <0>ici.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Transmettez la source principale au service d'encodage en nuage Bitmovin, un outil puissant pour le streaming en direct. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmettre à LinkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Transmettre à un service de médias Azure. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmettre à linkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Transmettez votre livestream à un serveur Owncast. <0>Vous trouverez ici plus de détails sur les paramètres.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Transmet votre vidéo sous forme de flux RTMP avec la clé requise générée dans YouTube Studio. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site de la <0>Creator Academy de YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée dans Twitter Producer. Vous trouverez plus d'informations sur la configuration d'un flux en direct sur le site <0>Producteur de Twitter.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"Transport UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Impossible de charger la configuration.\",\"Unique ident on the service.\":\"Identifiant unique sur le service.\",\"Unknown\":\"Inconnu\",\"Unselected\":\"Non sélectionné\",\"Update details (Changelog)\":\"Détails de la mise à jour (Changelog)\",\"Upload\":\"Télécharger\",\"Uploading the file failed\":\"Le téléchargement du fichier a échoué\",\"Uploading the logo failed\":\"Le téléchargement du logo a échoué\",\"Uptime\":\"Temps de fonctionnement\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Utilisez Auth0 pour votre noyau Restreamer en cours d'exécution. Plus de <0>détails.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Utilisez l'assistant (<0/>) pour une configuration rapide et facile, ou éditez (<1/>) les sources directement en mode personnalisé.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'elle soit libre pour tous ou fortement restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu'il s'agisse d'une licence gratuite pour tous ou d'une licence très restreinte. Discutez brièvement de ce que les autres sont autorisés à faire avec votre image.\",\"User registration\":\"Enregistrement de l'utilisateur\",\"Username\":\"Nom d'utilisateur :\",\"Username for authorization.\":\"Nom d'utilisateur pour l'autorisation.\",\"Username for the device.\":\"Nom d'utilisateur pour l'appareil.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M est expérimental.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M est instable et expérimental.\",\"VPU ID\":\"ID VPU\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Fréquence d'images variable (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Flip vertical\",\"Video\":\"Vidéo\",\"Video device\":\"Appareil vidéo\",\"Video settings\":\"Paramètres vidéo\",\"Video setup\":\"Configuration vidéo\",\"Video source\":\"Source vidéo\",\"Viewer\":\"Spectateurs\",\"Virtual source\":\"Source virtuelle\",\"Volume\":\"Volume\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Nous recommandons OpenMAX IL pour Raspberry PI (3/4) avec un système d'exploitation 32 bits.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Bienvenue à Restreamer v2, la solution pour la publication rapide et facile de vidéos. Gratuit pour une utilisation privée et commerciale. Plus d'aide dans les <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Où stocker la liste de lecture et les segments HLS. Le stockage en mémoire est recommandé.\",\"Width\":\"Largeur\",\"Write protection\":\"Protection de l'écriture\",\"YUV test pattern\":\"Mire de test YUV\",\"Yellow Duck\":\"Canard jaune\",\"Yes\":\"Oui\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Vous ne pouvez pas interrompre l'assistant car au moins une entrée doit être définie.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Vous avez modifié la configuration. Pour que les changements prennent effet, vous devez redémarrer l'application. Voulez-vous redémarrer maintenant ?\",\"You have to reconnect manually\":\"Vous devez vous reconnecter manuellement\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Vous avez des modifications non sauvegardées. Veuillez les sauvegarder avant de pouvoir contrôler à nouveau le service.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Votre flux doit être encodé, mais aucun encodeur approprié n'est disponible.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Votre flux doit être encodé. Choisissez l'encodeur souhaité :\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"bleu\",\"brown\":\"brun\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"code iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"rose\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"velours\",\"violet\":\"violet\",\"white\":\"blanc\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/fr/messages.po b/src/locales/fr/messages.po index ce245c5..e648909 100644 --- a/src/locales/fr/messages.po +++ b/src/locales/fr/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Montrer les détails de la sonde." msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Le point de terminaison de l'API n'a pas été trouvé. Paramètres non sauvegardés." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Ajouter un nouveau canal" msgid "Add: {0}" msgstr "Ajouter : {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Ajustez les couleurs et le fond du site de publication comme vous le sou msgid "Advanced monitoring" msgstr "Surveillance avancée" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Dispositif audio" msgid "Audio device" msgstr "Dispositif audio" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Audio de l'appareil" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Capture des clics" msgid "Capture cursor" msgstr "Curseur de capture" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Canal \"{0}\" sauvegardé" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Chaînes" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour" msgid "Check the requirements" msgstr "Vérifiez les exigences" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Choisissez un flux vidéo" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Choisissez un flux audio" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Choisissez un périphérique d'entrée ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Choisir entre CFR et VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Choisissez le codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Choisir le locataire ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL du contenu" msgid "Cores" msgstr "Cœurs" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Créer un utilisateur" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Personnalisé..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Dispositif vidéo personnalisé" msgid "Custom video index" msgstr "Index vidéo personnalisé" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Données copiées dans le presse-papiers" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Couleur de la mort" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Décibels (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Décodeur" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Intégrer" msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Activer le serveur RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Activer le serveur RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Activer le transfert RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Activer le serveur SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Saisissez un nom pour le nouveau canal." msgid "Enter password" msgstr "Entrez le mot de passe" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Saisissez l'adresse de votre source réseau :" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Codeur d'entropie" msgid "Error" msgstr "Erreur" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Erreur lors de la copie de données dans le presse-papiers" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Échec de la création du service de publication ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Échec de la création des fichiers du site Web de publication." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Impossible de sonder la source. Veuillez vérifier les <0>détails de la sonde." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Échec du rafraîchissement du jeton : {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Échec de la sauvegarde des métadonnées d'ingestion" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Échec de l'arrêt du processus" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Échec de l'enregistrement du paramètre de taille du lecteur." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Échec du stockage du service de publication ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Échec de la mise à jour du processus d'ingestion ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Échec de la mise à jour du processus d'acquisition des instantanés ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Échec de la mise à jour du lecteur" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Échec de la mise à jour du site des joueurs" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Drapeaux" msgid "For Javascripts." msgstr "Pour les Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Pour Raspberry Pi (3/4), il est recommandé d'utiliser OpenMAX IL, qui nécessite un système d'exploitation 32 bits." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Pour les feuilles de style." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Forcer le taux de rafraîchissement de l'entrée" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Fréquence d'images" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Fréquence (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Nom du tracker Google Analytics" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Sortie HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Sortie HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Serveur HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Statistique HLS pour le stockage en mémoire" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP et HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Interface hébergée de Restreamer" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Nom lisible par l'homme sur le service." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Adresse IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Si vous avez changé les ports, il se peut que Restreamer Core ait déjà redémarré, mais qu'il soit maintenant disponible sur un port différent." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Impression" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "En plus du lecteur, le Restreamer offre une page d'accueil complète, que vous pouvez utiliser pour présenter votre flux en direct facilement et rapidement." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "En mémoire" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Stockage en mémoire" msgid "Incompatible" msgstr "Incompatibilité" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Il est recommandé d'augmenter la longueur du segment HLS de 2-3 * intervalle d'images clés (Traitement et contrôle)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Hériter de" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Taille de la liste (segments)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Diffusion en direct vers le service RTMP de Facebook Live" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP d'Instagram Live. La clé de diffusion nécessite un service tel que <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Service RTMP de diffusion en direct sur Instagram Live. La clé du streaming nécessite un service tel que <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Diffusion en direct sur le service RTMP de Media Network." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Enregistrement" msgid "Login" msgstr "Connexion" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "La connexion a échoué : Impossible de charger les détails de l'API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "La connexion a échoué : {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Autorisation de connexion/JWT" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Source principale" msgid "Main channel" msgstr "Canal principal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Canal principal non trouvé" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Canal principal sauvegardé" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Canal de la page principale (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Mainteneur :" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP (expérimental)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Rendre la chaîne disponible en tant que flux RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT (expérimental)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Rendre la chaîne disponible en tant que flux SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Cadres marqués" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Plus d'informations sur les licences ici" msgid "More about the service" msgstr "En savoir plus sur le service" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Doit être plus grand que la taille maximale du fichier dans le cache" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Doit être supérieur à la taille maximale du fichier dans le cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Doit être inférieur à la taille maximale du cache" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Doit être inférieur à la taille maximale du cache." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Nom du modèle. Si le nom existe déjà, il sera écrasé." msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Source du réseau" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Non" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Pas d'audio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Aucun flux audio disponible" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Aucun dispositif d'entrée disponible" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Aucun flux en direct n'a été détecté. Veuillez vérifier le logiciel qui envoie le flux." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Pas de source sélectionnée" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Aucune source disponible" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Aucun filtre approprié n'a été trouvé." msgid "No video" msgstr "Pas de vidéo" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Aucun flux vidéo disponible" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "ID du nœud" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Bruit" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "La phrase de passe doit comporter entre 10 et 79 caractères." msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Le Passthrough (copie) ne doit être désactivé que si nécessaire. Chaque encodage nécessite des ressources CPU/GPU supplémentaires." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Password for authorization." msgstr "Mot de passe pour l'autorisation." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Mot de passe pour l'appareil." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Joueur" msgid "Player URL" msgstr "URL du joueur" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Sauvegarde des paramètres du lecteur" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Clé de flux primaire" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Processus" msgid "Process control" msgstr "Contrôle du processus" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Rapport de débogage du processus" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Traitement et contrôle" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protocoles" msgid "Public domain/s" msgstr "Domaine public/s" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Service de publication non trouvé" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Sauvegarde des paramètres du site Web de la publication" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publications" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Mode de traction" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Tirer ou recevoir les données :" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Tirer ou recevoir les données :" msgid "Quality" msgstr "Qualité" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Mire de test RVB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Sortie RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Port RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Sortie RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Serveur RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "Le serveur RTMP n'est pas activé" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Serveur RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Adresse d'écoute du serveur RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Contrôle du taux" msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Lecture de l'entrée à la vitesse native" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Mode de réception" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Redémarrage de" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Redémarrage de Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Le redémarrage de l'application a échoué." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Service Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Règle" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Sortie SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Sortie SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Sortie SRT" msgid "SRT server" msgstr "Serveur SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Le serveur SRT n'est pas activé" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Sauvez" msgid "Scale" msgstr "Échelle" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Échelle en fonction de la hauteur" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Secondes jusqu'à ce que l'instantané/la vignette de la source vidéo s msgid "Security" msgstr "Sécurité" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Phrase de sécurité" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Jeton de sécurité" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Sélectionnez un appareil :" msgid "Select audio source:" msgstr "Sélectionnez la source audio :" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Sélectionnez la source ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Sélectionnez la source vidéo :" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Sélection" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Envoyez des métriques anonymes (nous aide pour le développement futur)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Paramètres pour le chemin /data. L'accès est protégé par" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Paramètres pour le chemin /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Les paramètres sont enregistrés. Toutes les modifications seront appliquées après le redémarrage de l'application." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Bouton partager" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Affiche une référence au projet." msgid "Sign up (free)" msgstr "S'inscrire (gratuit)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Silence" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Silence Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Nom de site" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Instantané" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Délai d'attente pour les sockets (microsecondes)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Stockage" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Stocke les statistiques du visualiseur sur le disque." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Noms des cours d'eau" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Source de flux pour le service de publication (expérimental)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Source de flux pour le service de publication." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Support datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Prend en charge HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT et plus encore." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Modèle à utiliser pour créer le site Web de la publication. Le bouton msgid "Terms" msgstr "Conditions" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Modèle de test" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Mire (étendue)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Couleurs du texte" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "L'amplitude (0,0 - 1,0) du flux audio généré" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "L'application utilise une ancienne version des paramètres." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Le binaire FFmpeg disponible ne supporte aucun des protocoles requis." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Le débit binaire du flux audio." msgid "The carrier frequency" msgstr "La fréquence porteuse" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Le canal \"{0}\" n'a pas pu être supprimé" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Le canal \"{0}\" a été supprimé" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "La suppression de ce canal ne peut pas être récupérée. Toutes les publications de ce canal seront supprimées." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Le profil d'entrée n'est pas complet. Veuillez définir une source vidéo et audio." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Le nombre maximum de segments de la liste de lecture. 0 contiendra tous msgid "The noise color" msgstr "La couleur du bruit" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "La personne qui a associé une œuvre à cet acte a dédié l'œuvre au domaine public en renonçant à tous ses droits sur l'œuvre dans le monde entier en vertu de la loi sur le droit d'auteur, y compris tous les droits connexes et voisins, dans la mesure autorisée par la loi. Vous pouvez copier, modifier, distribuer et exécuter l'œuvre, même à des fins commerciales, le tout sans demander la permission." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Le nom de domaine public joignable de l'hôte sur lequel ce Restreamer est exécuté. Séparez les noms de domaine multiples par une virgule." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Le service de publication \"{0}\" n'a pas pu être supprimé." + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Le service de publication \"{0}\" a été créé." + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Le service de publication \"{0}\" a été supprimé." + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Le service de publication a été créé" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Le fichier sélectionné est trop gros ({0} octets). Seuls les {1} octet msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Le type de fichier sélectionné ({0}) n'est pas autorisé. Les types de fichiers autorisés sont {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Les paramètres de \"{0}\" ont été sauvegardés." + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "La source ne fournit pas de flux audio." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "La source vidéo est compatible. Sélectionnez la résolution souhaitée msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Il y a des mises à jour disponibles. Ici vous obtenez plus d'informations." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Il y a eu un problème pour enregistrer les paramètres. Paramètres non sauvegardés." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Il y a eu une erreur de connexion à Restreamer Core à {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Il y a eu une erreur pendant le téléchargement : {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Il y a eu une erreur dans la configuration du flux." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Il y avait des erreurs dans les paramètres. Les paramètres n'ont pas été sauvegardés." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Il n'y a pas de méthode de connexion disponible." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Il ne s'agit pas nécessairement d'une erreur. Cependant, le redémarrag msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Il s'agit de mentionner les règles de copyright pour la cible de ce service." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de copier et de distribuer le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format, sous une forme non adaptée uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de copier et de distribuer le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format, sous une forme non adaptée uniquement, à des fins non commerciales et à condition que le créateur soit mentionné." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format à des fins non commerciales uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou dans n'importe quel format à des fins non commerciales uniquement, et à condition que le créateur soit mentionné. Si vous remixez, adaptez ou développez le matériel, vous devez accorder une licence au matériel modifié selon des conditions identiques." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou format, à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Cette licence permet aux réutilisateurs de distribuer, de remixer, d'adapter et d'utiliser le matériel sur n'importe quel support ou format, à condition que le créateur soit mentionné. La licence autorise l'utilisation commerciale. Si vous remixez, adaptez ou développez le matériel, vous devez accorder une licence au matériel modifié selon des conditions identiques." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Ce protocole est inconnu ou n'est pas supporté par le binaire FFmpeg disponible." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Transmettre la source principale à une Ressource livespotting.com. Vous msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Transmettre la source principale à l'Akamai (MSL) Media Services Live. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres de l'encodeur MSL sur <0>ici." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Transmettez la source principale au service d'encodage en nuage Bitmovin, un outil puissant pour le streaming en direct. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Transmettre la source principale au service RTMP de Restream. Vous trouverez plus de détails sur les paramètres <0>ici." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Transmettre à LinkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici< msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Transmettre à un service de médias Azure. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Transmettre à linkedIn. Plus de détails peuvent être trouvés <0>ici." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Transmettez votre livestream à un serveur Owncast. <0>Vous trouverez ici plus de détails sur les paramètres." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Transmet votre flux vidéo avec la clé requise, qui a été générée msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Transport UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Utilisez vos droits d'auteur et choisissez la bonne licence d'image. Qu' msgid "User registration" msgstr "Enregistrement de l'utilisateur" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur :" msgid "Username for authorization." msgstr "Nom d'utilisateur pour l'autorisation." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Nom d'utilisateur pour l'appareil." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Nom d'utilisateur pour l'appareil." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M est expérimental." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M est instable et expérimental." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "ID VPU" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Largeur" msgid "Write protection" msgstr "Protection de l'écriture" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Mire de test YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Canard jaune" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Votre flux doit être encodé, mais aucun encodeur approprié n'est disp msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Votre flux doit être encodé. Choisissez l'encodeur souhaité :" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "bleu" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "brun" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "code iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "code iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "rose" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "velours" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "blanc" diff --git a/src/locales/it/messages.js b/src/locales/it/messages.js index 661e94e..5ed173d 100644 --- a/src/locales/it/messages.js +++ b/src/locales/it/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Passare all'interfaccia del Restreamer di destinazione.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Creare un nuovo canale e selezionare il server RTMP o SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copiare l'URL e incollarlo nel campo \"Indirizzo di destinazione\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantito per iniziare con un telaio chiave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 frammentato)","<0>Compatibility list":"<0>Elenco di compatibilità","<0>Show probe details":"<0>Mostra dettagli sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abort","About":"A proposito di","Add":"Aggiungi","Add Publication":"Aggiungi pubblicazione","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Aggiungere widget e stili esterni al sito di pubblicazione. Può trovare alcuni esempi nella pagina di aiuto.","Add new channel":"Aggiungere un nuovo canale","Add: {0}":["Aggiungi: ",["0"]],"Address":"Indirizzo","Address for the background image.":"Indirizzo per l'immagine di sfondo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Indirizzo da ascoltare per le richieste HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Indirizzo su cui ascoltare le richieste HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Regoli i colori del sito di pubblicazione e lo sfondo come preferisce.","Advanced monitoring":"Monitoraggio avanzato","Advanced settings":"Impostazioni avanzate","Advanced setup":"Configurazione avanzata","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Avvisi via e-mail","All":"Tutti","All frames":"Tutte le cornici","All important system settings.":"Tutte le impostazioni importanti del sistema.","Allow all referrer":"Consentire tutti i referenti","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permette di contare quanti spettatori ha lo stream.","Amplitude":"Ampiezza","An environment variable sets this value.":"Una variabile d'ambiente imposta questo valore.","App":"App","Application":"Applicazione","Are you sure you want to abort the wizard?":"È sicuro di voler interrompere la procedura guidata?","Audio":"Audio","Audio Device":"Dispositivo audio","Audio device":"Dispositivo audio","Audio settings":"Impostazioni audio","Audio setup":"Configurazione audio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 non è attualmente disponibile perché questa interfaccia è caricata da un'origine non sicura.","Author":"Autore","Authorization":"Autorizzazione","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Pulizia automatica di tutti i dati dei media","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponibile","Back":"Indietro","Background colors":"Colori di sfondo","Background image":"Immagine di sfondo","Backup URL":"URL di backup","Backup server":"Server di backup","Backup stream":"Flusso di backup","Backup stream key":"Chiave del flusso di backup","Bandwidth":"Larghezza di banda","Bandwidth control":"Controllo della larghezza di banda","Banner":"Banner","Basic":"Di base","Beep factor":"Fattore bip","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Tipi di cache a blocchi","Bottom field":"Campo inferiore","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descriva brevemente ciò che il pubblico vedrà durante il live stream.","Button color":"Colore del pulsante","By height":"Per altezza","By width":"Per larghezza","Cache for files on /data.":"Cache per i file su /data.","Cache time (Seconds)":"Tempo di cache (secondi)","Cache types":"Tipi di cache","Capture buffer":"Buffer di cattura","Capture clicks":"Cattura i clic","Capture cursor":"Cattura del cursore","Channels":"Canali","Check for updates":"Controlla gli aggiornamenti","Check the requirements":"Controlla i requisiti","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Scegliere tra CFR e VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Scelga l'inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Chiudere","Code injection":"Iniezione di codice","Codec":"Codec","Color":"Colore","Config":"Configurazione","Confirm password":"Confermare la password","Connect":"Collegare","Connected device":"Dispositivo collegato","Connected since <0/>":"Collegato da <0/>","Connecting ...":"Collegamento ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Collegamento a Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa del contenuto misto.","Constant frame rate (CFR)":"Frequenza di fotogrammi costante (CFR)","Content":"Contenuto","Content URL":"URL del contenuto","Cores":"Nuclei","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizzato ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configurazione JSON personalizzata per datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo audio personalizzato","Custom audio index":"Indice audio personalizzato","Custom bitrate (kbit/s)":"Bitrate personalizzato (kbit/s)","Custom code injection":"Iniezione di codice personalizzato","Custom delay":"Ritardo personalizzato","Custom device":"Dispositivo personalizzato","Custom format":"Formato personalizzato","Custom framerate":"Framerate personalizzato","Custom keyframe interval":"Intervallo keyframe personalizzato","Custom layout":"Layout personalizzato","Custom sampling (Hz)":"Campionamento personalizzato (Hz)","Custom scale":"Scala personalizzata","Custom size":"Dimensione personalizzata","Custom video device":"Dispositivo video personalizzato","Custom video index":"Indice video personalizzato","Death color":"Colore della morte","Decibels (dB)":"Decibel (dB)","Decoder":"Decoder","Default":"Default","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlacciamento (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlacciamento deint","Deinterlace mode":"Modalità deinterlacciata","Deinterlace parity":"Deinterlacciamento della parità","Delay":"Ritardo","Delay (ms)":"Ritardo (ms)","Delete":"Cancellare","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"L'eliminazione di un servizio di pubblicazione non può essere annullata. La pubblicazione si interrompe immediatamente.","Delivering mode":"Modalità di consegna","Description":"Descrizione","Design":"Design","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Scollegare","Disconnect & Continue":"Disconnettersi e continuare","Disconnecting ...":"Scollegamento ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache del disco","Disk storage":"Archiviazione su disco","Do you really want to restart the application now?":"Vuoi davvero riavviare l'applicazione ora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Vuole cancellare \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Vuoi cancellare ",["titolo"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Vuole disconnettere \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Documenti","Documentation":"Documentazione","Dup. frames":"Telai duplicati","EDIT: Player":"EDIT: Giocatore","EDIT: Publication Website":"EDIT: Sito web di pubblicazione","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSIONE","Each field":"Ogni campo","Each frames":"Ogni cornice","Edit":"Modifica","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Modifichi le fonti audio e video per il live stream. Aggiunga una descrizione e imposti la licenza di contenuto desiderata.","Edit: {title}":["Modifica: ",["titolo"]],"Email":"Email","Embed":"Incorporare","Enable":"Abilitazione","Enable RTMP server ...":"Abilitare il server RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Abilita il trasferimento RTMPS","Enable SRT server ...":"Abilitare il server SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Abilita un bip periodico ogni secondo con questo valore moltiplicato per la frequenza della portante","Enable backup stream":"Attiva il flusso di backup","Enable nerd statistics":"Abilita le statistiche dei nerd","Enable now":"Attivare ora","Enable primary stream":"Attiva il flusso primario","Enable snapshots":"Abilita le istantanee","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"L'abilitazione dell'autorizzazione è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque può accedere a questa istanza.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"L'abilitazione dell'autenticazione di base è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque potrebbe scrivere dati su /memfs.","Encoder":"Encoder","Encoding":"Codifica","Encryption":"Crittografia","Enter a name for the new channel.":"Inserisca un nome per il nuovo canale.","Enter password":"Inserire la password","Enter the address of your network source:":"Inserisci l'indirizzo della tua sorgente di rete:","Enter username":"Inserisca il nome utente","Entropy coder":"Codificatore di entropia","Error":"Errore","Error: {0}":["Errore: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Espande l'area sopra l'elenco dei canali (live chat).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Espande l'area sotto la descrizione del canale (caselle di commento).","Expert mode":"Modalità esperto","Extend channel list":"Estendere l'elenco dei canali","Extend content":"Estendere il contenuto","Extend footer":"Estendere il piè di pagina","Extend header":"Estendere l'intestazione","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Impossibile sondare la sorgente. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Impossibile verificare la fonte. Si prega di controllare l'indirizzo.","Filter":"Filtro","Finish":"Finitura","Fix size":"Fissare le dimensioni","Flags":"Bandiere","For Javascripts.":"Per i Javascript.","For Stylesheets.":"Per i fogli di stile.","Force input framerate":"Forzare il framerate in ingresso","Force key frames":"Forzare i fotogrammi dei tasti","Format":"Formato","Frame drops":"Cadute del telaio","Frame is passed through (Passthrough)":"Il frame viene fatto passare (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modalità framerate","Frequency (Hz)":"Frequenza (Hz)","GET":"GET","General":"Generale","Google Analytics ID":"ID di Google Analytics","Google Analytics Tracker Name":"Nome del tracker di Google Analytics","HLS":"HLS","HLS output":"Uscita HLS","HLS server":"Server HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistica HLS per l'archiviazione In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porta HTTPS","Hardware device":"Dispositivo hardware","Header":"Intestazione","Headline":"Titolo","Height":"Altezza","Horizontal Flip":"Capovolgimento orizzontale","Hosted Restreamer interface":"Interfaccia Restreamer in hosting","Human readable name on the service.":"Nome leggibile dall'uomo del servizio.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se ha cambiato le porte, è possibile che Restreamer Core sia già stato riavviato, ma ora è disponibile su una porta diversa.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se ha attivato Let's Encrypt TLS, potrebbe essere necessario un po' di tempo per acquisire i certificati. Si assicuri che Restreamer Core sia raggiungibile tramite la porta 80 da Internet. Controlli il registro della console di Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignora gli intervalli IP","Image URL":"URL dell'immagine","Imprint":"Impronta","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oltre al player, Restreamer offre una landingpage completa, che può utilizzare per presentare il suo live stream in modo semplice e veloce.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Archiviazione in memoria","Incompatible":"Incompatibile","Inherit":"Eredita","Inject 1":"Iniettare 1","Inject 2":"Iniettare 2","Inject 3":"Iniettare 3","Inject 4":"Iniettare 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Dominio dell'istanza","Interval (seconds)":"Intervallo (secondi)","Issue alert":"Allarme problemi","Keyframe interval (seconds)":"Intervallo dei fotogrammi chiave (secondi)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Certificazione Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt richiede uno o più nomi di dominio pubblico e una porta 80/TCP accessibile.","Level":"Livello","Level of system protocol.":"Livello di protocollo del sistema.","License":"Licenza","Life color":"Colore della vita","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, passaggio del mouse","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Elenco di intervalli IP in notazione CIDR, ad esempio 127.0.0.1/32, che le statistiche non registreranno, un intervallo IP per riga. Lasciare vuoto per registrare tutte le sessioni.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Elenco di estensioni di file da non memorizzare nella cache (ad esempio, \".m3u8\"), una per riga. Lasciare vuoto per nessuna.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Elenco di estensioni di file da mettere in cache (ad esempio \".html\"), una per riga. Lasciare vuoto per mettere in cache tutti i tipi di file.","List size (segments)":"Dimensione della lista (segmenti)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Trasmissione in diretta al servizio RTMP di Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Trasmissione in diretta al servizio PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trasmissione in diretta al servizio Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming su Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Trasmissione in diretta su Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Trasmissione in diretta su dlive Live RTMP Service.","Livesource ID":"ID Livesource","Log level":"Livello di registro","Logging":"Registrazione","Login":"Accesso","Login/JWT authorization":"Accesso/Autorizzazione JWT","Logo":"Logo","Logout":"Disconnessione","Loudness Normalization":"Normalizzazione del loudness","Low latency (Buffer)":"Bassa latenza (buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principale","Main channel":"Canale principale","Main page channel (index.html).":"Canale della pagina principale (index.html).","Maintainer:":"Manutentore:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso RTMP (sperimentale).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale).","Marked frames":"Cornici marcate","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Playlist master (aumenta la compatibilità tra browser e client)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Dimensione massima consentita della cache, 0 per illimitata.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti di RAM per /memfs, 0 per illimitato.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Megabyte massimi consentiti da consumare dal disco rigido. 0 per illimitato.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Larghezza di banda massima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Ritardo massimo in millisecondi.","Maximum file size (Megabytes)":"Dimensione massima del file (Megabyte)","Maximum file size to put in cache.":"Dimensione massima del file da inserire nella cache.","Maximum log histroy":"Istanza di log massima","Maximum log lines":"Linee di registro massime","Maximum size (Megabytes)":"Dimensione massima (Megabyte)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo massimo di inattività del telespettatore (secondi)","Maximum viewers":"Spettatori massimi","Memory":"Memoria","Meta information":"Meta informazioni","Metadata":"Metadati","Mold":"Stampo","More about Twitter's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di Twitter <0>qui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Maggiori informazioni sul copyright di YouTube <0>qui.","More about licenses here":"Maggiori informazioni sulle licenze qui","More about the service":"Maggiori informazioni sul servizio","Must be larger than maximum file size in cache.":"Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache.","Mute":"Muto","Mute a channel.":"Disattivare un canale.","Mute left":"Silenziamento a sinistra","Mute right":"Muto a destra","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome del modello. Se il nome esiste già, verrà sovrascritto.","Network":"Rete","Network source":"Fonte della rete","Next":"Prossimo","Next: Audio":"Prossimo: Audio","Next: Video setup":"Prossimo: Impostazione video","No":"No","No audio":"Nessun audio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Non è stato rilevato alcun flusso in diretta. Si prega di controllare il software che invia il flusso.","No sources available":"Nessuna fonte disponibile","No suitable encoder found.":"Nessun encoder adatto trovato.","No suitable filter found.":"Non è stato trovato un filtro adatto.","No video":"Nessun video","Node ID":"ID del nodo","None":"Nessuno","Notes":"Note","Number of log lines to keep.":"Numero di righe di registro da conservare.","Number of logs to keep for each process.":"Numero di registri da conservare per ogni processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Un referente per riga, ad esempio http://www.example.com.","Open":"Aperto","Output buffer":"Buffer di uscita","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase per la crittografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"La passphrase deve avere una lunghezza compresa tra 10 e 79 caratteri.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Il passthrough (copia) deve essere disattivato solo se necessario. Ogni codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Password":"Password","Password for authorization.":"Password per l'autorizzazione.","Password for the device.":"Password per il dispositivo.","Persist viewer statistics":"Persistere le statistiche dei visualizzatori","Pixel format":"Formato pixel","Plan: <0>Starter":"Piano: <0>Inizio","Platforms":"Piattaforme","Playback":"Riproduzione","Player":"Giocatore","Player URL":"URL del giocatore","Playersite":"Playersite","Playlist":"Playlist","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versione della playlist (M3U8). La versione 3 ha la migliore compatibilità tra browser e client.","Please check the <0>process log":"Si prega di controllare il <0>log del processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Contatta l'operatore del servizio e verifica cosa succede.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Inserite il vostro indirizzo e-mail per accettare i termini di servizio di Let's Encrypt CA e per essere avvisati in caso di problemi.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Contattate l'operatore del servizio e verificate cosa succede.","Please select a file to upload.":"Seleziona un file da caricare.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Se possibile, utilizzi \"Passthrough (copia)\". La codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.","Please wait. Probe stream data ...":"Si prega di attendere. Flusso di dati della sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Si prega di attendere. Impostazione del flusso ...","Port":"Porto","Position":"Posizione","Preset":"Preset","Primary stream":"Flusso primario","Primary stream key":"Chiave di flusso primaria","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controllo del processo","Process details":"Dettagli del processo","Process report":"Rapporto sul processo","Processing & Control":"Elaborazione e controllo","Profile":"Profilo","Protocol":"Protocollo","Protocols":"Protocolli","Public domain/s":"Dominio pubblico/i","Publications":"Pubblicazioni","Pull or recieve the data:":"Tirare o ricevere i dati:","Quality":"Qualità","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porta RTMP","RTMP app for publishing.":"App RTMP per la pubblicazione.","RTMP output":"Uscita RTMP","RTMP server":"Server RTMP","RTMP server is not enabled":"Il server RTMP non è abilitato","RTMP server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro di query URL 'token'.","RTMPS Port":"Porta RTMPS","RTMPS server":"Server RTMPS","RTMPS server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Fotocamera Raspberry Pi","Rate control":"Controllo del tasso","Ratio":"Rapporto","Read input at native speed":"Leggere l'input a velocità nativa","Reconnect":"Ricollegare","Reconnect delay (seconds)":"Ritardo di riconnessione (secondi)","Reconnecting in {0}s":["Riconnettersi in ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita negli ultimi ",["RETRIES"]," secondi."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita.","Refresh":"Aggiornamento","Region":"Regione","Register user":"Registrazione dell'utente","Reload":"Ricarica","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Rimuovere le voci più vecchie se la /memfs è piena","Requires activation":"Richiede l'attivazione","Reset logo":"Azzeramento del logo","Restart":"Riavviare","Restart required":"Riavvio richiesto","Restarting":"Riavvio","Restarting Restreamer Core ...":"Riavvio di Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Servizio Restreamer","Restreamer instructions":"Istruzioni per il Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperare i dati del flusso ...","Retry":"Riprova","Rotate":"Ruotare","Rule":"Regola","SRT":"SRT","SRT output":"Uscita SRT","SRT server":"Server SRT","SRT server is not enabled":"Il server SRT non è abilitato","SRT server listen address.":"Indirizzo di ascolto del server SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Token SRT per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro streamid \"token\".","Sampling":"Campionamento","Save":"Salva","Scale":"Scala","Scale size":"Dimensione della scala","Seconds to keep files in cache.":"Secondi per mantenere i file nella cache.","Seconds until a process is restarted.":"Secondi fino al riavvio di un processo.","Seconds until a staled process is terminated.":"Secondi fino alla terminazione di un processo in stallo.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Secondi fino all'aggiornamento dell'istantanea/ miniatura della sorgente video.","Security":"Sicurezza","Security token":"Token di sicurezza","Seekbar color":"Colore Seekbar","Segment length (seconds)":"Lunghezza del segmento (secondi)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Il segmento verrà tagliato sul fotogramma chiave successivo, una volta trascorso questo tempo. Si consiglia il valore 2.","Segmentation":"Segmentazione","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selezionare RTMP o SRT (se abilitato) per ridurre la latenza.","Select a device:":"Selezionare un dispositivo:","Select audio source:":"Seleziona la sorgente audio:","Select video source:":"Selezionare la sorgente video:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selezioni se prelevare il flusso da una <0>sorgente di rete (come una telecamera di rete) o dal <1>server RTMP interno (ad esempio, i flussi OBS verso il Restreamer).","Select your encoding setting:":"Seleziona la tua impostazione di codifica:","Select your filter settings (optional):":"Selezionare le impostazioni del filtro (opzionale):","Selected":"Selezionato","Selected channel":"Canale selezionato","Selection":"Selezione","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Invii metriche anonime (ci aiuta per lo sviluppo futuro)","Send stream to this address:":"Invia il flusso a questo indirizzo:","Send video to Framebuffer":"Invia il video al Framebuffer","Server":"Server","Server URL":"URL del server","Service":"Servizio","Service name":"Nome del servizio","Service token for monitoring.":"Token di servizio per il monitoraggio.","Sessions":"Sessioni","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di larghezza di banda in Mbit al secondo per il trasferimento di dati HLS in uscita. Tutti i servizi, come RTMP e i processi in uscita, sono inclusi nel calcolo. Se la larghezza di banda viene superata, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Limite di larghezza di banda superato). 0 è illimitato.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Imposta un limite di visualizzazione per le sessioni HLS. Se il limite viene superato, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 è illimitato.","Setting for connection to the service.":"Impostazione per la connessione al servizio.","Settings":"Impostazioni","Settings (expert mode)":"Impostazioni (modalità esperto)","Settings for /data path. The access is protected by":"Impostazioni per il percorso /data. L'accesso è protetto da","Settings for /memfs path.":"Impostazioni per il percorso /memfs.","Share button":"Tasto condividi","Shows a reference to the project.":"Mostra un riferimento al progetto.","Sign up (free)":"Si iscriva (gratis)","Sitename":"Nome del sito","Size":"Dimensione","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Timeout della presa (microsecondi)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e codifica","Speed":"Velocità","Stale timeout (seconds)":"Timeout di stallo (secondi)","Statistics":"Statistiche","Storage":"Stoccaggio","Stores the viewer statistics to the disk.":"Memorizza le statistiche del visualizzatore sul disco.","Stream":"Flusso","Stream URL":"URL del flusso","Stream key":"Chiave del flusso","Stream name":"Nome del flusso","Stream names":"Nomi dei flussi","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione (sperimentale).","Support datarhei Restreamer":"Supporto datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Supporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e altro.","System":"Sistema","Target address":"Indirizzo di destinazione","Template":"Modello","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modello da utilizzare per la creazione del sito web della pubblicazione. Il pulsante Elimina rimuove la selezione dal sistema.","Terms":"Termini","Text colors":"Colori del testo","The RTMP output requires the RTMP Server.":"L'uscita RTMP richiede il server RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"L'output SRT richiede il server SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"L'ampiezza (0.0 - 1.0) del flusso audio generato","The application is using an older version of the settings.":"L'applicazione sta usando una vecchia versione delle impostazioni.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Il binario FFmpeg disponibile non supporta nessuno dei protocolli richiesti.","The bitrate of the audio stream.":"Il bitrate del flusso audio.","The carrier frequency":"La frequenza portante","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"La cancellazione di questo canale non può essere recuperata. Tutte le pubblicazioni di questo canale saranno rimosse.","The layout of the audio stream.":"Il layout del flusso audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Il numero massimo di segmenti della playlist. 0 conterrà tutti i segmenti. 6 è consigliato.","The noise color":"Il colore del rumore","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Il nome di dominio pubblico raggiungibile dell'host su cui gira questo Restreamer. Separi i nomi di dominio multipli con una virgola.","The sample rate of the audio stream.":"La frequenza di campionamento del flusso audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Il file selezionato è troppo grande (",["0"]," byte). Sono ammessi solo ",["1"]," byte."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Il tipo di file selezionato (",["0"],") non è consentito. I tipi di file consentiti sono ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"La sorgente non fornisce alcun flusso audio. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"La fonte non fornisce alcun flusso audio compatibile.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"La fonte non fornisce alcun flusso video compatibile. Per favore controlla i <0>requisiti.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"La fonte non fornisce alcun flusso video. Si prega di controllare il dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"La sorgente video non fornisce alcun flusso audio compatibile. Si raccomanda <0>Audio silenzioso. I servizi come YouTube, Facebook & Co. richiedono un canale audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"La sorgente video è compatibile. Selezionare la risoluzione desiderata:","There are updates available. Here you get more information.":"Sono disponibili degli aggiornamenti. Qui può ottenere maggiori informazioni.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Si è verificato un errore di connessione a Restreamer Core a ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Si è verificato un errore durante il caricamento: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"C'è stato un errore nell'impostazione del flusso.","There's no login method available.":"Non c'è un metodo di accesso disponibile.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Questo è un servizio fittizio che le spiega i concetti di servizio.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Non si tratta necessariamente di un errore. Tuttavia, potrebbe essere necessario un po' più di tempo perché Restreamer Core si riavvii...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Questo per citare le norme sul copyright per il target di questo servizio.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Questo protocollo è sconosciuto o non supportato dal binario FFmpeg disponibile.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Questa sorgente non può essere modificata mentre è in uso. Per continuare, deve scollegare la sorgente.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il binario FFmpeg disponibile (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi un binario FFmpeg supportato."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il Core connesso (",["0"],"). L'interfaccia utente richiede ",["1"],". Utilizzi una versione compatibile dell'interfaccia utente."],"This version of the UI is compatible.":"Questa versione dell'UI è compatibile.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo fino a quando una connessione inattiva del visualizzatore viene trattata come chiusa.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Per stabilizzare il sistema, aumentare la lunghezza del segmento HLS per l'intervallo di keyframe di 2-3 * (Elaborazione e controllo).","Token":"Token","Top field":"Campo superiore","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Trasmettere un Livestream a un canale Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette le istantanee della sorgente principale a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette il canale audio della sorgente principale a un server Icecast. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come HTTP-Live-Streaming (HLS) a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale come MPEG-DASH a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio Brightcove Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP di CDN77. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP DaCast. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Servizio MPEG-TS. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili qui <0>qui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTMP(e|s|t|te|ts). Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server RTSP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un Server Red5/Pro. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server SRT. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server UDP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a un server WOWZA. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a una risorsa Core datarhei. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la fonte principale ad una fonte di livespotting.com. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Trasmette la sorgente principale a Akamai (MSL) Media Services Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni dell'Encoder MSL sono disponibili su <0>qui.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Trasmettere a LinkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Trasmettere a un Azure Media Services. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Trasmettere il Livestream a un server Owncast. <0>Qui si possono trovare maggiori dettagli sulle impostazioni.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Trasmette il suo video come flusso RTMP con la chiave necessaria generata in YouTube Studio. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream nella <0>Creator Academy di YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata generata in Twitter Producer. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream su Twitter <0>Producer.","Tune":"Tune","UDP transport":"Trasporto UDP","Unable to load the config.":"Impossibile caricare la configurazione.","Unique ident on the service.":"Identità unica del servizio.","Unknown":"Sconosciuto","Unselected":"Non selezionato","Update details (Changelog)":"Dettagli dell'aggiornamento (Changelog)","Upload":"Carica","Uploading the file failed":"Il caricamento del file non è riuscito","Uploading the logo failed":"Caricamento del logo fallito","Uptime":"Uptime","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Utilizzi Auth0 per il suo Restreamer Core in esecuzione. Ulteriori <0>dettagli.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Utilizzi la procedura guidata (<0/>) per un'impostazione rapida e semplice, oppure modifichi (<1/>) le sorgenti direttamente in modalità personalizzata.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Utilizzi il suo copyright e scelga la licenza d'immagine corretta. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuta brevemente di ciò che gli altri possono fare con la sua immagine.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Usa il tuo copyright e scegli la giusta licenza per le immagini. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuti brevemente su cosa gli altri possono fare con la tua immagine.","User registration":"Registrazione dell'utente","Username":"Nome utente","Username for authorization.":"Nome utente per l'autorizzazione.","Username for the device.":"Nome utente del dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M è sperimentale.","VPU ID":"ID VPU","Variable frame rate (VFR)":"Frequenza di fotogrammi variabile (VFR)","Vertical Flip":"Capovolgimento verticale","Video":"Video","Video device":"Dispositivo video","Video settings":"Impostazioni video","Video setup":"Configurazione video","Video source":"Fonte video","Viewer":"Visualizzatore","Virtual source":"Fonte virtuale","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Si consiglia OpenMAX IL per Raspberry PI (3/4) con sistema operativo a 32 bit.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Benvenuti a Restreamer v2, la soluzione per pubblicare video in modo facile e veloce. Gratuito per uso privato e commerciale. Ulteriore aiuto nei <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzare la memoria interna.","Width":"Larghezza","Write protection":"Scrivere la protezione","Yellow Duck":"Anatra gialla","Yes":"Sì","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Non può interrompere la procedura guidata perché deve essere definito almeno un ingresso.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Hai cambiato la configurazione. Affinché le modifiche abbiano effetto, devi riavviare l'applicazione. Vuoi riavviare ora?","You have to reconnect manually":"Devi riconnetterti manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Hai delle modifiche non salvate. Per favore, salvale prima di poter controllare di nuovo il servizio.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Il suo flusso deve essere codificato, ma non è disponibile un codificatore adatto.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Il tuo flusso deve essere codificato. Scegli il codificatore desiderato:","iframe code":"codice iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Passare all'interfaccia del Restreamer di destinazione.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Creare un nuovo canale e selezionare il server RTMP o SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Copiare l'URL e incollarlo nel campo \\\"Indirizzo di destinazione\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garantito per iniziare con un telaio chiave)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ formato MP4 frammentato)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Elenco di compatibilità\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Mostra dettagli sonda\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Endpoint API non trovato. Impostazioni non salvate.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abort\",\"About\":\"A proposito di\",\"Add\":\"Aggiungi\",\"Add Publication\":\"Aggiungi pubblicazione\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Aggiungere widget e stili esterni al sito di pubblicazione. Può trovare alcuni esempi nella pagina di aiuto.\",\"Add new channel\":\"Aggiungere un nuovo canale\",\"Add: {0}\":[\"Aggiungi: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Indirizzo\",\"Address for the background image.\":\"Indirizzo per l'immagine di sfondo.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Indirizzo da ascoltare per le richieste HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Indirizzo su cui ascoltare le richieste HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Regoli i colori del sito di pubblicazione e lo sfondo come preferisce.\",\"Advanced monitoring\":\"Monitoraggio avanzato\",\"Advanced settings\":\"Impostazioni avanzate\",\"Advanced setup\":\"Configurazione avanzata\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Avvisi via e-mail\",\"All\":\"Tutti\",\"All frames\":\"Tutte le cornici\",\"All important system settings.\":\"Tutte le impostazioni importanti del sistema.\",\"Allow all referrer\":\"Consentire tutti i referenti\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Permette di contare quanti spettatori ha lo stream.\",\"Amplitude\":\"Ampiezza\",\"An environment variable sets this value.\":\"Una variabile d'ambiente imposta questo valore.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Applicazione\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"È sicuro di voler interrompere la procedura guidata?\",\"Audio\":\"Audio\",\"Audio Device\":\"Dispositivo audio\",\"Audio device\":\"Dispositivo audio\",\"Audio from device\":\"Audio dal dispositivo\",\"Audio settings\":\"Impostazioni audio\",\"Audio setup\":\"Configurazione audio\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Inquilino\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 non è attualmente disponibile perché questa interfaccia è caricata da un'origine non sicura.\",\"Author\":\"Autore\",\"Authorization\":\"Autorizzazione\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Pulizia automatica di tutti i dati dei media\",\"Autoplay\":\"Autoplay\",\"Available\":\"Disponibile\",\"Back\":\"Indietro\",\"Background colors\":\"Colori di sfondo\",\"Background image\":\"Immagine di sfondo\",\"Backup URL\":\"URL di backup\",\"Backup server\":\"Server di backup\",\"Backup stream\":\"Flusso di backup\",\"Backup stream key\":\"Chiave del flusso di backup\",\"Bandwidth\":\"Larghezza di banda\",\"Bandwidth control\":\"Controllo della larghezza di banda\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Di base\",\"Beep factor\":\"Fattore bip\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Tipi di cache a blocchi\",\"Bottom field\":\"Campo inferiore\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Descriva brevemente ciò che il pubblico vedrà durante il live stream.\",\"Button color\":\"Colore del pulsante\",\"By height\":\"Per altezza\",\"By width\":\"Per larghezza\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache per i file su /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Tempo di cache (secondi)\",\"Cache types\":\"Tipi di cache\",\"Capture buffer\":\"Buffer di cattura\",\"Capture clicks\":\"Cattura i clic\",\"Capture cursor\":\"Cattura del cursore\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Canale \\\"\",[\"0\"],\"\\\" salvato\"],\"Channels\":\"Canali\",\"Check for updates\":\"Controlla gli aggiornamenti\",\"Check the requirements\":\"Controlla i requisiti\",\"Choose a video stream\":\"Scegliere un flusso video\",\"Choose an audio stream\":\"Scegliere un flusso audio\",\"Choose an input device ...\":\"Scegliere un dispositivo di input ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Scegliere tra CFR e VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Scegliere il codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Scelga l'inquilino ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Chiudere\",\"Code injection\":\"Iniezione di codice\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Colore\",\"Config\":\"Configurazione\",\"Confirm password\":\"Confermare la password\",\"Connect\":\"Collegare\",\"Connected device\":\"Dispositivo collegato\",\"Connected since <0/>\":\"Collegato da <0/>\",\"Connecting ...\":\"Collegamento ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Collegamento a Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"La connessione a Restreamer Core non è riuscita, probabilmente a causa del contenuto misto.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Frequenza di fotogrammi costante (CFR)\",\"Content\":\"Contenuto\",\"Content URL\":\"URL del contenuto\",\"Cores\":\"Nuclei\",\"Create user\":\"Creare un utente\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Personalizzato ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Configurazione JSON personalizzata per datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Dispositivo audio personalizzato\",\"Custom audio index\":\"Indice audio personalizzato\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Bitrate personalizzato (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Iniezione di codice personalizzato\",\"Custom delay\":\"Ritardo personalizzato\",\"Custom device\":\"Dispositivo personalizzato\",\"Custom format\":\"Formato personalizzato\",\"Custom framerate\":\"Framerate personalizzato\",\"Custom keyframe interval\":\"Intervallo keyframe personalizzato\",\"Custom layout\":\"Layout personalizzato\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Campionamento personalizzato (Hz)\",\"Custom scale\":\"Scala personalizzata\",\"Custom size\":\"Dimensione personalizzata\",\"Custom video device\":\"Dispositivo video personalizzato\",\"Custom video index\":\"Indice video personalizzato\",\"Data copied to clipboard\":\"Dati copiati negli appunti\",\"Death color\":\"Colore della morte\",\"Decibels (dB)\":\"Decibel (dB)\",\"Decoder\":\"Decoder\",\"Default\":\"Default\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlacciamento (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlacciamento deint\",\"Deinterlace mode\":\"Modalità deinterlacciata\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlacciamento della parità\",\"Delay\":\"Ritardo\",\"Delay (ms)\":\"Ritardo (ms)\",\"Delete\":\"Cancellare\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"L'eliminazione di un servizio di pubblicazione non può essere annullata. La pubblicazione si interrompe immediatamente.\",\"Delivering mode\":\"Modalità di consegna\",\"Description\":\"Descrizione\",\"Design\":\"Design\",\"Device\":\"Dispositivo\",\"Disconnect\":\"Scollegare\",\"Disconnect & Continue\":\"Disconnettersi e continuare\",\"Disconnecting ...\":\"Scollegamento ...\",\"Disk\":\"Disco\",\"Disk cache\":\"Cache del disco\",\"Disk storage\":\"Archiviazione su disco\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Vuoi davvero riavviare l'applicazione ora?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Vuole cancellare \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Vuoi cancellare \",[\"titolo\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Vuole disconnettere \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Documenti\",\"Documentation\":\"Documentazione\",\"Dup. frames\":\"Telai duplicati\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Giocatore\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Sito web di pubblicazione\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSIONE\",\"Each field\":\"Ogni campo\",\"Each frames\":\"Ogni cornice\",\"Edit\":\"Modifica\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Modifichi le fonti audio e video per il live stream. Aggiunga una descrizione e imposti la licenza di contenuto desiderata.\",\"Edit: {title}\":[\"Modifica: \",[\"titolo\"]],\"Email\":\"Email\",\"Embed\":\"Incorporare\",\"Enable\":\"Abilitazione\",\"Enable RTMP server ...\":\"Abilitare il server RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Abilita il trasferimento RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Abilitare il server SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Abilita un bip periodico ogni secondo con questo valore moltiplicato per la frequenza della portante\",\"Enable backup stream\":\"Attiva il flusso di backup\",\"Enable nerd statistics\":\"Abilita le statistiche dei nerd\",\"Enable now\":\"Attivare ora\",\"Enable primary stream\":\"Attiva il flusso primario\",\"Enable snapshots\":\"Abilita le istantanee\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"L'abilitazione dell'autorizzazione è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque può accedere a questa istanza.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"L'abilitazione dell'autenticazione di base è fortemente consigliata. Altrimenti, chiunque potrebbe scrivere dati su /memfs.\",\"Encoder\":\"Encoder\",\"Encoding\":\"Codifica\",\"Encryption\":\"Crittografia\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Inserisca un nome per il nuovo canale.\",\"Enter password\":\"Inserire la password\",\"Enter the address of your network source:\":\"Inserisci l'indirizzo della tua sorgente di rete:\",\"Enter username\":\"Inserisca il nome utente\",\"Entropy coder\":\"Codificatore di entropia\",\"Error\":\"Errore\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Errore durante la copia dei dati negli appunti\",\"Error: {0}\":[\"Errore: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Espande l'area sopra l'elenco dei canali (live chat).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Espande l'area sotto la descrizione del canale (caselle di commento).\",\"Expert mode\":\"Modalità esperto\",\"Extend channel list\":\"Estendere l'elenco dei canali\",\"Extend content\":\"Estendere il contenuto\",\"Extend footer\":\"Estendere il piè di pagina\",\"Extend header\":\"Estendere l'intestazione\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Impossibile creare il servizio di pubblicazione (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Impossibile creare i file del sito web della pubblicazione.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Impossibile sondare la sorgente. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Impossibile aggiornare il token: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Non è riuscito a salvare i metadati di ingest\",\"Failed to stop process\":\"Non è riuscito a fermare il processo\",\"Failed to store player size setting.\":\"Impossibile memorizzare l'impostazione delle dimensioni del giocatore.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Impossibile memorizzare il servizio di pubblicazione (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Fallito l'aggiornamento del processo di ingest (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Fallito l'aggiornamento del processo di ingest snapshot (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Non è riuscito ad aggiornare il giocatore\",\"Failed to update the playersite\":\"Non è riuscito ad aggiornare il sito dei giocatori\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Impossibile verificare la fonte. Si prega di controllare l'indirizzo.\",\"Filter\":\"Filtro\",\"Finish\":\"Finitura\",\"Fix size\":\"Fissare le dimensioni\",\"Flags\":\"Bandiere\",\"For Javascripts.\":\"Per i Javascript.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Per Raspberry Pi (3/4) si consiglia OpenMAX IL, che richiede un sistema operativo a 32 bit.\",\"For Stylesheets.\":\"Per i fogli di stile.\",\"Force input framerate\":\"Forzare il framerate in ingresso\",\"Force key frames\":\"Forzare i fotogrammi dei tasti\",\"Format\":\"Formato\",\"Frame drops\":\"Cadute del telaio\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Il frame viene fatto passare (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Framerate\",\"Framerate mode\":\"Modalità framerate\",\"Frequency (Hz)\":\"Frequenza (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Generale\",\"Google Analytics ID\":\"ID di Google Analytics\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Nome del tracker di Google Analytics\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Uscita HLS\",\"HLS output\":\"Uscita HLS\",\"HLS server\":\"Server HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Statistica HLS per l'archiviazione In-memory\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP e HTTPS\",\"HTTP port\":\"Porta HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Porta HTTPS\",\"Hardware device\":\"Dispositivo hardware\",\"Header\":\"Intestazione\",\"Headline\":\"Titolo\",\"Height\":\"Altezza\",\"Horizontal Flip\":\"Capovolgimento orizzontale\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Interfaccia Restreamer in hosting\",\"Human readable name on the service.\":\"Nome leggibile dall'uomo del servizio.\",\"IP address\":\"Indirizzo IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Se ha cambiato le porte, è possibile che Restreamer Core sia già stato riavviato, ma ora è disponibile su una porta diversa.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Se ha attivato Let's Encrypt TLS, potrebbe essere necessario un po' di tempo per acquisire i certificati. Si assicuri che Restreamer Core sia raggiungibile tramite la porta 80 da Internet. Controlli il registro della console di Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignora gli intervalli IP\",\"Image URL\":\"URL dell'immagine\",\"Imprint\":\"Impronta\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Oltre al player, Restreamer offre una landingpage completa, che può utilizzare per presentare il suo live stream in modo semplice e veloce.\",\"In-Memory\":\"In memoria\",\"In-memory\":\"In-memory\",\"In-memory storage\":\"Archiviazione in memoria\",\"Incompatible\":\"Incompatibile\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Si consiglia di aumentare la lunghezza dei segmenti HLS di 2-3 * l'intervallo dei fotogrammi chiave (Elaborazione e controllo).\",\"Inherit\":\"Eredita\",\"Inject 1\":\"Iniettare 1\",\"Inject 2\":\"Iniettare 2\",\"Inject 3\":\"Iniettare 3\",\"Inject 4\":\"Iniettare 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Dominio dell'istanza\",\"Interval (seconds)\":\"Intervallo (secondi)\",\"Issue alert\":\"Allarme problemi\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Intervallo dei fotogrammi chiave (secondi)\",\"Layout\":\"Layout\",\"Let's Encrypt certification\":\"Certificazione Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt richiede uno o più nomi di dominio pubblico e una porta 80/TCP accessibile.\",\"Level\":\"Livello\",\"Level of system protocol.\":\"Livello di protocollo del sistema.\",\"License\":\"Licenza\",\"Life color\":\"Colore della vita\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, passaggio del mouse\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Elenco di intervalli IP in notazione CIDR, ad esempio 127.0.0.1/32, che le statistiche non registreranno, un intervallo IP per riga. Lasciare vuoto per registrare tutte le sessioni.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Elenco di estensioni di file da non memorizzare nella cache (ad esempio, \\\".m3u8\\\"), una per riga. Lasciare vuoto per nessuna.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Elenco di estensioni di file da mettere in cache (ad esempio \\\".html\\\"), una per riga. Lasciare vuoto per mettere in cache tutti i tipi di file.\",\"List size (segments)\":\"Dimensione della lista (segmenti)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Trasmissione in diretta al servizio RTMP di Media Network.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Trasmissione in diretta al servizio PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Trasmissione in diretta al servizio Trovo Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming su Twitch Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Trasmissione in diretta su Vimeo Live RTMP Service\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Trasmissione in diretta su dlive Live RTMP Service.\",\"Livesource ID\":\"ID Livesource\",\"Log level\":\"Livello di registro\",\"Logging\":\"Registrazione\",\"Login\":\"Accesso\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Accesso fallito: Impossibile caricare i dettagli API\",\"Login failed: {0}\":[\"Accesso fallito: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Accesso/Autorizzazione JWT\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Disconnessione\",\"Loudness Normalization\":\"Normalizzazione del loudness\",\"Low latency (Buffer)\":\"Bassa latenza (buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Fonte principale\",\"Main channel\":\"Canale principale\",\"Main channel not found\":\"Canale principale non trovato\",\"Main channel saved\":\"Canale principale salvato\",\"Main page channel (index.html).\":\"Canale della pagina principale (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Manutentore:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Rendere il canale disponibile come flusso RTMP (sperimentale).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Rendere il canale disponibile come flusso RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Rendere il canale disponibile come flusso SRT.\",\"Marked frames\":\"Cornici marcate\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Playlist master (aumenta la compatibilità tra browser e client)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Dimensione massima consentita della cache, 0 per illimitata.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Megabyte massimi consentiti di RAM per /memfs, 0 per illimitato.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Megabyte massimi consentiti da consumare dal disco rigido. 0 per illimitato.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Larghezza di banda massima Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Ritardo massimo in millisecondi.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Dimensione massima del file (Megabyte)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Dimensione massima del file da inserire nella cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Istanza di log massima\",\"Maximum log lines\":\"Linee di registro massime\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Dimensione massima (Megabyte)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Tempo massimo di inattività del telespettatore (secondi)\",\"Maximum viewers\":\"Spettatori massimi\",\"Memory\":\"Memoria\",\"Meta information\":\"Meta informazioni\",\"Metadata\":\"Metadati\",\"Mold\":\"Stampo\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Maggiori informazioni sul copyright di Twitter <0>qui.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Maggiori informazioni sul copyright di YouTube <0>qui.\",\"More about licenses here\":\"Maggiori informazioni sulle licenze qui\",\"More about the service\":\"Maggiori informazioni sul servizio\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache.\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache.\",\"Mute\":\"Muto\",\"Mute a channel.\":\"Disattivare un canale.\",\"Mute left\":\"Silenziamento a sinistra\",\"Mute right\":\"Muto a destra\",\"Name\":\"Nome\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Nome del modello. Se il nome esiste già, verrà sovrascritto.\",\"Network\":\"Rete\",\"Network source\":\"Fonte della rete\",\"Next\":\"Prossimo\",\"Next: Audio\":\"Prossimo: Audio\",\"Next: Video setup\":\"Prossimo: Impostazione video\",\"No\":\"No\",\"No audio\":\"Nessun audio\",\"No audio stream available\":\"Nessun flusso audio disponibile\",\"No input device available\":\"Nessun dispositivo di input disponibile\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Non è stato rilevato alcun flusso in diretta. Si prega di controllare il software che invia il flusso.\",\"No source selected\":\"Nessuna fonte selezionata\",\"No sources available\":\"Nessuna fonte disponibile\",\"No suitable encoder found.\":\"Nessun encoder adatto trovato.\",\"No suitable filter found.\":\"Non è stato trovato un filtro adatto.\",\"No video\":\"Nessun video\",\"No video stream available\":\"Nessun flusso video disponibile\",\"Node ID\":\"ID del nodo\",\"Noise\":\"Rumore\",\"None\":\"Nessuno\",\"Notes\":\"Note\",\"Number of log lines to keep.\":\"Numero di righe di registro da conservare.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Numero di registri da conservare per ogni processo.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Un referente per riga, ad esempio http://www.example.com.\",\"Open\":\"Aperto\",\"Output buffer\":\"Buffer di uscita\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Passphrase per la crittografia SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"La passphrase deve avere una lunghezza compresa tra 10 e 79 caratteri.\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Il passthrough (copia) deve essere disattivato solo se necessario. Ogni codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.\",\"Password\":\"Password\",\"Password for authorization.\":\"Password per l'autorizzazione.\",\"Password for the device.\":\"Password per il dispositivo.\",\"Persist viewer statistics\":\"Persistere le statistiche dei visualizzatori\",\"Pixel format\":\"Formato pixel\",\"Plan: <0>Starter\":\"Piano: <0>Inizio\",\"Platforms\":\"Piattaforme\",\"Playback\":\"Riproduzione\",\"Player\":\"Giocatore\",\"Player URL\":\"URL del giocatore\",\"Player settings saved\":\"Impostazioni del giocatore salvate\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Playlist\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Versione della playlist (M3U8). La versione 3 ha la migliore compatibilità tra browser e client.\",\"Please check the <0>process log\":\"Si prega di controllare il <0>log del processo\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Contatta l'operatore del servizio e verifica cosa succede.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Inserite il vostro indirizzo e-mail per accettare i termini di servizio di Let's Encrypt CA e per essere avvisati in caso di problemi.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Contattate l'operatore del servizio e verificate cosa succede.\",\"Please select a file to upload.\":\"Seleziona un file da caricare.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Se possibile, utilizzi \\\"Passthrough (copia)\\\". La codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Si prega di attendere. Flusso di dati della sonda ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Si prega di attendere. Impostazione del flusso ...\",\"Port\":\"Porto\",\"Position\":\"Posizione\",\"Preset\":\"Preset\",\"Primary stream\":\"Flusso primario\",\"Primary stream key\":\"Chiave di flusso primaria\",\"Probe\":\"Sonda\",\"Process\":\"Processo\",\"Process control\":\"Controllo del processo\",\"Process debug report\":\"Rapporto di debug del processo\",\"Process details\":\"Dettagli del processo\",\"Process report\":\"Rapporto sul processo\",\"Processing & Control\":\"Elaborazione e controllo\",\"Profile\":\"Profilo\",\"Protocol\":\"Protocollo\",\"Protocols\":\"Protocolli\",\"Public domain/s\":\"Dominio pubblico/i\",\"Publication service not found\":\"Servizio di pubblicazione non trovato\",\"Publication website settings saved\":\"Impostazioni del sito web di pubblicazione salvate\",\"Publications\":\"Pubblicazioni\",\"Pull Mode\":\"Modo di tirare\",\"Pull or recieve the data:\":\"Tirare o ricevere i dati:\",\"Quality\":\"Qualità\",\"RGB test pattern\":\"Modello di test RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Uscita RTMP\",\"RTMP Port\":\"Porta RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"App RTMP per la pubblicazione.\",\"RTMP output\":\"Uscita RTMP\",\"RTMP server\":\"Server RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"Il server RTMP non è abilitato\",\"RTMP server listen address.\":\"Indirizzo di ascolto del server RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Token RTMP per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro di query URL 'token'.\",\"RTMPS Port\":\"Porta RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Server RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Indirizzo di ascolto del server RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Fotocamera Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Controllo del tasso\",\"Ratio\":\"Rapporto\",\"Read input at native speed\":\"Leggere l'input a velocità nativa\",\"Receive Mode\":\"Modalità di ricezione\",\"Reconnect\":\"Ricollegare\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Ritardo di riconnessione (secondi)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Riconnettersi in \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita negli ultimi \",[\"RETRIES\"],\" secondi.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"La riconnessione a Restreamer Core non è riuscita.\",\"Refresh\":\"Aggiornamento\",\"Region\":\"Regione\",\"Register user\":\"Registrazione dell'utente\",\"Reload\":\"Ricarica\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Rimuovere le voci più vecchie se la /memfs è piena\",\"Requires activation\":\"Richiede l'attivazione\",\"Reset logo\":\"Azzeramento del logo\",\"Restart\":\"Riavviare\",\"Restart required\":\"Riavvio richiesto\",\"Restarting\":\"Riavvio\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Riavvio di Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Il riavvio dell'applicazione non è riuscito.\",\"Restreamer Service\":\"Servizio Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Istruzioni per il Restreamer\",\"Retrieving stream data ...\":\"Recuperare i dati del flusso ...\",\"Retry\":\"Riprova\",\"Rotate\":\"Ruotare\",\"Rule\":\"Regola\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Uscita SRT\",\"SRT output\":\"Uscita SRT\",\"SRT server\":\"Server SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Il server SRT non è abilitato\",\"SRT server listen address.\":\"Indirizzo di ascolto del server SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Token SRT per la pubblicazione e la riproduzione. Il token è il valore del parametro streamid \\\"token\\\".\",\"Sampling\":\"Campionamento\",\"Save\":\"Salva\",\"Scale\":\"Scala\",\"Scale by height\":\"Scala in base all'altezza\",\"Scale size\":\"Dimensione della scala\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Secondi per mantenere i file nella cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Secondi fino al riavvio di un processo.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Secondi fino alla terminazione di un processo in stallo.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Secondi fino all'aggiornamento dell'istantanea/ miniatura della sorgente video.\",\"Security\":\"Sicurezza\",\"Security passphrase\":\"Passphrase di sicurezza\",\"Security token\":\"Token di sicurezza\",\"Seekbar color\":\"Colore Seekbar\",\"Segment length (seconds)\":\"Lunghezza del segmento (secondi)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Il segmento verrà tagliato sul fotogramma chiave successivo, una volta trascorso questo tempo. Si consiglia il valore 2.\",\"Segmentation\":\"Segmentazione\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Selezionare RTMP o SRT (se abilitato) per ridurre la latenza.\",\"Select a device:\":\"Selezionare un dispositivo:\",\"Select audio source:\":\"Seleziona la sorgente audio:\",\"Select source ...\":\"Selezionare la fonte ...\",\"Select video source:\":\"Selezionare la sorgente video:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Selezioni se prelevare il flusso da una <0>sorgente di rete (come una telecamera di rete) o dal <1>server RTMP interno (ad esempio, i flussi OBS verso il Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Seleziona la tua impostazione di codifica:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Selezionare le impostazioni del filtro (opzionale):\",\"Selected\":\"Selezionato\",\"Selected channel\":\"Canale selezionato\",\"Selection\":\"Selezione\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Invii metriche anonime (ci aiuta per lo sviluppo futuro)\",\"Send stream to this address:\":\"Invia il flusso a questo indirizzo:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Invia il video al Framebuffer\",\"Server\":\"Server\",\"Server URL\":\"URL del server\",\"Service\":\"Servizio\",\"Service name\":\"Nome del servizio\",\"Service token for monitoring.\":\"Token di servizio per il monitoraggio.\",\"Sessions\":\"Sessioni\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Imposta un limite di larghezza di banda in Mbit al secondo per il trasferimento di dati HLS in uscita. Tutti i servizi, come RTMP e i processi in uscita, sono inclusi nel calcolo. Se la larghezza di banda viene superata, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Limite di larghezza di banda superato). 0 è illimitato.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Imposta un limite di visualizzazione per le sessioni HLS. Se il limite viene superato, gli spettatori HLS ricevono il codice di stato HTTP 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 è illimitato.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Impostazione per la connessione al servizio.\",\"Settings\":\"Impostazioni\",\"Settings (expert mode)\":\"Impostazioni (modalità esperto)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Impostazioni per il percorso /data. L'accesso è protetto da\",\"Settings for /memfs path.\":\"Impostazioni per il percorso /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Impostazioni salvate. Tutte le modifiche saranno applicate dopo il riavvio dell'applicazione.\",\"Share button\":\"Tasto condividi\",\"Shows a reference to the project.\":\"Mostra un riferimento al progetto.\",\"Sign up (free)\":\"Si iscriva (gratis)\",\"Silence\":\"Silenzio\",\"Silence Audio\":\"Silenzio Audio\",\"Sine\":\"Seno\",\"Sitename\":\"Nome del sito\",\"Size\":\"Dimensione\",\"Snapshot\":\"Snapshot\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Timeout della presa (microsecondi)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Fonte\",\"Source & Encoding\":\"Fonte e codifica\",\"Speed\":\"Velocità\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Timeout di stallo (secondi)\",\"Statistics\":\"Statistiche\",\"Storage\":\"Stoccaggio\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Memorizza le statistiche del visualizzatore sul disco.\",\"Stream\":\"Flusso\",\"Stream URL\":\"URL del flusso\",\"Stream key\":\"Chiave del flusso\",\"Stream name\":\"Nome del flusso\",\"Stream names\":\"Nomi dei flussi\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione (sperimentale).\",\"Stream source for publication service.\":\"Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Supporto datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Supporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e altro.\",\"System\":\"Sistema\",\"Target address\":\"Indirizzo di destinazione\",\"Template\":\"Modello\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Modello da utilizzare per la creazione del sito web della pubblicazione. Il pulsante Elimina rimuove la selezione dal sistema.\",\"Terms\":\"Termini\",\"Test pattern\":\"Modello di test\",\"Test pattern (extended)\":\"Modello di test (esteso)\",\"Text colors\":\"Colori del testo\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"L'uscita RTMP richiede il server RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"L'output SRT richiede il server SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"L'ampiezza (0.0 - 1.0) del flusso audio generato\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"L'applicazione sta usando una vecchia versione delle impostazioni.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Il binario FFmpeg disponibile non supporta nessuno dei protocolli richiesti.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Il bitrate del flusso audio.\",\"The carrier frequency\":\"La frequenza portante\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Non è stato possibile eliminare il canale \\\"\",[\"0\"],\"\\\".\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Il canale \\\"\",[\"0\"],\"\\\" è stato cancellato.\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"La cancellazione di questo canale non può essere recuperata. Tutte le pubblicazioni di questo canale saranno rimosse.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Il profilo di ingresso non è completo. Si prega di definire una sorgente video e audio.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Il layout del flusso audio.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Il numero massimo di segmenti della playlist. 0 conterrà tutti i segmenti. 6 è consigliato.\",\"The noise color\":\"Il colore del rumore\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"La persona che ha associato un'opera con questo atto ha dedicato l'opera al pubblico dominio rinunciando a tutti i suoi diritti sull'opera in tutto il mondo secondo la legge sul diritto d'autore, compresi tutti i diritti connessi e vicini, nella misura consentita dalla legge. Puoi copiare, modificare, distribuire ed eseguire l'opera, anche per scopi commerciali, il tutto senza chiedere il permesso.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Il nome di dominio pubblico raggiungibile dell'host su cui gira questo Restreamer. Separi i nomi di dominio multipli con una virgola.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Il servizio di pubblicazione \\\"\",[\"0\"],\"\\\" non può essere eliminato\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Il servizio di pubblicazione \\\"\",[\"0\"],\"\\\" è stato creato\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Il servizio di pubblicazione \\\"\",[\"0\"],\"\\\" è stato cancellato\"],\"The publication service has been created\":\"Il servizio di pubblicazione è stato creato\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"La frequenza di campionamento del flusso audio.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Il file selezionato è troppo grande (\",[\"0\"],\" byte). Sono ammessi solo \",[\"1\"],\" byte.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Il tipo di file selezionato (\",[\"0\"],\") non è consentito. I tipi di file consentiti sono \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Le impostazioni per \\\"\",[\"0\"],\"\\\" sono state salvate\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"La fonte non fornisce alcun flusso audio.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"La sorgente non fornisce alcun flusso audio. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"La fonte non fornisce alcun flusso audio compatibile.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"La fonte non fornisce alcun flusso video compatibile. Per favore controlla i <0>requisiti.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"La fonte non fornisce alcun flusso video. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"La fonte non fornisce alcun flusso video. Si prega di controllare il dispositivo.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"La sorgente video non fornisce alcun flusso audio compatibile. Si raccomanda <0>Audio silenzioso. I servizi come YouTube, Facebook & Co. richiedono un canale audio.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"La sorgente video è compatibile. Selezionare la risoluzione desiderata:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Sono disponibili degli aggiornamenti. Qui può ottenere maggiori informazioni.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Si è verificato un problema nella memorizzazione delle impostazioni. Le impostazioni non sono state salvate.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Si è verificato un errore di connessione a Restreamer Core a \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Si è verificato un errore durante il caricamento: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"C'è stato un errore nell'impostazione del flusso.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Ci sono stati alcuni errori nelle impostazioni. Impostazioni non salvate.\",\"There's no login method available.\":\"Non c'è un metodo di accesso disponibile.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Questo è un servizio fittizio che le spiega i concetti di servizio.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Non si tratta necessariamente di un errore. Tuttavia, potrebbe essere necessario un po' più di tempo perché Restreamer Core si riavvii...\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Questo per citare le norme sul copyright per il target di questo servizio.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di copiare e distribuire il materiale in qualsiasi mezzo o formato solo in forma non adattata, e solo a condizione che venga data attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di copiare e distribuire il materiale in qualsiasi mezzo o formato solo in forma non adattata, solo per scopi non commerciali, e solo a condizione che venga data attribuzione al creatore.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato solo per scopi non commerciali, e solo finché viene data attribuzione al creatore.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato solo per scopi non commerciali, e solo finché viene data l'attribuzione al creatore. Se remixate, adattate o costruite sul materiale, dovete dare in licenza il materiale modificato sotto gli stessi termini.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato, purché venga data l'attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato, purché venga data l'attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale. Se remixate, adattate o costruite sul materiale, dovete dare in licenza il materiale modificato sotto gli stessi termini.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Questo protocollo è sconosciuto o non supportato dal binario FFmpeg disponibile.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Questa sorgente non può essere modificata mentre è in uso. Per continuare, deve scollegare la sorgente.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il binario FFmpeg disponibile (\",[\"0\"],\"). L'interfaccia utente richiede \",[\"1\"],\". Utilizzi un binario FFmpeg supportato.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Questa versione dell'interfaccia utente non supporta il Core connesso (\",[\"0\"],\"). L'interfaccia utente richiede \",[\"1\"],\". Utilizzi una versione compatibile dell'interfaccia utente.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Questa versione dell'UI è compatibile.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Tempo fino a quando una connessione inattiva del visualizzatore viene trattata come chiusa.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Per stabilizzare il sistema, aumentare la lunghezza del segmento HLS per l'intervallo di keyframe di 2-3 * (Elaborazione e controllo).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Campo superiore\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Trasmettere un Livestream a un canale Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette le istantanee della sorgente principale a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette il canale audio della sorgente principale a un server Icecast. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale come HTTP-Live-Streaming (HLS) a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale come MPEG-DASH a un server HTTP/S. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un servizio Brightcove Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP di CDN77. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un servizio RTMP DaCast. Maggiori informazioni sulla configurazione <0>qui.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un Servizio MPEG-TS. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili qui <0>qui.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un server RTMP(e|s|t|te|ts). Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un server RTSP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un Server Red5/Pro. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un server SRT. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un server UDP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a un server WOWZA. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a una risorsa Core datarhei. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la fonte principale ad una fonte di livespotting.com. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale a Akamai (MSL) Media Services Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni dell'Encoder MSL sono disponibili su <0>qui.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale al servizio di codifica cloud Bitmovin, un potente strumento per lo streaming live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Trasmettere a LinkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Trasmettere a un Azure Media Services. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Trasmettere a linkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Trasmettere il Livestream a un server Owncast. <0>Qui si possono trovare maggiori dettagli sulle impostazioni.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Trasmette il suo video come flusso RTMP con la chiave necessaria generata in YouTube Studio. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream nella <0>Creator Academy di YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata generata in Twitter Producer. Può trovare maggiori informazioni sull'impostazione di un live stream su Twitter <0>Producer.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"Trasporto UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Impossibile caricare la configurazione.\",\"Unique ident on the service.\":\"Identità unica del servizio.\",\"Unknown\":\"Sconosciuto\",\"Unselected\":\"Non selezionato\",\"Update details (Changelog)\":\"Dettagli dell'aggiornamento (Changelog)\",\"Upload\":\"Carica\",\"Uploading the file failed\":\"Il caricamento del file non è riuscito\",\"Uploading the logo failed\":\"Caricamento del logo fallito\",\"Uptime\":\"Uptime\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Utilizzi Auth0 per il suo Restreamer Core in esecuzione. Ulteriori <0>dettagli.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Utilizzi la procedura guidata (<0/>) per un'impostazione rapida e semplice, oppure modifichi (<1/>) le sorgenti direttamente in modalità personalizzata.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Utilizzi il suo copyright e scelga la licenza d'immagine corretta. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuta brevemente di ciò che gli altri possono fare con la sua immagine.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Usa il tuo copyright e scegli la giusta licenza per le immagini. Che sia libera per tutti o altamente limitata. Discuti brevemente su cosa gli altri possono fare con la tua immagine.\",\"User registration\":\"Registrazione dell'utente\",\"Username\":\"Nome utente\",\"Username for authorization.\":\"Nome utente per l'autorizzazione.\",\"Username for the device.\":\"Nome utente del dispositivo.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M è sperimentale.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M è instabile e sperimentale.\",\"VPU ID\":\"ID VPU\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Frequenza di fotogrammi variabile (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Capovolgimento verticale\",\"Video\":\"Video\",\"Video device\":\"Dispositivo video\",\"Video settings\":\"Impostazioni video\",\"Video setup\":\"Configurazione video\",\"Video source\":\"Fonte video\",\"Viewer\":\"Visualizzatore\",\"Virtual source\":\"Fonte virtuale\",\"Volume\":\"Volume\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Si consiglia OpenMAX IL per Raspberry PI (3/4) con sistema operativo a 32 bit.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Benvenuti a Restreamer v2, la soluzione per pubblicare video in modo facile e veloce. Gratuito per uso privato e commerciale. Ulteriore aiuto nei <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Dove memorizzare la playlist e i segmenti HLS. Si consiglia di utilizzare la memoria interna.\",\"Width\":\"Larghezza\",\"Write protection\":\"Scrivere la protezione\",\"YUV test pattern\":\"Modello di test YUV\",\"Yellow Duck\":\"Anatra gialla\",\"Yes\":\"Sì\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Non può interrompere la procedura guidata perché deve essere definito almeno un ingresso.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Hai cambiato la configurazione. Affinché le modifiche abbiano effetto, devi riavviare l'applicazione. Vuoi riavviare ora?\",\"You have to reconnect manually\":\"Devi riconnetterti manualmente\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Hai delle modifiche non salvate. Per favore, salvale prima di poter controllare di nuovo il servizio.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Il suo flusso deve essere codificato, ma non è disponibile un codificatore adatto.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Il tuo flusso deve essere codificato. Scegli il codificatore desiderato:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"blu\",\"brown\":\"marrone\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"codice iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"rosa\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"velluto\",\"violet\":\"viola\",\"white\":\"bianco\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/it/messages.po b/src/locales/it/messages.po index 38ca153..933661d 100644 --- a/src/locales/it/messages.po +++ b/src/locales/it/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Mostra dettagli sonda" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Endpoint API non trovato. Impostazioni non salvate." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Aggiungere un nuovo canale" msgid "Add: {0}" msgstr "Aggiungi: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Regoli i colori del sito di pubblicazione e lo sfondo come preferisce." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Monitoraggio avanzato" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Dispositivo audio" msgid "Audio device" msgstr "Dispositivo audio" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Audio dal dispositivo" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Cattura i clic" msgid "Capture cursor" msgstr "Cattura del cursore" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Canale \"{0}\" salvato" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti" msgid "Check the requirements" msgstr "Controlla i requisiti" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Scegliere un flusso video" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Scegliere un flusso audio" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Scegliere un dispositivo di input ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Scegliere tra CFR e VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Scegliere il codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Scelga l'inquilino ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL del contenuto" msgid "Cores" msgstr "Nuclei" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Creare un utente" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Personalizzato ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Dispositivo video personalizzato" msgid "Custom video index" msgstr "Indice video personalizzato" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Dati copiati negli appunti" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Colore della morte" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decibel (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Decoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Incorporare" msgid "Enable" msgstr "Abilitazione" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Abilitare il server RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Abilitare il server RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Abilita il trasferimento RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Abilitare il server SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Inserisca un nome per il nuovo canale." msgid "Enter password" msgstr "Inserire la password" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Inserisci l'indirizzo della tua sorgente di rete:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Codificatore di entropia" msgid "Error" msgstr "Errore" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Errore durante la copia dei dati negli appunti" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Impossibile creare il servizio di pubblicazione ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Impossibile creare i file del sito web della pubblicazione." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Impossibile sondare la sorgente. Per favore controlla i <0>dettagli della sonda." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Impossibile aggiornare il token: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Non è riuscito a salvare i metadati di ingest" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Non è riuscito a fermare il processo" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Impossibile memorizzare l'impostazione delle dimensioni del giocatore." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Impossibile memorizzare il servizio di pubblicazione ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Fallito l'aggiornamento del processo di ingest ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Fallito l'aggiornamento del processo di ingest snapshot ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Non è riuscito ad aggiornare il giocatore" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Non è riuscito ad aggiornare il sito dei giocatori" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Bandiere" msgid "For Javascripts." msgstr "Per i Javascript." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Per Raspberry Pi (3/4) si consiglia OpenMAX IL, che richiede un sistema operativo a 32 bit." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Per i fogli di stile." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Forzare il framerate in ingresso" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Framerate" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frequenza (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Nome del tracker di Google Analytics" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Uscita HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Uscita HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Server HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Statistica HLS per l'archiviazione In-memory" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP e HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Interfaccia Restreamer in hosting" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Nome leggibile dall'uomo del servizio." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Indirizzo IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Se ha cambiato le porte, è possibile che Restreamer Core sia già stato riavviato, ma ora è disponibile su una porta diversa." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Impronta" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Oltre al player, Restreamer offre una landingpage completa, che può utilizzare per presentare il suo live stream in modo semplice e veloce." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In memoria" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Archiviazione in memoria" msgid "Incompatible" msgstr "Incompatibile" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Si consiglia di aumentare la lunghezza dei segmenti HLS di 2-3 * l'intervallo dei fotogrammi chiave (Elaborazione e controllo)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Dimensione della lista (segmenti)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Live-Streaming verso il servizio RTMP di Facebook Live" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Trasmissione in diretta su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Instafeed.me o <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming su Instagram Live RTMP Service. La chiave di streaming richiede un servizio come <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Trasmissione in diretta al servizio RTMP di Media Network." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Registrazione" msgid "Login" msgstr "Accesso" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Accesso fallito: Impossibile caricare i dettagli API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Accesso fallito: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Accesso/Autorizzazione JWT" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Fonte principale" msgid "Main channel" msgstr "Canale principale" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Canale principale non trovato" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Canale principale salvato" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Canale della pagina principale (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Manutentore:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Rendere il canale disponibile come flusso RTMP (sperimentale)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Rendere il canale disponibile come flusso RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Rendere il canale disponibile come flusso SRT (sperimentale)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Rendere il canale disponibile come flusso SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Cornici marcate" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Maggiori informazioni sulle licenze qui" msgid "More about the service" msgstr "Maggiori informazioni sul servizio" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache." + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Deve essere più grande della dimensione massima del file nella cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Deve essere inferiore alla dimensione massima della cache." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Nome del modello. Se il nome esiste già, verrà sovrascritto." msgid "Network" msgstr "Rete" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Fonte della rete" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Nessun audio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Nessun flusso audio disponibile" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Nessun dispositivo di input disponibile" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Non è stato rilevato alcun flusso in diretta. Si prega di controllare il software che invia il flusso." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Nessuna fonte selezionata" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Nessuna fonte disponibile" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Non è stato trovato un filtro adatto." msgid "No video" msgstr "Nessun video" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Nessun flusso video disponibile" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "ID del nodo" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Rumore" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "La passphrase deve avere una lunghezza compresa tra 10 e 79 caratteri." msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Il passthrough (copia) deve essere disattivato solo se necessario. Ogni codifica richiede risorse CPU/GPU aggiuntive." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Password" msgid "Password for authorization." msgstr "Password per l'autorizzazione." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Password per il dispositivo." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Giocatore" msgid "Player URL" msgstr "URL del giocatore" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Impostazioni del giocatore salvate" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Chiave di flusso primaria" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Processo" msgid "Process control" msgstr "Controllo del processo" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Rapporto di debug del processo" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Elaborazione e controllo" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protocolli" msgid "Public domain/s" msgstr "Dominio pubblico/i" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Servizio di pubblicazione non trovato" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Impostazioni del sito web di pubblicazione salvate" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Pubblicazioni" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Modo di tirare" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Tirare o ricevere i dati:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Tirare o ricevere i dati:" msgid "Quality" msgstr "Qualità" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Modello di test RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Uscita RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Porta RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Uscita RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Server RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "Il server RTMP non è abilitato" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Server RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Indirizzo di ascolto del server RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Controllo del tasso" msgid "Ratio" msgstr "Rapporto" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Leggere l'input a velocità nativa" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Modalità di ricezione" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Riavvio" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Riavvio di Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Il riavvio dell'applicazione non è riuscito." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Servizio Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Regola" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Uscita SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Uscita SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Uscita SRT" msgid "SRT server" msgstr "Server SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Il server SRT non è abilitato" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Salva" msgid "Scale" msgstr "Scala" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Scala in base all'altezza" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Secondi fino all'aggiornamento dell'istantanea/ miniatura della sorgente msgid "Security" msgstr "Sicurezza" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Passphrase di sicurezza" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Token di sicurezza" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Selezionare un dispositivo:" msgid "Select audio source:" msgstr "Seleziona la sorgente audio:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Selezionare la fonte ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Selezionare la sorgente video:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Selezione" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Invii metriche anonime (ci aiuta per lo sviluppo futuro)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Impostazioni per il percorso /data. L'accesso è protetto da" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Impostazioni per il percorso /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Impostazioni salvate. Tutte le modifiche saranno applicate dopo il riavvio dell'applicazione." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Tasto condividi" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Mostra un riferimento al progetto." msgid "Sign up (free)" msgstr "Si iscriva (gratis)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Silenzio" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Silenzio Audio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Seno" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Nome del sito" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Snapshot" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Timeout della presa (microsecondi)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Stoccaggio" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Memorizza le statistiche del visualizzatore sul disco." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Nomi dei flussi" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione (sperimentale)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Fonte di flusso per il servizio di pubblicazione." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Supporto datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Supporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e altro." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Modello da utilizzare per la creazione del sito web della pubblicazione. msgid "Terms" msgstr "Termini" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Modello di test" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Modello di test (esteso)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Colori del testo" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "L'ampiezza (0.0 - 1.0) del flusso audio generato" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "L'applicazione sta usando una vecchia versione delle impostazioni." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Il binario FFmpeg disponibile non supporta nessuno dei protocolli richiesti." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Il bitrate del flusso audio." msgid "The carrier frequency" msgstr "La frequenza portante" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Non è stato possibile eliminare il canale \"{0}\"." + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Il canale \"{0}\" è stato cancellato." + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "La cancellazione di questo canale non può essere recuperata. Tutte le pubblicazioni di questo canale saranno rimosse." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Il profilo di ingresso non è completo. Si prega di definire una sorgente video e audio." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Il numero massimo di segmenti della playlist. 0 conterrà tutti i segmen msgid "The noise color" msgstr "Il colore del rumore" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "La persona che ha associato un'opera con questo atto ha dedicato l'opera al pubblico dominio rinunciando a tutti i suoi diritti sull'opera in tutto il mondo secondo la legge sul diritto d'autore, compresi tutti i diritti connessi e vicini, nella misura consentita dalla legge. Puoi copiare, modificare, distribuire ed eseguire l'opera, anche per scopi commerciali, il tutto senza chiedere il permesso." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Il nome di dominio pubblico raggiungibile dell'host su cui gira questo Restreamer. Separi i nomi di dominio multipli con una virgola." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Il servizio di pubblicazione \"{0}\" non può essere eliminato" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Il servizio di pubblicazione \"{0}\" è stato creato" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Il servizio di pubblicazione \"{0}\" è stato cancellato" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Il servizio di pubblicazione è stato creato" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Il file selezionato è troppo grande ({0} byte). Sono ammessi solo {1} b msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Il tipo di file selezionato ({0}) non è consentito. I tipi di file consentiti sono {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Le impostazioni per \"{0}\" sono state salvate" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "La fonte non fornisce alcun flusso audio." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "La sorgente video è compatibile. Selezionare la risoluzione desiderata: msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Sono disponibili degli aggiornamenti. Qui può ottenere maggiori informazioni." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Si è verificato un problema nella memorizzazione delle impostazioni. Le impostazioni non sono state salvate." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Si è verificato un errore di connessione a Restreamer Core a {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "C'è stato un errore nell'impostazione del flusso." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Ci sono stati alcuni errori nelle impostazioni. Impostazioni non salvate." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Non c'è un metodo di accesso disponibile." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Non si tratta necessariamente di un errore. Tuttavia, potrebbe essere ne msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Questo per citare le norme sul copyright per il target di questo servizio." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di copiare e distribuire il materiale in qualsiasi mezzo o formato solo in forma non adattata, e solo a condizione che venga data attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di copiare e distribuire il materiale in qualsiasi mezzo o formato solo in forma non adattata, solo per scopi non commerciali, e solo a condizione che venga data attribuzione al creatore." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato solo per scopi non commerciali, e solo finché viene data attribuzione al creatore." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato solo per scopi non commerciali, e solo finché viene data l'attribuzione al creatore. Se remixate, adattate o costruite sul materiale, dovete dare in licenza il materiale modificato sotto gli stessi termini." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato, purché venga data l'attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Questa licenza permette ai riutilizzatori di distribuire, remixare, adattare e costruire sul materiale in qualsiasi mezzo o formato, purché venga data l'attribuzione al creatore. La licenza permette l'uso commerciale. Se remixate, adattate o costruite sul materiale, dovete dare in licenza il materiale modificato sotto gli stessi termini." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Questo protocollo è sconosciuto o non supportato dal binario FFmpeg disponibile." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Trasmette la fonte principale ad una fonte di livespotting.com. Maggiori msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Trasmette la sorgente principale a Akamai (MSL) Media Services Live. Maggiori dettagli sulle impostazioni dell'Encoder MSL sono disponibili su <0>qui." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Trasmette la sorgente principale al servizio di codifica cloud Bitmovin, un potente strumento per lo streaming live. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Trasmette la sorgente principale al Servizio Restream RTMP. Maggiori dettagli sulle impostazioni sono disponibili <0>qui." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Trasmettere a LinkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Trasmettere a un Azure Media Services. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Trasmettere a linkedIn. Ulteriori dettagli sono disponibili <0>qui." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Trasmettere il Livestream a un server Owncast. <0>Qui si possono trovare maggiori dettagli sulle impostazioni." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Trasmette il suo flusso video con la chiave richiesta, che è stata gene msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Trasporto UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Usa il tuo copyright e scegli la giusta licenza per le immagini. Che sia msgid "User registration" msgstr "Registrazione dell'utente" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Nome utente" msgid "Username for authorization." msgstr "Nome utente per l'autorizzazione." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Nome utente del dispositivo." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Nome utente del dispositivo." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M è sperimentale." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M è instabile e sperimentale." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "ID VPU" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Larghezza" msgid "Write protection" msgstr "Scrivere la protezione" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Modello di test YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Anatra gialla" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Il suo flusso deve essere codificato, ma non è disponibile un codificat msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Il tuo flusso deve essere codificato. Scegli il codificatore desiderato:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "blu" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "marrone" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "codice iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "codice iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "rosa" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "velluto" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "viola" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "bianco" diff --git a/src/locales/ko/messages.js b/src/locales/ko/messages.js index 9360c81..10fc785 100644 --- a/src/locales/ko/messages.js +++ b/src/locales/ko/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. 대상 Restreamer의 인터페이스를 엽니다.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. RTMP나 SRT 형식으로 새로운 채널을 만듭니다.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. URL을 복사해 \"대상 주소\" 필드에 붙여넣습니다.","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ 키프레임 재생 보장)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ 조각난 MP4 형식)","<0>Compatibility list":"<0>호환 목록","<0>Show probe details":"<0>확인 결과 보기","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"취소","About":"정보","Add":"추가","Add Publication":"송출 대상 추가하기","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"송출 사이트에 외부 위젯과 스타일을 추가합니다. 도움말에서 예시를 찾을 수 있습니다.","Add new channel":"새로운 채널 추가","Add: {0}":["추가: ",["0"]],"Address":"주소","Address for the background image.":"배경 이미지의 주소입니다.","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP 요청을 수신할 주소입니다.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS 요청을 수신할 주소입니다.","Adjust publication site colors and background as you like.":"송출 사이트의 색상과 배경을 원하는대로 설정합니다.","Advanced monitoring":"심화 모니터링","Advanced settings":"심화 설정","Advanced setup":"심화 구성","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"이메일로 알림","All":"모두","All frames":"모든 프레임","All important system settings.":"모든 중요한 시스템 설정입니다.","Allow all referrer":"모든 접속 허용","Allow counting how many viewers the stream has.":"스트림의 시청자 수를 셉니다.","Amplitude":"음량","An environment variable sets this value.":"환경 변수로 이 값을 설정합니다.","App":"앱","Application":"애플리케이션","Are you sure you want to abort the wizard?":"정말 설정 마법사를 취소하시겠습니까?","Audio":"소리","Audio Device":"소리 장치","Audio device":"소리 장치","Audio settings":"소리 설정","Audio setup":"소리 구성","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 테넌트","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"이 인터페이스의 출처가 안전하지 않아 Auth0를 사용할 수 없습니다.","Author":"저작자","Authorization":"사용자 인증","Auto":"자동","Automatic cleanup of all media data":"모든 미디어 데이터를 자동으로 청소합니다.","Autoplay":"자동재생","Available":"가능","Back":"뒤로","Background colors":"배경 색상","Background image":"배경 이미지","Backup URL":"백업 URL","Backup server":"백업 서버","Backup stream":"백업 스트림","Backup stream key":"백업 스트림 키","Bandwidth":"대역폭","Bandwidth control":"대역폭 설정","Banner":"요약 보고","Basic":"기본","Beep factor":"비프 인수","Bitrate":"비트율","Block cache types":"불허할 캐시 유형","Bottom field":"하단 필드","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"이 영상이 어떤 것인지 시청자에게 간략히 설명해주세요.","Button color":"버튼 색상","By height":"높이 맞춤","By width":"폭 맞춤","Cache for files on /data.":"/data 위치에 있는 파일을 위한 캐시입니다.","Cache time (Seconds)":"캐시 시간 (초)","Cache types":"캐시 유형","Capture buffer":"버퍼 캡쳐","Capture clicks":"클릭 캡쳐","Capture cursor":"커서 캡쳐","Channels":"채널","Check for updates":"업데이트 확인","Check the requirements":"요구사항 확인","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR과 VFR(자동) 중 선택","Choose tenant ...":"테넌트 선택 ...","Chromecast":"크롬캐스트","Chunk":"조각","Close":"닫기","Code injection":"코드 삽입","Codec":"코덱","Color":"색상","Config":"설정","Confirm password":"비밀번호 확인","Connect":"연결","Connected device":"연결된 장치","Connected since <0/>":"<0/> 부터 연결됨","Connecting ...":"연결 중...","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Core에 연결 중 ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"복합적인 문제로 Restreamer Core에 연결하지 못했습니다.","Constant frame rate (CFR)":"고정 프레임율 (CFR)","Content":"내용","Content URL":"내용 URL","Cores":"코어","Creative Commons":"크리에이티브 커먼즈","Custom ...":"직접설정 ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core의 JSON Config를 직접 설정합니다.","Custom audio device":"소리 장치 직접 설정","Custom audio index":"소리 목록 직접 설정","Custom bitrate (kbit/s)":"비트율 직접 설정 (kbit/s)","Custom code injection":"코드 직접 삽입","Custom delay":"딜레이 직접 입력","Custom device":"장치 직접 입력","Custom format":"양식 직접 입력","Custom framerate":"프레임률 직접 입력","Custom keyframe interval":"키프레임 간격 직접 입력","Custom layout":"레이아웃 직접 입력","Custom sampling (Hz)":"샘플률 직접 입력 (Hz)","Custom scale":"비율 직접 입력","Custom size":"크기 직접 입력","Custom video device":"영상 장치 직접 입력","Custom video index":"영상 목록 직접 입력","Death color":"비활성화 색상","Decibels (dB)":"데시벨(dB)","Decoder":"디코더","Default":"기본","Deinterlace (bwdif)":"디인터레이스 (bwdif)","Deinterlace deint":"디인터레이스 대상(deint)","Deinterlace mode":"디인터레이스 모드","Deinterlace parity":"디인터레이스 기준(parity)","Delay":"딜레이","Delay (ms)":"딜레이 (ms)","Delete":"삭제","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"송출 서비스의 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 해당 송출은 즉시 멈춥니다.","Delivering mode":"전송 방식","Description":"설명","Design":"디자인","Device":"장치","Disconnect":"연결 해제","Disconnect & Continue":"연결 끊고 계속","Disconnecting ...":"연결 끊는 중...","Disk":"디스크","Disk cache":"저장소 캐시","Disk storage":"저장소 사용량","Do you really want to restart the application now?":"바로 애플리케이션을 다시 시작할까요?","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"을(를) 삭제하시겠습니까?"],"Do you want to delete {title}?":[["title"],"을(를) 삭제할까요?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"의 연결을 끊겠습니까?"],"Docs":"문서","Documentation":"문서","Dup. frames":"복제된 프레임","EDIT: Player":"편집: 재생기","EDIT: Publication Website":"편집: 송출 웹사이트","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"각 필드","Each frames":"각 프레임","Edit":"수정","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"실시간 송출을 위한 영상과 소리 원본을 설정하세요. 설명을 더하고, 원하는 저작권 정책을 책정할 수 있습니다.","Edit: {title}":["수정: ",["title"]],"Email":"이메일","Embed":"포함","Enable":"활성화","Enable RTMP server ...":"RTMP 서버 활성화...","Enable RTMPS transfer":"RTMPS 전송 활성화","Enable SRT server ...":"SRT 서버 활성화...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"이 값에 반송 주파수를 곱한 값으로 매초 삐 소리 활성화","Enable backup stream":"백업 스트림 활성화","Enable nerd statistics":"무지 상세한 통계 활성화","Enable now":"바로 활성화","Enable primary stream":"기본 스트림 활성화","Enable snapshots":"스냅샷 활성화","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"사용자 인증을 사용할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 접속이 가능해집니다.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"기본 보안을 활성화할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 /memfs 에 데이터를 쓸 수 있게 됩니다.","Encoder":"인코더","Encoding":"인코딩","Encryption":"암호화","Enter a name for the new channel.":"새로운 채널의 이름을 입력하세요.","Enter password":"비밀번호 입력","Enter the address of your network source:":"네트워크상에 있는 원본의 주소를 입력하세요:","Enter username":"사용자 이름을 입력하세요","Entropy coder":"엔트로피 부호화","Error":"오류","Error: {0}":["오류: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"채널 목록 윗 공간을 넓힙니다(실시간 채팅).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"채널 설명 아랫 공간을 넓힙니다(댓글상자).","Expert mode":"전문가 모드","Extend channel list":"채널 목록 확장","Extend content":"내용 확장","Extend footer":"하단 확장","Extend header":"헤더 확장","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"원본을 확인하지 못했습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","Failed to verify the source. Please check the address.":"원본 검증에 실패했습니다. 주소를 확인해주세요.","Filter":"필터","Finish":"완료","Fix size":"크기 고정","Flags":"플래그","For Javascripts.":"자바스크립트를 입력합니다.","For Stylesheets.":"스타일시트를 입력합니다.","Force input framerate":"입력 프레임률 고정","Force key frames":"키 프레임 강제","Format":"형식","Frame drops":"프레임 드롭","Frame is passed through (Passthrough)":"프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)","Framebuffer":"프레임버퍼","Framerate":"프레임률","Framerate mode":"프레임율 방식","Frequency (Hz)":"주파수 (Hz)","GET":"얻기","General":"일반","Google Analytics ID":"Google 애널리틱스 ID","Google Analytics Tracker Name":"Google 애널리틱스 추적 도구 이름","HLS":"HLS","HLS output":"HLS 출력","HLS server":"HLS 서버","HLS statistic for the In-memory storage":"HLS 통계를 메모리에 저장","HTTP and HTTPS":"HTTP와 HTTPS","HTTP port":"HTTP 포트","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS 포트","Hardware device":"하드웨어 장치","Header":"헤더","Headline":"헤드라인","Height":"높이","Horizontal Flip":"좌/우 뒤집기","Hosted Restreamer interface":"Restreamer 인터페이스 제공","Human readable name on the service.":"사용자에게 표시할 서비스 이름을 입력해주세요.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"포트를 변경한 경우, 이미 Restreamer 코어를 재시작 하였더라도, 다른 포트에서 사용할 수 있습니다.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt의 TLS 접속을 활성하려면 인증을 진행하기까지 시간이 소요됩니다. 네트워크의 80포트로 Restreamer Core에 접근할 수 있게 하세요. Restreamer Core의 콘솔 기록을 검토해주세요.","Ignore IP ranges":"기록하지 않을 IP 범위","Image URL":"이미지 URL","Imprint":"각인","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"재생기에 더하여, Restreamer는 현재 라이브 스트림을 쉽고 빠르게 확인할 수 있는 페이지를 제공합니다.","In-memory":"메모리","In-memory storage":"메모리 저장소","Incompatible":"호환되지 않음","Inherit":"상속","Inject 1":"삽입 1","Inject 2":"삽입 2","Inject 3":"삽입 3","Inject 4":"삽입 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"인스턴스 도메인","Interval (seconds)":"간격 (초)","Issue alert":"문제 알리기","Keyframe interval (seconds)":"키프레임 간격 (초)","Layout":"레이아웃","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt 인증","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt로 인증하려면 하나 이상의 공공 도메인 이름과 80포트의 TCP 접속이 가능해야 합니다.","Level":"레벨","Level of system protocol.":"시스템 프로토콜의 레벨입니다.","License":"라이선스","Life color":"활성화 색상","Linecolor":"행 색상","Link":"링크","Link, mouseover":"링크에 마우스를 올릴 때","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"CIDR로 표기된, 통계를 기록하지 않을 IP 범위입니다(예: 127.0.0.1/32). 한 줄에 하나의 IP범위만 입력합니다. 모든 세션의 통계를 기록하려면 비워두세요.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"캐시하지 않을 파일 확장자(예: \".m3u8\")를 한 줄에 하나씩 입력하세요. 없으면 비워두세요.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"캐시할 파일 확장자 목록(예: \".html\")은 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 모든 파일 유형을 캐시하려면 비워두세요.","List size (segments)":"목록 크기 (세그먼트)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP 서비스로 송출","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스를 필요로합니다.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Media Network RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube V3 RTMP/S Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Service로 송출합니다.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Live RTMP Service로 송출합니다.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"기록 단계","Logging":"기록","Login":"접속","Login/JWT authorization":"로그인/JWT 인증","Logo":"로고","Logout":"로그아웃","Loudness Normalization":"소리 크기 평균화","Low latency (Buffer)":"낮은 지연시간 (버퍼)","MB":"MB","Main Source":"기본 원본","Main channel":"주 채널","Main page channel (index.html).":"접속시 보여질 채널입니다(index.html).","Maintainer:":"유지/보수:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"채널을 RTMP 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)","Marked frames":"표시된 프레임","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"마스터 플레이리스트 (브라우저/클라이언트 호환성 증대)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"최대 캐시 크기를 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"/memfs에 할당된 RAM을 MB단위로 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"디스크에 할당할 공간을 메가바이트 단위로 입력합니다. 0은 제한을 두지 않습니다.","Maximum bandwidth Mbit/s":"최대 대역폭 (Mbits/s)","Maximum delay in milliseconds.":"최대 딜레이를 밀리초로 입력합니다.","Maximum file size (Megabytes)":"최대 파일 크기 (메가바이트)","Maximum file size to put in cache.":"캐시에 저장할 최대 파일 크기입니다.","Maximum log histroy":"최대 기록 역사","Maximum log lines":"최대 기록 줄","Maximum size (Megabytes)":"최대 크기 (메가바이트)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"시청 기록이 없는 시간 (초)","Maximum viewers":"최대 시청자","Memory":"메모리","Meta information":"메타 정보","Metadata":"메타데이터","Mold":"몰드","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.","More about licenses here":"저작권 안내 입력","More about the service":"서비스 세부사항","Must be larger than maximum file size in cache.":"캐시의 최대 파일 크기보다 커야 합니다.","Must be smaller than maximum cache size.":"최대 캐시 크기보다 작아야 합니다.","Mute":"음소거","Mute a channel.":"채널 음소거.","Mute left":"왼쪽 음소거","Mute right":"오른쪽 음소거","Name":"이름","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"템플릿의 이름입니다. 이미 존재할 경우 덮어씁니다.","Network":"네트워크","Network source":"네트워크 원본","Next":"다음","Next: Audio":"다음: 소리","Next: Video setup":"다음: 영상 구성","No":"아니오","No audio":"소리 없음","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"송출중인 스트림이 감지되지 않았습니다. 송출 소프트웨어를 점검해주세요.","No sources available":"원본이 없습니다.","No suitable encoder found.":"적절한 인코더가 없습니다.","No suitable filter found.":"적절한 필터를 찾을 수 없습니다.","No video":"비디오 없음","Node ID":"Node ID","None":"없음","Notes":"비고","Number of log lines to keep.":"유지할 로그 줄 수입니다.","Number of logs to keep for each process.":"프로세스 당 유지할 기록의 개수입니다.","OK":"확인","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"한 줄에 하나의 리퍼러만 입력합니다. 예) http://www.example.com","Open":"열기","Output buffer":"출력 버퍼","Pan":"좌/우","Passphrase":"암호문","Passphrase for SRT encryption.":"SRT 암호화를 위한 암호문","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"암호문은 10에서 79자 사이여야 합니다.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"필요할때만 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 해제하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Password":"비밀번호","Password for authorization.":"사용자 인증을 위한 비밀번호입니다.","Password for the device.":"장치의 비밀번호입니다.","Persist viewer statistics":"시청자 통계 유지","Pixel format":"픽셀 유형","Plan: <0>Starter":"플랜: <0>스타터","Platforms":"플랫폼","Playback":"재생","Player":"재생기","Player URL":"재생기 URL","Playersite":"재생사이트","Playlist":"재생목록","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"M3U8 버전입니다. 버전 3이 가장 좋은 브라우저와 클라이언트 사이의 호환성을 보장합니다.","Please check the <0>process log":"<0>프로세스 기록을 검토해주세요.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"서비스 운영자에게 문의하시기 바랍니다.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA의 이용약관에 동의하고 문제 발생시 알림을 받으려면 이메일 주소를 입력해주세요.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"운영자에게 무슨 일이 일어났는지 문의하세요.","Please select a file to upload.":"업로드할 파일을 선택해주세요.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"가능한 한 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 사용하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.","Please wait. Probe stream data ...":"스트림 데이터를 확인하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요...","Please wait. Setting up the stream ...":"스트림을 설정합니다. 잠시만 기다려주세요...","Port":"포트","Position":"위치","Preset":"사전설정","Primary stream":"기본 스트림","Primary stream key":"프라이머리 스트림 키","Probe":"확인하기","Process":"프로세스","Process control":"프로세스 조절","Process details":"프로세스 상세","Process report":"프로세스 보고서","Processing & Control":"프로세싱과 조절","Profile":"프로파일","Protocol":"프로토콜","Protocols":"프로토콜","Public domain/s":"퍼블릭 도메인","Publications":"공개","Pull or recieve the data:":"데이터 수신:","Quality":"품질","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP 포트","RTMP app for publishing.":"송출을 위한 RTMP 앱입니다.","RTMP output":"RTMP 출력","RTMP server":"RTMP 서버","RTMP server is not enabled":"RTMP서버가 활성화되지 않음","RTMP server listen address.":"RTMP 수신을 위한 서버 주소입니다.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"송출과 재생을 위한 RTMP 토큰입니다. URL 쿼리 파라미터 중 'token'에 해당합니다.","RTMPS Port":"RTMPS 포트","RTMPS server":"RTMPS 서버","RTMPS server listen address.":"RTMPS 수신을 위한 서버 주소","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi 카메라","Rate control":"비율 조정","Ratio":"비율","Read input at native speed":"원본 속도로 입력 읽어들이기","Reconnect":"재연결","Reconnect delay (seconds)":"재연결 지연시간 (초)","Reconnecting in {0}s":[["0"],"초 후 재연결"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":[["RETRIES"]," 동안 Restreamer Core 접속에 실패하였습니다."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core 접속에 실패했습니다.","Refresh":"다시 보기","Region":"지역","Register user":"사용자 등록","Reload":"다시 불러오기","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs가 가득 차면 오래된 것부터 지움","Requires activation":"활성화 필요","Reset logo":"로고 초기화","Restart":"재시작","Restart required":"다시 시작 필요","Restarting":"다시 시작","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Core를 다시 시작합니다 ...","Restreamer Service":"Restreamer 서비스","Restreamer instructions":"Restreamer 사용법","Retrieving stream data ...":"스트림 데이터 검색중...","Retry":"재시도","Rotate":"회전","Rule":"룰","SRT":"SRT","SRT output":"SRT 출력","SRT server":"SRT 서버","SRT server is not enabled":"SRT 서버가 활성화되지 않았습니다.","SRT server listen address.":"SRT 수신을 위한 서버 주소","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT 송출과 재생을 위한 토큰입니다. streamid 파라메터의 'token' 값입니다.","Sampling":"샘플링","Save":"저장","Scale":"축척","Scale size":"비율 크기","Seconds to keep files in cache.":"파일을 캐시로 유지할 시간(초)입니다.","Seconds until a process is restarted.":"프로세스를 재시작하기 위해 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until a staled process is terminated.":"잘못된 프로세스를 종료하기 까지 기다릴 시간(초)입니다.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"영상 원본의 스냅샷/썸네일이 갱신되기 까지의 시간(초)입니다.","Security":"보안","Security token":"보안 토큰","Seekbar color":"탐색줄 색상","Segment length (seconds)":"조각 길이 (초)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"세그먼트는 길이로 조각납니다. 2를 권장합니다.","Segmentation":"조각화","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"가능하다면, RTMP나 SRT를 선택하여 지연시간을 낮출 수 있습니다.","Select a device:":"장치 선택:","Select audio source:":"소리 원본 선택:","Select video source:":"비디오 원본 선택:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"스트림을 <0>네트워크 소스(네트워크 카메라 등) 혹은 <1>내부 RTMP 서버(Restreamer로 전달된 OBS 스트림 등)에서 받아올지 선택합니다.","Select your encoding setting:":"인코딩 설정 선택:","Select your filter settings (optional):":"필터 설정을 고르세요(선택사항)","Selected":"선택됨","Selected channel":"선택된 채널","Selection":"선택","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"익명으로 통계 전송 (개발에 도움이 됩니다)","Send stream to this address:":"스트림을 전달할 주소:","Send video to Framebuffer":"영상을 프레임버퍼로 전송","Server":"서버","Server URL":"서버 URL","Service":"서비스","Service name":"서비스 이름","Service token for monitoring.":"확인을 위한 서비스 토큰입니다.","Sessions":"세션","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"송출할 HLS 데이터의 전송 대역폭을 초당 메가비트로 설정합니다. RTMP를 포함한 모든 송출 프로세스가 합산됩니다. 대역폭이 가득 차면 HLS 시청자에게 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS 세션당 시청자를 제한합니다. 한계에 달하면 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.","Setting for connection to the service.":"서비스 접속 설정입니다.","Settings":"설정","Settings (expert mode)":"설정 (전문가 모드)","Settings for /data path. The access is protected by":"/data 경로에 대한 설정입니다. 이 접근은 다음으로 보호됩니다:","Settings for /memfs path.":"/memfs 경로에 대한 설정입니다.","Share button":"고유 버튼","Shows a reference to the project.":"프로젝트에 대한 참조를 보여줍니다.","Sign up (free)":"가입 (무료)","Sitename":"사이트 이름","Size":"크기","Snapshot":"스냅샷","Social-login (OAuth2, 2FA)":"소셜 로그인 (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"소켓 타임아웃 (마이크로초)","Software":"소프트웨어","Source":"원본","Source & Encoding":"원본과 인코딩","Speed":"속도","Stale timeout (seconds)":"시간 경과 (초)","Statistics":"통계","Storage":"저장공간","Stores the viewer statistics to the disk.":"시청자 통계를 디스크에 저장합니다.","Stream":"스트림","Stream URL":"스트림 URL","Stream key":"스트림 키","Stream name":"스트림 이름","Stream names":"스트림 이름","Stream source for publication service (experimental).":"송출 서비스로 전달 (시험기능)","Support datarhei Restreamer":"datarhei Restreamer 지지","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP(HPS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT 등을 지원합니다.","System":"시스템","Target address":"목표 주소","Template":"템플릿","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"송출 웹사이트를 만들기 위한 템플릿입니다. 삭제 버튼을 누르면 선택된 템플릿을 삭제합니다.","Terms":"이용조건","Text colors":"글씨 색상","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP 송출을 위해 RTMP 서버가 필요합니다.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT 송출을 위해 SRT 서버가 필요합니다.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"생성된 소리 스트림의 음량(0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"애플리케이션이 구버전의 설정을 사용중입니다.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"현재 FFmpeg 바이너리는 필요한 프로토콜을 지원하지 않습니다.","The bitrate of the audio stream.":"소리 스트림의 비트율입니다.","The carrier frequency":"반송주파수","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"채널 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 이 채널에 연결된 모든 송출 서비스도 삭제됩니다.","The layout of the audio stream.":"소리 스트림의 레이아웃입니다.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"재색목록의 최대 세그먼트 수 입니다. 0은 모든 세그먼트를 포함합니다. 6을 권장합니다.","The noise color":"잡음 종류","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"현재 Restreamer에 접근할 수 있는 도메인 주소입니다. 여러 도메인은 쉼표로 구분해주세요.","The sample rate of the audio stream.":"소리 스트림의 샘플률입니다.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["선택한 파일이 너무 큽니다(",["0"]," bytes). ",["1"]," bytes 까지만 가능합니다."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["선택한 파일 형식(",["0"],")은 지원되지 않습니다. 다음 형식만 사용할 수 있습니다: ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"이 원본은 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 소리가 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"이 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"이 원본에는 지원되는 영상 스트림이 포함되지 않았습니다. <0>요구사항을 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. 장치를 점검해주세요.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"이 비디오 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다. <0>무음 소리를 추천합니다. YouTube, Facebook 등은 소리 채널을 필요로 합니다.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"호환되는 영상 스트림입니다. 원하는 해상도를 선택해주세요:","There are updates available. Here you get more information.":"업데이트가 있습니다. 자세한 사항은 다음을 참고하세요.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core에 접속하는데 오류가 발생했습니다. (",["0"],")"],"There was an error during upload: {0}":["업로드 하는데 오류가 발생했습니다: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"스트림을 설정하는데 오류가 발생했습니다.","There's no login method available.":"로그인 할 수 있는 방법이 없습니다.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"이 서비스는 개념을 설명하는 모의 서비스입니다.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"오류가 발생한 것은 아닙니다. 다만 Restreamer Core가 다시 시작하는데 시간이 좀 걸리겠습니다..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"이 서비스에 대한 저작권 정책을 언급하기 위함입니다.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"이 프로토콜은 확인할 수 없거나 현재 FFmpeg 바이너리에서 지원하지 않습니다.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"이 원본은 사용 중일 때엔 편집할 수 없습니다. 계속하려면 원본의 연결을 해제하세요.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["현재 UI 버전에서는 해당 FFmpeg 바이너리(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 지원되는 FFmpeg 바이너리를 사용해주세요."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["현재 UI 버전에서는 연결된 Core(",["0"],")를 지원하지 않습니다. ",["1"],"이(가) 필요합니다. 호환되는 UI 버전을 사용해주세요."],"This version of the UI is compatible.":"현재 UI 버전은 호환됩니다.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"활동 중이 아닌 시청자 연결을 끊기까지의 시간입니다.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"시스템을 안정화하기 위해, 키프레임 간격을 위한 HLS 조각의 길이를 2-3 늘립니다. * (프로세싱과 조절)","Token":"토큰","Top field":"상단 필드","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"텔레그램 채널로 송출합니다.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 스냅샷을 HTTP/S 서버로 전송합니다. 더 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본의 소리 채널을 Icecast Server로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 HTTP-Live-Streaming(HLS) 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 MPEG-DASH 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"기본 원본을 Brightcove Live Service로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 CDN77 RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"주 원본을 DaCast RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"주 원본을 MPEG-TS 서비스로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"주 원본을 RTMP(e|s|t|te|ts) 서버로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 RTSP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Red5/Pro Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 SRT서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 UDP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 WOWZA 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 datarhei Core Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 livespotting.com Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"영상을 Akamai (MSL) 미디어 서비스 라이브로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"영상을 Restream RTMP 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn으로 송출합니다. 자세한 사항은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure 미디어 서비스로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Owncast 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"영상을 YouTube 스튜디오에서 생성한 스트림키로 송출합니다(RTMP). 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.","Tune":"튠","UDP transport":"UDP 전송","Unable to load the config.":"설정을 불러오지 못했습니다.","Unique ident on the service.":"서비스의 고유 ID입니다.","Unknown":"알 수 없음","Unselected":"미선택","Update details (Changelog)":"업데이트 내역 (변경점)","Upload":"업로드","Uploading the file failed":"파일 업로드 실패","Uploading the logo failed":"로고 업로드 실패","Uptime":"가동시간","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Restreamer Core에 Auto0을 적용합니다. <0>자세한 내용","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"설정 마법사(<0/>)를 통해 쉽고 빠르게 구성하거나, 사용자 모드에서 직접 구성(<1/>)할 수 있습니다.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.","User registration":"사용자 등록","Username":"사용자 이름","Username for authorization.":"사용자 인증을 위한 이름입니다.","Username for the device.":"장치의 사용자 이름입니다.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M은 시범기능입니다.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"가변 프레임율 (VFR)","Vertical Flip":"위/아래 뒤집기","Video":"영상","Video device":"영상 장치","Video settings":"영상 설정","Video setup":"영상 구성","Video source":"영상 원본","Viewer":"뷰어","Virtual source":"가상 입력","Volume":"소리 크기","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"OpenMAX IL은 32비트 운영체제를 탑재한 Raspberry Pi(3/4)에 권장합니다.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"빠르고 쉽게 영상을 송출하는 해결책인 Restreamer v2에 오신 것을 환영합니다. 개인이나 상업적인 용도로 자유롭게 사용할 수 있습니다. 자세한 도움말은 <0>문서를 참고해주세요.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS 재생목록과 조각을 저장하는 곳입니다. 메모리에 저장할 것을 권장합니다.","Width":"폭","Write protection":"쓰기 보호","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"네","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"설정 마법사를 취소할 수 없습니다. 적어도 하나의 입력을 설정해야 합니다.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"변경된 구성이 반영되려면 애플리케이션을 다시 시작해야 합니다. 지금 하시겠습니까?","You have to reconnect manually":"수동으로 재연결해야 합니다","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"변경사항이 저장되지 않았습니다. 진행하기 전에 저장해주세요.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"스트림을 인코딩해야 하나, 적절한 인코더가 없습니다.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"이 스트림은 인코딩해야 합니다. 원하는 인코더를 선택해주세요:","iframe code":"아이프레임 코드","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. 대상 Restreamer의 인터페이스를 엽니다.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. RTMP나 SRT 형식으로 새로운 채널을 만듭니다.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. URL을 복사해 \\\"대상 주소\\\" 필드에 붙여넣습니다.\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ 키프레임 재생 보장)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ 조각난 MP4 형식)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>호환 목록\",\"<0>Show probe details\":\"<0>확인 결과 보기\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"API 엔드포인트를 찾을 수 없습니다. 설정이 저장되지 않습니다.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"취소\",\"About\":\"정보\",\"Add\":\"추가\",\"Add Publication\":\"송출 대상 추가하기\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"송출 사이트에 외부 위젯과 스타일을 추가합니다. 도움말에서 예시를 찾을 수 있습니다.\",\"Add new channel\":\"새로운 채널 추가\",\"Add: {0}\":[\"추가: \",[\"0\"]],\"Address\":\"주소\",\"Address for the background image.\":\"배경 이미지의 주소입니다.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"HTTP 요청을 수신할 주소입니다.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"HTTPS 요청을 수신할 주소입니다.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"송출 사이트의 색상과 배경을 원하는대로 설정합니다.\",\"Advanced monitoring\":\"심화 모니터링\",\"Advanced settings\":\"심화 설정\",\"Advanced setup\":\"심화 구성\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"이메일로 알림\",\"All\":\"모두\",\"All frames\":\"모든 프레임\",\"All important system settings.\":\"모든 중요한 시스템 설정입니다.\",\"Allow all referrer\":\"모든 접속 허용\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"스트림의 시청자 수를 셉니다.\",\"Amplitude\":\"음량\",\"An environment variable sets this value.\":\"환경 변수로 이 값을 설정합니다.\",\"App\":\"앱\",\"Application\":\"애플리케이션\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"정말 설정 마법사를 취소하시겠습니까?\",\"Audio\":\"소리\",\"Audio Device\":\"소리 장치\",\"Audio device\":\"소리 장치\",\"Audio from device\":\"장치의 소리\",\"Audio settings\":\"소리 설정\",\"Audio setup\":\"소리 구성\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 테넌트\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"이 인터페이스의 출처가 안전하지 않아 Auth0를 사용할 수 없습니다.\",\"Author\":\"저작자\",\"Authorization\":\"사용자 인증\",\"Auto\":\"자동\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"모든 미디어 데이터를 자동으로 청소합니다.\",\"Autoplay\":\"자동재생\",\"Available\":\"가능\",\"Back\":\"뒤로\",\"Background colors\":\"배경 색상\",\"Background image\":\"배경 이미지\",\"Backup URL\":\"백업 URL\",\"Backup server\":\"백업 서버\",\"Backup stream\":\"백업 스트림\",\"Backup stream key\":\"백업 스트림 키\",\"Bandwidth\":\"대역폭\",\"Bandwidth control\":\"대역폭 설정\",\"Banner\":\"요약 보고\",\"Basic\":\"기본\",\"Beep factor\":\"비프 인수\",\"Bitrate\":\"비트율\",\"Block cache types\":\"불허할 캐시 유형\",\"Bottom field\":\"하단 필드\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"이 영상이 어떤 것인지 시청자에게 간략히 설명해주세요.\",\"Button color\":\"버튼 색상\",\"By height\":\"높이 맞춤\",\"By width\":\"폭 맞춤\",\"Cache for files on /data.\":\"/data 위치에 있는 파일을 위한 캐시입니다.\",\"Cache time (Seconds)\":\"캐시 시간 (초)\",\"Cache types\":\"캐시 유형\",\"Capture buffer\":\"버퍼 캡쳐\",\"Capture clicks\":\"클릭 캡쳐\",\"Capture cursor\":\"커서 캡쳐\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" 채널을 저장했습니다.\"],\"Channels\":\"채널\",\"Check for updates\":\"업데이트 확인\",\"Check the requirements\":\"요구사항 확인\",\"Choose a video stream\":\"영상 스트림 선택\",\"Choose an audio stream\":\"소리 스트림 선택\",\"Choose an input device ...\":\"입력 장치 선택...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"CFR과 VFR(자동) 중 선택\",\"Choose codec ...\":\"코덱 선택...\",\"Choose tenant ...\":\"테넌트 선택 ...\",\"Chromecast\":\"크롬캐스트\",\"Chunk\":\"조각\",\"Close\":\"닫기\",\"Code injection\":\"코드 삽입\",\"Codec\":\"코덱\",\"Color\":\"색상\",\"Config\":\"설정\",\"Confirm password\":\"비밀번호 확인\",\"Connect\":\"연결\",\"Connected device\":\"연결된 장치\",\"Connected since <0/>\":\"<0/> 부터 연결됨\",\"Connecting ...\":\"연결 중...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Restreamer Core에 연결 중 ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"복합적인 문제로 Restreamer Core에 연결하지 못했습니다.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"고정 프레임율 (CFR)\",\"Content\":\"내용\",\"Content URL\":\"내용 URL\",\"Cores\":\"코어\",\"Create user\":\"사용자 생성\",\"Creative Commons\":\"크리에이티브 커먼즈\",\"Custom ...\":\"직접설정 ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"datarhei Core의 JSON Config를 직접 설정합니다.\",\"Custom audio device\":\"소리 장치 직접 설정\",\"Custom audio index\":\"소리 목록 직접 설정\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"비트율 직접 설정 (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"코드 직접 삽입\",\"Custom delay\":\"딜레이 직접 입력\",\"Custom device\":\"장치 직접 입력\",\"Custom format\":\"양식 직접 입력\",\"Custom framerate\":\"프레임률 직접 입력\",\"Custom keyframe interval\":\"키프레임 간격 직접 입력\",\"Custom layout\":\"레이아웃 직접 입력\",\"Custom sampling (Hz)\":\"샘플률 직접 입력 (Hz)\",\"Custom scale\":\"비율 직접 입력\",\"Custom size\":\"크기 직접 입력\",\"Custom video device\":\"영상 장치 직접 입력\",\"Custom video index\":\"영상 목록 직접 입력\",\"Data copied to clipboard\":\"데이터를 클립보드로 복사함\",\"Death color\":\"비활성화 색상\",\"Decibels (dB)\":\"데시벨(dB)\",\"Decoder\":\"디코더\",\"Default\":\"기본\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"디인터레이스 (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"디인터레이스 대상(deint)\",\"Deinterlace mode\":\"디인터레이스 모드\",\"Deinterlace parity\":\"디인터레이스 기준(parity)\",\"Delay\":\"딜레이\",\"Delay (ms)\":\"딜레이 (ms)\",\"Delete\":\"삭제\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"송출 서비스의 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 해당 송출은 즉시 멈춥니다.\",\"Delivering mode\":\"전송 방식\",\"Description\":\"설명\",\"Design\":\"디자인\",\"Device\":\"장치\",\"Disconnect\":\"연결 해제\",\"Disconnect & Continue\":\"연결 끊고 계속\",\"Disconnecting ...\":\"연결 끊는 중...\",\"Disk\":\"디스크\",\"Disk cache\":\"저장소 캐시\",\"Disk storage\":\"저장소 사용량\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"바로 애플리케이션을 다시 시작할까요?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\"을(를) 삭제하시겠습니까?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[[\"title\"],\"을(를) 삭제할까요?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\"의 연결을 끊겠습니까?\"],\"Docs\":\"문서\",\"Documentation\":\"문서\",\"Dup. frames\":\"복제된 프레임\",\"EDIT: Player\":\"편집: 재생기\",\"EDIT: Publication Website\":\"편집: 송출 웹사이트\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"각 필드\",\"Each frames\":\"각 프레임\",\"Edit\":\"수정\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"실시간 송출을 위한 영상과 소리 원본을 설정하세요. 설명을 더하고, 원하는 저작권 정책을 책정할 수 있습니다.\",\"Edit: {title}\":[\"수정: \",[\"title\"]],\"Email\":\"이메일\",\"Embed\":\"포함\",\"Enable\":\"활성화\",\"Enable RTMP server ...\":\"RTMP 서버 활성화...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"RTMPS 전송 활성화\",\"Enable SRT server ...\":\"SRT 서버 활성화...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"이 값에 반송 주파수를 곱한 값으로 매초 삐 소리 활성화\",\"Enable backup stream\":\"백업 스트림 활성화\",\"Enable nerd statistics\":\"무지 상세한 통계 활성화\",\"Enable now\":\"바로 활성화\",\"Enable primary stream\":\"기본 스트림 활성화\",\"Enable snapshots\":\"스냅샷 활성화\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"사용자 인증을 사용할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 접속이 가능해집니다.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"기본 보안을 활성화할 것을 강력히 권장합니다. 그러지 않으면 누구나 /memfs 에 데이터를 쓸 수 있게 됩니다.\",\"Encoder\":\"인코더\",\"Encoding\":\"인코딩\",\"Encryption\":\"암호화\",\"Enter a name for the new channel.\":\"새로운 채널의 이름을 입력하세요.\",\"Enter password\":\"비밀번호 입력\",\"Enter the address of your network source:\":\"네트워크상에 있는 원본의 주소를 입력하세요:\",\"Enter username\":\"사용자 이름을 입력하세요\",\"Entropy coder\":\"엔트로피 부호화\",\"Error\":\"오류\",\"Error while copying data to clipboard\":\"데이터를 클립보드로 복사하는 중 오류 발생\",\"Error: {0}\":[\"오류: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"채널 목록 윗 공간을 넓힙니다(실시간 채팅).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"채널 설명 아랫 공간을 넓힙니다(댓글상자).\",\"Expert mode\":\"전문가 모드\",\"Extend channel list\":\"채널 목록 확장\",\"Extend content\":\"내용 확장\",\"Extend footer\":\"하단 확장\",\"Extend header\":\"헤더 확장\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"송출 서비스 생성 실패 (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"송출 웹사이트 파일을 만드는데 실패했습니다.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"원본을 확인하지 못했습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"토큰 갱신 실패: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"삽입 메타데이터 저장 실패\",\"Failed to stop process\":\"프로세스 중지 실패\",\"Failed to store player size setting.\":\"재생기 크기 설정을 저장하는데 실패했습니다.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"송출 서비스 저장 실패 (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"삽입 프로세스 갱신 실패 (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"삽입 스냅샷 프로세스 갱신 실패 (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"재생기 갱신 실패\",\"Failed to update the playersite\":\"재생 사이트 갱신 실패\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"원본 검증에 실패했습니다. 주소를 확인해주세요.\",\"Filter\":\"필터\",\"Finish\":\"완료\",\"Fix size\":\"크기 고정\",\"Flags\":\"플래그\",\"For Javascripts.\":\"자바스크립트를 입력합니다.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Raspberry Pi (3/4) 사용시 32비트 운영체제용 OpenMAX IL을(를) 권장합니다.\",\"For Stylesheets.\":\"스타일시트를 입력합니다.\",\"Force input framerate\":\"입력 프레임률 고정\",\"Force key frames\":\"키 프레임 강제\",\"Format\":\"형식\",\"Frame drops\":\"프레임 드롭\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"프레임을 그대로 사용합니다 (Passthrogh)\",\"Framebuffer\":\"프레임버퍼\",\"Framerate\":\"프레임률\",\"Framerate mode\":\"프레임율 방식\",\"Frequency (Hz)\":\"주파수 (Hz)\",\"GET\":\"얻기\",\"General\":\"일반\",\"Google Analytics ID\":\"Google 애널리틱스 ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google 애널리틱스 추적 도구 이름\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"HLS 송출\",\"HLS output\":\"HLS 출력\",\"HLS server\":\"HLS 서버\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"HLS 통계를 메모리에 저장\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP와 HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP 포트\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS 포트\",\"Hardware device\":\"하드웨어 장치\",\"Header\":\"헤더\",\"Headline\":\"헤드라인\",\"Height\":\"높이\",\"Horizontal Flip\":\"좌/우 뒤집기\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Restreamer 인터페이스 제공\",\"Human readable name on the service.\":\"사용자에게 표시할 서비스 이름을 입력해주세요.\",\"IP address\":\"IP 주소\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"포트를 변경한 경우, 이미 Restreamer 코어를 재시작 하였더라도, 다른 포트에서 사용할 수 있습니다.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Let's Encrypt의 TLS 접속을 활성하려면 인증을 진행하기까지 시간이 소요됩니다. 네트워크의 80포트로 Restreamer Core에 접근할 수 있게 하세요. Restreamer Core의 콘솔 기록을 검토해주세요.\",\"Ignore IP ranges\":\"기록하지 않을 IP 범위\",\"Image URL\":\"이미지 URL\",\"Imprint\":\"각인\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"재생기에 더하여, Restreamer는 현재 라이브 스트림을 쉽고 빠르게 확인할 수 있는 페이지를 제공합니다.\",\"In-Memory\":\"메모리\",\"In-memory\":\"메모리\",\"In-memory storage\":\"메모리 저장소\",\"Incompatible\":\"호환되지 않음\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"HLS 조각 길이를 2-3 늘림 * 키프레임 간격을 권장합니다(프로세싱과 조절).\",\"Inherit\":\"상속\",\"Inject 1\":\"삽입 1\",\"Inject 2\":\"삽입 2\",\"Inject 3\":\"삽입 3\",\"Inject 4\":\"삽입 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"인스턴스 도메인\",\"Interval (seconds)\":\"간격 (초)\",\"Issue alert\":\"문제 알리기\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"키프레임 간격 (초)\",\"Layout\":\"레이아웃\",\"Let's Encrypt certification\":\"Let's Encrypt 인증\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt로 인증하려면 하나 이상의 공공 도메인 이름과 80포트의 TCP 접속이 가능해야 합니다.\",\"Level\":\"레벨\",\"Level of system protocol.\":\"시스템 프로토콜의 레벨입니다.\",\"License\":\"라이선스\",\"Life color\":\"활성화 색상\",\"Linecolor\":\"행 색상\",\"Link\":\"링크\",\"Link, mouseover\":\"링크에 마우스를 올릴 때\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"CIDR로 표기된, 통계를 기록하지 않을 IP 범위입니다(예: 127.0.0.1/32). 한 줄에 하나의 IP범위만 입력합니다. 모든 세션의 통계를 기록하려면 비워두세요.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"캐시하지 않을 파일 확장자(예: \\\".m3u8\\\")를 한 줄에 하나씩 입력하세요. 없으면 비워두세요.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"캐시할 파일 확장자 목록(예: \\\".html\\\")은 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 모든 파일 유형을 캐시하려면 비워두세요.\",\"List size (segments)\":\"목록 크기 (세그먼트)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Facebook Live RTMP 서비스로 송출\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Instragra Live RTMP Service로 송출합니다. 스트림 키를 이용하려면 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스가 필요합니다.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Instagram 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스를 필요로합니다.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Instagram RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Yellow Duck과 같은 서비스가 필요합니다.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Media Network RTMP Service로 송출합니다.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"PeerTube V3 RTMP/S Service로 송출합니다.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Trovo Live RTMP Service로 송출합니다.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Twitch 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Vimeo 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다.\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"dlive Live RTMP Service로 송출합니다.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"기록 단계\",\"Logging\":\"기록\",\"Login\":\"접속\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"접속 실패: API 세부사항을 불러올 수 없습니다\",\"Login failed: {0}\":[\"접속 실패: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"로그인/JWT 인증\",\"Logo\":\"로고\",\"Logout\":\"로그아웃\",\"Loudness Normalization\":\"소리 크기 평균화\",\"Low latency (Buffer)\":\"낮은 지연시간 (버퍼)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"기본 원본\",\"Main channel\":\"주 채널\",\"Main channel not found\":\"기본 채널 없음\",\"Main channel saved\":\"기본 채널 저장됨\",\"Main page channel (index.html).\":\"접속시 보여질 채널입니다(index.html).\",\"Maintainer:\":\"유지/보수:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"채널을 RTMP 스트림으로 준비합니다. (시범기능)\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"채널을 RTMP로 송출합니다\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"채널을 SRT로 송출합니다\",\"Marked frames\":\"표시된 프레임\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"마스터 플레이리스트 (브라우저/클라이언트 호환성 증대)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"최대 캐시 크기를 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"/memfs에 할당된 RAM을 MB단위로 입력해주세요. 0은 제한을 두지 않습니다.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"디스크에 할당할 공간을 메가바이트 단위로 입력합니다. 0은 제한을 두지 않습니다.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"최대 대역폭 (Mbits/s)\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"최대 딜레이를 밀리초로 입력합니다.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"최대 파일 크기 (메가바이트)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"캐시에 저장할 최대 파일 크기입니다.\",\"Maximum log histroy\":\"최대 기록 역사\",\"Maximum log lines\":\"최대 기록 줄\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"최대 크기 (메가바이트)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"시청 기록이 없는 시간 (초)\",\"Maximum viewers\":\"최대 시청자\",\"Memory\":\"메모리\",\"Meta information\":\"메타 정보\",\"Metadata\":\"메타데이터\",\"Mold\":\"몰드\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Twitter의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"YouTube의 저작권 정책은 <0>여기에서 확인할 수 있습니다.\",\"More about licenses here\":\"저작권 안내 입력\",\"More about the service\":\"서비스 세부사항\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"캐시의 최대 파일 크기보다 커야 함\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"캐시의 최대 파일 크기보다 커야 합니다.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"최대 캐시 크기보다 작아야 함\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"최대 캐시 크기보다 작아야 합니다.\",\"Mute\":\"음소거\",\"Mute a channel.\":\"채널 음소거.\",\"Mute left\":\"왼쪽 음소거\",\"Mute right\":\"오른쪽 음소거\",\"Name\":\"이름\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"템플릿의 이름입니다. 이미 존재할 경우 덮어씁니다.\",\"Network\":\"네트워크\",\"Network source\":\"네트워크 원본\",\"Next\":\"다음\",\"Next: Audio\":\"다음: 소리\",\"Next: Video setup\":\"다음: 영상 구성\",\"No\":\"아니오\",\"No audio\":\"소리 없음\",\"No audio stream available\":\"소리 스트림 없음\",\"No input device available\":\"입력 장치가 없습니다.\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"송출중인 스트림이 감지되지 않았습니다. 송출 소프트웨어를 점검해주세요.\",\"No source selected\":\"소리 원본 선택되지 않음\",\"No sources available\":\"원본이 없습니다.\",\"No suitable encoder found.\":\"적절한 인코더가 없습니다.\",\"No suitable filter found.\":\"적절한 필터를 찾을 수 없습니다.\",\"No video\":\"비디오 없음\",\"No video stream available\":\"영상 스트림이 없음\",\"Node ID\":\"Node ID\",\"Noise\":\"잡음\",\"None\":\"없음\",\"Notes\":\"비고\",\"Number of log lines to keep.\":\"유지할 로그 줄 수입니다.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"프로세스 당 유지할 기록의 개수입니다.\",\"OK\":\"확인\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"한 줄에 하나의 리퍼러만 입력합니다. 예) http://www.example.com\",\"Open\":\"열기\",\"Output buffer\":\"출력 버퍼\",\"Pan\":\"좌/우\",\"Passphrase\":\"암호문\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"SRT 암호화를 위한 암호문\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"암호문은 10에서 79자 사이여야 합니다.\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"필요할때만 \\\"그대로 전달(복사)\\\" 옵션을 해제하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.\",\"Password\":\"비밀번호\",\"Password for authorization.\":\"사용자 인증을 위한 비밀번호입니다.\",\"Password for the device.\":\"장치의 비밀번호입니다.\",\"Persist viewer statistics\":\"시청자 통계 유지\",\"Pixel format\":\"픽셀 유형\",\"Plan: <0>Starter\":\"플랜: <0>스타터\",\"Platforms\":\"플랫폼\",\"Playback\":\"재생\",\"Player\":\"재생기\",\"Player URL\":\"재생기 URL\",\"Player settings saved\":\"플레이어 설정 저장됨\",\"Playersite\":\"재생사이트\",\"Playlist\":\"재생목록\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"M3U8 버전입니다. 버전 3이 가장 좋은 브라우저와 클라이언트 사이의 호환성을 보장합니다.\",\"Please check the <0>process log\":\"<0>프로세스 기록을 검토해주세요.\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"서비스 운영자에게 문의하시기 바랍니다.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Let's Encrypt CA의 이용약관에 동의하고 문제 발생시 알림을 받으려면 이메일 주소를 입력해주세요.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"운영자에게 무슨 일이 일어났는지 문의하세요.\",\"Please select a file to upload.\":\"업로드할 파일을 선택해주세요.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"가능한 한 \\\"그대로 전달(복사)\\\" 옵션을 사용하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"스트림 데이터를 확인하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"스트림을 설정합니다. 잠시만 기다려주세요...\",\"Port\":\"포트\",\"Position\":\"위치\",\"Preset\":\"사전설정\",\"Primary stream\":\"기본 스트림\",\"Primary stream key\":\"프라이머리 스트림 키\",\"Probe\":\"확인하기\",\"Process\":\"프로세스\",\"Process control\":\"프로세스 조절\",\"Process debug report\":\"프로세스 디버그 보고\",\"Process details\":\"프로세스 상세\",\"Process report\":\"프로세스 보고서\",\"Processing & Control\":\"프로세싱과 조절\",\"Profile\":\"프로파일\",\"Protocol\":\"프로토콜\",\"Protocols\":\"프로토콜\",\"Public domain/s\":\"퍼블릭 도메인\",\"Publication service not found\":\"송출 서비스를 찾을 수 없음\",\"Publication website settings saved\":\"송출 웹사이트 설정 저장\",\"Publications\":\"공개\",\"Pull Mode\":\"Pull 모드\",\"Pull or recieve the data:\":\"데이터 수신:\",\"Quality\":\"품질\",\"RGB test pattern\":\"RGB 테스트 패턴\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"RTMP 송출\",\"RTMP Port\":\"RTMP 포트\",\"RTMP app for publishing.\":\"송출을 위한 RTMP 앱입니다.\",\"RTMP output\":\"RTMP 출력\",\"RTMP server\":\"RTMP 서버\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP서버가 활성화되지 않음\",\"RTMP server listen address.\":\"RTMP 수신을 위한 서버 주소입니다.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"송출과 재생을 위한 RTMP 토큰입니다. URL 쿼리 파라미터 중 'token'에 해당합니다.\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS 포트\",\"RTMPS server\":\"RTMPS 서버\",\"RTMPS server listen address.\":\"RTMPS 수신을 위한 서버 주소\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Raspberry Pi 카메라\",\"Rate control\":\"비율 조정\",\"Ratio\":\"비율\",\"Read input at native speed\":\"원본 속도로 입력 읽어들이기\",\"Receive Mode\":\"수신 모드\",\"Reconnect\":\"재연결\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"재연결 지연시간 (초)\",\"Reconnecting in {0}s\":[[\"0\"],\"초 후 재연결\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[[\"RETRIES\"],\" 동안 Restreamer Core 접속에 실패하였습니다.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Restreamer Core 접속에 실패했습니다.\",\"Refresh\":\"다시 보기\",\"Region\":\"지역\",\"Register user\":\"사용자 등록\",\"Reload\":\"다시 불러오기\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"/memfs가 가득 차면 오래된 것부터 지움\",\"Requires activation\":\"활성화 필요\",\"Reset logo\":\"로고 초기화\",\"Restart\":\"재시작\",\"Restart required\":\"다시 시작 필요\",\"Restarting\":\"다시 시작\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Restreamer Core를 다시 시작합니다 ...\",\"Restarting the application failed.\":\"애플리케이션을 다시 시작하는데 실패했습니다.\",\"Restreamer Service\":\"Restreamer 서비스\",\"Restreamer instructions\":\"Restreamer 사용법\",\"Retrieving stream data ...\":\"스트림 데이터 검색중...\",\"Retry\":\"재시도\",\"Rotate\":\"회전\",\"Rule\":\"룰\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"SRT 송출\",\"SRT output\":\"SRT 출력\",\"SRT server\":\"SRT 서버\",\"SRT server is not enabled\":\"SRT 서버가 활성화되지 않았습니다.\",\"SRT server listen address.\":\"SRT 수신을 위한 서버 주소\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT 송출과 재생을 위한 토큰입니다. streamid 파라메터의 'token' 값입니다.\",\"Sampling\":\"샘플링\",\"Save\":\"저장\",\"Scale\":\"축척\",\"Scale by height\":\"높이에 비율 맞추기\",\"Scale size\":\"비율 크기\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"파일을 캐시로 유지할 시간(초)입니다.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"프로세스를 재시작하기 위해 기다릴 시간(초)입니다.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"잘못된 프로세스를 종료하기 까지 기다릴 시간(초)입니다.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"영상 원본의 스냅샷/썸네일이 갱신되기 까지의 시간(초)입니다.\",\"Security\":\"보안\",\"Security passphrase\":\"보안 암호문\",\"Security token\":\"보안 토큰\",\"Seekbar color\":\"탐색줄 색상\",\"Segment length (seconds)\":\"조각 길이 (초)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"세그먼트는 길이로 조각납니다. 2를 권장합니다.\",\"Segmentation\":\"조각화\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"가능하다면, RTMP나 SRT를 선택하여 지연시간을 낮출 수 있습니다.\",\"Select a device:\":\"장치 선택:\",\"Select audio source:\":\"소리 원본 선택:\",\"Select source ...\":\"원본 선택...\",\"Select video source:\":\"비디오 원본 선택:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"스트림을 <0>네트워크 소스(네트워크 카메라 등) 혹은 <1>내부 RTMP 서버(Restreamer로 전달된 OBS 스트림 등)에서 받아올지 선택합니다.\",\"Select your encoding setting:\":\"인코딩 설정 선택:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"필터 설정을 고르세요(선택사항)\",\"Selected\":\"선택됨\",\"Selected channel\":\"선택된 채널\",\"Selection\":\"선택\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"익명으로 통계 전송 (개발에 도움이 됩니다)\",\"Send stream to this address:\":\"스트림을 전달할 주소:\",\"Send video to Framebuffer\":\"영상을 프레임버퍼로 전송\",\"Server\":\"서버\",\"Server URL\":\"서버 URL\",\"Service\":\"서비스\",\"Service name\":\"서비스 이름\",\"Service token for monitoring.\":\"확인을 위한 서비스 토큰입니다.\",\"Sessions\":\"세션\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"송출할 HLS 데이터의 전송 대역폭을 초당 메가비트로 설정합니다. RTMP를 포함한 모든 송출 프로세스가 합산됩니다. 대역폭이 가득 차면 HLS 시청자에게 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"HLS 세션당 시청자를 제한합니다. 한계에 달하면 HTTP 오류 509를 반환합니다(대역폭 제한 초과). 제한을 두지 않으려면 0을 입력하세요.\",\"Setting for connection to the service.\":\"서비스 접속 설정입니다.\",\"Settings\":\"설정\",\"Settings (expert mode)\":\"설정 (전문가 모드)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"/data 경로에 대한 설정입니다. 이 접근은 다음으로 보호됩니다:\",\"Settings for /memfs path.\":\"/memfs 경로에 대한 설정입니다.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"설정을 저장했습니다. 변경 사항은 애플리케이션을 다시 시작할 때 반영됩니다.\",\"Share button\":\"고유 버튼\",\"Shows a reference to the project.\":\"프로젝트에 대한 참조를 보여줍니다.\",\"Sign up (free)\":\"가입 (무료)\",\"Silence\":\"무음\",\"Silence Audio\":\"무음 소리\",\"Sine\":\"사인파\",\"Sitename\":\"사이트 이름\",\"Size\":\"크기\",\"Snapshot\":\"스냅샷\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"소셜 로그인 (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"소켓 타임아웃 (마이크로초)\",\"Software\":\"소프트웨어\",\"Source\":\"원본\",\"Source & Encoding\":\"원본과 인코딩\",\"Speed\":\"속도\",\"Stale timeout (seconds)\":\"시간 경과 (초)\",\"Statistics\":\"통계\",\"Storage\":\"저장공간\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"시청자 통계를 디스크에 저장합니다.\",\"Stream\":\"스트림\",\"Stream URL\":\"스트림 URL\",\"Stream key\":\"스트림 키\",\"Stream name\":\"스트림 이름\",\"Stream names\":\"스트림 이름\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"송출 서비스로 전달 (시험기능)\",\"Stream source for publication service.\":\"송출 서비스로 영상을 보냅니다.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"datarhei Restreamer 지지\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"HTTP(HPS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT 등을 지원합니다.\",\"System\":\"시스템\",\"Target address\":\"목표 주소\",\"Template\":\"템플릿\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"송출 웹사이트를 만들기 위한 템플릿입니다. 삭제 버튼을 누르면 선택된 템플릿을 삭제합니다.\",\"Terms\":\"이용조건\",\"Test pattern\":\"테스트 패턴\",\"Test pattern (extended)\":\"테스트 패턴 (확장)\",\"Text colors\":\"글씨 색상\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"RTMP 송출을 위해 RTMP 서버가 필요합니다.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"SRT 송출을 위해 SRT 서버가 필요합니다.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"생성된 소리 스트림의 음량(0.0 - 1.0)\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"애플리케이션이 구버전의 설정을 사용중입니다.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"현재 FFmpeg 바이너리는 필요한 프로토콜을 지원하지 않습니다.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"소리 스트림의 비트율입니다.\",\"The carrier frequency\":\"반송주파수\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" 채널을 삭제할 수 없음\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" 채널 삭제함\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"채널 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 이 채널에 연결된 모든 송출 서비스도 삭제됩니다.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"프로파일 입력이 완료되지 않았습니다. 영상과 소리 원본을 정의해주세요.\",\"The layout of the audio stream.\":\"소리 스트림의 레이아웃입니다.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"재색목록의 최대 세그먼트 수 입니다. 0은 모든 세그먼트를 포함합니다. 6을 권장합니다.\",\"The noise color\":\"잡음 종류\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"저작물에 이 일반권리증서를 첨부한 자는 법이 정한 범위 내에서 저작인접권을 포함해 저작권법에 따라 전세계적으로 해당 저작물에 대해 자신이 갖는 일체의 권리를 포기함으로써 저작물을 퍼블릭 도메인으로 양도하였습니다. 저작권자의 허락을 구하지 않아도 이 저작물을 상업적인 목적을 포함 모든 목적으로 복사, 수정, 배포, 실연하실 수 있습니다.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"현재 Restreamer에 접근할 수 있는 도메인 주소입니다. 여러 도메인은 쉼표로 구분해주세요.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"송출 서비스 \\\"\",[\"0\"],\"\\\"은(는) 삭제할 수 없습니다.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"송출 서비스 \\\"\",[\"0\"],\"\\\"이(가) 생성되었습니다.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"송출 서비스 \\\"\",[\"0\"],\"\\\"을(를) 삭제함\"],\"The publication service has been created\":\"송출 서비스가 생성됨\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"소리 스트림의 샘플률입니다.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"선택한 파일이 너무 큽니다(\",[\"0\"],\" bytes). \",[\"1\"],\" bytes 까지만 가능합니다.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"선택한 파일 형식(\",[\"0\"],\")은 지원되지 않습니다. 다음 형식만 사용할 수 있습니다: \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\"에 대한 설정 저장함\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"이 원본은 소리 스트림을 제공하지 않습니다.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"이 원본에는 소리가 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"이 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"이 원본에는 지원되는 영상 스트림이 포함되지 않았습니다. <0>요구사항을 검토해주세요.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"이 원본에는 영상이 포함되지 않았습니다. 장치를 점검해주세요.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"이 비디오 원본은 호환되는 소리 스트림을 제공하지 않습니다. <0>무음 소리를 추천합니다. YouTube, Facebook 등은 소리 채널을 필요로 합니다.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"호환되는 영상 스트림입니다. 원하는 해상도를 선택해주세요:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"업데이트가 있습니다. 자세한 사항은 다음을 참고하세요.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"설정을 저장하는데 문제가 발생했습니다. 설정을 저장하지 못했습니다.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Restreamer Core에 접속하는데 오류가 발생했습니다. (\",[\"0\"],\")\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"업로드 하는데 오류가 발생했습니다: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"스트림을 설정하는데 오류가 발생했습니다.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"설정에 오류가 있습니다. 설정을 저장하지 않습니다.\",\"There's no login method available.\":\"로그인 할 수 있는 방법이 없습니다.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"이 서비스는 개념을 설명하는 모의 서비스입니다.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"오류가 발생한 것은 아닙니다. 다만 Restreamer Core가 다시 시작하는데 시간이 좀 걸리겠습니다..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"이 서비스에 대한 저작권 정책을 언급하기 위함입니다.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함)이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함)이 가능합니다.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 생성된 리믹스, 변형, 2차적 저작물에는 원저작물과 동일한 라이선스를 적용해야 합니다.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다. 생성된 리믹스, 변형, 2차적 저작물에는 원저작물과 동일한 라이선스를 적용해야 합니다.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"이 프로토콜은 확인할 수 없거나 현재 FFmpeg 바이너리에서 지원하지 않습니다.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"이 원본은 사용 중일 때엔 편집할 수 없습니다. 계속하려면 원본의 연결을 해제하세요.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"현재 UI 버전에서는 해당 FFmpeg 바이너리(\",[\"0\"],\")를 지원하지 않습니다. \",[\"1\"],\"이(가) 필요합니다. 지원되는 FFmpeg 바이너리를 사용해주세요.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"현재 UI 버전에서는 연결된 Core(\",[\"0\"],\")를 지원하지 않습니다. \",[\"1\"],\"이(가) 필요합니다. 호환되는 UI 버전을 사용해주세요.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"현재 UI 버전은 호환됩니다.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"활동 중이 아닌 시청자 연결을 끊기까지의 시간입니다.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"시스템을 안정화하기 위해, 키프레임 간격을 위한 HLS 조각의 길이를 2-3 늘립니다. * (프로세싱과 조절)\",\"Token\":\"토큰\",\"Top field\":\"상단 필드\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"텔레그램 채널로 송출합니다.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"기본 원본의 스냅샷을 HTTP/S 서버로 전송합니다. 더 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"기본 원본의 소리 채널을 Icecast Server로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"기본 원본을 HTTP-Live-Streaming(HLS) 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"기본 원본을 MPEG-DASH 형식으로 HTTP/S Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"기본 원본을 Brightcove Live Service로 전송합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"주 원본을 CDN77 RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"주 원본을 DaCast RTMP 서비스로 전송합니다. 자세한 구성방법은 <0>여기를 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"주 원본을 MPEG-TS 서비스로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"주 원본을 RTMP(e|s|t|te|ts) 서버로 전송합니다. 자세한 설정법은 <0>여기를 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 RTSP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Red5/Pro Server로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 SRT서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 UDP서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 WOWZA 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 datarhei Core Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 livespotting.com Ressource로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"영상을 Akamai (MSL) 미디어 서비스 라이브로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"영상을 강력한 송출용 도구인 Bitmovin 클라우드 인코딩 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"영상을 Restream RTMP 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"LinkedIn으로 송출합니다. 자세한 사항은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Azure 미디어 서비스로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"링크드인으로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Owncast 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"영상을 YouTube 스튜디오에서 생성한 스트림키로 송출합니다(RTMP). 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요.\",\"Tune\":\"튠\",\"UDP transport\":\"UDP 전송\",\"Unable to load the config.\":\"설정을 불러오지 못했습니다.\",\"Unique ident on the service.\":\"서비스의 고유 ID입니다.\",\"Unknown\":\"알 수 없음\",\"Unselected\":\"미선택\",\"Update details (Changelog)\":\"업데이트 내역 (변경점)\",\"Upload\":\"업로드\",\"Uploading the file failed\":\"파일 업로드 실패\",\"Uploading the logo failed\":\"로고 업로드 실패\",\"Uptime\":\"가동시간\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Restreamer Core에 Auto0을 적용합니다. <0>자세한 내용\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"설정 마법사(<0/>)를 통해 쉽고 빠르게 구성하거나, 사용자 모드에서 직접 구성(<1/>)할 수 있습니다.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세요. 자유롭게 제공하거나 철저히 제한할 수 있습니다. 다른 사람이 당신의 이미지로 무엇을 할 수 있는지 간략히 설명하세요.\",\"User registration\":\"사용자 등록\",\"Username\":\"사용자 이름\",\"Username for authorization.\":\"사용자 인증을 위한 이름입니다.\",\"Username for the device.\":\"장치의 사용자 이름입니다.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M은 시범기능입니다.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M은 시범기능으로 안정적이지 않습니다.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"가변 프레임율 (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"위/아래 뒤집기\",\"Video\":\"영상\",\"Video device\":\"영상 장치\",\"Video settings\":\"영상 설정\",\"Video setup\":\"영상 구성\",\"Video source\":\"영상 원본\",\"Viewer\":\"뷰어\",\"Virtual source\":\"가상 입력\",\"Volume\":\"소리 크기\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"OpenMAX IL은 32비트 운영체제를 탑재한 Raspberry Pi(3/4)에 권장합니다.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"빠르고 쉽게 영상을 송출하는 해결책인 Restreamer v2에 오신 것을 환영합니다. 개인이나 상업적인 용도로 자유롭게 사용할 수 있습니다. 자세한 도움말은 <0>문서를 참고해주세요.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"HLS 재생목록과 조각을 저장하는 곳입니다. 메모리에 저장할 것을 권장합니다.\",\"Width\":\"폭\",\"Write protection\":\"쓰기 보호\",\"YUV test pattern\":\"YUV 테스트 패턴\",\"Yellow Duck\":\"Yellow Duck\",\"Yes\":\"네\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"설정 마법사를 취소할 수 없습니다. 적어도 하나의 입력을 설정해야 합니다.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"변경된 구성이 반영되려면 애플리케이션을 다시 시작해야 합니다. 지금 하시겠습니까?\",\"You have to reconnect manually\":\"수동으로 재연결해야 합니다\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"변경사항이 저장되지 않았습니다. 진행하기 전에 저장해주세요.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"스트림을 인코딩해야 하나, 적절한 인코더가 없습니다.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"이 스트림은 인코딩해야 합니다. 원하는 인코더를 선택해주세요:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"파란색\",\"brown\":\"갈색\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"아이프레임 코드\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"분홍색\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"자주색\",\"violet\":\"보라색\",\"white\":\"하얀색\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/ko/messages.po b/src/locales/ko/messages.po index 875db0c..20974b9 100644 --- a/src/locales/ko/messages.po +++ b/src/locales/ko/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>확인 결과 보기" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "API 엔드포인트를 찾을 수 없습니다. 설정이 저장되지 않습니다." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "새로운 채널 추가" msgid "Add: {0}" msgstr "추가: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "송출 사이트의 색상과 배경을 원하는대로 설정합니다. msgid "Advanced monitoring" msgstr "심화 모니터링" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "소리 장치" msgid "Audio device" msgstr "소리 장치" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "장치의 소리" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "클릭 캡쳐" msgid "Capture cursor" msgstr "커서 캡쳐" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "\"{0}\" 채널을 저장했습니다." + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "채널" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "업데이트 확인" msgid "Check the requirements" msgstr "요구사항 확인" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "영상 스트림 선택" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "소리 스트림 선택" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "입력 장치 선택..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "CFR과 VFR(자동) 중 선택" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "코덱 선택..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "테넌트 선택 ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "내용 URL" msgid "Cores" msgstr "코어" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "사용자 생성" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "크리에이티브 커먼즈" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "직접설정 ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "영상 장치 직접 입력" msgid "Custom video index" msgstr "영상 목록 직접 입력" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "데이터를 클립보드로 복사함" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "비활성화 색상" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "데시벨(dB)" msgid "Decoder" msgstr "디코더" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "포함" msgid "Enable" msgstr "활성화" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "RTMP 서버 활성화..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "RTMP 서버 활성화..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "RTMPS 전송 활성화" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "SRT 서버 활성화..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "새로운 채널의 이름을 입력하세요." msgid "Enter password" msgstr "비밀번호 입력" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "네트워크상에 있는 원본의 주소를 입력하세요:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "엔트로피 부호화" msgid "Error" msgstr "오류" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "데이터를 클립보드로 복사하는 중 오류 발생" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "송출 서비스 생성 실패 ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "송출 웹사이트 파일을 만드는데 실패했습니다." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "원본을 확인하지 못했습니다. <0>확인 결과를 검토해주세요." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "토큰 갱신 실패: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "삽입 메타데이터 저장 실패" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "프로세스 중지 실패" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "재생기 크기 설정을 저장하는데 실패했습니다." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "송출 서비스 저장 실패 ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "삽입 프로세스 갱신 실패 ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "삽입 스냅샷 프로세스 갱신 실패 ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "재생기 갱신 실패" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "재생 사이트 갱신 실패" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "플래그" msgid "For Javascripts." msgstr "자바스크립트를 입력합니다." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Raspberry Pi (3/4) 사용시 32비트 운영체제용 OpenMAX IL을(를) 권장합니다." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "스타일시트를 입력합니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "입력 프레임률 고정" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "프레임버퍼" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "프레임률" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "주파수 (Hz)" msgid "GET" msgstr "얻기" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Google 애널리틱스 추적 도구 이름" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "HLS 송출" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "HLS 출력" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "HLS 서버" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "HLS 통계를 메모리에 저장" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP와 HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Restreamer 인터페이스 제공" msgid "Human readable name on the service." msgstr "사용자에게 표시할 서비스 이름을 입력해주세요." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "IP 주소" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "포트를 변경한 경우, 이미 Restreamer 코어를 재시작 하였더라도, 다른 포트에서 사용할 수 있습니다." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "각인" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "재생기에 더하여, Restreamer는 현재 라이브 스트림을 쉽고 빠르게 확인할 수 있는 페이지를 제공합니다." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "메모리" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "메모리 저장소" msgid "Incompatible" msgstr "호환되지 않음" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "HLS 조각 길이를 2-3 늘림 * 키프레임 간격을 권장합니다(프로세싱과 조절)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "상속" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "목록 크기 (세그먼트)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Facebook Live RTMP 서비스로 송출" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Instragra Live RTMP Service로 송출합니다. 스트림 키를 이용하려면 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스가 필요합니다." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Instagram 라이브 RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Instafeed.me나 <1>Yellow Duck과 같은 서비스를 필요로합니다." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Instagram RTMP 서비스로 송출합니다. 스트림 키는 <0>Yellow Duck과 같은 서비스가 필요합니다." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Media Network RTMP Service로 송출합니다." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "기록" msgid "Login" msgstr "접속" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "접속 실패: API 세부사항을 불러올 수 없습니다" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "접속 실패: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "로그인/JWT 인증" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "기본 원본" msgid "Main channel" msgstr "주 채널" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "기본 채널 없음" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "기본 채널 저장됨" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "접속시 보여질 채널입니다(index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "유지/보수:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "채널을 RTMP 스트림으로 준비합니다. (시범기능)" +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "채널을 RTMP로 송출합니다" + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "채널을 SRT 스트림으로 준비합니다. (시범기능)" +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "채널을 SRT로 송출합니다" + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "표시된 프레임" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "저작권 안내 입력" msgid "More about the service" msgstr "서비스 세부사항" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "캐시의 최대 파일 크기보다 커야 함" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "캐시의 최대 파일 크기보다 커야 합니다." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "최대 캐시 크기보다 작아야 함" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "최대 캐시 크기보다 작아야 합니다." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "템플릿의 이름입니다. 이미 존재할 경우 덮어씁니다." msgid "Network" msgstr "네트워크" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "네트워크 원본" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "아니오" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "소리 없음" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "소리 스트림 없음" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "입력 장치가 없습니다." + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "송출중인 스트림이 감지되지 않았습니다. 송출 소프트웨어를 점검해주세요." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "소리 원본 선택되지 않음" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "원본이 없습니다." @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "적절한 필터를 찾을 수 없습니다." msgid "No video" msgstr "비디오 없음" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "영상 스트림이 없음" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Node ID" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "잡음" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "없음" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "암호문은 10에서 79자 사이여야 합니다." msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "필요할때만 \"그대로 전달(복사)\" 옵션을 해제하세요. 인코딩을 하려면 더 많은 CPU/GPU 자원이 필요합니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "비밀번호" msgid "Password for authorization." msgstr "사용자 인증을 위한 비밀번호입니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "장치의 비밀번호입니다." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "재생기" msgid "Player URL" msgstr "재생기 URL" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "플레이어 설정 저장됨" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "프라이머리 스트림 키" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "프로세스" msgid "Process control" msgstr "프로세스 조절" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "프로세스 디버그 보고" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "프로세싱과 조절" msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "프로토콜" msgid "Public domain/s" msgstr "퍼블릭 도메인" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "송출 서비스를 찾을 수 없음" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "송출 웹사이트 설정 저장" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "공개" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Pull 모드" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "데이터 수신:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "데이터 수신:" msgid "Quality" msgstr "품질" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "RGB 테스트 패턴" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "RTMP 송출" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "RTMP 포트" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "RTMP 출력" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP 서버" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP서버가 활성화되지 않음" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "RTMPS 서버" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "RTMPS 수신을 위한 서버 주소" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "비율 조정" msgid "Ratio" msgstr "비율" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "원본 속도로 입력 읽어들이기" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "수신 모드" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "다시 시작" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Restreamer Core를 다시 시작합니다 ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "애플리케이션을 다시 시작하는데 실패했습니다." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Restreamer 서비스" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "룰" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "SRT 송출" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "SRT 출력" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "SRT 출력" msgid "SRT server" msgstr "SRT 서버" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "SRT 서버가 활성화되지 않았습니다." @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "저장" msgid "Scale" msgstr "축척" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "높이에 비율 맞추기" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "영상 원본의 스냅샷/썸네일이 갱신되기 까지의 시간( msgid "Security" msgstr "보안" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "보안 암호문" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "보안 토큰" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "장치 선택:" msgid "Select audio source:" msgstr "소리 원본 선택:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "원본 선택..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "비디오 원본 선택:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "선택" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "익명으로 통계 전송 (개발에 도움이 됩니다)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "/data 경로에 대한 설정입니다. 이 접근은 다음으로 보 msgid "Settings for /memfs path." msgstr "/memfs 경로에 대한 설정입니다." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "설정을 저장했습니다. 변경 사항은 애플리케이션을 다시 시작할 때 반영됩니다." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "고유 버튼" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "프로젝트에 대한 참조를 보여줍니다." msgid "Sign up (free)" msgstr "가입 (무료)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "무음" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "무음 소리" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "사인파" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "사이트 이름" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "스냅샷" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "소셜 로그인 (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "소켓 타임아웃 (마이크로초)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "저장공간" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "시청자 통계를 디스크에 저장합니다." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "스트림 이름" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "송출 서비스로 전달 (시험기능)" +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "송출 서비스로 영상을 보냅니다." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "datarhei Restreamer 지지" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "HTTP(HPS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT 등을 지원합니다." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "송출 웹사이트를 만들기 위한 템플릿입니다. 삭제 버 msgid "Terms" msgstr "이용조건" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "테스트 패턴" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "테스트 패턴 (확장)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "글씨 색상" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "생성된 소리 스트림의 음량(0.0 - 1.0)" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "애플리케이션이 구버전의 설정을 사용중입니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "현재 FFmpeg 바이너리는 필요한 프로토콜을 지원하지 않습니다." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "소리 스트림의 비트율입니다." msgid "The carrier frequency" msgstr "반송주파수" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "\"{0}\" 채널을 삭제할 수 없음" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "\"{0}\" 채널 삭제함" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "채널 삭제는 되돌릴 수 없습니다. 이 채널에 연결된 모든 송출 서비스도 삭제됩니다." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "프로파일 입력이 완료되지 않았습니다. 영상과 소리 원본을 정의해주세요." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "재색목록의 최대 세그먼트 수 입니다. 0은 모든 세그먼 msgid "The noise color" msgstr "잡음 종류" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "저작물에 이 일반권리증서를 첨부한 자는 법이 정한 범위 내에서 저작인접권을 포함해 저작권법에 따라 전세계적으로 해당 저작물에 대해 자신이 갖는 일체의 권리를 포기함으로써 저작물을 퍼블릭 도메인으로 양도하였습니다. 저작권자의 허락을 구하지 않아도 이 저작물을 상업적인 목적을 포함 모든 목적으로 복사, 수정, 배포, 실연하실 수 있습니다." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "현재 Restreamer에 접근할 수 있는 도메인 주소입니다. 여러 도메인은 쉼표로 구분해주세요." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "송출 서비스 \"{0}\"은(는) 삭제할 수 없습니다." + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "송출 서비스 \"{0}\"이(가) 생성되었습니다." + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "송출 서비스 \"{0}\"을(를) 삭제함" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "송출 서비스가 생성됨" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "선택한 파일이 너무 큽니다({0} bytes). {1} bytes 까지만 가 msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "선택한 파일 형식({0})은 지원되지 않습니다. 다음 형식만 사용할 수 있습니다: {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "\"{0}\"에 대한 설정 저장함" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "이 원본은 소리 스트림을 제공하지 않습니다." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "호환되는 영상 스트림입니다. 원하는 해상도를 선택해 msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "업데이트가 있습니다. 자세한 사항은 다음을 참고하세요." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "설정을 저장하는데 문제가 발생했습니다. 설정을 저장하지 못했습니다." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Restreamer Core에 접속하는데 오류가 발생했습니다. ({0})" @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "업로드 하는데 오류가 발생했습니다: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "스트림을 설정하는데 오류가 발생했습니다." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "설정에 오류가 있습니다. 설정을 저장하지 않습니다." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "로그인 할 수 있는 방법이 없습니다." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "오류가 발생한 것은 아닙니다. 다만 Restreamer Core가 다 msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "이 서비스에 대한 저작권 정책을 언급하기 위함입니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함)이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함)이 가능합니다." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 비상업적인 용도로 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 생성된 리믹스, 변형, 2차적 저작물에는 원저작물과 동일한 라이선스를 적용해야 합니다." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "이 라이선스는 이용자가 저작자 및 출처만 표시한다면 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신(포맷 변경도 포함), 리믹스, 변형, 2차적 저작물의 작성이 가능합니다. 영리목적으로도 이용이 가능합니다. 생성된 리믹스, 변형, 2차적 저작물에는 원저작물과 동일한 라이선스를 적용해야 합니다." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "이 프로토콜은 확인할 수 없거나 현재 FFmpeg 바이너리에서 지원하지 않습니다." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "영상을 livespotting.com Ressource로 송출합니다. 자세한 설 msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "영상을 Akamai (MSL) 미디어 서비스 라이브로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "영상을 강력한 송출용 도구인 Bitmovin 클라우드 인코딩 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "영상을 Restream RTMP 서비스로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "LinkedIn으로 송출합니다. 자세한 사항은 <0>이곳을 참 msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Azure 미디어 서비스로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "링크드인으로 송출합니다. 자세한 내용은 <0>이곳을 참고해주세요." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Owncast 서버로 송출합니다. 자세한 설정법은 <0>이곳을 참고해주세요." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "영상을 Twitter Producer에서 생성한 키로 송출합니다. 자 msgid "Tune" msgstr "튠" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "UDP 전송" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "저작권을 명기해 올바른 이미지 라이선스를 선택하세 msgid "User registration" msgstr "사용자 등록" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "사용자 이름" msgid "Username for authorization." msgstr "사용자 인증을 위한 이름입니다." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "장치의 사용자 이름입니다." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "장치의 사용자 이름입니다." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M은 시범기능입니다." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M은 시범기능으로 안정적이지 않습니다." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "폭" msgid "Write protection" msgstr "쓰기 보호" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "YUV 테스트 패턴" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Yellow Duck" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "스트림을 인코딩해야 하나, 적절한 인코더가 없습니다 msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "이 스트림은 인코딩해야 합니다. 원하는 인코더를 선택해주세요:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "파란색" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "갈색" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "아이프레임 코드" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "아이프레임 코드" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "분홍색" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "자주색" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "보라색" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "하얀색" diff --git a/src/locales/pl/messages.js b/src/locales/pl/messages.js index 95a31e6..01595ac 100644 --- a/src/locales/pl/messages.js +++ b/src/locales/pl/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Przejdź do interfejsu docelowego Restreamera.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Utwórz nowy kanał i wybierz serwer RTMP lub SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Skopiuj adres URL i wklej go w polu \"Adres docelowy\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ gwarantowany start z ramką Key)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ fragmentaryczny format MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Lista kompatybilności","<0>Show probe details":"<0>Pokaż szczegóły sondy","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Anuluj","About":"O nas","Add":"Dodaj","Add Publication":"Dodaj Publikację","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Dodaj widżety i style zewnętrzne do witryny publikowania. Kilka przykładów znajdziesz na stronie pomocy.","Add new channel":"Dodaj nowy kanał","Add: {0}":["Dodaj : ",["0"]],"Address":"Adres URL","Address for the background image.":"Adres obrazu tła.","Address to listen on for HTTP requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Adres do nasłuchiwania żądań HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Dostosuj kolory i tło witryny publikowania zgodnie z potrzebami.","Advanced monitoring":"Zaawansowane monitorowanie","Advanced settings":"Zaawansowane ustawienia","Advanced setup":"Ustawienia zaawansowane","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Powiadomienie e-mail","All":"Wszystko","All frames":"Wszystkie ramy","All important system settings.":"Wszystkie ważne parametry systemu.","Allow all referrer":"Zezwól wszystkim odsyłającym","Allow counting how many viewers the stream has.":"Pozwala policzyć liczbę widzów strumienia.","Amplitude":"Rozległość dźwięku","An environment variable sets this value.":"Zmienna środowiskowa ustawia tę wartość.","App":"App","Application":"Aplikacja","Are you sure you want to abort the wizard?":"Czy na pewno chcesz przerwać kreatorowi?","Audio":"Dźwięk","Audio Device":"Urządzenie Dźwiękowe","Audio device":"Urządzenie audio","Audio settings":"Parametry dźwięku","Audio setup":"Ustawienia dźwięku","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Najemca","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 jest obecnie niedostępne, ponieważ ten interfejs jest ładowany z niezabezpieczonego źródła.","Author":"Autor","Authorization":"Uprawnienie","Auto":"Automatycznie","Automatic cleanup of all media data":"Automatyczne czyszczenie wszystkich danych multimedialnych","Autoplay":"Automatyczne odtwarzanie (Autoplay)","Available":"Dostępne na","Back":"Wstecz","Background colors":"Kolory tła","Background image":"Obraz tła","Backup URL":"Link do kopii zapasowej","Backup server":"Serwer kopii zapasowej","Backup stream":"Zapasowy stream","Backup stream key":"Klucz streamu kopii zapasowej","Bandwidth":"Pasmo","Bandwidth control":"Kontrola przepustowości","Banner":"Baner","Basic":"Zasadniczy","Beep factor":"Współczynnik sygnału dźwiękowego","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Typy pamięci podręcznej bloków","Bottom field":"Dolne pole","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Krótko opisz, co widzowie zobaczą podczas transmisji na żywo.","Button color":"Kolor przycisku","By height":"Według wysokości.","By width":"Przez szerokość","Cache for files on /data.":"Buforowane pliki w /data.","Cache time (Seconds)":"Czas buforowania (w sekundach)","Cache types":"Rodzaje buforu","Capture buffer":"Bufor przechwytujący","Capture clicks":"Przechwyt kliknięć","Capture cursor":"Przechwyt kursoru","Channels":"Kanały","Check for updates":"Sprawdź aktualizacje","Check the requirements":"Sprawdź wymagania","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Wybór najemcy...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Kawałek","Close":"Zamknij","Code injection":"Wstrzyknięcie kodu","Codec":"Kodek","Color":"Kolor","Config":"Config","Confirm password":"Potwierdź hasło","Connect":"Zaloguj się","Connected device":"Urządzenie podłączone ","Connected since <0/>":"Zalogowany od ","Connecting ...":"Zalogowany ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Łączenie z Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powodu mieszanej zawartości.","Constant frame rate (CFR)":"Stała częstotliwość odświeżania (CFR)","Content":"Zawartość","Content URL":"URL treści","Cores":"Rdzenie","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Dostosuj ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Własna konfiguracja JSON dla Datarhei Core.","Custom audio device":"Własne urządzenie audio","Custom audio index":"Własny indeks audio","Custom bitrate (kbit/s)":"Własna szybkość transmisji (kb/s)","Custom code injection":"Wstrzyknięcie własnego kodu","Custom delay":"Własny limit czasu","Custom device":"Własne urządzenie","Custom format":"Własny format","Custom framerate":"Własna częstotliwość odświeżania","Custom keyframe interval":"Własny interwał klatki kluczowej","Custom layout":"Własny układ","Custom sampling (Hz)":"Własne próbkowanie (Hz)","Custom scale":"Własna skala","Custom size":"Własny rozmiar","Custom video device":"Własne urządzenie wideo","Custom video index":"Własny indeks wideo","Death color":"Kolor śmierci","Decibels (dB)":"Decybele (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Domyślny","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Usuń przeplot","Deinterlace mode":"Tryb Deinterlace","Deinterlace parity":"Deinterlace parity","Delay":"Limit czasu","Delay (ms)":"Opóźnienie (w ms)","Delete":"Usuń","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Usunięcia usługi publikowania nie można cofnąć. Publikowanie zatrzymuje się natychmiast.","Delivering mode":"Sposób dostawy","Description":"Opis","Design":"Model","Device":"Urządzenie","Disconnect":"Wyloguj","Disconnect & Continue":"Odłącz i kontynuuj","Disconnecting ...":"Wylogowywanie ...","Disk":"Dysk","Disk cache":"Dysk z pamięci podręcznej","Disk storage":"Miejsce na dysku","Do you really want to restart the application now?":"Czy na pewno chcesz teraz ponownie uruchomić aplikację?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Czy chcesz usunąć \"",["0"],"”?"],"Do you want to delete {title}?":["Czy chcesz usunąć ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Czy chcesz odłączyć \"",["0"],"”?"],"Docs":"Dokumentacja","Documentation":"Dokumentacja","Dup. frames":"Ramki podwaniające","EDIT: Player":"EDYTUJ: Odtwarzacz","EDIT: Publication Website":"EDIT: Witryna publikacji","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Każde pole","Each frames":"Każda ramka","Edit":"Edytuj","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Zmień źródła audio i wideo dla transmisji na żywo. Dodaj opis i ustaw licencję na żądaną zawartość.","Edit: {title}":["Edytuj: ",["title"]],"Email":"Email","Embed":"Integruj","Enable":"Włącz","Enable RTMP server ...":"Aktywuj serwer RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Włącz transfer RTMPS","Enable SRT server ...":"Włączenie serwera SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Aktywuje okresowy sygnał dźwiękowy co sekundę z tą wartością pomnożoną przez częstotliwość nośną","Enable backup stream":"Aktywuj kopie streamu","Enable nerd statistics":"Włącz statystyki nerdów","Enable now":"Włącz teraz","Enable primary stream":"Aktywuj podstawowy stream","Enable snapshots":"Włącz migawki","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Zdecydowanie zaleca się aktywację autoryzacji. W przeciwnym razie każdy może uzyskać dostęp do tej instancji.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Zdecydowanie zaleca się włączenie uwierzytelniania podstawowego. W przeciwnym razie każdy mógłby zapisać dane do /memfs.","Encoder":"Koder","Encoding":"Kodowanie","Encryption":"Szyfrowanie","Enter a name for the new channel.":"Wpisz nazwę nowego kanału.","Enter password":"Wpisz hasło","Enter the address of your network source:":"Wprowadź adres źródła sieci:","Enter username":"Wpisz login","Entropy coder":"Koder entropii","Error":"Błąd","Error: {0}":["Błąd: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Rozwija obszar nad listą kanałów (czat na żywo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Rozwija obszar pod opisem kanału (pola komentarzy).","Expert mode":"Tryb ekspercki","Extend channel list":"Rozwiń listę kanałów","Extend content":"Rozwiń zawartość","Extend footer":"Rozszerz stopkę","Extend header":"Rozszerz nagłówek","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Nie można zbadać źródła. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Nie można zweryfikować źródła. Zweryfikuj adres.","Filter":"Filtr","Finish":"Wykończenie","Fix size":"Ustalenie rozmiaru","Flags":"Flagi","For Javascripts.":"Dla JavaScriptów.","For Stylesheets.":"Do arkuszy stylów.","Force input framerate":"Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego","Force key frames":"Wymuś ramki kluczowe","Format":"Format","Frame drops":"Spadki ramek","Frame is passed through (Passthrough)":"Ramka jest przepuszczana (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Częstotliwość wyświetlania klatek","Framerate mode":"Tryb framerate","Frequency (Hz)":"Częstotliwość (Hz)","GET":"GET","General":"Główny","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"Wyjście HLS","HLS server":"Serwer HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statystyki HLS dotyczące przechowywania w pamięci","HTTP and HTTPS":"HTTP i HTTPS","HTTP port":"Port HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Port HTTPS","Hardware device":"Urządzenie sprzętowe","Header":"Nagłówek","Headline":"Wyróżniony","Height":"Wysokośc","Horizontal Flip":"Przerzucanie poziome","Hosted Restreamer interface":"Interfejs hostowany przez Restreamer","Human readable name on the service.":"Nazwa czytelna dla człowieka w usłudze.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Jeśli zmieniłeś porty, Restreamer Core mógł już się zrestartować, ale jest teraz dostępny na innym porcie.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Jeśli masz włączoną usługę Let's Encrypt TLS, uzyskanie certyfikatów może zająć trochę czasu. Upewnij się, że Restreamer Core jest dostępny przez port 80 z Internetu. Sprawdź dziennik konsoli Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignoruj ​​zakresy adresów IP","Image URL":"Link do obrazu","Imprint":"Wydrukowanie","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oprócz odtwarzacza, Restreamer oferuje obszerną stronę główną, na której możesz łatwo i szybko zaprezentować swoją transmisję na żywo.","In-memory":"W pamięci","In-memory storage":"Przechowywanie w pamięci","Incompatible":"Niezgodny","Inherit":"Odziedziczony od","Inject 1":"Wstrzyknij 1","Inject 2":"Wstrzyknij 2","Inject 3":"Wstrzyknij 3","Inject 4":"Wstrzyknij 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domena instancji","Interval (seconds)":"Interwał (sekundy)","Issue alert":"Zgłoszenie problemów","Keyframe interval (seconds)":"Odstęp między klatkami kluczowymi (sekundy)","Layout":"Układ","Let's Encrypt certification":"Certyfikat Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt wymaga co najmniej jednej nazwy domeny publicznej i dostępnego portu 80/TCP.","Level":"Poziom","Level of system protocol.":"Poziom protokołu systemowego.","License":"Patent","Life color":"Kolor życia","Linecolor":"Kolor linii","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista zakresów IP w notacji CIDR, na przykład 127.0.0.1/32, których statystyki nie będą rejestrowane - jeden zakres IP na linię. Pozostaw puste, aby zapisać wszystkie sesje.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista rozszerzeń plików, których nie należy buforować (np. \".m3u8\"), po jednym na linię. Pozostaw puste dla braku.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista rozszerzeń plików do pamięci podręcznej (na przykład „.html”), po jednym w wierszu. Pozostaw puste, aby buforować wszystkie typy plików.","List size (segments)":"Rozmiar listy (segmenty)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Transmisja strumieniowa na żywo do usługi Media Network RTMP.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Transmisja na żywo do usługi PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Transmisja na żywo w usłudze RTMP Twitch Live.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Transmisja na żywo w usłudze Vimeos RTMP Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Transmisja strumieniowa na żywo w celu obsługi usługi Live RTMP.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Poziom dziennika","Logging":"Zapis","Login":"Zaloguj","Login/JWT authorization":"Zezwolenie na logowanie/JWT","Logo":"Logo","Logout":"Wyloguj","Loudness Normalization":"Normalizacja głośności","Low latency (Buffer)":"Niskie opóźnienie (bufor)","MB":"MB","Main Source":"Główne Źródło","Main channel":"Kanał główny","Main page channel (index.html).":"Kanał strony głównej (index.html).","Maintainer:":"Opiekun:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień RTMP (eksperymentalnie).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie).","Marked frames":"Zaznaczone ramki","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Główna lista odtwarzania (zwiększa kompatybilność z przeglądarką/klientem)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Maksymalny dozwolony rozmiar pamięci podręcznej, 0 nieograniczony.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Maksymalna dozwolona liczba megabajtów pamięci RAM dla /memfs, 0 oznacza nieograniczoną liczbę.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Maksymalna dopuszczalna liczba megabajtów na dysku twardym. 0 dla nieograniczonego.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksymalna przepustowość Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Maksymalne opóźnienie w milisekundach.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar pliku (megabajty)","Maximum file size to put in cache.":"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.","Maximum log histroy":"Maksymalny dziennik historii","Maximum log lines":"Maksymalna liczba wierszy dziennika","Maximum size (Megabytes)":"Maksymalny rozmiar (MegaBajty)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksymalny czas bezczynności przeglądarki (sekundy)","Maximum viewers":"Maksymalna liczba widzów","Memory":"Pamięć","Meta information":"Informacje Meta","Metadata":"Metadane","Mold":"Pleśń","More about Twitter's copyright <0>here.":"Więcej informacji na temat praw autorskich Twittera <0>tutaj.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Więcej informacji o prawach autorskich w YouTube <0>tutaj.","More about licenses here":"Więcej informacji o licencjach tutaj","More about the service":"Dowiedz się więcej o usłudze","Must be larger than maximum file size in cache.":"Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar cache.","Mute":"Wycisz","Mute a channel.":"Wyciszenie kanału.","Mute left":"Wyciszenie w lewo","Mute right":"Wyciszenie w prawo","Name":"Nazwa","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nazwa modelu. Jeśli nazwa już istnieje, zostanie nadpisana.","Network":"Sieć","Network source":"Źródło sieciowe","Next":"Następny","Next: Audio":"Następny: Dźwięk","Next: Video setup":"Dalej: Konfiguracja wideo","No":"Nie","No audio":"Bez dźwięku","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nie wykryto transmisji na żywo. Sprawdź oprogramowanie wysyłające strumień.","No sources available":"Brak dostępnego źródła","No suitable encoder found.":"Nie znaleziono odpowiedniego enkodera.","No suitable filter found.":"Nie znaleziono odpowiedniego filtra.","No video":"Brak wideo","Node ID":"Identyfikator węzła","None":"Żaden","Notes":"Notatki","Number of log lines to keep.":"Liczba wierszy dziennika do zachowania.","Number of logs to keep for each process.":"Liczba dzienników do przechowywania dla każdego procesu.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Jedna strona odsyłająca w wierszu, na przykład http://www.domena.com.","Open":"Otwórz","Output buffer":"Bufor wyjściowy","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Passphrase dla szyfrowania SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Passphrase musi mieć długość od 10 do 79 znaków","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Przekazywanie (kopiowanie) powinno być wyłączone tylko w razie potrzeby. Każde kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Password":"Hasło","Password for authorization.":"Hasło do autoryzacji.","Password for the device.":"Hasło do urządzenia.","Persist viewer statistics":"Trwałość statystyk oglądających","Pixel format":"Proporcje pikseli","Plan: <0>Starter":"Schemat: <0>Starter","Platforms":"Platformy","Playback":"Odczyt","Player":"Player","Player URL":"Adres URL Playera","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista odtwarzania","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Wersja playlisty (M3U8). Wersja 3 ma najlepszą kompatybilność z przeglądarką/klientem.","Please check the <0>process log":"Sprawdź <0>Dziennik procesów.","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Skontaktuj się z operatorem serwisu i sprawdź co się dzieje.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Wprowadź swój adres e-mail, aby wyrazić zgodę na warunki korzystania z usługi Let's Encrypt CA i otrzymywać powiadomienia w przypadku problemów.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Proszę skontaktować się z operatorem serwisu i sprawdzić co się dzieje.","Please select a file to upload.":"Wybierz plik do przesłania.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Jeśli to możliwe, użyj opcji \"Przekazywanie (kopiowanie)”. Kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Proszę czekać. Dane przepływu sondy...","Please wait. Setting up the stream ...":"Proszę czekać. Konfiguracja strumienia...","Port":"Port","Position":"Pozycja","Preset":"Zaprogramowane","Primary stream":"Główny stream","Primary stream key":"Klucz strumienia podstawowego","Probe":"Sonda","Process":"Przebieg","Process control":"Kontrola procesu","Process details":"Szczegóły procesu","Process report":"Raport z procesu","Processing & Control":"Przetwarzanie i kontrola","Profile":"Profil","Protocol":"Protokół","Protocols":"Protokoły","Public domain/s":"Domena(y) publiczna(e)","Publications":"Publikacje","Pull or recieve the data:":"Pobierz lub odbierz dane:","Quality":"Jakość","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Port RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplikacja RTMP do publikacji.","RTMP output":"Wyjście RTMP","RTMP server":"Serwer RTMP","RTMP server is not enabled":"Serwer RTMP nie jest włączony","RTMP server listen address.":"Adres nasłuchiwania serwera RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Token RTMP do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru zapytania adresu URL \"token”.","RTMPS Port":"RTMPS Port","RTMPS server":"Serwer RTMPS","RTMPS server listen address.":"Adres nasłuchu serwera RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Kamera Raspberry Pi","Rate control":"Kontrola szybkości","Ratio":"Ratio","Read input at native speed":"Odtwarzaj dane wejściowe z natywną prędkością","Reconnect":"Połączyć ponownie","Reconnect delay (seconds)":"Limit czasu ponownego połączenia (sekundy)","Reconnecting in {0}s":["Połącz ponownie za ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Ponowne połączenie z Restreamer Core nie powiodło się w ciągu ostatnich ",["RETRIES"]," sekund."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Nie udało się ponownie połączyć z Restreamer Core.","Refresh":"Odśwież","Region":"Region","Register user":"Rejestracja uzytkownika","Reload":"Odnów","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Usuń najstarsze wpisy, jeśli folder /memfs jest pełny","Requires activation":"Wymaga aktywacji","Reset logo":"Resetuj logo","Restart":"Uruchom ponownie","Restart required":"Wymagane jest ponowne uruchomienie","Restarting":"Uruchom ponownie","Restarting Restreamer Core ...":"Uruchom ponownie Restreamer Core ...","Restreamer Service":"Usługa Restreamer","Restreamer instructions":"Instrukcje Restreamera","Retrieving stream data ...":"Pobieranie danych strumienia ...","Retry":"Spróbuj ponownie","Rotate":"Obrót","Rule":"Reguła","SRT":"SRT","SRT output":"Wyjście SRT","SRT server":"Serwer SRT","SRT server is not enabled":"Serwer SRT nie jest włączony","SRT server listen address.":"Adres nasłuchu serwera SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT token do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru streamid 'token'.","Sampling":"Próbowanie","Save":"Zapisz","Scale":"Skala","Scale size":"Wielkość skali","Seconds to keep files in cache.":"Sekundy na przechowywanie plików w pamięci podręcznej.","Seconds until a process is restarted.":"Sekundy do ponownego uruchomienia procesu.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekundy do zakończenia zablokowanego procesu.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekundy do zaktualizowania migawki/miniaturki źródła wideo.","Security":"Bezpieczeństwo","Security token":"Token bezpieczeństwa","Seekbar color":"Kolor paska wyszukiwania (Seekbar)","Segment length (seconds)":"Długość segmentu (sekundy)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Po upływie tego opóźnienia segment zostanie wycięty w następnej klatce kluczowej. Zalecana jest wartość 2.","Segmentation":"Segmentacja","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Wybierz RTMP lub SRT (jeśli jest włączony), aby zmniejszyć opóźnienia.","Select a device:":"Wybierz urządzenie:","Select audio source:":"Wybierz źródło dźwięku:","Select video source:":"Wybierz źródło wideo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Wybierz, czy pobierasz strumień z <0>źródła sieciowego (np. kamery sieciowej), czy z <1>wewnętrznego serwera RTMP (np. strumienie OBS do Restreamer).","Select your encoding setting:":"Wybierz ustawienia kodowania:","Select your filter settings (optional):":"Wybierz ustawienia filtra (opcjonalnie):","Selected":"Wybrany","Selected channel":"Wybrany kanał","Selection":"Wybór","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Wysyłaj anonimowe dane (pomaga nam w przyszłym rozwoju)","Send stream to this address:":"Wyślij stream na ten adres:","Send video to Framebuffer":"Wyślij wideo do Framebuffer","Server":"Serwer","Server URL":"URL serwera","Service":"Usługa","Service name":"Nazwa serwisu","Service token for monitoring.":"Token serwisowy do monitorowania.","Sessions":"Sesje","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit przepustowości w Mbit na sekundę dla wychodzącego transferu danych HLS. Wszystkie usługi, takie jak RTMP i procesy wychodzące, są uwzględniane w kalkulacji. W przypadku przekroczenia przepustowości przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (Przekroczono limit przepustowości). 0 jest nieograniczone.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Ustawia limit oglądania dla sesji HLS. W przypadku przekroczenia limitu przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (przekroczono limit przepustowości). Wartość 0 jest nieograniczona.","Setting for connection to the service.":"Parametr połączenia serwisowego.","Settings":"Ustawienia","Settings (expert mode)":"Parametry (tryb eksperta)","Settings for /data path. The access is protected by":"Parametry ścieżki /data. Dostęp jest chroniony przez","Settings for /memfs path.":"Parametry ścieżki /memfs.","Share button":"Przycisk udostępniania","Shows a reference to the project.":"Wyświetla odniesienie do projektu.","Sign up (free)":"Zarejestruj się (bezpłatnie)","Sitename":"Nazwa Strony","Size":"Rozmiar","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Social-login (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Limit czasu dla gniazd (mikrosekundy)","Software":"Oprogramowanie","Source":"Źródło","Source & Encoding":"Źródło i kodowanie","Speed":"Prędkość","Stale timeout (seconds)":"Limit czasu (sekundy)","Statistics":"Statystyki","Storage":"Magazynowanie","Stores the viewer statistics to the disk.":"Przechowuje statystyki oglądających na dysku.","Stream":"Stream","Stream URL":"Adres URL streamu","Stream key":"Klucz strumienia","Stream name":"Nazwa streamu","Stream names":"Nazwy stream","Stream source for publication service (experimental).":"Źródło strumienia dla usługi publikacji (eksperymentalne).","Support datarhei Restreamer":"Wsparcie datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Obsługuje HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT i inne.","System":"System","Target address":"Adres celu","Template":"Wygłąd","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Szablon do wykorzystania przy tworzeniu strony internetowej publikacji. Przycisk Usuń usuwa zaznaczenie z systemu.","Terms":"Warunki","Text colors":"Kolory tekstu","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Wyjście RTMP wymaga serwera RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Wyjście SRT wymaga serwera SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Rozległość (0,0–1,0) generowanego strumienia audio","The application is using an older version of the settings.":"Aplikacja korzysta ze starej wersji ustawień.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Dostępne binarki FFmpeg nie obsługują żadnego z wymaganych protokołów.","The bitrate of the audio stream.":"Szybkość transmisji strumienia audio.","The carrier frequency":"Częstotliwość nośna","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Usunięcia tego kanału nie można odzyskać. Wszystkie posty w tym kanale zostaną usunięte.","The layout of the audio stream.":"Układ strumienia audio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Maksymalna liczba segmentów na liście odtwarzania. 0 będzie zawierało wszystkie segmenty. 6 jest zalecane.","The noise color":"Kolor szumu","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Publiczna nazwa domeny hosta, na którym działa ten Restreamer. Poszczególne nazwy domen oddziel przecinkami.","The sample rate of the audio stream.":"Częstotliwość próbkowania strumienia audio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Wybrany plik jest za duży (",["0"]," bajtów). Dozwolonych jest tylko ",["1"]," bajtów."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Wybrany typ pliku (",["0"],") jest niedozwolony. Dozwolone typy plików to ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia audio. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia wideo. Sprawdź <0>wymagania.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź <0>szczegóły sondy.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź urządzenie.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Źródło wideo nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio. Zalecana jest <0>wyciszenie dźwięku. Usługi takie jak YouTube, Facebook i Spółka wymagają kanału audio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Źródło wideo jest kompatybilne. Wybierz żądaną rozdzielczość:","There are updates available. Here you get more information.":"Dostępne są aktualizacje. Tutaj uzyskasz więcej informacji.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Wystąpił błąd podczas łączenia z Restreamer Core o ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Wystąpił błąd podczas pobierania: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Wystąpił błąd podczas konfigurowania strumienia.","There's no login method available.":"Nie ma dostępnej metody połączenia.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Jest to fikcyjna usługa, która wyjaśnia Ci koncepcje usługi.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Niekoniecznie jest to błąd. Jednak ponowne uruchomienie Restreamer Core może potrwać nieco dłużej...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Ma to na celu wspomnieć o zasadach dotyczących praw autorskich dla celu tej usługi.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ten protokół jest nieznany lub nie jest obsługiwany przez dostępne binarki FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Tego źródła nie można edytować podczas używania. Aby kontynuować, musisz odłączyć źródło.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje dostępnego pliku binarnego FFmpeg (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj obsługiwanego pliku binarnego FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje podłączonego Core (",["0"],"). Interfejs użytkownika wymaga ",["1"],". Użyj zgodnej wersji interfejsu użytkownika."],"This version of the UI is compatible.":"Ta wersja interfejsu użytkownika jest zgodna.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Czas, po którym nieaktywne połączenie widza jest traktowane jako zamknięte.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Aby ustabilizować system, zwiększ długość segmentu HLS dla interwału klatek kluczowych o 2-3 * (Processing and Control).","Token":"Token","Top field":"Górne pole","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Przekazuj Livestream na kanał Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyłaj migawki z podstawowego źródła do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Przesyła kanał audio z głównego źródła do serwera Icecast. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło jako HTTP-Live-Streaming (HLS) do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło w MPEG-DASH do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Brightcove Live. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi CDN77 RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi DaCast RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi MPEG-TS. Więcej informacji na temat ustawień znajdziesz tutaj <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTMP(e|s|t|te|ts). Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera RTSP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera Red5/Pro. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera SRT. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij źródło podstawowe do serwera UDP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do serwera WOWZA. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż źródło podstawowe do datarhei Core Ressource. Więcej szczegółów na temat ustawień można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Przekaż główne źródło do Ressource livespotting.com. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Prześlij podstawowe źródło do usługi Akamai (MSL) Media Services Live. Więcej szczegółów na temat ustawień kodera MSL można znaleźć <0>tutaj.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Przekazać na LinkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Przekazać do usługi Azure Media Services. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Prześlij swój Livestream na serwer Owncast. <0>Tutaj znajdziesz więcej szczegółów dotyczących ustawień.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Przesyła Twój film jako strumień RTMP z wymaganym kluczem wygenerowanym w YouTube Studio. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo znajdziesz w witrynie <0>Creator Academy YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowany w programie Twitter Producer. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo można znaleźć na stronie <0>Producent Twittera.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transport UDP","Unable to load the config.":"Nie udało się wczytać konfiguracji.","Unique ident on the service.":"Unikalny identyfikator w usłudze.","Unknown":"Nieznany","Unselected":"Nie zaznaczone","Update details (Changelog)":"Szczegóły aktualizacji (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"Przesyłanie pliku nie powiodło się","Uploading the logo failed":"Nie udało się pobrać logo","Uptime":"Czas operacyjny","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Użyj Auth0 dla działającego Restreamera Core. Więcej <0>szczegółów.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Użyj kreatora (<0/>) do szybkiej i łatwej konfiguracji lub edytuj (<1/>) źródła bezpośrednio w trybie niestandardowym.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Bez względu na to, czy jest darmowy dla wszystkich, czy mocno ograniczony. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Niezależnie od tego, czy jest to licencja bezpłatna, czy bardzo ograniczona. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.","User registration":"Rejestracja Użytkownika","Username":"Login","Username for authorization.":"Nazwa użytkownika do autoryzacji.","Username for the device.":"Nazwa użytkownika urządzenia.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M jest eksperymentalny.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Zmienna częstotliwość odświeżania (VFR)","Vertical Flip":"Przerzucanie pionowe","Video":"Wideo","Video device":"Urządzenie wideo","Video settings":"Ustawienia wideo","Video setup":"Konfiguracja wideo","Video source":"Źródło wideo","Viewer":"Widzów","Virtual source":"Wirtualne źródło","Volume":"Głośność","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Polecamy OpenMAX IL dla Raspberry PI (3/4) z 32-bitowym systemem operacyjnym.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Witamy w Restreamer v2, rozwiązanie do szybkiego i łatwego publikowania filmów. Bezpłatnie do użytku prywatnego i komercyjnego. Więcej pomocy w <0>dokumentacji.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-Memory.","Width":"Szerokośc","Write protection":"Ochrona przed zapisem","Yellow Duck":"Żółta Kaczka","Yes":"Tak","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Nie można przerwać kreatora, ponieważ należy zdefiniować co najmniej jeden wpis.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Zmieniłeś konfigurację. Aby zmiany odniosły skutek, musisz ponownie uruchomić aplikację. Czy chcesz teraz ponownie uruchomić?","You have to reconnect manually":"Musisz ponownie połączyć się ręcznie","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Masz niezapisane zmiany. Utwórz ich kopię zapasową, zanim będziesz mógł ponownie kontrolować usługę.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Twój strumień musi być zakodowany, ale nie jest dostępny odpowiedni koder.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Twój strumień musi być zakodowany. Wybierz żądany koder:","iframe code":"Kod iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Przejdź do interfejsu docelowego Restreamera.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Utwórz nowy kanał i wybierz serwer RTMP lub SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Skopiuj adres URL i wklej go w polu \\\"Adres docelowy\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ gwarantowany start z ramką Key)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ fragmentaryczny format MP4)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Lista kompatybilności\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Pokaż szczegóły sondy\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Nie znaleziono punktu końcowego interfejsu API. Ustawienia nie zostały zapisane.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Anuluj\",\"About\":\"O nas\",\"Add\":\"Dodaj\",\"Add Publication\":\"Dodaj Publikację\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Dodaj widżety i style zewnętrzne do witryny publikowania. Kilka przykładów znajdziesz na stronie pomocy.\",\"Add new channel\":\"Dodaj nowy kanał\",\"Add: {0}\":[\"Dodaj : \",[\"0\"]],\"Address\":\"Adres URL\",\"Address for the background image.\":\"Adres obrazu tła.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Adres do nasłuchiwania żądań HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Adres do nasłuchiwania żądań HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Dostosuj kolory i tło witryny publikowania zgodnie z potrzebami.\",\"Advanced monitoring\":\"Zaawansowane monitorowanie\",\"Advanced settings\":\"Zaawansowane ustawienia\",\"Advanced setup\":\"Ustawienia zaawansowane\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Powiadomienie e-mail\",\"All\":\"Wszystko\",\"All frames\":\"Wszystkie ramy\",\"All important system settings.\":\"Wszystkie ważne parametry systemu.\",\"Allow all referrer\":\"Zezwól wszystkim odsyłającym\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Pozwala policzyć liczbę widzów strumienia.\",\"Amplitude\":\"Rozległość dźwięku\",\"An environment variable sets this value.\":\"Zmienna środowiskowa ustawia tę wartość.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Aplikacja\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Czy na pewno chcesz przerwać kreatorowi?\",\"Audio\":\"Dźwięk\",\"Audio Device\":\"Urządzenie Dźwiękowe\",\"Audio device\":\"Urządzenie audio\",\"Audio from device\":\"Dźwięk z urządzenia\",\"Audio settings\":\"Parametry dźwięku\",\"Audio setup\":\"Ustawienia dźwięku\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Najemca\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 jest obecnie niedostępne, ponieważ ten interfejs jest ładowany z niezabezpieczonego źródła.\",\"Author\":\"Autor\",\"Authorization\":\"Uprawnienie\",\"Auto\":\"Automatycznie\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Automatyczne czyszczenie wszystkich danych multimedialnych\",\"Autoplay\":\"Automatyczne odtwarzanie (Autoplay)\",\"Available\":\"Dostępne na\",\"Back\":\"Wstecz\",\"Background colors\":\"Kolory tła\",\"Background image\":\"Obraz tła\",\"Backup URL\":\"Link do kopii zapasowej\",\"Backup server\":\"Serwer kopii zapasowej\",\"Backup stream\":\"Zapasowy stream\",\"Backup stream key\":\"Klucz streamu kopii zapasowej\",\"Bandwidth\":\"Pasmo\",\"Bandwidth control\":\"Kontrola przepustowości\",\"Banner\":\"Baner\",\"Basic\":\"Zasadniczy\",\"Beep factor\":\"Współczynnik sygnału dźwiękowego\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Typy pamięci podręcznej bloków\",\"Bottom field\":\"Dolne pole\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Krótko opisz, co widzowie zobaczą podczas transmisji na żywo.\",\"Button color\":\"Kolor przycisku\",\"By height\":\"Według wysokości.\",\"By width\":\"Przez szerokość\",\"Cache for files on /data.\":\"Buforowane pliki w /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Czas buforowania (w sekundach)\",\"Cache types\":\"Rodzaje buforu\",\"Capture buffer\":\"Bufor przechwytujący\",\"Capture clicks\":\"Przechwyt kliknięć\",\"Capture cursor\":\"Przechwyt kursoru\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Kanał \\\"\",[\"0\"],\"” został zapisany\"],\"Channels\":\"Kanały\",\"Check for updates\":\"Sprawdź aktualizacje\",\"Check the requirements\":\"Sprawdź wymagania\",\"Choose a video stream\":\"Wybierz strumień wideo\",\"Choose an audio stream\":\"Wybierz strumień dźwiękowy\",\"Choose an input device ...\":\"Wybierz urządzenie wejściowe ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Wybierz kodek ...\",\"Choose tenant ...\":\"Wybór najemcy...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Kawałek\",\"Close\":\"Zamknij\",\"Code injection\":\"Wstrzyknięcie kodu\",\"Codec\":\"Kodek\",\"Color\":\"Kolor\",\"Config\":\"Config\",\"Confirm password\":\"Potwierdź hasło\",\"Connect\":\"Zaloguj się\",\"Connected device\":\"Urządzenie podłączone \",\"Connected since <0/>\":\"Zalogowany od \",\"Connecting ...\":\"Zalogowany ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Łączenie z Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Połączenie z Restreamer Core nie powiodło się, prawdopodobnie z powodu mieszanej zawartości.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Stała częstotliwość odświeżania (CFR)\",\"Content\":\"Zawartość\",\"Content URL\":\"URL treści\",\"Cores\":\"Rdzenie\",\"Create user\":\"Utwórz użytkownika\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Dostosuj ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Własna konfiguracja JSON dla Datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Własne urządzenie audio\",\"Custom audio index\":\"Własny indeks audio\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Własna szybkość transmisji (kb/s)\",\"Custom code injection\":\"Wstrzyknięcie własnego kodu\",\"Custom delay\":\"Własny limit czasu\",\"Custom device\":\"Własne urządzenie\",\"Custom format\":\"Własny format\",\"Custom framerate\":\"Własna częstotliwość odświeżania\",\"Custom keyframe interval\":\"Własny interwał klatki kluczowej\",\"Custom layout\":\"Własny układ\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Własne próbkowanie (Hz)\",\"Custom scale\":\"Własna skala\",\"Custom size\":\"Własny rozmiar\",\"Custom video device\":\"Własne urządzenie wideo\",\"Custom video index\":\"Własny indeks wideo\",\"Data copied to clipboard\":\"Dane skopiowane do schowka\",\"Death color\":\"Kolor śmierci\",\"Decibels (dB)\":\"Decybele (dB)\",\"Decoder\":\"Dekoder\",\"Default\":\"Domyślny\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Usuń przeplot\",\"Deinterlace mode\":\"Tryb Deinterlace\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace parity\",\"Delay\":\"Limit czasu\",\"Delay (ms)\":\"Opóźnienie (w ms)\",\"Delete\":\"Usuń\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Usunięcia usługi publikowania nie można cofnąć. Publikowanie zatrzymuje się natychmiast.\",\"Delivering mode\":\"Sposób dostawy\",\"Description\":\"Opis\",\"Design\":\"Model\",\"Device\":\"Urządzenie\",\"Disconnect\":\"Wyloguj\",\"Disconnect & Continue\":\"Odłącz i kontynuuj\",\"Disconnecting ...\":\"Wylogowywanie ...\",\"Disk\":\"Dysk\",\"Disk cache\":\"Dysk z pamięci podręcznej\",\"Disk storage\":\"Miejsce na dysku\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Czy na pewno chcesz teraz ponownie uruchomić aplikację?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Czy chcesz usunąć \\\"\",[\"0\"],\"”?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Czy chcesz usunąć \",[\"title\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Czy chcesz odłączyć \\\"\",[\"0\"],\"”?\"],\"Docs\":\"Dokumentacja\",\"Documentation\":\"Dokumentacja\",\"Dup. frames\":\"Ramki podwaniające\",\"EDIT: Player\":\"EDYTUJ: Odtwarzacz\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Witryna publikacji\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Każde pole\",\"Each frames\":\"Każda ramka\",\"Edit\":\"Edytuj\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Zmień źródła audio i wideo dla transmisji na żywo. Dodaj opis i ustaw licencję na żądaną zawartość.\",\"Edit: {title}\":[\"Edytuj: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Email\",\"Embed\":\"Integruj\",\"Enable\":\"Włącz\",\"Enable RTMP server ...\":\"Aktywuj serwer RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Włącz transfer RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Włączenie serwera SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Aktywuje okresowy sygnał dźwiękowy co sekundę z tą wartością pomnożoną przez częstotliwość nośną\",\"Enable backup stream\":\"Aktywuj kopie streamu\",\"Enable nerd statistics\":\"Włącz statystyki nerdów\",\"Enable now\":\"Włącz teraz\",\"Enable primary stream\":\"Aktywuj podstawowy stream\",\"Enable snapshots\":\"Włącz migawki\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Zdecydowanie zaleca się aktywację autoryzacji. W przeciwnym razie każdy może uzyskać dostęp do tej instancji.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Zdecydowanie zaleca się włączenie uwierzytelniania podstawowego. W przeciwnym razie każdy mógłby zapisać dane do /memfs.\",\"Encoder\":\"Koder\",\"Encoding\":\"Kodowanie\",\"Encryption\":\"Szyfrowanie\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Wpisz nazwę nowego kanału.\",\"Enter password\":\"Wpisz hasło\",\"Enter the address of your network source:\":\"Wprowadź adres źródła sieci:\",\"Enter username\":\"Wpisz login\",\"Entropy coder\":\"Koder entropii\",\"Error\":\"Błąd\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Błąd podczas kopiowania danych do schowka\",\"Error: {0}\":[\"Błąd: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Rozwija obszar nad listą kanałów (czat na żywo).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Rozwija obszar pod opisem kanału (pola komentarzy).\",\"Expert mode\":\"Tryb ekspercki\",\"Extend channel list\":\"Rozwiń listę kanałów\",\"Extend content\":\"Rozwiń zawartość\",\"Extend footer\":\"Rozszerz stopkę\",\"Extend header\":\"Rozszerz nagłówek\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Nie udało się utworzyć usługi publikowania (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Nie udało się utworzyć publikowanych plików witryny.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Nie można zbadać źródła. Sprawdź <0>szczegóły sondy.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Nie udało się odświeżyć tokena: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Nie udało się zapisać metadanych pozyskiwania\",\"Failed to stop process\":\"Zakończenie procesu nie powiodło się\",\"Failed to store player size setting.\":\"Nie udało się zapisać ustawienia rozmiaru dysku.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Nie udało się zapisać usługi publikowania (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Nie udało się zaktualizować procesu przetwarzania (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Nie udało się zaktualizować procesu ingest snapshot (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Aktualizacja odtwarzacza nie powiodła się\",\"Failed to update the playersite\":\"Nie udało się zaktualizować strony dla graczy\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Nie można zweryfikować źródła. Zweryfikuj adres.\",\"Filter\":\"Filtr\",\"Finish\":\"Wykończenie\",\"Fix size\":\"Ustalenie rozmiaru\",\"Flags\":\"Flagi\",\"For Javascripts.\":\"Dla JavaScriptów.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Dla Raspberry Pi (3/4) zalecany jest OpenMAX IL, który wymaga 32-bitowego systemu operacyjnego.\",\"For Stylesheets.\":\"Do arkuszy stylów.\",\"Force input framerate\":\"Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego\",\"Force key frames\":\"Wymuś ramki kluczowe\",\"Format\":\"Format\",\"Frame drops\":\"Spadki ramek\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Ramka jest przepuszczana (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Częstotliwość wyświetlania klatek\",\"Framerate mode\":\"Tryb framerate\",\"Frequency (Hz)\":\"Częstotliwość (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Główny\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google Analytics Tracker Name\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Wyjście HLS\",\"HLS output\":\"Wyjście HLS\",\"HLS server\":\"Serwer HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Statystyki HLS dotyczące przechowywania w pamięci\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP i HTTPS\",\"HTTP port\":\"Port HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Port HTTPS\",\"Hardware device\":\"Urządzenie sprzętowe\",\"Header\":\"Nagłówek\",\"Headline\":\"Wyróżniony\",\"Height\":\"Wysokośc\",\"Horizontal Flip\":\"Przerzucanie poziome\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Interfejs hostowany przez Restreamer\",\"Human readable name on the service.\":\"Nazwa czytelna dla człowieka w usłudze.\",\"IP address\":\"Adres IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Jeśli zmieniłeś porty, Restreamer Core mógł już się zrestartować, ale jest teraz dostępny na innym porcie.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Jeśli masz włączoną usługę Let's Encrypt TLS, uzyskanie certyfikatów może zająć trochę czasu. Upewnij się, że Restreamer Core jest dostępny przez port 80 z Internetu. Sprawdź dziennik konsoli Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignoruj ​​zakresy adresów IP\",\"Image URL\":\"Link do obrazu\",\"Imprint\":\"Wydrukowanie\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Oprócz odtwarzacza, Restreamer oferuje obszerną stronę główną, na której możesz łatwo i szybko zaprezentować swoją transmisję na żywo.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"W pamięci\",\"In-memory storage\":\"Przechowywanie w pamięci\",\"Incompatible\":\"Niezgodny\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Zalecane jest zwiększenie długości segmentu HLS o 2-3 * odstępu klatek kluczowych (Processing & Control).\",\"Inherit\":\"Odziedziczony od\",\"Inject 1\":\"Wstrzyknij 1\",\"Inject 2\":\"Wstrzyknij 2\",\"Inject 3\":\"Wstrzyknij 3\",\"Inject 4\":\"Wstrzyknij 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Domena instancji\",\"Interval (seconds)\":\"Interwał (sekundy)\",\"Issue alert\":\"Zgłoszenie problemów\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Odstęp między klatkami kluczowymi (sekundy)\",\"Layout\":\"Układ\",\"Let's Encrypt certification\":\"Certyfikat Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt wymaga co najmniej jednej nazwy domeny publicznej i dostępnego portu 80/TCP.\",\"Level\":\"Poziom\",\"Level of system protocol.\":\"Poziom protokołu systemowego.\",\"License\":\"Patent\",\"Life color\":\"Kolor życia\",\"Linecolor\":\"Kolor linii\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Lista zakresów IP w notacji CIDR, na przykład 127.0.0.1/32, których statystyki nie będą rejestrowane - jeden zakres IP na linię. Pozostaw puste, aby zapisać wszystkie sesje.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Lista rozszerzeń plików, których nie należy buforować (np. \\\".m3u8\\\"), po jednym na linię. Pozostaw puste dla braku.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Lista rozszerzeń plików do pamięci podręcznej (na przykład „.html”), po jednym w wierszu. Pozostaw puste, aby buforować wszystkie typy plików.\",\"List size (segments)\":\"Rozmiar listy (segmenty)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Usługa przesyłania strumieniowego na żywo RTMP na Instagramie Live. Klucz przesyłania strumieniowego wymaga usługi takiej jak <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Transmisja strumieniowa na żywo do usługi Media Network RTMP.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Transmisja na żywo do usługi PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Trovo Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Transmisja na żywo w usłudze RTMP Twitch Live.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Transmisja na żywo w usłudze Vimeos RTMP Live\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Transmisja strumieniowa na żywo w celu obsługi usługi Live RTMP.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"Poziom dziennika\",\"Logging\":\"Zapis\",\"Login\":\"Zaloguj\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Połączenie nie powiodło się: nie udało się wczytać szczegółów interfejsu API\",\"Login failed: {0}\":[\"Połączenie nie powiodło się: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Zezwolenie na logowanie/JWT\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Wyloguj\",\"Loudness Normalization\":\"Normalizacja głośności\",\"Low latency (Buffer)\":\"Niskie opóźnienie (bufor)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Główne Źródło\",\"Main channel\":\"Kanał główny\",\"Main channel not found\":\"Nie znaleziono głównego kanału\",\"Main channel saved\":\"Kanał główny zapisany\",\"Main page channel (index.html).\":\"Kanał strony głównej (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Opiekun:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Udostępnij kanał jako strumień RTMP (eksperymentalnie).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Udostępnij kanał jako strumień RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Udostępnienie kanału jako strumienia SRT.\",\"Marked frames\":\"Zaznaczone ramki\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Główna lista odtwarzania (zwiększa kompatybilność z przeglądarką/klientem)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Maksymalny dozwolony rozmiar pamięci podręcznej, 0 nieograniczony.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Maksymalna dozwolona liczba megabajtów pamięci RAM dla /memfs, 0 oznacza nieograniczoną liczbę.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Maksymalna dopuszczalna liczba megabajtów na dysku twardym. 0 dla nieograniczonego.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Maksymalna przepustowość Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Maksymalne opóźnienie w milisekundach.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Maksymalny rozmiar pliku (megabajty)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Taille maximale du fichier à mettre dans le cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Maksymalny dziennik historii\",\"Maximum log lines\":\"Maksymalna liczba wierszy dziennika\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Maksymalny rozmiar (MegaBajty)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Maksymalny czas bezczynności przeglądarki (sekundy)\",\"Maximum viewers\":\"Maksymalna liczba widzów\",\"Memory\":\"Pamięć\",\"Meta information\":\"Informacje Meta\",\"Metadata\":\"Metadane\",\"Mold\":\"Pleśń\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Więcej informacji na temat praw autorskich Twittera <0>tutaj.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Więcej informacji o prawach autorskich w YouTube <0>tutaj.\",\"More about licenses here\":\"Więcej informacji o licencjach tutaj\",\"More about the service\":\"Dowiedz się więcej o usłudze\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w pamięci podręcznej\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar pamięci podręcznej\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar cache.\",\"Mute\":\"Wycisz\",\"Mute a channel.\":\"Wyciszenie kanału.\",\"Mute left\":\"Wyciszenie w lewo\",\"Mute right\":\"Wyciszenie w prawo\",\"Name\":\"Nazwa\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Nazwa modelu. Jeśli nazwa już istnieje, zostanie nadpisana.\",\"Network\":\"Sieć\",\"Network source\":\"Źródło sieciowe\",\"Next\":\"Następny\",\"Next: Audio\":\"Następny: Dźwięk\",\"Next: Video setup\":\"Dalej: Konfiguracja wideo\",\"No\":\"Nie\",\"No audio\":\"Bez dźwięku\",\"No audio stream available\":\"Brak dostępnych strumieni audio\",\"No input device available\":\"Brak dostępnego urządzenia wejściowego\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Nie wykryto transmisji na żywo. Sprawdź oprogramowanie wysyłające strumień.\",\"No source selected\":\"Nie wybrano źródła\",\"No sources available\":\"Brak dostępnego źródła\",\"No suitable encoder found.\":\"Nie znaleziono odpowiedniego enkodera.\",\"No suitable filter found.\":\"Nie znaleziono odpowiedniego filtra.\",\"No video\":\"Brak wideo\",\"No video stream available\":\"Brak dostępnych strumieni wideo\",\"Node ID\":\"Identyfikator węzła\",\"Noise\":\"Dźwięk\",\"None\":\"Żaden\",\"Notes\":\"Notatki\",\"Number of log lines to keep.\":\"Liczba wierszy dziennika do zachowania.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Liczba dzienników do przechowywania dla każdego procesu.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Jedna strona odsyłająca w wierszu, na przykład http://www.domena.com.\",\"Open\":\"Otwórz\",\"Output buffer\":\"Bufor wyjściowy\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Passphrase dla szyfrowania SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Passphrase musi mieć długość od 10 do 79 znaków\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Przekazywanie (kopiowanie) powinno być wyłączone tylko w razie potrzeby. Każde kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.\",\"Password\":\"Hasło\",\"Password for authorization.\":\"Hasło do autoryzacji.\",\"Password for the device.\":\"Hasło do urządzenia.\",\"Persist viewer statistics\":\"Trwałość statystyk oglądających\",\"Pixel format\":\"Proporcje pikseli\",\"Plan: <0>Starter\":\"Schemat: <0>Starter\",\"Platforms\":\"Platformy\",\"Playback\":\"Odczyt\",\"Player\":\"Player\",\"Player URL\":\"Adres URL Playera\",\"Player settings saved\":\"Zapis ustawień odtwarzacza\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Lista odtwarzania\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Wersja playlisty (M3U8). Wersja 3 ma najlepszą kompatybilność z przeglądarką/klientem.\",\"Please check the <0>process log\":\"Sprawdź <0>Dziennik procesów.\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Skontaktuj się z operatorem serwisu i sprawdź co się dzieje.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Wprowadź swój adres e-mail, aby wyrazić zgodę na warunki korzystania z usługi Let's Encrypt CA i otrzymywać powiadomienia w przypadku problemów.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Proszę skontaktować się z operatorem serwisu i sprawdzić co się dzieje.\",\"Please select a file to upload.\":\"Wybierz plik do przesłania.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Jeśli to możliwe, użyj opcji \\\"Przekazywanie (kopiowanie)”. Kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Proszę czekać. Dane przepływu sondy...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Proszę czekać. Konfiguracja strumienia...\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Pozycja\",\"Preset\":\"Zaprogramowane\",\"Primary stream\":\"Główny stream\",\"Primary stream key\":\"Klucz strumienia podstawowego\",\"Probe\":\"Sonda\",\"Process\":\"Przebieg\",\"Process control\":\"Kontrola procesu\",\"Process debug report\":\"Raport debugowania procesu\",\"Process details\":\"Szczegóły procesu\",\"Process report\":\"Raport z procesu\",\"Processing & Control\":\"Przetwarzanie i kontrola\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protokół\",\"Protocols\":\"Protokoły\",\"Public domain/s\":\"Domena(y) publiczna(e)\",\"Publication service not found\":\"Nie znaleziono usługi wydawniczej\",\"Publication website settings saved\":\"Tworzenie kopii zapasowej ustawień witryny publikacji\",\"Publications\":\"Publikacje\",\"Pull Mode\":\"Tryb ciągnięcia\",\"Pull or recieve the data:\":\"Pobierz lub odbierz dane:\",\"Quality\":\"Jakość\",\"RGB test pattern\":\"Wzór testowy RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Wyjście RTMP\",\"RTMP Port\":\"Port RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Aplikacja RTMP do publikacji.\",\"RTMP output\":\"Wyjście RTMP\",\"RTMP server\":\"Serwer RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"Serwer RTMP nie jest włączony\",\"RTMP server listen address.\":\"Adres nasłuchiwania serwera RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Token RTMP do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru zapytania adresu URL \\\"token”.\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS Port\",\"RTMPS server\":\"Serwer RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Adres nasłuchu serwera RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Kamera Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Kontrola szybkości\",\"Ratio\":\"Ratio\",\"Read input at native speed\":\"Odtwarzaj dane wejściowe z natywną prędkością\",\"Receive Mode\":\"Tryb odbioru\",\"Reconnect\":\"Połączyć ponownie\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Limit czasu ponownego połączenia (sekundy)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Połącz ponownie za \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Ponowne połączenie z Restreamer Core nie powiodło się w ciągu ostatnich \",[\"RETRIES\"],\" sekund.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Nie udało się ponownie połączyć z Restreamer Core.\",\"Refresh\":\"Odśwież\",\"Region\":\"Region\",\"Register user\":\"Rejestracja uzytkownika\",\"Reload\":\"Odnów\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Usuń najstarsze wpisy, jeśli folder /memfs jest pełny\",\"Requires activation\":\"Wymaga aktywacji\",\"Reset logo\":\"Resetuj logo\",\"Restart\":\"Uruchom ponownie\",\"Restart required\":\"Wymagane jest ponowne uruchomienie\",\"Restarting\":\"Uruchom ponownie\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Uruchom ponownie Restreamer Core ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Ponowne uruchomienie aplikacji nie powiodło się.\",\"Restreamer Service\":\"Usługa Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Instrukcje Restreamera\",\"Retrieving stream data ...\":\"Pobieranie danych strumienia ...\",\"Retry\":\"Spróbuj ponownie\",\"Rotate\":\"Obrót\",\"Rule\":\"Reguła\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Wyjście SRT\",\"SRT output\":\"Wyjście SRT\",\"SRT server\":\"Serwer SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Serwer SRT nie jest włączony\",\"SRT server listen address.\":\"Adres nasłuchu serwera SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT token do publikowania i odtwarzania. Token jest wartością parametru streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Próbowanie\",\"Save\":\"Zapisz\",\"Scale\":\"Skala\",\"Scale by height\":\"Skaluj według wysokości\",\"Scale size\":\"Wielkość skali\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Sekundy na przechowywanie plików w pamięci podręcznej.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Sekundy do ponownego uruchomienia procesu.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Sekundy do zakończenia zablokowanego procesu.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Sekundy do zaktualizowania migawki/miniaturki źródła wideo.\",\"Security\":\"Bezpieczeństwo\",\"Security passphrase\":\"Hasło zabezpieczające\",\"Security token\":\"Token bezpieczeństwa\",\"Seekbar color\":\"Kolor paska wyszukiwania (Seekbar)\",\"Segment length (seconds)\":\"Długość segmentu (sekundy)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Po upływie tego opóźnienia segment zostanie wycięty w następnej klatce kluczowej. Zalecana jest wartość 2.\",\"Segmentation\":\"Segmentacja\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Wybierz RTMP lub SRT (jeśli jest włączony), aby zmniejszyć opóźnienia.\",\"Select a device:\":\"Wybierz urządzenie:\",\"Select audio source:\":\"Wybierz źródło dźwięku:\",\"Select source ...\":\"Wybierz źródło ...\",\"Select video source:\":\"Wybierz źródło wideo:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Wybierz, czy pobierasz strumień z <0>źródła sieciowego (np. kamery sieciowej), czy z <1>wewnętrznego serwera RTMP (np. strumienie OBS do Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Wybierz ustawienia kodowania:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Wybierz ustawienia filtra (opcjonalnie):\",\"Selected\":\"Wybrany\",\"Selected channel\":\"Wybrany kanał\",\"Selection\":\"Wybór\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Wysyłaj anonimowe dane (pomaga nam w przyszłym rozwoju)\",\"Send stream to this address:\":\"Wyślij stream na ten adres:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Wyślij wideo do Framebuffer\",\"Server\":\"Serwer\",\"Server URL\":\"URL serwera\",\"Service\":\"Usługa\",\"Service name\":\"Nazwa serwisu\",\"Service token for monitoring.\":\"Token serwisowy do monitorowania.\",\"Sessions\":\"Sesje\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Ustawia limit przepustowości w Mbit na sekundę dla wychodzącego transferu danych HLS. Wszystkie usługi, takie jak RTMP i procesy wychodzące, są uwzględniane w kalkulacji. W przypadku przekroczenia przepustowości przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (Przekroczono limit przepustowości). 0 jest nieograniczone.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Ustawia limit oglądania dla sesji HLS. W przypadku przekroczenia limitu przeglądarki HLS otrzymują kod stanu HTTP 509 (przekroczono limit przepustowości). Wartość 0 jest nieograniczona.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Parametr połączenia serwisowego.\",\"Settings\":\"Ustawienia\",\"Settings (expert mode)\":\"Parametry (tryb eksperta)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Parametry ścieżki /data. Dostęp jest chroniony przez\",\"Settings for /memfs path.\":\"Parametry ścieżki /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Ustawienia zostały zapisane. Wszystkie zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu aplikacji.\",\"Share button\":\"Przycisk udostępniania\",\"Shows a reference to the project.\":\"Wyświetla odniesienie do projektu.\",\"Sign up (free)\":\"Zarejestruj się (bezpłatnie)\",\"Silence\":\"Cisza\",\"Silence Audio\":\"Wycisz Dźwięk\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Nazwa Strony\",\"Size\":\"Rozmiar\",\"Snapshot\":\"Snapshot\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Social-login (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Limit czasu dla gniazd (mikrosekundy)\",\"Software\":\"Oprogramowanie\",\"Source\":\"Źródło\",\"Source & Encoding\":\"Źródło i kodowanie\",\"Speed\":\"Prędkość\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Limit czasu (sekundy)\",\"Statistics\":\"Statystyki\",\"Storage\":\"Magazynowanie\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Przechowuje statystyki oglądających na dysku.\",\"Stream\":\"Stream\",\"Stream URL\":\"Adres URL streamu\",\"Stream key\":\"Klucz strumienia\",\"Stream name\":\"Nazwa streamu\",\"Stream names\":\"Nazwy stream\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Źródło strumienia dla usługi publikacji (eksperymentalne).\",\"Stream source for publication service.\":\"Źródło strumienia dla usługi publikacji.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Wsparcie datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Obsługuje HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT i inne.\",\"System\":\"System\",\"Target address\":\"Adres celu\",\"Template\":\"Wygłąd\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Szablon do wykorzystania przy tworzeniu strony internetowej publikacji. Przycisk Usuń usuwa zaznaczenie z systemu.\",\"Terms\":\"Warunki\",\"Test pattern\":\"Wzór testu\",\"Test pattern (extended)\":\"Wzór testu (rozszerzony)\",\"Text colors\":\"Kolory tekstu\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"Wyjście RTMP wymaga serwera RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"Wyjście SRT wymaga serwera SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Rozległość (0,0–1,0) generowanego strumienia audio\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Aplikacja korzysta ze starej wersji ustawień.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Dostępne binarki FFmpeg nie obsługują żadnego z wymaganych protokołów.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Szybkość transmisji strumienia audio.\",\"The carrier frequency\":\"Częstotliwość nośna\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Nie można usunąć kanału \\\"\",[\"0\"],\"”\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Kanał \\\"\",[\"0\"],\"” został usunięty\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Usunięcia tego kanału nie można odzyskać. Wszystkie posty w tym kanale zostaną usunięte.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Profil wpisu nie jest kompletny. Ustaw źródło wideo i audio.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Układ strumienia audio.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Maksymalna liczba segmentów na liście odtwarzania. 0 będzie zawierało wszystkie segmenty. 6 jest zalecane.\",\"The noise color\":\"Kolor szumu\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Osoba, która powiązała utwór z tym aktem, przekazała utwór do domeny publicznej, zrzekając się wszystkich praw do utworu na całym świecie zgodnie z prawem autorskim, w tym wszystkich praw pokrewnych i praw sąsiadów, w zakresie dozwolonym przez prawo. Możesz kopiować, modyfikować, rozpowszechniać i wykonywać pracę, nawet w celach komercyjnych, bez pytania o pozwolenie.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Publiczna nazwa domeny hosta, na którym działa ten Restreamer. Poszczególne nazwy domen oddziel przecinkami.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Nie można usunąć usługi publikowania \\\"\",[\"0\"],\"”.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Usługa publikowania \\\"\",[\"0\"],\"” została utworzona.\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Usługa publikowania \\\"\",[\"0\"],\"” została usunięta.\"],\"The publication service has been created\":\"Powstał serwis wydawniczy\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Częstotliwość próbkowania strumienia audio.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Wybrany plik jest za duży (\",[\"0\"],\" bajtów). Dozwolonych jest tylko \",[\"1\"],\" bajtów.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Wybrany typ pliku (\",[\"0\"],\") jest niedozwolony. Dozwolone typy plików to \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Ustawienia dla \\\"\",[\"0\"],\"” zostały zapisane.\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Źródło nie zapewnia strumienia audio.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Źródło nie zapewnia strumienia audio. Sprawdź <0>szczegóły sondy.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Źródło nie zapewnia kompatybilnego strumienia wideo. Sprawdź <0>wymagania.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź <0>szczegóły sondy.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Źródło nie zapewnia strumienia wideo. Sprawdź urządzenie.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Źródło wideo nie zapewnia kompatybilnego strumienia audio. Zalecana jest <0>wyciszenie dźwięku. Usługi takie jak YouTube, Facebook i Spółka wymagają kanału audio.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Źródło wideo jest kompatybilne. Wybierz żądaną rozdzielczość:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Dostępne są aktualizacje. Tutaj uzyskasz więcej informacji.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Podczas zapisywania ustawień wystąpił problem. Ustawienia nie zostały zapisane.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Wystąpił błąd podczas łączenia z Restreamer Core o \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Wystąpił błąd podczas pobierania: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Wystąpił błąd podczas konfigurowania strumienia.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Wystąpiły błędy w ustawieniach. Ustawienia nie zostały zapisane.\",\"There's no login method available.\":\"Nie ma dostępnej metody połączenia.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Jest to fikcyjna usługa, która wyjaśnia Ci koncepcje usługi.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Niekoniecznie jest to błąd. Jednak ponowne uruchomienie Restreamer Core może potrwać nieco dłużej...\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Ma to na celu wspomnieć o zasadach dotyczących praw autorskich dla celu tej usługi.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi kopiowanie i rozpowszechnianie materiału w dowolnym medium lub formacie, wyłącznie w nieodpowiedniej formie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Niniejsza licencja umożliwia ponownemu kopiowaniu i rozpowszechnianiu materiału w dowolnym medium lub formacie, wyłącznie w nieodpowiedniej formie, do celów niekomercyjnych i pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie wyłącznie do celów niekomercyjnych, pod warunkiem uznania autora za twórcę.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie wyłącznie do celów niekomercyjnych, pod warunkiem uznania autora za twórcę. Jeśli remiksujesz, adaptujesz lub rozszerzasz materiał, musisz licencjonować zmodyfikowany materiał na identycznych warunkach.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne. Jeśli remiksujesz, adaptujesz lub rozszerzasz materiał, musisz licencjonować zmodyfikowany materiał na identycznych warunkach.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Ten protokół jest nieznany lub nie jest obsługiwany przez dostępne binarki FFmpeg.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Tego źródła nie można edytować podczas używania. Aby kontynuować, musisz odłączyć źródło.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje dostępnego pliku binarnego FFmpeg (\",[\"0\"],\"). Interfejs użytkownika wymaga \",[\"1\"],\". Użyj obsługiwanego pliku binarnego FFmpeg.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Ta wersja interfejsu użytkownika nie obsługuje podłączonego Core (\",[\"0\"],\"). Interfejs użytkownika wymaga \",[\"1\"],\". Użyj zgodnej wersji interfejsu użytkownika.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Ta wersja interfejsu użytkownika jest zgodna.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Czas, po którym nieaktywne połączenie widza jest traktowane jako zamknięte.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Aby ustabilizować system, zwiększ długość segmentu HLS dla interwału klatek kluczowych o 2-3 * (Processing and Control).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Górne pole\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Przekazuj Livestream na kanał Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Przesyłaj migawki z podstawowego źródła do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Przesyła kanał audio z głównego źródła do serwera Icecast. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło jako HTTP-Live-Streaming (HLS) do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło w MPEG-DASH do serwera HTTP/S. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi Brightcove Live. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi CDN77 RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi DaCast RTMP. Więcej informacji o konfiguracji <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi MPEG-TS. Więcej informacji na temat ustawień znajdziesz tutaj <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do serwera RTMP(e|s|t|te|ts). Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do serwera RTSP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do serwera Red5/Pro. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do serwera SRT. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij źródło podstawowe do serwera UDP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do serwera WOWZA. Więcej szczegółów na temat ustawień znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Przekaż źródło podstawowe do datarhei Core Ressource. Więcej szczegółów na temat ustawień można znaleźć <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Przekaż główne źródło do Ressource livespotting.com. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Prześlij podstawowe źródło do usługi Akamai (MSL) Media Services Live. Więcej szczegółów na temat ustawień kodera MSL można znaleźć <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi kodowania w chmurze Bitmovin, potężnego narzędzia do przesyłania strumieniowego na żywo. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Przekazać na LinkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Przekazać do usługi Azure Media Services. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Przekazać do linkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Prześlij swój Livestream na serwer Owncast. <0>Tutaj znajdziesz więcej szczegółów dotyczących ustawień.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Przesyła Twój film jako strumień RTMP z wymaganym kluczem wygenerowanym w YouTube Studio. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo znajdziesz w witrynie <0>Creator Academy YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowany w programie Twitter Producer. Więcej informacji na temat konfigurowania transmisji na żywo można znaleźć na stronie <0>Producent Twittera.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"Transport UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Nie udało się wczytać konfiguracji.\",\"Unique ident on the service.\":\"Unikalny identyfikator w usłudze.\",\"Unknown\":\"Nieznany\",\"Unselected\":\"Nie zaznaczone\",\"Update details (Changelog)\":\"Szczegóły aktualizacji (Changelog)\",\"Upload\":\"Upload\",\"Uploading the file failed\":\"Przesyłanie pliku nie powiodło się\",\"Uploading the logo failed\":\"Nie udało się pobrać logo\",\"Uptime\":\"Czas operacyjny\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Użyj Auth0 dla działającego Restreamera Core. Więcej <0>szczegółów.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Użyj kreatora (<0/>) do szybkiej i łatwej konfiguracji lub edytuj (<1/>) źródła bezpośrednio w trybie niestandardowym.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Bez względu na to, czy jest darmowy dla wszystkich, czy mocno ograniczony. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na obraz. Niezależnie od tego, czy jest to licencja bezpłatna, czy bardzo ograniczona. Krótko omów, co inni mogą zrobić z Twoim wizerunkiem.\",\"User registration\":\"Rejestracja Użytkownika\",\"Username\":\"Login\",\"Username for authorization.\":\"Nazwa użytkownika do autoryzacji.\",\"Username for the device.\":\"Nazwa użytkownika urządzenia.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M jest eksperymentalny.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M jest niestabilny i eksperymentalny.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Zmienna częstotliwość odświeżania (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Przerzucanie pionowe\",\"Video\":\"Wideo\",\"Video device\":\"Urządzenie wideo\",\"Video settings\":\"Ustawienia wideo\",\"Video setup\":\"Konfiguracja wideo\",\"Video source\":\"Źródło wideo\",\"Viewer\":\"Widzów\",\"Virtual source\":\"Wirtualne źródło\",\"Volume\":\"Głośność\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Polecamy OpenMAX IL dla Raspberry PI (3/4) z 32-bitowym systemem operacyjnym.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Witamy w Restreamer v2, rozwiązanie do szybkiego i łatwego publikowania filmów. Bezpłatnie do użytku prywatnego i komercyjnego. Więcej pomocy w <0>dokumentacji.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Gdzie ma być przechowywana playlista HLS i segmenty. Zalecane jest In-Memory.\",\"Width\":\"Szerokośc\",\"Write protection\":\"Ochrona przed zapisem\",\"YUV test pattern\":\"Tabela testowa YUV\",\"Yellow Duck\":\"Żółta Kaczka\",\"Yes\":\"Tak\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Nie można przerwać kreatora, ponieważ należy zdefiniować co najmniej jeden wpis.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Zmieniłeś konfigurację. Aby zmiany odniosły skutek, musisz ponownie uruchomić aplikację. Czy chcesz teraz ponownie uruchomić?\",\"You have to reconnect manually\":\"Musisz ponownie połączyć się ręcznie\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Masz niezapisane zmiany. Utwórz ich kopię zapasową, zanim będziesz mógł ponownie kontrolować usługę.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Twój strumień musi być zakodowany, ale nie jest dostępny odpowiedni koder.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Twój strumień musi być zakodowany. Wybierz żądany koder:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"niebieski\",\"brown\":\"brązowy\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"Kod iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"różowy\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"aksamitny\",\"violet\":\"fioletowy\",\"white\":\"biały\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/pl/messages.po b/src/locales/pl/messages.po index e330818..03c493b 100644 --- a/src/locales/pl/messages.po +++ b/src/locales/pl/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Pokaż szczegóły sondy" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego interfejsu API. Ustawienia nie zostały zapisane." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Dodaj nowy kanał" msgid "Add: {0}" msgstr "Dodaj : {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Dostosuj kolory i tło witryny publikowania zgodnie z potrzebami." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Zaawansowane monitorowanie" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Urządzenie Dźwiękowe" msgid "Audio device" msgstr "Urządzenie audio" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Dźwięk z urządzenia" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Przechwyt kliknięć" msgid "Capture cursor" msgstr "Przechwyt kursoru" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Kanał \"{0}” został zapisany" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Kanały" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje" msgid "Check the requirements" msgstr "Sprawdź wymagania" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Wybierz strumień wideo" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Wybierz strumień dźwiękowy" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Wybierz urządzenie wejściowe ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Wybór pomiędzy CFR i VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Wybierz kodek ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Wybór najemcy..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL treści" msgid "Cores" msgstr "Rdzenie" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Utwórz użytkownika" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Dostosuj ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Własne urządzenie wideo" msgid "Custom video index" msgstr "Własny indeks wideo" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Dane skopiowane do schowka" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Kolor śmierci" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decybele (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Dekoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Integruj" msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Aktywuj serwer RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Aktywuj serwer RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Włącz transfer RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Włączenie serwera SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Wpisz nazwę nowego kanału." msgid "Enter password" msgstr "Wpisz hasło" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Wprowadź adres źródła sieci:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Koder entropii" msgid "Error" msgstr "Błąd" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Błąd podczas kopiowania danych do schowka" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Nie udało się utworzyć usługi publikowania ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Nie udało się utworzyć publikowanych plików witryny." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Nie można zbadać źródła. Sprawdź <0>szczegóły sondy." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Nie udało się odświeżyć tokena: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Nie udało się zapisać metadanych pozyskiwania" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Zakończenie procesu nie powiodło się" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Nie udało się zapisać ustawienia rozmiaru dysku." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Nie udało się zapisać usługi publikowania ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Nie udało się zaktualizować procesu przetwarzania ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Nie udało się zaktualizować procesu ingest snapshot ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Aktualizacja odtwarzacza nie powiodła się" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Nie udało się zaktualizować strony dla graczy" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Flagi" msgid "For Javascripts." msgstr "Dla JavaScriptów." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Dla Raspberry Pi (3/4) zalecany jest OpenMAX IL, który wymaga 32-bitowego systemu operacyjnego." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Do arkuszy stylów." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Wymuś częstotliwość odświeżania wejściowego" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Częstotliwość wyświetlania klatek" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Częstotliwość (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Google Analytics Tracker Name" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Wyjście HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Wyjście HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Serwer HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Statystyki HLS dotyczące przechowywania w pamięci" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP i HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Interfejs hostowany przez Restreamer" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Nazwa czytelna dla człowieka w usłudze." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Adres IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Jeśli zmieniłeś porty, Restreamer Core mógł już się zrestartować, ale jest teraz dostępny na innym porcie." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Wydrukowanie" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Oprócz odtwarzacza, Restreamer oferuje obszerną stronę główną, na której możesz łatwo i szybko zaprezentować swoją transmisję na żywo." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Przechowywanie w pamięci" msgid "Incompatible" msgstr "Niezgodny" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Zalecane jest zwiększenie długości segmentu HLS o 2-3 * odstępu klatek kluczowych (Processing & Control)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Odziedziczony od" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Rozmiar listy (segmenty)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Przesyłanie strumieniowe na żywo do usługi Facebook Live RTMP" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Live-Streaming do usługi Instagram Live RTMP. Klucz strumienia wymaga usługi takiej jak <0>Instafeed.me lub <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Usługa przesyłania strumieniowego na żywo RTMP na Instagramie Live. Klucz przesyłania strumieniowego wymaga usługi takiej jak <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Transmisja strumieniowa na żywo do usługi Media Network RTMP." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Zapis" msgid "Login" msgstr "Zaloguj" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Połączenie nie powiodło się: nie udało się wczytać szczegółów interfejsu API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Połączenie nie powiodło się: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Zezwolenie na logowanie/JWT" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Główne Źródło" msgid "Main channel" msgstr "Kanał główny" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Nie znaleziono głównego kanału" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Kanał główny zapisany" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Kanał strony głównej (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Opiekun:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Udostępnij kanał jako strumień RTMP (eksperymentalnie)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Udostępnij kanał jako strumień RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Udostępnij kanał jako strumień SRT (eksperymentalnie)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Udostępnienie kanału jako strumienia SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Zaznaczone ramki" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Więcej informacji o licencjach tutaj" msgid "More about the service" msgstr "Dowiedz się więcej o usłudze" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w pamięci podręcznej" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Musi być większy niż maksymalny rozmiar pliku w cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar pamięci podręcznej" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Musi być mniejszy niż maksymalny rozmiar cache." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Nazwa modelu. Jeśli nazwa już istnieje, zostanie nadpisana." msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Źródło sieciowe" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Nie" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Bez dźwięku" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Brak dostępnych strumieni audio" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Brak dostępnego urządzenia wejściowego" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Nie wykryto transmisji na żywo. Sprawdź oprogramowanie wysyłające strumień." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Nie wybrano źródła" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Brak dostępnego źródła" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Nie znaleziono odpowiedniego filtra." msgid "No video" msgstr "Brak wideo" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Brak dostępnych strumieni wideo" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Identyfikator węzła" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Dźwięk" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Żaden" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Passphrase musi mieć długość od 10 do 79 znaków" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Przekazywanie (kopiowanie) powinno być wyłączone tylko w razie potrzeby. Każde kodowanie wymaga dodatkowych zasobów procesora/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Hasło" msgid "Password for authorization." msgstr "Hasło do autoryzacji." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Hasło do urządzenia." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Player" msgid "Player URL" msgstr "Adres URL Playera" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Zapis ustawień odtwarzacza" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Klucz strumienia podstawowego" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Przebieg" msgid "Process control" msgstr "Kontrola procesu" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Raport debugowania procesu" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Przetwarzanie i kontrola" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protokoły" msgid "Public domain/s" msgstr "Domena(y) publiczna(e)" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Nie znaleziono usługi wydawniczej" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Tworzenie kopii zapasowej ustawień witryny publikacji" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publikacje" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Tryb ciągnięcia" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Pobierz lub odbierz dane:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Pobierz lub odbierz dane:" msgid "Quality" msgstr "Jakość" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Wzór testowy RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Wyjście RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Port RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Wyjście RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Serwer RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "Serwer RTMP nie jest włączony" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Serwer RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Adres nasłuchu serwera RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Kontrola szybkości" msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Odtwarzaj dane wejściowe z natywną prędkością" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Tryb odbioru" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Uruchom ponownie" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Uruchom ponownie Restreamer Core ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Ponowne uruchomienie aplikacji nie powiodło się." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Usługa Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Reguła" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Wyjście SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Wyjście SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Wyjście SRT" msgid "SRT server" msgstr "Serwer SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Serwer SRT nie jest włączony" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Scale" msgstr "Skala" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Skaluj według wysokości" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Sekundy do zaktualizowania migawki/miniaturki źródła wideo." msgid "Security" msgstr "Bezpieczeństwo" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Hasło zabezpieczające" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Token bezpieczeństwa" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Wybierz urządzenie:" msgid "Select audio source:" msgstr "Wybierz źródło dźwięku:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Wybierz źródło ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Wybierz źródło wideo:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Wybór" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Wysyłaj anonimowe dane (pomaga nam w przyszłym rozwoju)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Parametry ścieżki /data. Dostęp jest chroniony przez" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Parametry ścieżki /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Ustawienia zostały zapisane. Wszystkie zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu aplikacji." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Przycisk udostępniania" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Wyświetla odniesienie do projektu." msgid "Sign up (free)" msgstr "Zarejestruj się (bezpłatnie)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Cisza" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Wycisz Dźwięk" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Nazwa Strony" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Snapshot" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Social-login (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Limit czasu dla gniazd (mikrosekundy)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Magazynowanie" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Przechowuje statystyki oglądających na dysku." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Nazwy stream" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Źródło strumienia dla usługi publikacji (eksperymentalne)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Źródło strumienia dla usługi publikacji." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Wsparcie datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Obsługuje HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT i inne." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Szablon do wykorzystania przy tworzeniu strony internetowej publikacji. msgid "Terms" msgstr "Warunki" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Wzór testu" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Wzór testu (rozszerzony)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Kolory tekstu" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Rozległość (0,0–1,0) generowanego strumienia audio" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Aplikacja korzysta ze starej wersji ustawień." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Dostępne binarki FFmpeg nie obsługują żadnego z wymaganych protokołów." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Szybkość transmisji strumienia audio." msgid "The carrier frequency" msgstr "Częstotliwość nośna" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Nie można usunąć kanału \"{0}”" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Kanał \"{0}” został usunięty" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Usunięcia tego kanału nie można odzyskać. Wszystkie posty w tym kanale zostaną usunięte." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Profil wpisu nie jest kompletny. Ustaw źródło wideo i audio." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Maksymalna liczba segmentów na liście odtwarzania. 0 będzie zawierał msgid "The noise color" msgstr "Kolor szumu" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Osoba, która powiązała utwór z tym aktem, przekazała utwór do domeny publicznej, zrzekając się wszystkich praw do utworu na całym świecie zgodnie z prawem autorskim, w tym wszystkich praw pokrewnych i praw sąsiadów, w zakresie dozwolonym przez prawo. Możesz kopiować, modyfikować, rozpowszechniać i wykonywać pracę, nawet w celach komercyjnych, bez pytania o pozwolenie." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Publiczna nazwa domeny hosta, na którym działa ten Restreamer. Poszczególne nazwy domen oddziel przecinkami." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Nie można usunąć usługi publikowania \"{0}”." + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Usługa publikowania \"{0}” została utworzona." + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Usługa publikowania \"{0}” została usunięta." + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Powstał serwis wydawniczy" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Wybrany plik jest za duży ({0} bajtów). Dozwolonych jest tylko {1} baj msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Wybrany typ pliku ({0}) jest niedozwolony. Dozwolone typy plików to {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Ustawienia dla \"{0}” zostały zapisane." + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Źródło nie zapewnia strumienia audio." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Źródło wideo jest kompatybilne. Wybierz żądaną rozdzielczość:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Dostępne są aktualizacje. Tutaj uzyskasz więcej informacji." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Podczas zapisywania ustawień wystąpił problem. Ustawienia nie zostały zapisane." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Wystąpił błąd podczas łączenia z Restreamer Core o {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Wystąpił błąd podczas konfigurowania strumienia." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Wystąpiły błędy w ustawieniach. Ustawienia nie zostały zapisane." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Nie ma dostępnej metody połączenia." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Niekoniecznie jest to błąd. Jednak ponowne uruchomienie Restreamer Cor msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Ma to na celu wspomnieć o zasadach dotyczących praw autorskich dla celu tej usługi." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi kopiowanie i rozpowszechnianie materiału w dowolnym medium lub formacie, wyłącznie w nieodpowiedniej formie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Niniejsza licencja umożliwia ponownemu kopiowaniu i rozpowszechnianiu materiału w dowolnym medium lub formacie, wyłącznie w nieodpowiedniej formie, do celów niekomercyjnych i pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie wyłącznie do celów niekomercyjnych, pod warunkiem uznania autora za twórcę." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie wyłącznie do celów niekomercyjnych, pod warunkiem uznania autora za twórcę. Jeśli remiksujesz, adaptujesz lub rozszerzasz materiał, musisz licencjonować zmodyfikowany materiał na identycznych warunkach." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Ta licencja umożliwia ponownemu użytkownikowi rozpowszechnianie, remiksowanie, adaptowanie i używanie materiału w dowolnym medium lub formacie, pod warunkiem, że twórca zostanie potwierdzony. Licencja pozwala na wykorzystanie komercyjne. Jeśli remiksujesz, adaptujesz lub rozszerzasz materiał, musisz licencjonować zmodyfikowany materiał na identycznych warunkach." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Ten protokół jest nieznany lub nie jest obsługiwany przez dostępne binarki FFmpeg." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Przekaż główne źródło do Ressource livespotting.com. Więcej szcze msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Prześlij podstawowe źródło do usługi Akamai (MSL) Media Services Live. Więcej szczegółów na temat ustawień kodera MSL można znaleźć <0>tutaj." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Prześlij główne źródło do usługi kodowania w chmurze Bitmovin, potężnego narzędzia do przesyłania strumieniowego na żywo. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Prześlij główne źródło do usługi Restream RTMP. Więcej szczegółów na temat parametrów znajdziesz <0>tutaj." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Przekazać na LinkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj< msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Przekazać do usługi Azure Media Services. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Przekazać do linkedIn. Więcej szczegółów można znaleźć <0>tutaj." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Prześlij swój Livestream na serwer Owncast. <0>Tutaj znajdziesz więcej szczegółów dotyczących ustawień." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Przesyła strumień wideo z wymaganym kluczem, który został wygenerowa msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Transport UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Wykorzystaj swoje prawa autorskie i wybierz odpowiednią licencję na ob msgid "User registration" msgstr "Rejestracja Użytkownika" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Login" msgid "Username for authorization." msgstr "Nazwa użytkownika do autoryzacji." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Nazwa użytkownika urządzenia." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Nazwa użytkownika urządzenia." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M jest eksperymentalny." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M jest niestabilny i eksperymentalny." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Szerokośc" msgid "Write protection" msgstr "Ochrona przed zapisem" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Tabela testowa YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Żółta Kaczka" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Twój strumień musi być zakodowany, ale nie jest dostępny odpowiedni msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Twój strumień musi być zakodowany. Wybierz żądany koder:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "niebieski" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "brązowy" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "Kod iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "Kod iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "różowy" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "aksamitny" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "fioletowy" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "biały" diff --git a/src/locales/pt/messages.js b/src/locales/pt/messages.js index 09b86fa..9829869 100644 --- a/src/locales/pt/messages.js +++ b/src/locales/pt/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Mudar para a interface do Restreamer alvo.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Criar um novo canal e selecionar servidor RTMP ou SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Copie o URL e cole-o no campo \"Endereço de destino\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ garantia de começar com um quadro chave)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ formato MP4 fragmentado)","<0>Compatibility list":"<0>Lista de compatibilidade","<0>Show probe details":"<0>Mostrar detalhes da sonda","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Abortar","About":"Sobre","Add":"Adicione","Add Publication":"Adicionar Publicação","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Adicione widgets e estilos externos ao site de publicação. Você pode encontrar alguns exemplos na página de ajuda.","Add new channel":"Adicionar novo canal","Add: {0}":["Adicionar: ",["0"]],"Address":"Endereço","Address for the background image.":"Endereço para a imagem de fundo.","Address to listen on for HTTP requests.":"Endereço para ouvir os pedidos HTTP.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Endereço para ouvir os pedidos de HTTPS.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Ajuste as cores e o fundo do site de publicação como você quiser.","Advanced monitoring":"Monitoramento avançado","Advanced settings":"Configurações avançadas","Advanced setup":"Configuração avançada","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Alerta por e-mail","All":"Todos","All frames":"Todos os quadros","All important system settings.":"Todas as configurações importantes do sistema.","Allow all referrer":"Permitir a todos os encaminhadores","Allow counting how many viewers the stream has.":"Permitir contar quantos espectadores o fluxo tem.","Amplitude":"Amplitude","An environment variable sets this value.":"Uma variável de ambiente define este valor.","App":"App","Application":"Aplicação","Are you sure you want to abort the wizard?":"Você tem certeza de que quer abortar o feiticeiro?","Audio":"Áudio","Audio Device":"Dispositivo de áudio","Audio device":"Dispositivo de áudio","Audio settings":"Configurações de áudio","Audio setup":"Configuração de áudio","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Inquilino","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 não está atualmente disponível porque esta interface é carregada a partir de uma origem insegura.","Author":"Autor","Authorization":"Autorização","Auto":"Auto","Automatic cleanup of all media data":"Limpeza automática de todos os dados da mídia","Autoplay":"Autoplay","Available":"Disponível em","Back":"Voltar","Background colors":"Cores de fundo","Background image":"Imagem de fundo","Backup URL":"URL de backup","Backup server":"Servidor de backup","Backup stream":"Fluxo de backup","Backup stream key":"Chave de fluxo de backup","Bandwidth":"Largura de banda","Bandwidth control":"Controle de largura de banda","Banner":"Banner","Basic":"Básico","Beep factor":"Fator Beep","Bitrate":"Taxa de bits","Block cache types":"Tipos de cache em bloco","Bottom field":"Campo inferior","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Descrever brevemente o que o público verá durante a transmissão ao vivo.","Button color":"Cor do botão","By height":"Por altura","By width":"Por largura","Cache for files on /data.":"Cache para arquivos em /dados.","Cache time (Seconds)":"Tempo de cache (Segundos)","Cache types":"Tipos de cachês","Capture buffer":"Tampão de captura","Capture clicks":"Cliques de captura","Capture cursor":"Captura do cursor","Channels":"Canais","Check for updates":"Verificar por atualizações","Check the requirements":"Verifique os requisitos","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Escolha entre CFR e VFR (Auto)","Choose tenant ...":"Escolher inquilino ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Pedaço","Close":"Fechar","Code injection":"Injeção de código","Codec":"Codec","Color":"Cor","Config":"Config","Confirm password":"Confirmar senha","Connect":"Conecte","Connected device":"Dispositivo conectado","Connected since <0/>":"Conectado desde <0/>","Connecting ...":"Conectando ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Conectando-se ao Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conteúdo misto.","Constant frame rate (CFR)":"Taxa de quadros constante (CFR)","Content":"Conteúdo","Content URL":"URL do conteúdo","Cores":"Núcleos","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Personalizado ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Configuração JSON personalizada para datarhei Core.","Custom audio device":"Dispositivo de áudio personalizado","Custom audio index":"Índice de áudio personalizado","Custom bitrate (kbit/s)":"Taxa de bits personalizada (kbit/s)","Custom code injection":"Injeção de código personalizado","Custom delay":"Atraso personalizado","Custom device":"Dispositivo personalizado","Custom format":"Formato personalizado","Custom framerate":"Framerate personalizado","Custom keyframe interval":"Intervalo de chaveiro personalizado","Custom layout":"Layout personalizado","Custom sampling (Hz)":"Amostragem personalizada (Hz)","Custom scale":"Escala personalizada","Custom size":"Tamanho personalizado","Custom video device":"Dispositivo de vídeo personalizado","Custom video index":"Índice de vídeo personalizado","Death color":"Cor da morte","Decibels (dB)":"Decibéis (dB)","Decoder":"Decodificador","Default":"Predefinição","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Modo de desinterlaçamento","Deinterlace parity":"Desinterlaçar a paridade","Delay":"Atraso","Delay (ms)":"Atraso (ms)","Delete":"Excluir","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"A eliminação de um serviço de publicação não pode ser revertida. A publicação pára imediatamente.","Delivering mode":"Modo de entrega","Description":"Descrição","Design":"Projeto","Device":"Dispositivo","Disconnect":"Desconectar","Disconnect & Continue":"Desconectar e continuar","Disconnecting ...":"Desconectando ...","Disk":"Disco","Disk cache":"Cache de disco","Disk storage":"Armazenamento em disco","Do you really want to restart the application now?":"Você realmente quer reiniciar a aplicação agora?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Você quer excluir \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Você quer apagar ",["título"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Você quer desconectar \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Docs","Documentation":"Documentação","Dup. frames":"Molduras Dup","EDIT: Player":"EDIT: Jogador","EDIT: Publication Website":"EDIT: Site de publicação","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Cada campo","Each frames":"Cada armação","Edit":"Editar","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Edite as fontes de áudio e vídeo para a transmissão ao vivo. Adicione uma descrição e defina sua licença de conteúdo desejada.","Edit: {title}":["Edição: ",["título"]],"Email":"Email","Embed":"Embutir","Enable":"Habilitar","Enable RTMP server ...":"Habilitar servidor RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Habilitar a transferência de RTMPS","Enable SRT server ...":"Habilitar servidor SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Habilitar um bip periódico a cada segundo com este valor vezes a freqüência portadora","Enable backup stream":"Habilitar o fluxo de backup","Enable nerd statistics":"Habilitar estatísticas de nerds","Enable now":"Habilitar agora","Enable primary stream":"Habilitar o fluxo primário","Enable snapshots":"Habilitar instantâneos","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Aconselha-se vivamente a autorização. Caso contrário, qualquer pessoa pode ter acesso a esta instância.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Aconselha-se vivamente que se habilite a auth básica. Caso contrário, qualquer pessoa poderia escrever dados para /memfs.","Encoder":"Codificador","Encoding":"Codificação","Encryption":"Criptografia","Enter a name for the new channel.":"Digite um nome para o novo canal.","Enter password":"Digite a senha","Enter the address of your network source:":"Digite o endereço de sua fonte de rede:","Enter username":"Digite o nome de usuário","Entropy coder":"Codificador de entropia","Error":"Erro","Error: {0}":["Erro: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Expande a área acima da lista de canais (bate-papo ao vivo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Expande a área sob a descrição do canal (caixas de comentários).","Expert mode":"Modo especialista","Extend channel list":"Ampliar a lista de canais","Extend content":"Ampliar o conteúdo","Extend footer":"Ampliar o rodapé","Extend header":"Ampliar cabeçalho","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Falha na sondagem da fonte. Por favor, verifique os <0> detalhes da sonda.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Falha na verificação da fonte. Por favor, verifique o endereço.","Filter":"Filtro","Finish":"Terminar","Fix size":"Tamanho fixo","Flags":"Bandeiras","For Javascripts.":"Para Javascripts.","For Stylesheets.":"Para Fichas de Estilo.","Force input framerate":"Forçar o frame de entrada","Force key frames":"Forçar quadros-chave","Format":"Formato","Frame drops":"Gotas de moldura","Frame is passed through (Passthrough)":"A moldura é atravessada (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Framerate","Framerate mode":"Modo Framerate","Frequency (Hz)":"Freqüência (Hz)","GET":"GET","General":"Geral","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Nome do Google Analytics Tracker","HLS":"HLS","HLS output":"Saída HLS","HLS server":"Servidor HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Estatísticas HLS para o armazenamento In-memory","HTTP and HTTPS":"HTTP e HTTPS","HTTP port":"Porta HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Porto HTTPS","Hardware device":"Dispositivo de ferragens","Header":"Cabeçalho","Headline":"Manchete","Height":"Altura","Horizontal Flip":"Horizontal Flip","Hosted Restreamer interface":"Interface Restreamer hospedado","Human readable name on the service.":"Nome legível pelo ser humano no serviço.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Se você mudou os portos, pode ser que o Restreamer Core já tenha reiniciado, mas agora ele está disponível em um porto diferente.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Se você ativou Let's Encrypt TLS, pode levar algum tempo para adquirir os certificados. Certifique-se de que o Restreamer Core esteja acessível via porta 80 a partir da Internet. Por favor, verifique o log do console do Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignorar as faixas de IP","Image URL":"URL da imagem","Imprint":"Impresso","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Além do jogador, o Restreamer oferece uma página de desembarque completa, que você pode usar para apresentar seu stream ao vivo com facilidade e rapidez.","In-memory":"In-memory","In-memory storage":"Armazenamento em memória","Incompatible":"Incompatível","Inherit":"Inerte","Inject 1":"Injetar 1","Inject 2":"Injetar 2","Inject 3":"Injetar 3","Inject 4":"Injetar 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domínio da instância","Interval (seconds)":"Intervalo (segundos)","Issue alert":"Alerta de emissão","Keyframe interval (seconds)":"Intervalo do quadro-chave (segundos)","Layout":"Layout","Let's Encrypt certification":"Vamos encriptar a certificação","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Vamos Encriptar requer um ou mais nomes de domínio público e uma porta 80/TCP acessível.","Level":"Nível","Level of system protocol.":"Nível de protocolo do sistema.","License":"Licença","Life color":"Cor da vida","Linecolor":"Linecolor","Link":"Link","Link, mouseover":"Link, mouseover","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Lista de faixas de IP na notação CIDR, por exemplo, 127.0.0.0.1/32, que as estatísticas não registrarão uma faixa IP por linha. Deixe em branco para registrar todas as sessões.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Lista de extensões de arquivo que não são para cache (por exemplo, \".m3u8\"), uma por linha. Deixar vazio para nenhuma.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Lista de extensões de arquivo para cache (por exemplo, \".html\"), uma por linha. Deixar vazio para o cache de todos os tipos de arquivo.","List size (segments)":"Tamanho da lista (segmentos)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Live-Streaming para PeerTube v3+ RTMP/S Service.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Live-Streaming para Trovo Live RTMP Service.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Live-Streaming para Twitch Live RTMP Service.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Live-Streaming para Vimeo Live RTMP Service","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Live-Streaming para viver Live RTMP Service.","Livesource ID":"Identificação de fonte de vida","Log level":"Nível de log","Logging":"Logging","Login":"Login","Login/JWT authorization":"Login/JWT autorização","Logo":"Logotipo","Logout":"Logout","Loudness Normalization":"Normalização do ruído","Low latency (Buffer)":"Baixa latência (Buffer)","MB":"MB","Main Source":"Fonte principal","Main channel":"Canal principal","Main page channel (index.html).":"Canal da página principal (index.html).","Maintainer:":"Mantenedor:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP (experimental).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental).","Marked frames":"Molduras marcadas","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Lista de reprodução principal (aumenta a compatibilidade navegador/cliente)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Tamanho máximo de cache permitido, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Máximo permitido de megabytes de RAM para /memfs, 0 para ilimitado.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Consumo máximo permitido de megabytes a partir do disco rígido. 0 por ilimitado.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Largura de banda máxima Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Atraso máximo em milissegundos.","Maximum file size (Megabytes)":"Tamanho máximo do arquivo (Megabytes)","Maximum file size to put in cache.":"Tamanho máximo de arquivo para colocar em cache.","Maximum log histroy":"Histórico log máximo","Maximum log lines":"Máximo de linhas de toras","Maximum size (Megabytes)":"Tamanho máximo (Megabytes)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Tempo máximo de ociosidade do espectador (segundos)","Maximum viewers":"Máximo de espectadores","Memory":"Memória","Meta information":"Meta informação","Metadata":"Metadados","Mold":"Molde","More about Twitter's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do Twitter <0>aqui.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Mais sobre os direitos autorais do YouTube <0>aqui.","More about licenses here":"Mais sobre licenças aqui","More about the service":"Mais sobre o serviço","Must be larger than maximum file size in cache.":"Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache.","Must be smaller than maximum cache size.":"Deve ser menor que o tamanho máximo do cache.","Mute":"Mudo","Mute a channel.":"Silenciar um canal.","Mute left":"Mudo à esquerda","Mute right":"Direito mudo","Name":"Nome","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Nome para o modelo. Se o nome já existir, ele será sobregravado.","Network":"Rede","Network source":"Fonte da rede","Next":"Próximo","Next: Audio":"A seguir: Áudio","Next: Video setup":"A seguir: Configuração do vídeo","No":"Não","No audio":"Sem áudio","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Nenhum fluxo vivo foi detectado. Por favor, verifique o software que envia o fluxo.","No sources available":"Não há fontes disponíveis","No suitable encoder found.":"Não foi encontrado nenhum codificador adequado.","No suitable filter found.":"Não foi encontrado nenhum filtro adequado.","No video":"Nenhum vídeo","Node ID":"Identificação do nó","None":"Nenhum","Notes":"Notas","Number of log lines to keep.":"Número de linhas de registro a manter.","Number of logs to keep for each process.":"Número de logs a serem mantidos para cada processo.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Uma referência por linha, por exemplo http://www.example.com","Open":"Aberto","Output buffer":"Buffer de saída","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"Frases para criptografia SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"A frase-senha deve ter entre 10 e 79 caracteres","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"A passagem (cópia) só deve ser desativada se necessário. Cada codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Password":"Senha","Password for authorization.":"Senha para autorização.","Password for the device.":"Senha para o dispositivo.","Persist viewer statistics":"Estatísticas persistentes dos telespectadores","Pixel format":"Formato Pixel","Plan: <0>Starter":"Plano: <0>Iniciador","Platforms":"Plataformas","Playback":"Reprodução","Player":"Jogador","Player URL":"URL do jogador","Playersite":"Playersite","Playlist":"Lista de reprodução","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Versão da lista de reprodução (M3U8). A versão 3 tem a melhor compatibilidade navegador/cliente.","Please check the <0>process log":"Por favor, verifique o <0>log de processo","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Favor contatar o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Por favor, digite seu endereço de e-mail para assinar um acordo com os termos de serviço do Let's Encrypt CA e para ser notificado em caso de problemas.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Favor entrar em contato com o operador do serviço e verificar o que acontece.","Please select a file to upload.":"Por favor, selecione um arquivo para carregar.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Favor utilizar \"Passthrough (cópia)\", se possível. A codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Por favor, aguarde. Dados do fluxo da sonda ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Por favor, aguarde. Preparando o fluxo ...","Port":"Porto","Position":"Posição","Preset":"Predefinição","Primary stream":"Fluxo primário","Primary stream key":"Chave de fluxo primário","Probe":"Sonda","Process":"Processo","Process control":"Controle de processo","Process details":"Detalhes do processo","Process report":"Relatório de processo","Processing & Control":"Processamento e controle","Profile":"Perfil","Protocol":"Protocolo","Protocols":"Protocolos","Public domain/s":"Domínio público/s","Publications":"Publicações","Pull or recieve the data:":"Puxar ou receber os dados:","Quality":"Qualidade","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Porto RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplicação RTMP para publicação.","RTMP output":"Saída RTMP","RTMP server":"Servidor RTMP","RTMP server is not enabled":"O servidor RTMP não está habilitado","RTMP server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Ficha RTMP para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro de consulta de URL 'token'","RTMPS Port":"Porto RTMPS","RTMPS server":"Servidor RTMPS","RTMPS server listen address.":"Endereço de escuta do servidor RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Câmera Raspberry Pi","Rate control":"Controle de tarifas","Ratio":"Relação","Read input at native speed":"Ler a entrada em velocidade nativa","Reconnect":"Reconecte","Reconnect delay (seconds)":"Retardo de reconexão (segundos)","Reconnecting in {0}s":["Reconexão em ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["A reconexão ao Restreamer Core falhou durante os últimos ",["RETRIES"]," segundos."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"A reconexão com o Restreamer Core falhou.","Refresh":"Atualização","Region":"Região","Register user":"Registrar usuário","Reload":"Recarregar","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Remover as entradas mais antigas se o /memfs estiver cheio","Requires activation":"Requer ativação","Reset logo":"Restabelecer o logotipo","Restart":"Reinicie","Restart required":"Reinício necessário","Restarting":"Reinicialização","Restarting Restreamer Core ...":"Reiniciando o Núcleo de Restreamer ...","Restreamer Service":"Serviço de Restreamer","Restreamer instructions":"Instruções do Restreamer","Retrieving stream data ...":"Recuperando dados do fluxo ...","Retry":"Tentativa","Rotate":"Girar","Rule":"Regra","SRT":"SRT","SRT output":"Saída SRT","SRT server":"Servidor SRT","SRT server is not enabled":"O servidor SRT não está habilitado","SRT server listen address.":"Endereço de escuta do servidor SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Ficha SRT para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro streamid 'token'.","Sampling":"Amostragem","Save":"Salvar","Scale":"Escala","Scale size":"Tamanho da escala","Seconds to keep files in cache.":"Segundos para manter os arquivos em cache.","Seconds until a process is restarted.":"Segundos até que um processo seja reiniciado.","Seconds until a staled process is terminated.":"Segundos até o término de um processo parado.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Segundos até que o instantâneo/imagem da fonte de vídeo seja atualizado.","Security":"Segurança","Security token":"Ficha de segurança","Seekbar color":"Cor da barra de busca","Segment length (seconds)":"Comprimento do segmento (segundos)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"O segmento será cortado no seguinte quadro-chave após este tempo ter passado. 2 é recomendado.","Segmentation":"Segmentação","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Selecione RTMP ou SRT (se habilitado) para menos latência.","Select a device:":"Selecione um dispositivo:","Select audio source:":"Selecione a fonte de áudio:","Select video source:":"Selecione a fonte de vídeo:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Selecione se você puxa o fluxo de uma <0> fonte de rede (como uma câmera de rede) ou o <1> servidor RTMP interno (por exemplo, fluxos OBS para o Restreamer).","Select your encoding setting:":"Selecione sua configuração de codificação:","Select your filter settings (optional):":"Selecione suas configurações de filtro (opcional):","Selected":"Selecionado","Selected channel":"Canal selecionado","Selection":"Seleção","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Enviar métricas anônimas (nos ajuda para o desenvolvimento futuro)","Send stream to this address:":"Enviar fluxo para este endereço:","Send video to Framebuffer":"Enviar vídeo para Framebuffer","Server":"Servidor","Server URL":"URL do servidor","Service":"Serviço","Service name":"Nome do serviço","Service token for monitoring.":"Ficha de serviço para monitoramento.","Sessions":"Sessões","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de largura de banda em Mbit por segundo para a transferência de dados HLS de saída. Todos os serviços, tais como RTMP e processos de saída, são incluídos no cálculo. Se a largura de banda for excedida, os visualizadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Define um limite de visualização para as sessões de HLS. Se o limite for excedido, os espectadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.","Setting for connection to the service.":"Configuração para conexão com o serviço.","Settings":"Configurações","Settings (expert mode)":"Configurações (modo especialista)","Settings for /data path. The access is protected by":"Configurações para /dados de caminho. O acesso é protegido por","Settings for /memfs path.":"Configurações para /memfs caminho.","Share button":"Botão compartilhar","Shows a reference to the project.":"Mostra uma referência ao projeto.","Sign up (free)":"Cadastre-se (gratuito)","Sitename":"Nome do Sitename","Size":"Tamanho","Snapshot":"Snapshot","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Login social (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Tempo limite da tomada (microssegundos)","Software":"Software","Source":"Fonte","Source & Encoding":"Fonte e Codificação","Speed":"Velocidade","Stale timeout (seconds)":"Tempo esgotado (segundos)","Statistics":"Estatísticas","Storage":"Armazenamento","Stores the viewer statistics to the disk.":"Armazena as estatísticas do telespectador no disco.","Stream":"Corrente","Stream URL":"URL do fluxo","Stream key":"Chave do fluxo","Stream name":"Nome do riacho","Stream names":"Nomes dos fluxos","Stream source for publication service (experimental).":"Fonte do fluxo para o serviço de publicação (experimental).","Support datarhei Restreamer":"Suporte datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Suporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e muito mais.","System":"Sistema","Target address":"Endereço alvo","Template":"Modelo","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Modelo a ser utilizado para a criação do site de publicação. O botão apagar remove a seleção do sistema.","Terms":"Termos","Text colors":"Cores do texto","The RTMP output requires the RTMP Server.":"A saída do RTMP requer o servidor RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"A saída SRT requer o SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"A amplitude (0,0 - 1,0) do fluxo de áudio gerado","The application is using an older version of the settings.":"A aplicação está usando uma versão mais antiga das configurações.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"O binário FFmpeg disponível não suporta nenhum dos protocolos necessários.","The bitrate of the audio stream.":"A taxa de bits do fluxo de áudio.","The carrier frequency":"A freqüência portadora","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"A eliminação deste canal não pode ser recuperada. Todas as publicações deste canal serão removidas.","The layout of the audio stream.":"O layout do fluxo de áudio.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"O número máximo de segmentos da playlist. 0 conterá todos os segmentos. 6 é recomendado.","The noise color":"A cor do ruído","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"O nome de domínio acessível ao público do host em que este Restreamer está funcionando. Separe vários nomes de domínio por uma vírgula.","The sample rate of the audio stream.":"A taxa de amostragem do fluxo de áudio.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["O arquivo selecionado é muito grande (",["0"]," bytes). Somente ",["1"]," bytes são permitidos."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["O tipo de arquivo selecionado (",["0"],") não é permitido. Os tipos de arquivo permitidos são ",["types"],"."],"The source doesn't provide any audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio compatível.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo compatível. Por favor, verifique as <0>requisitos.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique o dispositivo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"A fonte de vídeo não fornece nenhum fluxo de áudio compatível. <0>Silêncio de áudio é recomendado. Serviços como, por exemplo, YouTube, Facebook & Co. requerem um canal de áudio.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"A fonte de vídeo é compatível. Selecione a resolução desejada:","There are updates available. Here you get more information.":"Há atualizações disponíveis. Aqui você obtém mais informações.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Houve um erro de conexão com o Restreamer Core em ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Houve um erro durante o upload: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Houve um erro ao configurar o fluxo.","There's no login method available.":"Não há nenhum método de login disponível.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Este é um serviço fictício que explica a você os conceitos de serviço.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Isto não é necessariamente um erro. Entretanto, pode levar um pouco mais de tempo para que o Restreamer Core reinicie.","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Isto para mencionar os regulamentos de direitos autorais para o alvo deste serviço.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Este protocolo é desconhecido ou não suportado pelo binário FFmpeg disponível.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Esta fonte não pode ser editada enquanto estiver em uso. Para continuar, você tem que desconectar a fonte.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Esta versão da IU não suporta o binário FFmpeg disponível (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use um binário FFmpeg compatível."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Esta versão da IU não suporta o Núcleo conectado (",["0"],"). A interface de usuário requer ",["1"],". Por favor, use uma versão compatível da IU."],"This version of the UI is compatible.":"Esta versão da IU é compatível.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Tempo até que uma conexão inativa do visor seja tratada como fechada.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Para estabilizar o sistema, aumentar o comprimento do segmento HLS para o intervalo do quadro-chave em 2-3 * (Processamento e Controle).","Token":"Token","Top field":"Campo superior","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Transmitir um Livestream para um Canal de Telegramas.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir instantâneos da fonte principal para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir o canal de áudio da fonte principal para um servidor Icecast. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal como MPEG-DASH para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço Brightcove Live. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Serviço CDN77 RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um Serviço DaCast RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um serviço MPEG-TS. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados aqui <0>aqui.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmita a fonte principal para um servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor RTSP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um Servidor Red5/Pro. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor SRT. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor UDP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para um servidor WOWZA. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um datarhei Core Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal a um livepotting.com Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Transmita a fonte principal para a Akamai (MSL) Media Services Live. Mais detalhes sobre as configurações do codificador MSL podem ser encontrados em <0>here.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Transmitir para o LinkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Transmitir a um Serviço de Mídia Azure. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Transmita seu Livestream a um servidor Owncast. <0>Aqui você pode encontrar mais detalhes sobre as configurações.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Transmite seu vídeo como um fluxo RTMP com a chave necessária gerada no YouTube Studio. Você pode encontrar mais informações sobre a criação de um stream ao vivo no YouTube <0>Creator Academy.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no Twitter Producer. Você pode encontrar mais informações sobre a configuração de um fluxo ao vivo no Twitter's <0>Produtor.","Tune":"Tune","UDP transport":"Transporte UDP","Unable to load the config.":"Incapaz de carregar a configuração.","Unique ident on the service.":"Identidade única no serviço.","Unknown":"Desconhecido","Unselected":"Não selecionado","Update details (Changelog)":"Detalhes de atualização (Changelog)","Upload":"Upload","Uploading the file failed":"O upload do arquivo falhou","Uploading the logo failed":"O carregamento do logotipo falhou","Uptime":"Horário de funcionamento","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Use o Auth0 para seu Restreamer Core em funcionamento. Mais <0>detalhes.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Use o assistente (<0/>) para uma configuração rápida e fácil, ou edite (<1/>) as fontes diretamente no modo personalizado.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.","User registration":"Registro de usuário","Username":"Nome de usuário","Username for authorization.":"Nome de usuário para autorização.","Username for the device.":"Nome de usuário para o dispositivo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M é experimental.","VPU ID":"ID DA VPU","Variable frame rate (VFR)":"Taxa de quadros variável (VFR)","Vertical Flip":"Vertical Flip","Video":"Vídeo","Video device":"Dispositivo de vídeo","Video settings":"Configurações de vídeo","Video setup":"Configuração do vídeo","Video source":"Fonte do vídeo","Viewer":"Visualizador","Virtual source":"Fonte virtual","Volume":"Volume","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Recomendamos o OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) com um sistema operacional de 32 bits.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Bem-vindo à Restreamer v2, a solução para a publicação rápida e fácil de vídeos. Grátis para uso privado e comercial. Mais ajuda no <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é recomendado.","Width":"Largura","Write protection":"Proteção de escrita","Yellow Duck":"Pato Amarelo","Yes":"Sim","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Você não pode abortar o assistente porque pelo menos uma entrada deve ser definida.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Você mudou a configuração. Para que as mudanças tenham efeito, você tem que reiniciar a aplicação. Você quer reiniciar agora?","You have to reconnect manually":"Você tem que reconectar manualmente","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Você tem mudanças não salvas. Por favor, salve-as antes de poder controlar o serviço novamente.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Seu fluxo precisa ser codificado, mas não há um codificador adequado disponível.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Seu fluxo precisa ser codificado. Escolha o codificador desejado:","iframe code":"código iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Mudar para a interface do Restreamer alvo.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Criar um novo canal e selecionar servidor RTMP ou SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Copie o URL e cole-o no campo \\\"Endereço de destino\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ garantia de começar com um quadro chave)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ formato MP4 fragmentado)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Lista de compatibilidade\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Mostrar detalhes da sonda\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Ponto final API não encontrado. Configurações não salvas.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Abortar\",\"About\":\"Sobre\",\"Add\":\"Adicione\",\"Add Publication\":\"Adicionar Publicação\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Adicione widgets e estilos externos ao site de publicação. Você pode encontrar alguns exemplos na página de ajuda.\",\"Add new channel\":\"Adicionar novo canal\",\"Add: {0}\":[\"Adicionar: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Endereço\",\"Address for the background image.\":\"Endereço para a imagem de fundo.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Endereço para ouvir os pedidos HTTP.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Endereço para ouvir os pedidos de HTTPS.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Ajuste as cores e o fundo do site de publicação como você quiser.\",\"Advanced monitoring\":\"Monitoramento avançado\",\"Advanced settings\":\"Configurações avançadas\",\"Advanced setup\":\"Configuração avançada\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Alerta por e-mail\",\"All\":\"Todos\",\"All frames\":\"Todos os quadros\",\"All important system settings.\":\"Todas as configurações importantes do sistema.\",\"Allow all referrer\":\"Permitir a todos os encaminhadores\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Permitir contar quantos espectadores o fluxo tem.\",\"Amplitude\":\"Amplitude\",\"An environment variable sets this value.\":\"Uma variável de ambiente define este valor.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Aplicação\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Você tem certeza de que quer abortar o feiticeiro?\",\"Audio\":\"Áudio\",\"Audio Device\":\"Dispositivo de áudio\",\"Audio device\":\"Dispositivo de áudio\",\"Audio from device\":\"Áudio do dispositivo\",\"Audio settings\":\"Configurações de áudio\",\"Audio setup\":\"Configuração de áudio\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Inquilino\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 não está atualmente disponível porque esta interface é carregada a partir de uma origem insegura.\",\"Author\":\"Autor\",\"Authorization\":\"Autorização\",\"Auto\":\"Auto\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Limpeza automática de todos os dados da mídia\",\"Autoplay\":\"Autoplay\",\"Available\":\"Disponível em\",\"Back\":\"Voltar\",\"Background colors\":\"Cores de fundo\",\"Background image\":\"Imagem de fundo\",\"Backup URL\":\"URL de backup\",\"Backup server\":\"Servidor de backup\",\"Backup stream\":\"Fluxo de backup\",\"Backup stream key\":\"Chave de fluxo de backup\",\"Bandwidth\":\"Largura de banda\",\"Bandwidth control\":\"Controle de largura de banda\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Básico\",\"Beep factor\":\"Fator Beep\",\"Bitrate\":\"Taxa de bits\",\"Block cache types\":\"Tipos de cache em bloco\",\"Bottom field\":\"Campo inferior\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Descrever brevemente o que o público verá durante a transmissão ao vivo.\",\"Button color\":\"Cor do botão\",\"By height\":\"Por altura\",\"By width\":\"Por largura\",\"Cache for files on /data.\":\"Cache para arquivos em /dados.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Tempo de cache (Segundos)\",\"Cache types\":\"Tipos de cachês\",\"Capture buffer\":\"Tampão de captura\",\"Capture clicks\":\"Cliques de captura\",\"Capture cursor\":\"Captura do cursor\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" salvo\"],\"Channels\":\"Canais\",\"Check for updates\":\"Verificar por atualizações\",\"Check the requirements\":\"Verifique os requisitos\",\"Choose a video stream\":\"Escolha um fluxo de vídeo\",\"Choose an audio stream\":\"Escolha um fluxo de áudio\",\"Choose an input device ...\":\"Escolha um dispositivo de entrada ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Escolha entre CFR e VFR (Auto)\",\"Choose codec ...\":\"Escolha o codec ...\",\"Choose tenant ...\":\"Escolher inquilino ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Pedaço\",\"Close\":\"Fechar\",\"Code injection\":\"Injeção de código\",\"Codec\":\"Codec\",\"Color\":\"Cor\",\"Config\":\"Config\",\"Confirm password\":\"Confirmar senha\",\"Connect\":\"Conecte\",\"Connected device\":\"Dispositivo conectado\",\"Connected since <0/>\":\"Conectado desde <0/>\",\"Connecting ...\":\"Conectando ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Conectando-se ao Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"A conexão com o Restreamer Core falhou provavelmente por causa do conteúdo misto.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Taxa de quadros constante (CFR)\",\"Content\":\"Conteúdo\",\"Content URL\":\"URL do conteúdo\",\"Cores\":\"Núcleos\",\"Create user\":\"Criar usuário\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Personalizado ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Configuração JSON personalizada para datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Dispositivo de áudio personalizado\",\"Custom audio index\":\"Índice de áudio personalizado\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Taxa de bits personalizada (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Injeção de código personalizado\",\"Custom delay\":\"Atraso personalizado\",\"Custom device\":\"Dispositivo personalizado\",\"Custom format\":\"Formato personalizado\",\"Custom framerate\":\"Framerate personalizado\",\"Custom keyframe interval\":\"Intervalo de chaveiro personalizado\",\"Custom layout\":\"Layout personalizado\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Amostragem personalizada (Hz)\",\"Custom scale\":\"Escala personalizada\",\"Custom size\":\"Tamanho personalizado\",\"Custom video device\":\"Dispositivo de vídeo personalizado\",\"Custom video index\":\"Índice de vídeo personalizado\",\"Data copied to clipboard\":\"Dados copiados para a prancheta\",\"Death color\":\"Cor da morte\",\"Decibels (dB)\":\"Decibéis (dB)\",\"Decoder\":\"Decodificador\",\"Default\":\"Predefinição\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace deint\",\"Deinterlace mode\":\"Modo de desinterlaçamento\",\"Deinterlace parity\":\"Desinterlaçar a paridade\",\"Delay\":\"Atraso\",\"Delay (ms)\":\"Atraso (ms)\",\"Delete\":\"Excluir\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"A eliminação de um serviço de publicação não pode ser revertida. A publicação pára imediatamente.\",\"Delivering mode\":\"Modo de entrega\",\"Description\":\"Descrição\",\"Design\":\"Projeto\",\"Device\":\"Dispositivo\",\"Disconnect\":\"Desconectar\",\"Disconnect & Continue\":\"Desconectar e continuar\",\"Disconnecting ...\":\"Desconectando ...\",\"Disk\":\"Disco\",\"Disk cache\":\"Cache de disco\",\"Disk storage\":\"Armazenamento em disco\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Você realmente quer reiniciar a aplicação agora?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Você quer excluir \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Você quer apagar \",[\"título\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Você quer desconectar \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Docs\",\"Documentation\":\"Documentação\",\"Dup. frames\":\"Molduras Dup\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Jogador\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Site de publicação\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Cada campo\",\"Each frames\":\"Cada armação\",\"Edit\":\"Editar\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Edite as fontes de áudio e vídeo para a transmissão ao vivo. Adicione uma descrição e defina sua licença de conteúdo desejada.\",\"Edit: {title}\":[\"Edição: \",[\"título\"]],\"Email\":\"Email\",\"Embed\":\"Embutir\",\"Enable\":\"Habilitar\",\"Enable RTMP server ...\":\"Habilitar servidor RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Habilitar a transferência de RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Habilitar servidor SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Habilitar um bip periódico a cada segundo com este valor vezes a freqüência portadora\",\"Enable backup stream\":\"Habilitar o fluxo de backup\",\"Enable nerd statistics\":\"Habilitar estatísticas de nerds\",\"Enable now\":\"Habilitar agora\",\"Enable primary stream\":\"Habilitar o fluxo primário\",\"Enable snapshots\":\"Habilitar instantâneos\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Aconselha-se vivamente a autorização. Caso contrário, qualquer pessoa pode ter acesso a esta instância.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Aconselha-se vivamente que se habilite a auth básica. Caso contrário, qualquer pessoa poderia escrever dados para /memfs.\",\"Encoder\":\"Codificador\",\"Encoding\":\"Codificação\",\"Encryption\":\"Criptografia\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Digite um nome para o novo canal.\",\"Enter password\":\"Digite a senha\",\"Enter the address of your network source:\":\"Digite o endereço de sua fonte de rede:\",\"Enter username\":\"Digite o nome de usuário\",\"Entropy coder\":\"Codificador de entropia\",\"Error\":\"Erro\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Erro ao copiar dados para a prancheta\",\"Error: {0}\":[\"Erro: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Expande a área acima da lista de canais (bate-papo ao vivo).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Expande a área sob a descrição do canal (caixas de comentários).\",\"Expert mode\":\"Modo especialista\",\"Extend channel list\":\"Ampliar a lista de canais\",\"Extend content\":\"Ampliar o conteúdo\",\"Extend footer\":\"Ampliar o rodapé\",\"Extend header\":\"Ampliar cabeçalho\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Falha na criação do serviço de publicação (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Falha na criação dos arquivos do site de publicação.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Falha na sondagem da fonte. Por favor, verifique os <0> detalhes da sonda.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Falha em atualizar a ficha: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Falha em salvar metadados ingeridos\",\"Failed to stop process\":\"Falha em interromper o processo\",\"Failed to store player size setting.\":\"Falha no ajuste do tamanho do jogador.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Falha no serviço de publicação de lojas (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Falha em atualizar o processo de ingestão (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Falha na atualização do processo de ingestão de instantâneos (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Falha na atualização do jogador\",\"Failed to update the playersite\":\"Falha na atualização do site do jogador\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Falha na verificação da fonte. Por favor, verifique o endereço.\",\"Filter\":\"Filtro\",\"Finish\":\"Terminar\",\"Fix size\":\"Tamanho fixo\",\"Flags\":\"Bandeiras\",\"For Javascripts.\":\"Para Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Para Raspberry Pi (3/4) é recomendado o OpenMAX IL, que requer um sistema operacional de 32 bits.\",\"For Stylesheets.\":\"Para Fichas de Estilo.\",\"Force input framerate\":\"Forçar o frame de entrada\",\"Force key frames\":\"Forçar quadros-chave\",\"Format\":\"Formato\",\"Frame drops\":\"Gotas de moldura\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"A moldura é atravessada (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Framerate\",\"Framerate mode\":\"Modo Framerate\",\"Frequency (Hz)\":\"Freqüência (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Geral\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Nome do Google Analytics Tracker\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Saída HLS\",\"HLS output\":\"Saída HLS\",\"HLS server\":\"Servidor HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Estatísticas HLS para o armazenamento In-memory\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP e HTTPS\",\"HTTP port\":\"Porta HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Porto HTTPS\",\"Hardware device\":\"Dispositivo de ferragens\",\"Header\":\"Cabeçalho\",\"Headline\":\"Manchete\",\"Height\":\"Altura\",\"Horizontal Flip\":\"Horizontal Flip\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Interface Restreamer hospedado\",\"Human readable name on the service.\":\"Nome legível pelo ser humano no serviço.\",\"IP address\":\"Endereço IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Se você mudou os portos, pode ser que o Restreamer Core já tenha reiniciado, mas agora ele está disponível em um porto diferente.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Se você ativou Let's Encrypt TLS, pode levar algum tempo para adquirir os certificados. Certifique-se de que o Restreamer Core esteja acessível via porta 80 a partir da Internet. Por favor, verifique o log do console do Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignorar as faixas de IP\",\"Image URL\":\"URL da imagem\",\"Imprint\":\"Impresso\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Além do jogador, o Restreamer oferece uma página de desembarque completa, que você pode usar para apresentar seu stream ao vivo com facilidade e rapidez.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"In-memory\",\"In-memory storage\":\"Armazenamento em memória\",\"Incompatible\":\"Incompatível\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Recomenda-se aumentar o comprimento do segmento HLS em 2-3 * intervalo do quadro-chave (Processamento & Controle).\",\"Inherit\":\"Inerte\",\"Inject 1\":\"Injetar 1\",\"Inject 2\":\"Injetar 2\",\"Inject 3\":\"Injetar 3\",\"Inject 4\":\"Injetar 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Domínio da instância\",\"Interval (seconds)\":\"Intervalo (segundos)\",\"Issue alert\":\"Alerta de emissão\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Intervalo do quadro-chave (segundos)\",\"Layout\":\"Layout\",\"Let's Encrypt certification\":\"Vamos encriptar a certificação\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Vamos Encriptar requer um ou mais nomes de domínio público e uma porta 80/TCP acessível.\",\"Level\":\"Nível\",\"Level of system protocol.\":\"Nível de protocolo do sistema.\",\"License\":\"Licença\",\"Life color\":\"Cor da vida\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Link\",\"Link, mouseover\":\"Link, mouseover\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Lista de faixas de IP na notação CIDR, por exemplo, 127.0.0.0.1/32, que as estatísticas não registrarão uma faixa IP por linha. Deixe em branco para registrar todas as sessões.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Lista de extensões de arquivo que não são para cache (por exemplo, \\\".m3u8\\\"), uma por linha. Deixar vazio para nenhuma.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Lista de extensões de arquivo para cache (por exemplo, \\\".html\\\"), uma por linha. Deixar vazio para o cache de todos os tipos de arquivo.\",\"List size (segments)\":\"Tamanho da lista (segmentos)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Live-Streaming para PeerTube v3+ RTMP/S Service.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming para Trovo Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming para Twitch Live RTMP Service.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Live-Streaming para Vimeo Live RTMP Service\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Live-Streaming para viver Live RTMP Service.\",\"Livesource ID\":\"Identificação de fonte de vida\",\"Log level\":\"Nível de log\",\"Logging\":\"Logging\",\"Login\":\"Login\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"O login falhou: Não foi possível carregar detalhes API\",\"Login failed: {0}\":[\"O login falhou: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Login/JWT autorização\",\"Logo\":\"Logotipo\",\"Logout\":\"Logout\",\"Loudness Normalization\":\"Normalização do ruído\",\"Low latency (Buffer)\":\"Baixa latência (Buffer)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Fonte principal\",\"Main channel\":\"Canal principal\",\"Main channel not found\":\"Canal principal não encontrado\",\"Main channel saved\":\"Canal principal salvo\",\"Main page channel (index.html).\":\"Canal da página principal (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Mantenedor:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP (experimental).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Tornar o canal disponível como um fluxo SRT.\",\"Marked frames\":\"Molduras marcadas\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Lista de reprodução principal (aumenta a compatibilidade navegador/cliente)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Tamanho máximo de cache permitido, 0 para ilimitado.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Máximo permitido de megabytes de RAM para /memfs, 0 para ilimitado.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Consumo máximo permitido de megabytes a partir do disco rígido. 0 por ilimitado.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Largura de banda máxima Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Atraso máximo em milissegundos.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Tamanho máximo do arquivo (Megabytes)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Tamanho máximo de arquivo para colocar em cache.\",\"Maximum log histroy\":\"Histórico log máximo\",\"Maximum log lines\":\"Máximo de linhas de toras\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Tamanho máximo (Megabytes)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Tempo máximo de ociosidade do espectador (segundos)\",\"Maximum viewers\":\"Máximo de espectadores\",\"Memory\":\"Memória\",\"Meta information\":\"Meta informação\",\"Metadata\":\"Metadados\",\"Mold\":\"Molde\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Mais sobre os direitos autorais do Twitter <0>aqui.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Mais sobre os direitos autorais do YouTube <0>aqui.\",\"More about licenses here\":\"Mais sobre licenças aqui\",\"More about the service\":\"Mais sobre o serviço\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Deve ser menor que o tamanho máximo do cache\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Deve ser menor que o tamanho máximo do cache.\",\"Mute\":\"Mudo\",\"Mute a channel.\":\"Silenciar um canal.\",\"Mute left\":\"Mudo à esquerda\",\"Mute right\":\"Direito mudo\",\"Name\":\"Nome\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Nome para o modelo. Se o nome já existir, ele será sobregravado.\",\"Network\":\"Rede\",\"Network source\":\"Fonte da rede\",\"Next\":\"Próximo\",\"Next: Audio\":\"A seguir: Áudio\",\"Next: Video setup\":\"A seguir: Configuração do vídeo\",\"No\":\"Não\",\"No audio\":\"Sem áudio\",\"No audio stream available\":\"Nenhum fluxo de áudio disponível\",\"No input device available\":\"Nenhum dispositivo de entrada disponível\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Nenhum fluxo vivo foi detectado. Por favor, verifique o software que envia o fluxo.\",\"No source selected\":\"Nenhuma fonte selecionada\",\"No sources available\":\"Não há fontes disponíveis\",\"No suitable encoder found.\":\"Não foi encontrado nenhum codificador adequado.\",\"No suitable filter found.\":\"Não foi encontrado nenhum filtro adequado.\",\"No video\":\"Nenhum vídeo\",\"No video stream available\":\"Nenhum fluxo de vídeo disponível\",\"Node ID\":\"Identificação do nó\",\"Noise\":\"Ruído\",\"None\":\"Nenhum\",\"Notes\":\"Notas\",\"Number of log lines to keep.\":\"Número de linhas de registro a manter.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Número de logs a serem mantidos para cada processo.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Uma referência por linha, por exemplo http://www.example.com\",\"Open\":\"Aberto\",\"Output buffer\":\"Buffer de saída\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Frases para criptografia SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"A frase-senha deve ter entre 10 e 79 caracteres\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"A passagem (cópia) só deve ser desativada se necessário. Cada codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.\",\"Password\":\"Senha\",\"Password for authorization.\":\"Senha para autorização.\",\"Password for the device.\":\"Senha para o dispositivo.\",\"Persist viewer statistics\":\"Estatísticas persistentes dos telespectadores\",\"Pixel format\":\"Formato Pixel\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plano: <0>Iniciador\",\"Platforms\":\"Plataformas\",\"Playback\":\"Reprodução\",\"Player\":\"Jogador\",\"Player URL\":\"URL do jogador\",\"Player settings saved\":\"Configurações do jogador salvas\",\"Playersite\":\"Playersite\",\"Playlist\":\"Lista de reprodução\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Versão da lista de reprodução (M3U8). A versão 3 tem a melhor compatibilidade navegador/cliente.\",\"Please check the <0>process log\":\"Por favor, verifique o <0>log de processo\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Favor contatar o operador do serviço e verificar o que acontece.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Por favor, digite seu endereço de e-mail para assinar um acordo com os termos de serviço do Let's Encrypt CA e para ser notificado em caso de problemas.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Favor entrar em contato com o operador do serviço e verificar o que acontece.\",\"Please select a file to upload.\":\"Por favor, selecione um arquivo para carregar.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Favor utilizar \\\"Passthrough (cópia)\\\", se possível. A codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Por favor, aguarde. Dados do fluxo da sonda ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Por favor, aguarde. Preparando o fluxo ...\",\"Port\":\"Porto\",\"Position\":\"Posição\",\"Preset\":\"Predefinição\",\"Primary stream\":\"Fluxo primário\",\"Primary stream key\":\"Chave de fluxo primário\",\"Probe\":\"Sonda\",\"Process\":\"Processo\",\"Process control\":\"Controle de processo\",\"Process debug report\":\"Relatório de depuração do processo\",\"Process details\":\"Detalhes do processo\",\"Process report\":\"Relatório de processo\",\"Processing & Control\":\"Processamento e controle\",\"Profile\":\"Perfil\",\"Protocol\":\"Protocolo\",\"Protocols\":\"Protocolos\",\"Public domain/s\":\"Domínio público/s\",\"Publication service not found\":\"Serviço de publicação não encontrado\",\"Publication website settings saved\":\"Configurações do site de publicação salvas\",\"Publications\":\"Publicações\",\"Pull Mode\":\"Modo Puxar\",\"Pull or recieve the data:\":\"Puxar ou receber os dados:\",\"Quality\":\"Qualidade\",\"RGB test pattern\":\"Padrão de teste RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Saída RTMP\",\"RTMP Port\":\"Porto RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Aplicação RTMP para publicação.\",\"RTMP output\":\"Saída RTMP\",\"RTMP server\":\"Servidor RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"O servidor RTMP não está habilitado\",\"RTMP server listen address.\":\"Endereço de escuta do servidor RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Ficha RTMP para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro de consulta de URL 'token'\",\"RTMPS Port\":\"Porto RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Servidor RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Endereço de escuta do servidor RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Câmera Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Controle de tarifas\",\"Ratio\":\"Relação\",\"Read input at native speed\":\"Ler a entrada em velocidade nativa\",\"Receive Mode\":\"Modo Receber\",\"Reconnect\":\"Reconecte\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Retardo de reconexão (segundos)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Reconexão em \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"A reconexão ao Restreamer Core falhou durante os últimos \",[\"RETRIES\"],\" segundos.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"A reconexão com o Restreamer Core falhou.\",\"Refresh\":\"Atualização\",\"Region\":\"Região\",\"Register user\":\"Registrar usuário\",\"Reload\":\"Recarregar\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Remover as entradas mais antigas se o /memfs estiver cheio\",\"Requires activation\":\"Requer ativação\",\"Reset logo\":\"Restabelecer o logotipo\",\"Restart\":\"Reinicie\",\"Restart required\":\"Reinício necessário\",\"Restarting\":\"Reinicialização\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Reiniciando o Núcleo de Restreamer ...\",\"Restarting the application failed.\":\"A reinicialização do pedido falhou.\",\"Restreamer Service\":\"Serviço de Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Instruções do Restreamer\",\"Retrieving stream data ...\":\"Recuperando dados do fluxo ...\",\"Retry\":\"Tentativa\",\"Rotate\":\"Girar\",\"Rule\":\"Regra\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Saída SRT\",\"SRT output\":\"Saída SRT\",\"SRT server\":\"Servidor SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"O servidor SRT não está habilitado\",\"SRT server listen address.\":\"Endereço de escuta do servidor SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Ficha SRT para publicação e reprodução. O token é o valor do parâmetro streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Amostragem\",\"Save\":\"Salvar\",\"Scale\":\"Escala\",\"Scale by height\":\"Escala por altura\",\"Scale size\":\"Tamanho da escala\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Segundos para manter os arquivos em cache.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Segundos até que um processo seja reiniciado.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Segundos até o término de um processo parado.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Segundos até que o instantâneo/imagem da fonte de vídeo seja atualizado.\",\"Security\":\"Segurança\",\"Security passphrase\":\"Senha de segurança\",\"Security token\":\"Ficha de segurança\",\"Seekbar color\":\"Cor da barra de busca\",\"Segment length (seconds)\":\"Comprimento do segmento (segundos)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"O segmento será cortado no seguinte quadro-chave após este tempo ter passado. 2 é recomendado.\",\"Segmentation\":\"Segmentação\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Selecione RTMP ou SRT (se habilitado) para menos latência.\",\"Select a device:\":\"Selecione um dispositivo:\",\"Select audio source:\":\"Selecione a fonte de áudio:\",\"Select source ...\":\"Selecione a fonte ...\",\"Select video source:\":\"Selecione a fonte de vídeo:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Selecione se você puxa o fluxo de uma <0> fonte de rede (como uma câmera de rede) ou o <1> servidor RTMP interno (por exemplo, fluxos OBS para o Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Selecione sua configuração de codificação:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Selecione suas configurações de filtro (opcional):\",\"Selected\":\"Selecionado\",\"Selected channel\":\"Canal selecionado\",\"Selection\":\"Seleção\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Enviar métricas anônimas (nos ajuda para o desenvolvimento futuro)\",\"Send stream to this address:\":\"Enviar fluxo para este endereço:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Enviar vídeo para Framebuffer\",\"Server\":\"Servidor\",\"Server URL\":\"URL do servidor\",\"Service\":\"Serviço\",\"Service name\":\"Nome do serviço\",\"Service token for monitoring.\":\"Ficha de serviço para monitoramento.\",\"Sessions\":\"Sessões\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Define um limite de largura de banda em Mbit por segundo para a transferência de dados HLS de saída. Todos os serviços, tais como RTMP e processos de saída, são incluídos no cálculo. Se a largura de banda for excedida, os visualizadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Define um limite de visualização para as sessões de HLS. Se o limite for excedido, os espectadores de HLS recebem o código de status HTTP 509 (Limite de Largura de Banda Excedido). 0 é ilimitado.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Configuração para conexão com o serviço.\",\"Settings\":\"Configurações\",\"Settings (expert mode)\":\"Configurações (modo especialista)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Configurações para /dados de caminho. O acesso é protegido por\",\"Settings for /memfs path.\":\"Configurações para /memfs caminho.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Configurações salvas. Todas as mudanças serão aplicadas após reiniciar a aplicação.\",\"Share button\":\"Botão compartilhar\",\"Shows a reference to the project.\":\"Mostra uma referência ao projeto.\",\"Sign up (free)\":\"Cadastre-se (gratuito)\",\"Silence\":\"Silêncio\",\"Silence Audio\":\"Áudio do silêncio\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Nome do Sitename\",\"Size\":\"Tamanho\",\"Snapshot\":\"Snapshot\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Login social (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Tempo limite da tomada (microssegundos)\",\"Software\":\"Software\",\"Source\":\"Fonte\",\"Source & Encoding\":\"Fonte e Codificação\",\"Speed\":\"Velocidade\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Tempo esgotado (segundos)\",\"Statistics\":\"Estatísticas\",\"Storage\":\"Armazenamento\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Armazena as estatísticas do telespectador no disco.\",\"Stream\":\"Corrente\",\"Stream URL\":\"URL do fluxo\",\"Stream key\":\"Chave do fluxo\",\"Stream name\":\"Nome do riacho\",\"Stream names\":\"Nomes dos fluxos\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Fonte do fluxo para o serviço de publicação (experimental).\",\"Stream source for publication service.\":\"Fonte de fluxo para o serviço de publicação.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Suporte datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Suporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e muito mais.\",\"System\":\"Sistema\",\"Target address\":\"Endereço alvo\",\"Template\":\"Modelo\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Modelo a ser utilizado para a criação do site de publicação. O botão apagar remove a seleção do sistema.\",\"Terms\":\"Termos\",\"Test pattern\":\"Padrão de teste\",\"Test pattern (extended)\":\"Padrão de teste (estendido)\",\"Text colors\":\"Cores do texto\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"A saída do RTMP requer o servidor RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"A saída SRT requer o SRT Server.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"A amplitude (0,0 - 1,0) do fluxo de áudio gerado\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"A aplicação está usando uma versão mais antiga das configurações.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"O binário FFmpeg disponível não suporta nenhum dos protocolos necessários.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"A taxa de bits do fluxo de áudio.\",\"The carrier frequency\":\"A freqüência portadora\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"O canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" não pôde ser excluído\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"O canal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" foi excluído\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"A eliminação deste canal não pode ser recuperada. Todas as publicações deste canal serão removidas.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"O perfil de entrada não está completo. Por favor, defina uma fonte de vídeo e áudio.\",\"The layout of the audio stream.\":\"O layout do fluxo de áudio.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"O número máximo de segmentos da playlist. 0 conterá todos os segmentos. 6 é recomendado.\",\"The noise color\":\"A cor do ruído\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"A pessoa que associou uma obra a esta escritura dedicou a obra ao domínio público, renunciando a todos os seus direitos à obra em todo o mundo sob a lei de direitos autorais, incluindo todos os direitos conexos e vizinhos, na medida do permitido por lei. Você pode copiar, modificar, distribuir e executar a obra, mesmo para fins comerciais, tudo sem pedir permissão.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"O nome de domínio acessível ao público do host em que este Restreamer está funcionando. Separe vários nomes de domínio por uma vírgula.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"O serviço de publicação \\\"\",[\"0\"],\"\\\" não pôde ser excluído\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Foi criado o serviço de publicação \\\"\",[\"0\"],\"\\\"\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"O serviço de publicação \\\"\",[\"0\"],\"\\\" foi eliminado\"],\"The publication service has been created\":\"O serviço de publicação foi criado\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"A taxa de amostragem do fluxo de áudio.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"O arquivo selecionado é muito grande (\",[\"0\"],\" bytes). Somente \",[\"1\"],\" bytes são permitidos.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"O tipo de arquivo selecionado (\",[\"0\"],\") não é permitido. Os tipos de arquivo permitidos são \",[\"types\"],\".\"],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"As configurações para \\\"\",[\"0\"],\"\\\" foram salvas\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio compatível.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo compatível. Por favor, verifique as <0>requisitos.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique os detalhes da <0>probe.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"A fonte não fornece nenhuma transmissão de vídeo. Por favor, verifique o dispositivo.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"A fonte de vídeo não fornece nenhum fluxo de áudio compatível. <0>Silêncio de áudio é recomendado. Serviços como, por exemplo, YouTube, Facebook & Co. requerem um canal de áudio.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"A fonte de vídeo é compatível. Selecione a resolução desejada:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Há atualizações disponíveis. Aqui você obtém mais informações.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Havia um problema no armazenamento das configurações. As configurações não foram salvas.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Houve um erro de conexão com o Restreamer Core em \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Houve um erro durante o upload: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Houve um erro ao configurar o fluxo.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Houve alguns erros nas configurações. As configurações não foram salvas.\",\"There's no login method available.\":\"Não há nenhum método de login disponível.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Este é um serviço fictício que explica a você os conceitos de serviço.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Isto não é necessariamente um erro. Entretanto, pode levar um pouco mais de tempo para que o Restreamer Core reinicie.\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Isto para mencionar os regulamentos de direitos autorais para o alvo deste serviço.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores copiar e distribuir o material em qualquer meio ou formato apenas de forma desadaptada, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador. A licença permite o uso comercial.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores copiar e distribuir o material em qualquer meio ou formato apenas de forma não adaptada, apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador. Se você remixar, adaptar ou construir sobre o material, você deve licenciar o material modificado sob termos idênticos.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato, desde que a atribuição seja dada ao criador. A licença permite o uso comercial.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato, desde que a atribuição seja dada ao criador. A licença permite o uso comercial. Se você remixar, adaptar, ou construir sobre o material, você deve licenciar o material modificado sob termos idênticos.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Este protocolo é desconhecido ou não suportado pelo binário FFmpeg disponível.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Esta fonte não pode ser editada enquanto estiver em uso. Para continuar, você tem que desconectar a fonte.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Esta versão da IU não suporta o binário FFmpeg disponível (\",[\"0\"],\"). A interface de usuário requer \",[\"1\"],\". Por favor, use um binário FFmpeg compatível.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Esta versão da IU não suporta o Núcleo conectado (\",[\"0\"],\"). A interface de usuário requer \",[\"1\"],\". Por favor, use uma versão compatível da IU.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Esta versão da IU é compatível.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Tempo até que uma conexão inativa do visor seja tratada como fechada.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Para estabilizar o sistema, aumentar o comprimento do segmento HLS para o intervalo do quadro-chave em 2-3 * (Processamento e Controle).\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Campo superior\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Transmitir um Livestream para um Canal de Telegramas.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir instantâneos da fonte principal para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir o canal de áudio da fonte principal para um servidor Icecast. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal como HTTP-Live-Streaming (HLS) para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal como MPEG-DASH para um servidor HTTP/S. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal a um Serviço Brightcove Live. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um Serviço CDN77 RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal a um Serviço DaCast RTMP. Mais sobre a configuração <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um serviço MPEG-TS. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados aqui <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmita a fonte principal para um servidor RTMP(e|s|t|te|ts). Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um servidor RTSP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um Servidor Red5/Pro. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um servidor SRT. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um servidor UDP. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para um servidor WOWZA. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal a um datarhei Core Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal a um livepotting.com Ressource. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Transmita a fonte principal para a Akamai (MSL) Media Services Live. Mais detalhes sobre as configurações do codificador MSL podem ser encontrados em <0>here.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para o serviço de codificação em nuvem Bitmovin, uma ferramenta poderosa para o streaming ao vivo. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados em <0>here.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir para o LinkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir a um Serviço de Mídia Azure. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Transmitir para o linkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Transmita seu Livestream a um servidor Owncast. <0>Aqui você pode encontrar mais detalhes sobre as configurações.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Transmite seu vídeo como um fluxo RTMP com a chave necessária gerada no YouTube Studio. Você pode encontrar mais informações sobre a criação de um stream ao vivo no YouTube <0>Creator Academy.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no Twitter Producer. Você pode encontrar mais informações sobre a configuração de um fluxo ao vivo no Twitter's <0>Produtor.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"Transporte UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Incapaz de carregar a configuração.\",\"Unique ident on the service.\":\"Identidade única no serviço.\",\"Unknown\":\"Desconhecido\",\"Unselected\":\"Não selecionado\",\"Update details (Changelog)\":\"Detalhes de atualização (Changelog)\",\"Upload\":\"Upload\",\"Uploading the file failed\":\"O upload do arquivo falhou\",\"Uploading the logo failed\":\"O carregamento do logotipo falhou\",\"Uptime\":\"Horário de funcionamento\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Use o Auth0 para seu Restreamer Core em funcionamento. Mais <0>detalhes.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Use o assistente (<0/>) para uma configuração rápida e fácil, ou edite (<1/>) as fontes diretamente no modo personalizado.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja gratuita para todos ou altamente restrita. Discuta brevemente o que outros estão autorizados a fazer com sua imagem.\",\"User registration\":\"Registro de usuário\",\"Username\":\"Nome de usuário\",\"Username for authorization.\":\"Nome de usuário para autorização.\",\"Username for the device.\":\"Nome de usuário para o dispositivo.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M é experimental.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M é instável e experimental.\",\"VPU ID\":\"ID DA VPU\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Taxa de quadros variável (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Vertical Flip\",\"Video\":\"Vídeo\",\"Video device\":\"Dispositivo de vídeo\",\"Video settings\":\"Configurações de vídeo\",\"Video setup\":\"Configuração do vídeo\",\"Video source\":\"Fonte do vídeo\",\"Viewer\":\"Visualizador\",\"Virtual source\":\"Fonte virtual\",\"Volume\":\"Volume\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Recomendamos o OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) com um sistema operacional de 32 bits.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Bem-vindo à Restreamer v2, a solução para a publicação rápida e fácil de vídeos. Grátis para uso privado e comercial. Mais ajuda no <0>docs.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Onde armazenar a lista de reprodução e segmentos da HLS. In-Memory é recomendado.\",\"Width\":\"Largura\",\"Write protection\":\"Proteção de escrita\",\"YUV test pattern\":\"Padrão de teste YUV\",\"Yellow Duck\":\"Pato Amarelo\",\"Yes\":\"Sim\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Você não pode abortar o assistente porque pelo menos uma entrada deve ser definida.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Você mudou a configuração. Para que as mudanças tenham efeito, você tem que reiniciar a aplicação. Você quer reiniciar agora?\",\"You have to reconnect manually\":\"Você tem que reconectar manualmente\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Você tem mudanças não salvas. Por favor, salve-as antes de poder controlar o serviço novamente.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Seu fluxo precisa ser codificado, mas não há um codificador adequado disponível.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Seu fluxo precisa ser codificado. Escolha o codificador desejado:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"azul\",\"brown\":\"marrom\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"código iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"rosa\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"veludo\",\"violet\":\"violeta\",\"white\":\"branco\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/pt/messages.po b/src/locales/pt/messages.po index 7fec6e7..4cb631c 100644 --- a/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/locales/pt/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Mostrar detalhes da sonda" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Ponto final API não encontrado. Configurações não salvas." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Adicionar novo canal" msgid "Add: {0}" msgstr "Adicionar: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Ajuste as cores e o fundo do site de publicação como você quiser." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Monitoramento avançado" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Dispositivo de áudio" msgid "Audio device" msgstr "Dispositivo de áudio" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Áudio do dispositivo" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Cliques de captura" msgid "Capture cursor" msgstr "Captura do cursor" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Canal \"{0}\" salvo" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Verificar por atualizações" msgid "Check the requirements" msgstr "Verifique os requisitos" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Escolha um fluxo de vídeo" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Escolha um fluxo de áudio" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Escolha um dispositivo de entrada ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Escolha entre CFR e VFR (Auto)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Escolha o codec ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Escolher inquilino ..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL do conteúdo" msgid "Cores" msgstr "Núcleos" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Criar usuário" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Personalizado ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Dispositivo de vídeo personalizado" msgid "Custom video index" msgstr "Índice de vídeo personalizado" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Dados copiados para a prancheta" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Cor da morte" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decibéis (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Decodificador" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Embutir" msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Habilitar servidor RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Habilitar servidor RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Habilitar a transferência de RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Habilitar servidor SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Digite um nome para o novo canal." msgid "Enter password" msgstr "Digite a senha" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Digite o endereço de sua fonte de rede:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Codificador de entropia" msgid "Error" msgstr "Erro" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Erro ao copiar dados para a prancheta" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Falha na criação do serviço de publicação ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Falha na criação dos arquivos do site de publicação." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Falha na sondagem da fonte. Por favor, verifique os <0> detalhes da sonda." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Falha em atualizar a ficha: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Falha em salvar metadados ingeridos" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Falha em interromper o processo" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Falha no ajuste do tamanho do jogador." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Falha no serviço de publicação de lojas ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Falha em atualizar o processo de ingestão ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Falha na atualização do processo de ingestão de instantâneos ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Falha na atualização do jogador" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Falha na atualização do site do jogador" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Bandeiras" msgid "For Javascripts." msgstr "Para Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Para Raspberry Pi (3/4) é recomendado o OpenMAX IL, que requer um sistema operacional de 32 bits." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Para Fichas de Estilo." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Forçar o frame de entrada" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Framerate" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Freqüência (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Nome do Google Analytics Tracker" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Saída HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Saída HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Servidor HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Estatísticas HLS para o armazenamento In-memory" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP e HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Interface Restreamer hospedado" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Nome legível pelo ser humano no serviço." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Endereço IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Se você mudou os portos, pode ser que o Restreamer Core já tenha reiniciado, mas agora ele está disponível em um porto diferente." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Impresso" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Além do jogador, o Restreamer oferece uma página de desembarque completa, que você pode usar para apresentar seu stream ao vivo com facilidade e rapidez." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Armazenamento em memória" msgid "Incompatible" msgstr "Incompatível" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Recomenda-se aumentar o comprimento do segmento HLS em 2-3 * intervalo do quadro-chave (Processamento & Controle)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Inerte" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Tamanho da lista (segmentos)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Live-Streaming para o serviço RTMP ao vivo no Facebook" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Instafeed.me ou <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Live-Streaming para Instagram Live RTMP Service. A chave de fluxo requer um serviço como <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Logging" msgid "Login" msgstr "Login" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "O login falhou: Não foi possível carregar detalhes API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "O login falhou: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Login/JWT autorização" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Fonte principal" msgid "Main channel" msgstr "Canal principal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Canal principal não encontrado" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Canal principal salvo" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Canal da página principal (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Mantenedor:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP (experimental)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Tornar o canal disponível como um fluxo RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Tornar o canal disponível como um fluxo SRT (experimental)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Tornar o canal disponível como um fluxo SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Molduras marcadas" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Mais sobre licenças aqui" msgid "More about the service" msgstr "Mais sobre o serviço" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Deve ser maior que o tamanho máximo do arquivo em cache." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Deve ser menor que o tamanho máximo do cache" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Deve ser menor que o tamanho máximo do cache." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Nome para o modelo. Se o nome já existir, ele será sobregravado." msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Fonte da rede" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Não" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Sem áudio" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Nenhum fluxo de áudio disponível" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Nenhum dispositivo de entrada disponível" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Nenhum fluxo vivo foi detectado. Por favor, verifique o software que envia o fluxo." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Nenhuma fonte selecionada" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Não há fontes disponíveis" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Não foi encontrado nenhum filtro adequado." msgid "No video" msgstr "Nenhum vídeo" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Nenhum fluxo de vídeo disponível" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Identificação do nó" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Ruído" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "A frase-senha deve ter entre 10 e 79 caracteres" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "A passagem (cópia) só deve ser desativada se necessário. Cada codificação requer recursos adicionais de CPU/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Senha" msgid "Password for authorization." msgstr "Senha para autorização." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Senha para o dispositivo." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Jogador" msgid "Player URL" msgstr "URL do jogador" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Configurações do jogador salvas" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Chave de fluxo primário" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Processo" msgid "Process control" msgstr "Controle de processo" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Relatório de depuração do processo" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Processamento e controle" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protocolos" msgid "Public domain/s" msgstr "Domínio público/s" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Serviço de publicação não encontrado" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Configurações do site de publicação salvas" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publicações" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Modo Puxar" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Puxar ou receber os dados:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Puxar ou receber os dados:" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Padrão de teste RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Saída RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Porto RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Saída RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Servidor RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "O servidor RTMP não está habilitado" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Servidor RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Endereço de escuta do servidor RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Controle de tarifas" msgid "Ratio" msgstr "Relação" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Ler a entrada em velocidade nativa" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Modo Receber" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Reinicialização" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Reiniciando o Núcleo de Restreamer ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "A reinicialização do pedido falhou." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Serviço de Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Regra" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Saída SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Saída SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Saída SRT" msgid "SRT server" msgstr "Servidor SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "O servidor SRT não está habilitado" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Salvar" msgid "Scale" msgstr "Escala" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Escala por altura" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Segundos até que o instantâneo/imagem da fonte de vídeo seja atualiza msgid "Security" msgstr "Segurança" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Senha de segurança" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Ficha de segurança" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Selecione um dispositivo:" msgid "Select audio source:" msgstr "Selecione a fonte de áudio:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Selecione a fonte ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Selecione a fonte de vídeo:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Seleção" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Enviar métricas anônimas (nos ajuda para o desenvolvimento futuro)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Configurações para /dados de caminho. O acesso é protegido por" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Configurações para /memfs caminho." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Configurações salvas. Todas as mudanças serão aplicadas após reiniciar a aplicação." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Botão compartilhar" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Mostra uma referência ao projeto." msgid "Sign up (free)" msgstr "Cadastre-se (gratuito)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Silêncio" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Áudio do silêncio" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Nome do Sitename" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Snapshot" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Login social (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Tempo limite da tomada (microssegundos)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Armazenamento" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Armazena as estatísticas do telespectador no disco." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Nomes dos fluxos" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Fonte do fluxo para o serviço de publicação (experimental)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Fonte de fluxo para o serviço de publicação." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Suporte datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Suporta HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT e muito mais." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Modelo a ser utilizado para a criação do site de publicação. O botã msgid "Terms" msgstr "Termos" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Padrão de teste" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Padrão de teste (estendido)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Cores do texto" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "A amplitude (0,0 - 1,0) do fluxo de áudio gerado" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "A aplicação está usando uma versão mais antiga das configurações." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "O binário FFmpeg disponível não suporta nenhum dos protocolos necessários." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "A taxa de bits do fluxo de áudio." msgid "The carrier frequency" msgstr "A freqüência portadora" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "O canal \"{0}\" não pôde ser excluído" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "O canal \"{0}\" foi excluído" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "A eliminação deste canal não pode ser recuperada. Todas as publicações deste canal serão removidas." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "O perfil de entrada não está completo. Por favor, defina uma fonte de vídeo e áudio." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "O número máximo de segmentos da playlist. 0 conterá todos os segmento msgid "The noise color" msgstr "A cor do ruído" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "A pessoa que associou uma obra a esta escritura dedicou a obra ao domínio público, renunciando a todos os seus direitos à obra em todo o mundo sob a lei de direitos autorais, incluindo todos os direitos conexos e vizinhos, na medida do permitido por lei. Você pode copiar, modificar, distribuir e executar a obra, mesmo para fins comerciais, tudo sem pedir permissão." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "O nome de domínio acessível ao público do host em que este Restreamer está funcionando. Separe vários nomes de domínio por uma vírgula." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "O serviço de publicação \"{0}\" não pôde ser excluído" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Foi criado o serviço de publicação \"{0}\"" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "O serviço de publicação \"{0}\" foi eliminado" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "O serviço de publicação foi criado" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "O arquivo selecionado é muito grande ({0} bytes). Somente {1} bytes sã msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "O tipo de arquivo selecionado ({0}) não é permitido. Os tipos de arquivo permitidos são {types}." +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "As configurações para \"{0}\" foram salvas" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "A fonte não fornece nenhum fluxo de áudio." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "A fonte de vídeo é compatível. Selecione a resolução desejada:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Há atualizações disponíveis. Aqui você obtém mais informações." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Havia um problema no armazenamento das configurações. As configurações não foram salvas." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Houve um erro de conexão com o Restreamer Core em {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Houve um erro durante o upload: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Houve um erro ao configurar o fluxo." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Houve alguns erros nas configurações. As configurações não foram salvas." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Não há nenhum método de login disponível." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Isto não é necessariamente um erro. Entretanto, pode levar um pouco ma msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Isto para mencionar os regulamentos de direitos autorais para o alvo deste serviço." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores copiar e distribuir o material em qualquer meio ou formato apenas de forma desadaptada, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador. A licença permite o uso comercial." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores copiar e distribuir o material em qualquer meio ou formato apenas de forma não adaptada, apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato apenas para fins não comerciais, e apenas enquanto a atribuição for dada ao criador. Se você remixar, adaptar ou construir sobre o material, você deve licenciar o material modificado sob termos idênticos." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato, desde que a atribuição seja dada ao criador. A licença permite o uso comercial." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Esta licença permite aos reutilizadores distribuir, remixar, adaptar e construir sobre o material em qualquer meio ou formato, desde que a atribuição seja dada ao criador. A licença permite o uso comercial. Se você remixar, adaptar, ou construir sobre o material, você deve licenciar o material modificado sob termos idênticos." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Este protocolo é desconhecido ou não suportado pelo binário FFmpeg disponível." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Transmitir a fonte principal a um livepotting.com Ressource. Mais detalh msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Transmita a fonte principal para a Akamai (MSL) Media Services Live. Mais detalhes sobre as configurações do codificador MSL podem ser encontrados em <0>here." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Transmitir a fonte principal para o serviço de codificação em nuvem Bitmovin, uma ferramenta poderosa para o streaming ao vivo. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados em <0>here." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Transmitir a fonte principal para o Serviço RTMP da Restream. Mais detalhes sobre as configurações podem ser encontrados <0>aqui." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Transmitir para o LinkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui< msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Transmitir a um Serviço de Mídia Azure. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Transmitir para o linkedIn. Mais detalhes podem ser encontrados <0>aqui." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Transmita seu Livestream a um servidor Owncast. <0>Aqui você pode encontrar mais detalhes sobre as configurações." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Transmite seu fluxo de vídeo com a chave necessária, que foi gerada no msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Transporte UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Use seus direitos autorais e escolha a licença de imagem correta. Seja msgid "User registration" msgstr "Registro de usuário" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Nome de usuário" msgid "Username for authorization." msgstr "Nome de usuário para autorização." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Nome de usuário para o dispositivo." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Nome de usuário para o dispositivo." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M é experimental." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M é instável e experimental." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "ID DA VPU" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Largura" msgid "Write protection" msgstr "Proteção de escrita" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Padrão de teste YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Pato Amarelo" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Seu fluxo precisa ser codificado, mas não há um codificador adequado d msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Seu fluxo precisa ser codificado. Escolha o codificador desejado:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "azul" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "marrom" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "código iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "código iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "rosa" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "veludo" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "violeta" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "branco" diff --git a/src/locales/ru/messages.js b/src/locales/ru/messages.js index 7429ca1..0543eae 100644 --- a/src/locales/ru/messages.js +++ b/src/locales/ru/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Переключитесь на интерфейс целевого Restreamer.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Создайте новый канал и выберите сервер RTMP или SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Скопируйте URL-адрес и вставьте его в поле \"Адрес цели\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ гарантированное начало с ключевого кадра)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ фрагментированный формат MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Список совместимости","<0>Show probe details":"<0>Показать подробности","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Отменить","About":"О","Add":"Добавить","Add Publication":"Добавить публикацию","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Добавьте внешние виджеты и стили на сайт публикации. Вы можете найти несколько примеров на странице помощи.","Add new channel":"Добавить новый канал","Add: {0}":["Добавить: ",["0"]],"Address":"Адрес","Address for the background image.":"Адрес для фонового изображения.","Address to listen on for HTTP requests.":"Адрес для прослушивания HTTP-запросов.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Адрес для прослушивания HTTPS-запросов.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Настройте цвета и фон сайта публикации по своему усмотрению.","Advanced monitoring":"Расширенный мониторинг","Advanced settings":"Расширенные настройки","Advanced setup":"Advanced Setup","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Оповещение по электронной почте","All":"Все","All frames":"Все рамки","All important system settings.":"Все важные системные настройки.","Allow all referrer":"Разрешить всех рефералов","Allow counting how many viewers the stream has.":"Разрешить подсчет количества зрителей у трансляции.","Amplitude":"Амплитуда","An environment variable sets this value.":"Переменная среды задает это значение.","App":"Приложение","Application":"Приложение","Are you sure you want to abort the wizard?":"Вы уверены, что хотите прервать работу мастера настройки?","Audio":"Аудио","Audio Device":"Аудио-устройство","Audio device":"Аудио-устройство","Audio settings":"Настройки звука","Audio setup":"Настройка звука","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Клиент Auth0","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 в настоящее время недоступен, так как этот интерфейс загружается из небезопасного источника.","Author":"Автор","Authorization":"Авторизация","Auto":"Авто","Automatic cleanup of all media data":"Автоматическая очистка всех медиаданных","Autoplay":"Авто-плей","Available":"Доступный","Back":"Назад","Background colors":"Цвета фона","Background image":"Фоновая картинка","Backup URL":"Резервный URL-адрес","Backup server":"Резервный сервер","Backup stream":"Резервный поток","Backup stream key":"Резервный ключ потока","Bandwidth":"Пропускная способность","Bandwidth control":"Контроль пропускной способности","Banner":"Баннер","Basic":"Базовый","Beep factor":"Звуковой фактор","Bitrate":"Битрейт","Block cache types":"Типы блочного кэша","Bottom field":"Нижнее поле","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Кратко опишите, что зрители увидят во время прямой трансляции.","Button color":"Цвет кнопки","By height":"По высоте","By width":"По ширине","Cache for files on /data.":"Кэш для файлов в /data.","Cache time (Seconds)":"Время кэширования (сек)","Cache types":"Типы кеша","Capture buffer":"Буфер захвата","Capture clicks":"Захват кликов","Capture cursor":"Захват курсора","Channels":"Каналы","Check for updates":"Проверять наличие обновлений","Check the requirements":"Проверьте требования","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Выбор между CFR и VFR (авто)","Choose tenant ...":"Выбрать клиента...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Чанк","Close":"Закрыть","Code injection":"Внедрение кода","Codec":"Кодек","Color":"Цвет","Config":"Конфигурация","Confirm password":"Подтвердить пароль","Connect":"Подключить","Connected device":"Подключенное устройство","Connected since <0/>":"Подключено с <0/>","Connecting ...":"Подключение...","Connecting to Restreamer Core ...":"Подключение к ядру Restreamer...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Не удалось подключиться к ядру Restreamer, вероятно, из-за смешанного контента.","Constant frame rate (CFR)":"Постоянная частота кадров (CFR)","Content":"Контент","Content URL":"URL содержимого","Cores":"Ядра","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Пользовательский...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Пользовательская конфигурация JSON для ядра datarhei.","Custom audio device":"Пользовательское аудиоустройство","Custom audio index":"Пользовательский звуковой индекс","Custom bitrate (kbit/s)":"Пользовательский битрейт (кбит/с)","Custom code injection":"Внедрение пользовательского кода","Custom delay":"Пользовательская задержка","Custom device":"Пользовательское устройство","Custom format":"Пользовательский формат","Custom framerate":"Пользовательская частота кадров","Custom keyframe interval":"Пользовательский интервал ключевых кадров","Custom layout":"Пользовательский макет","Custom sampling (Hz)":"Пользовательская выборка (Гц)","Custom scale":"Пользовательский масштаб","Custom size":"Пользовательский размер","Custom video device":"Пользовательское видеоустройство","Custom video index":"Пользовательский индекс видео","Death color":"Цвет смерти","Decibels (dB)":"Децибелы (дБ)","Decoder":"Декодер","Default":"По умолчанию","Deinterlace (bwdif)":"Деинтерлейс (bwdif)","Deinterlace deint":"Деинтерлейс deint","Deinterlace mode":"Режим деинтерлейса","Deinterlace parity":"Деинтерлейс по четности","Delay":"Задержка","Delay (ms)":"Задержка (мс)","Delete":"Удалить","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Удаление службы публикации нельзя отменить. Публикация сразу прекращается.","Delivering mode":"Режим доставки","Description":"Описание","Design":"Дизайн","Device":"Устройство","Disconnect":"Отключить","Disconnect & Continue":"Отключить и продолжить","Disconnecting ...":"Отключение...","Disk":"Диск","Disk cache":"Кэш диска","Disk storage":"Дисковое хранилище","Do you really want to restart the application now?":"Вы действительно хотите перезапустить приложение сейчас?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Вы хотите удалить \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Вы хотите удалить ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Вы хотите отключить \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Документы","Documentation":"Документация","Dup. frames":"Дуп. кадры","EDIT: Player":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Плеер","EDIT: Publication Website":"РЕДАКТИРОВАТЬ: Сайт публикации","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Каждое поле","Each frames":"Каждая рама","Edit":"Редактировать","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Отредактируйте аудио и видеоисточники для прямой трансляции. Добавьте описание и установите желаемую лицензию на содержимое.","Edit: {title}":["Изменить: ",["title"]],"Email":"Электронная почта","Embed":"Встроить","Enable":"Включить","Enable RTMP server ...":"Включить RTMP-сервер...","Enable RTMPS transfer":"Включить передачу RTMPS","Enable SRT server ...":"Включить сервер SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Включить периодический звуковой сигнал каждую секунду с этим значением, умноженным на несущую частоту","Enable backup stream":"Включить резервный поток","Enable nerd statistics":"Включить статистику ботаников","Enable now":"Включить сейчас","Enable primary stream":"Включить основной поток","Enable snapshots":"Включить снимки","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Настоятельно рекомендуется включить авторизацию. В противном случае любой может получить доступ к этому экземпляру.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Настоятельно рекомендуется включить базовую аутентификацию. В противном случае любой может записать данные в /memfs.","Encoder":"Кодер","Encoding":"Кодирование","Encryption":"Шифрование","Enter a name for the new channel.":"Введите имя для нового канала.","Enter password":"Введите пароль","Enter the address of your network source:":"Введите адрес вашего сетевого источника:","Enter username":"Введите имя пользователя","Entropy coder":"Энтропийный кодер","Error":"Ошибка","Error: {0}":["Ошибка: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Расширяет область над списком каналов (живой чат).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Расширяет область под описанием канала (окна комментариев).","Expert mode":"Режим эксперта","Extend channel list":"Расширить список каналов","Extend content":"Расширить содержимое","Extend footer":"Расширить нижний колонтитул","Extend header":"Расширить заголовок","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте <0>подробности.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте адрес.","Filter":"Фильтр","Finish":"Закончить","Fix size":"Размер исправления","Flags":"Флаги","For Javascripts.":"Для Javascripts.","For Stylesheets.":"Для таблиц стилей.","Force input framerate":"Принудительная частота кадров на входе","Force key frames":"Принудительные ключевые кадры","Format":"Формат","Frame drops":"Потеря кадров","Frame is passed through (Passthrough)":"Кадр пропускается (Passthrough)","Framebuffer":"Кадровый буфер","Framerate":"Частота кадров","Framerate mode":"Режим кадровой частоты","Frequency (Hz)":"Частота (Гц)","GET":"GET","General":"Общие","Google Analytics ID":"Идентификатор Google Аналитики","Google Analytics Tracker Name":"Название трекера Google Аналитики","HLS":"HLS","HLS output":"Выход HLS","HLS server":"Сервер HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Статистика HLS для хранилища в памяти","HTTP and HTTPS":"HTTP и HTTPS","HTTP port":"HTTP-порт","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS-порт","Hardware device":"Аппаратное устройство","Header":"Заголовок","Headline":"Заголовок","Height":"Высота","Horizontal Flip":"Горизонтальный переворот","Hosted Restreamer interface":"Размещенный интерфейс Restreamer","Human readable name on the service.":"Человекочитаемое имя на сервисе.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Если вы изменили порты, возможно, ядро Restreamer уже перезапустилось, но теперь он доступен на другом порту.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Если вы включили Let's Encrypt TLS, получение сертификатов может занять некоторое время. Убедитесь, что ядро Restreamer доступно через порт 80 из Интернета. Пожалуйста, проверьте журнал консоли ядра Restreamer.","Ignore IP ranges":"Игнорировать диапазоны IP-адресов","Image URL":"URL изображения","Imprint":"Выходные данные","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"В дополнение к плееру Restreamer предлагает полноценную целевую страницу, которую вы можете использовать для простого и быстрого представления своей прямой трансляции.","In-memory":"В памяти","In-memory storage":"Хранилище в памяти","Incompatible":"Несовместимо","Inherit":"Наследовать","Inject 1":"Встраивание 1","Inject 2":"Встраивание 2","Inject 3":"Встраивание 3","Inject 4":"Встраивание 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Домен экземпляра","Interval (seconds)":"Интервал (секунды)","Issue alert":"Оповещение о проблеме","Keyframe interval (seconds)":"Интервал между ключевыми кадрами (секунды)","Layout":"Макет","Let's Encrypt certification":"Сертификат Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Для работы Let's Encrypt требуется одно или несколько общедоступных доменных имен и доступный порт 80/TCP.","Level":"Уровень","Level of system protocol.":"Уровень системного протокола.","License":"Лицензия","Life color":"Цвет жизни","Linecolor":"Цвет линии","Link":"Ссылка","Link, mouseover":"Ссылка, наведение курсора","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Список диапазонов IP адресов в нотации CIDR, напр., 127.0.0.1/32, которые не будут записываться статистикой — по одному диапазону IP адресов на строку. Оставьте пустым для записи всех сеансов..","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Список расширений файлов, которые не следует кэшировать (например, \".m3u8\"), по одному в строке. Оставьте пустым, если нет.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Список расширений файлов для кэширования (напр.. \".html\"), по одному в строке. Оставьте пустым, чтобы кэшировать все типы файлов.","List size (segments)":"Размер списка (сегменты)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Media Network.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Прямая трансляция на сервис PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Trovo Live.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на сервис Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Прямая трансляция на RTMP-сервис Vimeo Live","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Прямая трансляция на RTMP-сервис dlive Live.","Livesource ID":"Livesource ID","Log level":"Уровень журнала","Logging":"Логирование","Login":"Авторизоваться","Login/JWT authorization":"Вход/JWT-авторизация","Logo":"Логотип","Logout":"Выйти","Loudness Normalization":"Нормализация громкости","Low latency (Buffer)":"Низкая задержка (буфер)","MB":"MB","Main Source":"Главный источник","Main channel":"Основной канал","Main page channel (index.html).":"Канал главной страницы (index.html).","Maintainer:":"Сопровождающий:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Сделать канал доступным в виде RTMP-потока (экспериментально).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Сделать канал доступным как поток SRT (экспериментальный).","Marked frames":"Маркированные рамы","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Главный список воспроизведения (повышает совместимость с браузерами/клиентами)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Максимально допустимый размер кеша, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Максимально допустимо мегабайт ОЗУ для /memfs, 0 для неограниченного.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Максимально разрешенное количество мегабайт для использования с жесткого диска. 0 без ограничений.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Максимальная пропускная способность Мбит/с","Maximum delay in milliseconds.":"Максимальная задержка в миллисекундах.","Maximum file size (Megabytes)":"Максимальный размер файла (Мегабайты)","Maximum file size to put in cache.":"Максимальный размер файла для кэширования.","Maximum log histroy":"Максимальная история журнала","Maximum log lines":"Максимальное количество строк журнала","Maximum size (Megabytes)":"Максимальный размер (Мегабайты)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Максимальное время простоя зрителя (в секундах)","Maximum viewers":"Максимальное количество зрителей","Memory":"Память","Meta information":"Мета информация","Metadata":"Метаданные","Mold":"Плесень","More about Twitter's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах Twitter <0>здесь.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Подробнее об авторских правах YouTube <0>здесь.","More about licenses here":"Подробнее о лицензиях здесь","More about the service":"Подробнее о сервисе","Must be larger than maximum file size in cache.":"Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше.","Must be smaller than maximum cache size.":"Должен быть меньше максимального размера кэша.","Mute":"Без звука","Mute a channel.":"Отключить звук на канале.","Mute left":"Выключить звук слева","Mute right":"Отключить звук справа","Name":"Имя","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Имя для шаблона. Если имя уже существует, оно будет перезаписано.","Network":"Сеть","Network source":"Сетевой источник","Next":"Далее","Next: Audio":"Далее: Аудио","Next: Video setup":"Далее: Настройка видео","No":"Нет","No audio":"Нет звука","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Прямая трансляция не обнаружена. Пожалуйста, проверьте программное обеспечение, которое отправляет поток.","No sources available":"Нет доступных источников","No suitable encoder found.":"Подходящий энкодер не найден.","No suitable filter found.":"Не найден подходящий фильтр.","No video":"Нет видео","Node ID":"Node ID","None":"Никто","Notes":"Заметки","Number of log lines to keep.":"Количество строк журнала для сохранения.","Number of logs to keep for each process.":"Количество журналов для каждого процесса.","OK":"OK","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Один реферер на строку, напр.. http://www.example.com","Open":"Открыть","Output buffer":"Выходной буфер","Pan":"Пан","Passphrase":"Пассфраза","Passphrase for SRT encryption.":"Парольная фраза для шифрования SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Длина парольной фразы должна составлять от 10 до 79 символов","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Сквозную \"Passthrough (copy)\" следует отключать только в случае необходимости. Каждое кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Password":"Пароль","Password for authorization.":"Пароль для авторизации.","Password for the device.":"Пароль для устройства.","Persist viewer statistics":"Сохранять статистику просмотров","Pixel format":"Пиксельный формат","Plan: <0>Starter":"План: <0>Начальный","Platforms":"Платформы","Playback":"Воспроизведение","Player":"Плеер","Player URL":"URL-адрес плеера","Playersite":"Сайт плеера","Playlist":"Плейлист","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Версия плейлиста (M3U8). Версия 3 имеет наилучшую совместимость с браузерами/клиентами.","Please check the <0>process log":"Пожалуйста, проверьте <0>журнал процесса","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервиса и проверьте, что происходит.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты, чтобы подтвердить согласие с условиями обслуживания Let's Encrypt CA и получить уведомление в случае возникновения проблем.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Пожалуйста, свяжитесь с оператором службы и проверьте, что происходит.","Please select a file to upload.":"Пожалуйста, выберите файл для загрузки.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Пожалуйста, используйте \"Passthrough (copy)\", если это возможно. Кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Пожалуйста подождите. Данные о потоке...","Please wait. Setting up the stream ...":"Пожалуйста подождите. Настройка потока...","Port":"Порт","Position":"Позиция","Preset":"Пресет","Primary stream":"Основной поток","Primary stream key":"Основной ключ потока","Probe":"Зонд","Process":"Процесс","Process control":"Контроль процесса","Process details":"Детали процесса","Process report":"Отчет о процессе","Processing & Control":"Обработка и контроль","Profile":"Профиль","Protocol":"Протокол","Protocols":"Протоколы","Public domain/s":"Публичный домен/ы","Publications":"Публикации","Pull or recieve the data:":"Вытяните или получите данные:","Quality":"Качество","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Порт RTMP","RTMP app for publishing.":"Приложение RTMP для публикации.","RTMP output":"RTMP-выход","RTMP server":"RTMP-сервер","RTMP server is not enabled":"RTMP-сервер не включен","RTMP server listen address.":"Адрес прослушивания RTMP-сервера.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Токен RTMP для публикации и воспроизведения. Токен – это значение параметра запроса URL-адреса token.","RTMPS Port":"Порт RTMPS","RTMPS server":"RTMPS-сервер","RTMPS server listen address.":"Адрес прослушивания сервера RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Камера Raspberry Pi","Rate control":"Контроль скорости","Ratio":"Соотношение","Read input at native speed":"Чтение ввода на исходной скорости","Reconnect":"Повторное подключение","Reconnect delay (seconds)":"Задержка повторного подключения (в секундах)","Reconnecting in {0}s":["Повторное подключение через ",["0"],"с"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Не удалось повторно подключиться к ядру Restreamer в течение последних ",["RETRIES"]," секунд."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Повторное подключение к ядру Restreamer не удалось.","Refresh":"Обновление","Region":"Регион","Register user":"Зарегистрировать пользователя","Reload":"Перезагрузка","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Удалите самые старые записи, если /memfs заполнен","Requires activation":"Требуется активация","Reset logo":"Сброс логотипа","Restart":"Перезапустить","Restart required":"Требуется перезагрузка","Restarting":"Перезапуск","Restarting Restreamer Core ...":"Перезапуск ядра Restreamer...","Restreamer Service":"Сервис Restreamer","Restreamer instructions":"Инструкции по эксплуатации рестримера","Retrieving stream data ...":"Получение данных потока...","Retry":"Повторить попытку","Rotate":"Повернуть","Rule":"Правило","SRT":"SRT","SRT output":"Выход SRT","SRT server":"Сервер SRT","SRT server is not enabled":"Сервер SRT не включен","SRT server listen address.":"Адрес прослушивания сервера SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"SRT-токен для публикации и воспроизведения. Токен - это значение параметра streamid 'token'.","Sampling":"Выборка","Save":"Сохранить","Scale":"Масштаб","Scale size":"Размер шкалы","Seconds to keep files in cache.":"Секунд для хранения файлов в кеше.","Seconds until a process is restarted.":"Секунд до перезапуска процесса.","Seconds until a staled process is terminated.":"Секунд до завершения зависшего процесса.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Секунд до обновления моментального снимка/миниатюры источника видео.","Security":"Безопасность","Security token":"Токен безопасности","Seekbar color":"Цвет панели поиска","Segment length (seconds)":"Длина сегмента (секунды)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Сегмент будет обрезан на следующем ключевом кадре по истечении этого времени. 2 рекомендуется.","Segmentation":"Сегментация","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Выберите RTMP или SRT (если включено) для меньшей задержки.","Select a device:":"Выберите устройство:","Select audio source:":"Выберите источник звука:","Select video source:":"Выберите источник видео:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Выберите, извлекаете ли вы поток из <0>сетевого источника (например, сетевой камеры) или <1>внутреннего RTMP-сервера (например, потоки OBS на Restreamer)...","Select your encoding setting:":"Выберите настройку кодировки:","Select your filter settings (optional):":"Выберите настройки фильтра (необязательно):","Selected":"Выбрано","Selected channel":"Выбранный канал","Selection":"Выбор","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Отправляйте анонимные метрики (помогает нам в будущем развитии)","Send stream to this address:":"Отправить поток на этот адрес:","Send video to Framebuffer":"Отправить видео в фреймбуфер","Server":"Сервер","Server URL":"URL сервера","Service":"Обслуживание","Service name":"Имя службы","Service token for monitoring.":"Токен сервиса для мониторинга.","Sessions":"Сессии","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает ограничение пропускной способности в Мбит/с для исходящей передачи данных HLS. Все услуги, такие как RTMP и исходящие процессы, включены в расчет. Если пропускная способность превышена, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Устанавливает лимит зрителей для сеансов HLS. Если ограничение превышено, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.","Setting for connection to the service.":"Настройка подключения к сервису.","Settings":"Настройки","Settings (expert mode)":"Настройки (режим эксперта)","Settings for /data path. The access is protected by":"Настройки пути /data. Доступ защищен","Settings for /memfs path.":"Настройки для пути /memfs.","Share button":"Кнопка поделиться","Shows a reference to the project.":"Показывает ссылку на проект.","Sign up (free)":"Регистрация (бесплатно)","Sitename":"Название сайта","Size":"Размер","Snapshot":"Снимок","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Регистрация (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Время ожидания сокета (микросекунды)","Software":"Программного обеспечения","Source":"Источник","Source & Encoding":"Источник и кодирование","Speed":"Скорость","Stale timeout (seconds)":"Время ожидания ожидания (секунды)","Statistics":"Статистика","Storage":"Хранилище","Stores the viewer statistics to the disk.":"Сохраняет статистику просмотра на диск.","Stream":"Поток","Stream URL":"URL-адрес потока","Stream key":"Ключ потока","Stream name":"Название потока","Stream names":"Имена потоков","Stream source for publication service (experimental).":"Источник потока для службы публикации (экспериментальный).","Support datarhei Restreamer":"Поддержка datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Поддерживает HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT и другие.","System":"Система","Target address":"Адрес цели","Template":"Шаблон","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Шаблон, который будет использоваться для создания веб-сайта публикации. Кнопка удаления удаляет выделение из системы.","Terms":"Условия","Text colors":"Цвета текста","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Для вывода RTMP требуется сервер RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Для вывода SRT требуется сервер SRT Server.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Амплитуда (0.0 - 1.0) генерируемого аудиопотока","The application is using an older version of the settings.":"Приложение использует более старую версию настроек.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Доступный двоичный файл FFmpeg не поддерживает ни один из требуемых протоколов.","The bitrate of the audio stream.":"Битрейт аудиопотока.","The carrier frequency":"Несущая частота","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Удаление этого канала не может быть восстановлено. Все публикации этого канала будут удалены.","The layout of the audio stream.":"Схема аудиопотока.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Максимальное количество сегментов плейлиста. 0 будет содержать все сегменты. 6 рекомендуется.","The noise color":"Цвет шума","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Общедоступное доменное имя хоста, на котором работает Restreamer. Разделяйте несколько доменных имен запятой.","The sample rate of the audio stream.":"Частота дискретизации аудиопотока.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Выбранный файл слишком велик (",["0"]," байт). Допускается только ",["1"]," байт."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Выбранный тип файла (",["0"],") не разрешен. Разрешенными типами файлов являются ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Источник не предоставляет совместимых аудиопотоков.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Источник не предоставляет совместимых видеопотоков. Ознакомьтесь с <0>требованиями.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте устройство.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Источник видео не обеспечивает совместимый аудиопоток. Рекомендуется <0>отключить звук. Сервисы YouTube, Facebook и другие компании требуют наличия аудиоканала....","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Источник видео совместим. Выберите нужное разрешение:","There are updates available. Here you get more information.":"Доступны обновления. Здесь вы получите больше информации.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Произошла ошибка при подключении к ядру Restreamer на ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["При загрузке произошла ошибка: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Не удалось настроить поток.","There's no login method available.":"Метод входа недоступен.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Это фиктивный сервис, который объясняет вам концепции сервиса.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Это не обязательно ошибка. Однако перезапуск ядра Restreamer может занять немного больше времени..","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Это должно упомянуть положения об авторском праве для цели этой службы.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Этот протокол неизвестен или не поддерживается имеющимся двоичным файлом FFmpeg.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Этот источник нельзя редактировать, пока он используется. Чтобы продолжить, вы должны отключить источник.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает доступный двоичный файл FFmpeg (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте поддерживаемый двоичный файл FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает подключенное ядро (",["0"],"). Пользовательский интерфейс требует ",["1"],". Пожалуйста, используйте совместимую версию пользовательского интерфейса."],"This version of the UI is compatible.":"Эта версия пользовательского интерфейса совместима.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Время до того, как неактивное соединение со зрителем будет считаться закрытым.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Для стабилизации системы увеличьте длину сегмента HLS для интервала ключевых кадров на 2-3 * (Обработка и управление).","Token":"Токен","Top field":"Верхнее поле","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Передача Livestream в канал Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача моментальных снимков основного источника на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте аудиоканал основного источника на сервер Icecast. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как HTTP-Live-Streaming (HLS) на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник как MPEG-DASH на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в Brightcove Live Service. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу CDN77 RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Передайте основной источник в службу DaCast RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Передать основной источник в службу MPEG-TS. Подробнее о настройках можно узнать здесь <0>здесь.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTMP(e|s|t|te|ts). Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер RTSP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передача основного источника на сервер Red5/Pro Server. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер SRT. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер UDP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на сервер WOWZA. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на основной ресурс datarhei. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник на ресурс livespotting.com. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Передайте основной источник в Akamai (MSL) Media Services Live. Более подробную информацию о настройках MSL Encoder можно найти <0>здесь.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Передайте основной источник в службу Restream RTMP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Передайте в LinkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Передача на Azure Media Services. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Передайте ваш Livestream на сервер Owncast. <0>Здесь вы можете найти более подробную информацию о настройках.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Передает ваше видео в виде RTMP-потока с необходимым ключом, сгенерированным в YouTube Studio. Дополнительную информацию о настройке прямых трансляций можно найти в <0>Академии для авторов YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Передает ваш видеопоток с нужным ключом, сгенерированным в Twitter Producer. Дополнительную информацию о настройке прямой трансляции можно найти на странице <0>Producer в Твиттере.","Tune":"Мелодия","UDP transport":"Транспорт UDP","Unable to load the config.":"Не удалось загрузить конфиг.","Unique ident on the service.":"Уникальный идентификатор на сервисе.","Unknown":"Неизвестный","Unselected":"Не выбрано","Update details (Changelog)":"Подробности обновления (Changelog)","Upload":"Загрузить","Uploading the file failed":"Загрузка файла не удалась","Uploading the logo failed":"Не удалось загрузить логотип","Uptime":"Время безотказной работы","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Используйте Auth0 для работающего ядра Restreamer. Больше <0>подробностей.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Воспользуйтесь мастером (<0/>) для быстрой и простой настройки или отредактируйте (<1/>) источники непосредственно в пользовательском режиме.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.","User registration":"Регистрация пользователя","Username":"Имя пользователя","Username for authorization.":"Имя пользователя для авторизации.","Username for the device.":"Имя пользователя для устройства.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M является экспериментальным.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Переменная частота кадров (VFR)","Vertical Flip":"Вертикальное сальто","Video":"Видео","Video device":"Видеоустройство","Video settings":"Настройки видео","Video setup":"Настройка видео","Video source":"Источник видео","Viewer":"Зрителей","Virtual source":"Виртуальный источник","Volume":"Объем","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Мы рекомендуем OpenMAX IL для Raspberry PI (3/4) с 32-битной операционной системой.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Добро пожаловать в Restreamer v2, решение для быстрой и простой публикации видео. Бесплатно для частного и коммерческого использования. Дополнительная помощь в <0>документах.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Где хранить список воспроизведения HLS и сегменты. Рекомендуется использовать In-Memory.","Width":"Ширина","Write protection":"Защита от записи","Yellow Duck":"Желтая утка","Yes":"Да","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Вы не можете прервать работу мастера, так как должен быть настроен хотя бы один источник.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Вы изменили конфигурацию. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезапустить приложение. Вы хотите перезапустить сейчас?","You have to reconnect manually":"Вы должны повторно подключиться вручную","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"У вас есть несохраненные изменения. Пожалуйста, сохраните их, прежде чем вы сможете снова управлять сервисом.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Ваш поток необходимо закодировать, но подходящего кодировщика нет.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Ваш поток должен быть закодирован. Выберите нужный энкодер:","iframe code":"код iframe","kbit/s":"кбит/с","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Переключитесь на интерфейс целевого Restreamer.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Создайте новый канал и выберите сервер RTMP или SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Скопируйте URL-адрес и вставьте его в поле \\\"Адрес цели\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ гарантированное начало с ключевого кадра)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ фрагментированный формат MP4)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Список совместимости\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Показать подробности\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Конечная точка API не найдена. Настройки не сохранены.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Отменить\",\"About\":\"О\",\"Add\":\"Добавить\",\"Add Publication\":\"Добавить публикацию\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Добавьте внешние виджеты и стили на сайт публикации. Вы можете найти несколько примеров на странице помощи.\",\"Add new channel\":\"Добавить новый канал\",\"Add: {0}\":[\"Добавить: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Адрес\",\"Address for the background image.\":\"Адрес для фонового изображения.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Адрес для прослушивания HTTP-запросов.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Адрес для прослушивания HTTPS-запросов.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Настройте цвета и фон сайта публикации по своему усмотрению.\",\"Advanced monitoring\":\"Расширенный мониторинг\",\"Advanced settings\":\"Расширенные настройки\",\"Advanced setup\":\"Advanced Setup\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Оповещение по электронной почте\",\"All\":\"Все\",\"All frames\":\"Все рамки\",\"All important system settings.\":\"Все важные системные настройки.\",\"Allow all referrer\":\"Разрешить всех рефералов\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Разрешить подсчет количества зрителей у трансляции.\",\"Amplitude\":\"Амплитуда\",\"An environment variable sets this value.\":\"Переменная среды задает это значение.\",\"App\":\"Приложение\",\"Application\":\"Приложение\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Вы уверены, что хотите прервать работу мастера настройки?\",\"Audio\":\"Аудио\",\"Audio Device\":\"Аудио-устройство\",\"Audio device\":\"Аудио-устройство\",\"Audio from device\":\"Звук с устройства\",\"Audio settings\":\"Настройки звука\",\"Audio setup\":\"Настройка звука\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Клиент Auth0\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 в настоящее время недоступен, так как этот интерфейс загружается из небезопасного источника.\",\"Author\":\"Автор\",\"Authorization\":\"Авторизация\",\"Auto\":\"Авто\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Автоматическая очистка всех медиаданных\",\"Autoplay\":\"Авто-плей\",\"Available\":\"Доступный\",\"Back\":\"Назад\",\"Background colors\":\"Цвета фона\",\"Background image\":\"Фоновая картинка\",\"Backup URL\":\"Резервный URL-адрес\",\"Backup server\":\"Резервный сервер\",\"Backup stream\":\"Резервный поток\",\"Backup stream key\":\"Резервный ключ потока\",\"Bandwidth\":\"Пропускная способность\",\"Bandwidth control\":\"Контроль пропускной способности\",\"Banner\":\"Баннер\",\"Basic\":\"Базовый\",\"Beep factor\":\"Звуковой фактор\",\"Bitrate\":\"Битрейт\",\"Block cache types\":\"Типы блочного кэша\",\"Bottom field\":\"Нижнее поле\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Кратко опишите, что зрители увидят во время прямой трансляции.\",\"Button color\":\"Цвет кнопки\",\"By height\":\"По высоте\",\"By width\":\"По ширине\",\"Cache for files on /data.\":\"Кэш для файлов в /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Время кэширования (сек)\",\"Cache types\":\"Типы кеша\",\"Capture buffer\":\"Буфер захвата\",\"Capture clicks\":\"Захват кликов\",\"Capture cursor\":\"Захват курсора\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Канал \\\"\",[\"0\"],\"\\\" сохранен\"],\"Channels\":\"Каналы\",\"Check for updates\":\"Проверять наличие обновлений\",\"Check the requirements\":\"Проверьте требования\",\"Choose a video stream\":\"Выберите видеопоток\",\"Choose an audio stream\":\"Выберите аудиопоток\",\"Choose an input device ...\":\"Выберите устройство ввода...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Выбор между CFR и VFR (авто)\",\"Choose codec ...\":\"Выберите кодек...\",\"Choose tenant ...\":\"Выбрать клиента...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Чанк\",\"Close\":\"Закрыть\",\"Code injection\":\"Внедрение кода\",\"Codec\":\"Кодек\",\"Color\":\"Цвет\",\"Config\":\"Конфигурация\",\"Confirm password\":\"Подтвердить пароль\",\"Connect\":\"Подключить\",\"Connected device\":\"Подключенное устройство\",\"Connected since <0/>\":\"Подключено с <0/>\",\"Connecting ...\":\"Подключение...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Подключение к ядру Restreamer...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Не удалось подключиться к ядру Restreamer, вероятно, из-за смешанного контента.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Постоянная частота кадров (CFR)\",\"Content\":\"Контент\",\"Content URL\":\"URL содержимого\",\"Cores\":\"Ядра\",\"Create user\":\"Создать пользователя\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Пользовательский...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Пользовательская конфигурация JSON для ядра datarhei.\",\"Custom audio device\":\"Пользовательское аудиоустройство\",\"Custom audio index\":\"Пользовательский звуковой индекс\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Пользовательский битрейт (кбит/с)\",\"Custom code injection\":\"Внедрение пользовательского кода\",\"Custom delay\":\"Пользовательская задержка\",\"Custom device\":\"Пользовательское устройство\",\"Custom format\":\"Пользовательский формат\",\"Custom framerate\":\"Пользовательская частота кадров\",\"Custom keyframe interval\":\"Пользовательский интервал ключевых кадров\",\"Custom layout\":\"Пользовательский макет\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Пользовательская выборка (Гц)\",\"Custom scale\":\"Пользовательский масштаб\",\"Custom size\":\"Пользовательский размер\",\"Custom video device\":\"Пользовательское видеоустройство\",\"Custom video index\":\"Пользовательский индекс видео\",\"Data copied to clipboard\":\"Данные скопированы в буфер обмена\",\"Death color\":\"Цвет смерти\",\"Decibels (dB)\":\"Децибелы (дБ)\",\"Decoder\":\"Декодер\",\"Default\":\"По умолчанию\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Деинтерлейс (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Деинтерлейс deint\",\"Deinterlace mode\":\"Режим деинтерлейса\",\"Deinterlace parity\":\"Деинтерлейс по четности\",\"Delay\":\"Задержка\",\"Delay (ms)\":\"Задержка (мс)\",\"Delete\":\"Удалить\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Удаление службы публикации нельзя отменить. Публикация сразу прекращается.\",\"Delivering mode\":\"Режим доставки\",\"Description\":\"Описание\",\"Design\":\"Дизайн\",\"Device\":\"Устройство\",\"Disconnect\":\"Отключить\",\"Disconnect & Continue\":\"Отключить и продолжить\",\"Disconnecting ...\":\"Отключение...\",\"Disk\":\"Диск\",\"Disk cache\":\"Кэш диска\",\"Disk storage\":\"Дисковое хранилище\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Вы действительно хотите перезапустить приложение сейчас?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Вы хотите удалить \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Вы хотите удалить \",[\"title\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Вы хотите отключить \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Документы\",\"Documentation\":\"Документация\",\"Dup. frames\":\"Дуп. кадры\",\"EDIT: Player\":\"РЕДАКТИРОВАТЬ: Плеер\",\"EDIT: Publication Website\":\"РЕДАКТИРОВАТЬ: Сайт публикации\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Каждое поле\",\"Each frames\":\"Каждая рама\",\"Edit\":\"Редактировать\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Отредактируйте аудио и видеоисточники для прямой трансляции. Добавьте описание и установите желаемую лицензию на содержимое.\",\"Edit: {title}\":[\"Изменить: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Электронная почта\",\"Embed\":\"Встроить\",\"Enable\":\"Включить\",\"Enable RTMP server ...\":\"Включить RTMP-сервер...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Включить передачу RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Включить сервер SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Включить периодический звуковой сигнал каждую секунду с этим значением, умноженным на несущую частоту\",\"Enable backup stream\":\"Включить резервный поток\",\"Enable nerd statistics\":\"Включить статистику ботаников\",\"Enable now\":\"Включить сейчас\",\"Enable primary stream\":\"Включить основной поток\",\"Enable snapshots\":\"Включить снимки\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Настоятельно рекомендуется включить авторизацию. В противном случае любой может получить доступ к этому экземпляру.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Настоятельно рекомендуется включить базовую аутентификацию. В противном случае любой может записать данные в /memfs.\",\"Encoder\":\"Кодер\",\"Encoding\":\"Кодирование\",\"Encryption\":\"Шифрование\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Введите имя для нового канала.\",\"Enter password\":\"Введите пароль\",\"Enter the address of your network source:\":\"Введите адрес вашего сетевого источника:\",\"Enter username\":\"Введите имя пользователя\",\"Entropy coder\":\"Энтропийный кодер\",\"Error\":\"Ошибка\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Ошибка при копировании данных в буфер обмена\",\"Error: {0}\":[\"Ошибка: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Расширяет область над списком каналов (живой чат).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Расширяет область под описанием канала (окна комментариев).\",\"Expert mode\":\"Режим эксперта\",\"Extend channel list\":\"Расширить список каналов\",\"Extend content\":\"Расширить содержимое\",\"Extend footer\":\"Расширить нижний колонтитул\",\"Extend header\":\"Расширить заголовок\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Не удалось создать службу публикации (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Не удалось создать файлы веб-сайта публикации.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте <0>подробности.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Не удалось обновить токен: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Не удалось сохранить импортированные метаданные\",\"Failed to stop process\":\"Не удалось остановить процесс\",\"Failed to store player size setting.\":\"Не удалось сохранить настройку размера проигрывателя.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Не удалось сохранить службу публикации (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Не удалось обновить процесс загрузки (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Не удалось обновить процесс создания моментального снимка (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Не удалось обновить плеер\",\"Failed to update the playersite\":\"Не удалось обновить сайт игроков\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте адрес.\",\"Filter\":\"Фильтр\",\"Finish\":\"Закончить\",\"Fix size\":\"Размер исправления\",\"Flags\":\"Флаги\",\"For Javascripts.\":\"Для Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Для Raspberry Pi (3/4) рекомендуется OpenMAX IL, который требует 32-битной операционной системы.\",\"For Stylesheets.\":\"Для таблиц стилей.\",\"Force input framerate\":\"Принудительная частота кадров на входе\",\"Force key frames\":\"Принудительные ключевые кадры\",\"Format\":\"Формат\",\"Frame drops\":\"Потеря кадров\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Кадр пропускается (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Кадровый буфер\",\"Framerate\":\"Частота кадров\",\"Framerate mode\":\"Режим кадровой частоты\",\"Frequency (Hz)\":\"Частота (Гц)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Общие\",\"Google Analytics ID\":\"Идентификатор Google Аналитики\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Название трекера Google Аналитики\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Выход HLS\",\"HLS output\":\"Выход HLS\",\"HLS server\":\"Сервер HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Статистика HLS для хранилища в памяти\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP и HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP-порт\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS-порт\",\"Hardware device\":\"Аппаратное устройство\",\"Header\":\"Заголовок\",\"Headline\":\"Заголовок\",\"Height\":\"Высота\",\"Horizontal Flip\":\"Горизонтальный переворот\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Размещенный интерфейс Restreamer\",\"Human readable name on the service.\":\"Человекочитаемое имя на сервисе.\",\"IP address\":\"IP адрес\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Если вы изменили порты, возможно, ядро Restreamer уже перезапустилось, но теперь он доступен на другом порту.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Если вы включили Let's Encrypt TLS, получение сертификатов может занять некоторое время. Убедитесь, что ядро Restreamer доступно через порт 80 из Интернета. Пожалуйста, проверьте журнал консоли ядра Restreamer.\",\"Ignore IP ranges\":\"Игнорировать диапазоны IP-адресов\",\"Image URL\":\"URL изображения\",\"Imprint\":\"Выходные данные\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"В дополнение к плееру Restreamer предлагает полноценную целевую страницу, которую вы можете использовать для простого и быстрого представления своей прямой трансляции.\",\"In-Memory\":\"In-Memory\",\"In-memory\":\"В памяти\",\"In-memory storage\":\"Хранилище в памяти\",\"Incompatible\":\"Несовместимо\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Рекомендуется увеличить длину сегмента HLS на 2-3 * интервал между ключевыми кадрами (Обработка и управление).\",\"Inherit\":\"Наследовать\",\"Inject 1\":\"Встраивание 1\",\"Inject 2\":\"Встраивание 2\",\"Inject 3\":\"Встраивание 3\",\"Inject 4\":\"Встраивание 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Домен экземпляра\",\"Interval (seconds)\":\"Интервал (секунды)\",\"Issue alert\":\"Оповещение о проблеме\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Интервал между ключевыми кадрами (секунды)\",\"Layout\":\"Макет\",\"Let's Encrypt certification\":\"Сертификат Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Для работы Let's Encrypt требуется одно или несколько общедоступных доменных имен и доступный порт 80/TCP.\",\"Level\":\"Уровень\",\"Level of system protocol.\":\"Уровень системного протокола.\",\"License\":\"Лицензия\",\"Life color\":\"Цвет жизни\",\"Linecolor\":\"Цвет линии\",\"Link\":\"Ссылка\",\"Link, mouseover\":\"Ссылка, наведение курсора\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Список диапазонов IP адресов в нотации CIDR, напр., 127.0.0.1/32, которые не будут записываться статистикой — по одному диапазону IP адресов на строку. Оставьте пустым для записи всех сеансов..\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Список расширений файлов, которые не следует кэшировать (например, \\\".m3u8\\\"), по одному в строке. Оставьте пустым, если нет.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Список расширений файлов для кэширования (напр.. \\\".html\\\"), по одному в строке. Оставьте пустым, чтобы кэшировать все типы файлов.\",\"List size (segments)\":\"Размер списка (сегменты)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Прямая трансляция на сервис Instagram Live RTMP. Для ключа потока требуется такая служба, как <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Прямая трансляция на RTMP-сервис Media Network.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Прямая трансляция на сервис PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Прямая трансляция на RTMP-сервис Trovo Live.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Прямая трансляция на сервис Twitch Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Прямая трансляция на RTMP-сервис Vimeo Live\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Прямая трансляция на RTMP-сервис dlive Live.\",\"Livesource ID\":\"Livesource ID\",\"Log level\":\"Уровень журнала\",\"Logging\":\"Логирование\",\"Login\":\"Авторизоваться\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Ошибка входа: не удалось загрузить сведения об API\",\"Login failed: {0}\":[\"Ошибка входа: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Вход/JWT-авторизация\",\"Logo\":\"Логотип\",\"Logout\":\"Выйти\",\"Loudness Normalization\":\"Нормализация громкости\",\"Low latency (Buffer)\":\"Низкая задержка (буфер)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Главный источник\",\"Main channel\":\"Основной канал\",\"Main channel not found\":\"Основной канал не найден\",\"Main channel saved\":\"Основной канал сохранен\",\"Main page channel (index.html).\":\"Канал главной страницы (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Сопровождающий:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Сделать канал доступным в виде RTMP-потока (экспериментально).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Сделать канал доступным в виде потока RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Сделать канал доступным как поток SRT (экспериментальный).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Сделать канал доступным в виде потока SRT.\",\"Marked frames\":\"Маркированные рамы\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Главный список воспроизведения (повышает совместимость с браузерами/клиентами)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Максимально допустимый размер кеша, 0 для неограниченного.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Максимально допустимо мегабайт ОЗУ для /memfs, 0 для неограниченного.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Максимально разрешенное количество мегабайт для использования с жесткого диска. 0 без ограничений.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Максимальная пропускная способность Мбит/с\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Максимальная задержка в миллисекундах.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Максимальный размер файла (Мегабайты)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Максимальный размер файла для кэширования.\",\"Maximum log histroy\":\"Максимальная история журнала\",\"Maximum log lines\":\"Максимальное количество строк журнала\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Максимальный размер (Мегабайты)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Максимальное время простоя зрителя (в секундах)\",\"Maximum viewers\":\"Максимальное количество зрителей\",\"Memory\":\"Память\",\"Meta information\":\"Мета информация\",\"Metadata\":\"Метаданные\",\"Mold\":\"Плесень\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Подробнее об авторских правах Twitter <0>здесь.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Подробнее об авторских правах YouTube <0>здесь.\",\"More about licenses here\":\"Подробнее о лицензиях здесь\",\"More about the service\":\"Подробнее о сервисе\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Должен быть меньше максимального размера кэша\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Должен быть меньше максимального размера кэша.\",\"Mute\":\"Без звука\",\"Mute a channel.\":\"Отключить звук на канале.\",\"Mute left\":\"Выключить звук слева\",\"Mute right\":\"Отключить звук справа\",\"Name\":\"Имя\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Имя для шаблона. Если имя уже существует, оно будет перезаписано.\",\"Network\":\"Сеть\",\"Network source\":\"Сетевой источник\",\"Next\":\"Далее\",\"Next: Audio\":\"Далее: Аудио\",\"Next: Video setup\":\"Далее: Настройка видео\",\"No\":\"Нет\",\"No audio\":\"Нет звука\",\"No audio stream available\":\"Аудиопоток недоступен\",\"No input device available\":\"Устройство ввода недоступно\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Прямая трансляция не обнаружена. Пожалуйста, проверьте программное обеспечение, которое отправляет поток.\",\"No source selected\":\"Источник не выбран\",\"No sources available\":\"Нет доступных источников\",\"No suitable encoder found.\":\"Подходящий энкодер не найден.\",\"No suitable filter found.\":\"Не найден подходящий фильтр.\",\"No video\":\"Нет видео\",\"No video stream available\":\"Видеопоток недоступен\",\"Node ID\":\"Node ID\",\"Noise\":\"Шум\",\"None\":\"Никто\",\"Notes\":\"Заметки\",\"Number of log lines to keep.\":\"Количество строк журнала для сохранения.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Количество журналов для каждого процесса.\",\"OK\":\"OK\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Один реферер на строку, напр.. http://www.example.com\",\"Open\":\"Открыть\",\"Output buffer\":\"Выходной буфер\",\"Pan\":\"Пан\",\"Passphrase\":\"Пассфраза\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"Парольная фраза для шифрования SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Длина парольной фразы должна составлять от 10 до 79 символов\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Сквозную \\\"Passthrough (copy)\\\" следует отключать только в случае необходимости. Каждое кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.\",\"Password\":\"Пароль\",\"Password for authorization.\":\"Пароль для авторизации.\",\"Password for the device.\":\"Пароль для устройства.\",\"Persist viewer statistics\":\"Сохранять статистику просмотров\",\"Pixel format\":\"Пиксельный формат\",\"Plan: <0>Starter\":\"План: <0>Начальный\",\"Platforms\":\"Платформы\",\"Playback\":\"Воспроизведение\",\"Player\":\"Плеер\",\"Player URL\":\"URL-адрес плеера\",\"Player settings saved\":\"Настройки плеера сохранены\",\"Playersite\":\"Сайт плеера\",\"Playlist\":\"Плейлист\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Версия плейлиста (M3U8). Версия 3 имеет наилучшую совместимость с браузерами/клиентами.\",\"Please check the <0>process log\":\"Пожалуйста, проверьте <0>журнал процесса\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Пожалуйста, свяжитесь с оператором сервиса и проверьте, что происходит.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты, чтобы подтвердить согласие с условиями обслуживания Let's Encrypt CA и получить уведомление в случае возникновения проблем.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Пожалуйста, свяжитесь с оператором службы и проверьте, что происходит.\",\"Please select a file to upload.\":\"Пожалуйста, выберите файл для загрузки.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Пожалуйста, используйте \\\"Passthrough (copy)\\\", если это возможно. Кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Пожалуйста подождите. Данные о потоке...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Пожалуйста подождите. Настройка потока...\",\"Port\":\"Порт\",\"Position\":\"Позиция\",\"Preset\":\"Пресет\",\"Primary stream\":\"Основной поток\",\"Primary stream key\":\"Основной ключ потока\",\"Probe\":\"Зонд\",\"Process\":\"Процесс\",\"Process control\":\"Контроль процесса\",\"Process debug report\":\"Отчет об отладке процесса\",\"Process details\":\"Детали процесса\",\"Process report\":\"Отчет о процессе\",\"Processing & Control\":\"Обработка и контроль\",\"Profile\":\"Профиль\",\"Protocol\":\"Протокол\",\"Protocols\":\"Протоколы\",\"Public domain/s\":\"Публичный домен/ы\",\"Publication service not found\":\"Служба публикации не найдены\",\"Publication website settings saved\":\"Настройки сайта публикации сохранены\",\"Publications\":\"Публикации\",\"Pull Mode\":\"Режим вытягивания\",\"Pull or recieve the data:\":\"Вытяните или получите данные:\",\"Quality\":\"Качество\",\"RGB test pattern\":\"Тестовый шаблон RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Выход RTMP\",\"RTMP Port\":\"Порт RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Приложение RTMP для публикации.\",\"RTMP output\":\"RTMP-выход\",\"RTMP server\":\"RTMP-сервер\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP-сервер не включен\",\"RTMP server listen address.\":\"Адрес прослушивания RTMP-сервера.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Токен RTMP для публикации и воспроизведения. Токен – это значение параметра запроса URL-адреса token.\",\"RTMPS Port\":\"Порт RTMPS\",\"RTMPS server\":\"RTMPS-сервер\",\"RTMPS server listen address.\":\"Адрес прослушивания сервера RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Камера Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Контроль скорости\",\"Ratio\":\"Соотношение\",\"Read input at native speed\":\"Чтение ввода на исходной скорости\",\"Receive Mode\":\"Режим приема\",\"Reconnect\":\"Повторное подключение\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Задержка повторного подключения (в секундах)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Повторное подключение через \",[\"0\"],\"с\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Не удалось повторно подключиться к ядру Restreamer в течение последних \",[\"RETRIES\"],\" секунд.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Повторное подключение к ядру Restreamer не удалось.\",\"Refresh\":\"Обновление\",\"Region\":\"Регион\",\"Register user\":\"Зарегистрировать пользователя\",\"Reload\":\"Перезагрузка\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Удалите самые старые записи, если /memfs заполнен\",\"Requires activation\":\"Требуется активация\",\"Reset logo\":\"Сброс логотипа\",\"Restart\":\"Перезапустить\",\"Restart required\":\"Требуется перезагрузка\",\"Restarting\":\"Перезапуск\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Перезапуск ядра Restreamer...\",\"Restarting the application failed.\":\"Не удалось перезапустить приложение.\",\"Restreamer Service\":\"Сервис Restreamer\",\"Restreamer instructions\":\"Инструкции по эксплуатации рестримера\",\"Retrieving stream data ...\":\"Получение данных потока...\",\"Retry\":\"Повторить попытку\",\"Rotate\":\"Повернуть\",\"Rule\":\"Правило\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Выход SRT\",\"SRT output\":\"Выход SRT\",\"SRT server\":\"Сервер SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Сервер SRT не включен\",\"SRT server listen address.\":\"Адрес прослушивания сервера SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"SRT-токен для публикации и воспроизведения. Токен - это значение параметра streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Выборка\",\"Save\":\"Сохранить\",\"Scale\":\"Масштаб\",\"Scale by height\":\"Масштабирование по высоте\",\"Scale size\":\"Размер шкалы\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Секунд для хранения файлов в кеше.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Секунд до перезапуска процесса.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Секунд до завершения зависшего процесса.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Секунд до обновления моментального снимка/миниатюры источника видео.\",\"Security\":\"Безопасность\",\"Security passphrase\":\"Парольная фраза безопасности\",\"Security token\":\"Токен безопасности\",\"Seekbar color\":\"Цвет панели поиска\",\"Segment length (seconds)\":\"Длина сегмента (секунды)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Сегмент будет обрезан на следующем ключевом кадре по истечении этого времени. 2 рекомендуется.\",\"Segmentation\":\"Сегментация\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Выберите RTMP или SRT (если включено) для меньшей задержки.\",\"Select a device:\":\"Выберите устройство:\",\"Select audio source:\":\"Выберите источник звука:\",\"Select source ...\":\"Выберите источник...\",\"Select video source:\":\"Выберите источник видео:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Выберите, извлекаете ли вы поток из <0>сетевого источника (например, сетевой камеры) или <1>внутреннего RTMP-сервера (например, потоки OBS на Restreamer)...\",\"Select your encoding setting:\":\"Выберите настройку кодировки:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Выберите настройки фильтра (необязательно):\",\"Selected\":\"Выбрано\",\"Selected channel\":\"Выбранный канал\",\"Selection\":\"Выбор\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Отправляйте анонимные метрики (помогает нам в будущем развитии)\",\"Send stream to this address:\":\"Отправить поток на этот адрес:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Отправить видео в фреймбуфер\",\"Server\":\"Сервер\",\"Server URL\":\"URL сервера\",\"Service\":\"Обслуживание\",\"Service name\":\"Имя службы\",\"Service token for monitoring.\":\"Токен сервиса для мониторинга.\",\"Sessions\":\"Сессии\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Устанавливает ограничение пропускной способности в Мбит/с для исходящей передачи данных HLS. Все услуги, такие как RTMP и исходящие процессы, включены в расчет. Если пропускная способность превышена, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Устанавливает лимит зрителей для сеансов HLS. Если ограничение превышено, средства просмотра HLS получают код состояния HTTP 509 (превышен предел пропускной способности). 0 неограничен.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Настройка подключения к сервису.\",\"Settings\":\"Настройки\",\"Settings (expert mode)\":\"Настройки (режим эксперта)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Настройки пути /data. Доступ защищен\",\"Settings for /memfs path.\":\"Настройки для пути /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Настройки сохранены. Все изменения вступят в силу после перезапуска приложения.\",\"Share button\":\"Кнопка поделиться\",\"Shows a reference to the project.\":\"Показывает ссылку на проект.\",\"Sign up (free)\":\"Регистрация (бесплатно)\",\"Silence\":\"Тишина\",\"Silence Audio\":\"Тишина Аудио\",\"Sine\":\"Синус\",\"Sitename\":\"Название сайта\",\"Size\":\"Размер\",\"Snapshot\":\"Снимок\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Регистрация (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Время ожидания сокета (микросекунды)\",\"Software\":\"Программного обеспечения\",\"Source\":\"Источник\",\"Source & Encoding\":\"Источник и кодирование\",\"Speed\":\"Скорость\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Время ожидания ожидания (секунды)\",\"Statistics\":\"Статистика\",\"Storage\":\"Хранилище\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Сохраняет статистику просмотра на диск.\",\"Stream\":\"Поток\",\"Stream URL\":\"URL-адрес потока\",\"Stream key\":\"Ключ потока\",\"Stream name\":\"Название потока\",\"Stream names\":\"Имена потоков\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Источник потока для службы публикации (экспериментальный).\",\"Stream source for publication service.\":\"Источник потока для службы публикации.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Поддержка datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Поддерживает HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT и другие.\",\"System\":\"Система\",\"Target address\":\"Адрес цели\",\"Template\":\"Шаблон\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Шаблон, который будет использоваться для создания веб-сайта публикации. Кнопка удаления удаляет выделение из системы.\",\"Terms\":\"Условия\",\"Test pattern\":\"Тестовый шаблон\",\"Test pattern (extended)\":\"Тестовый шаблон (расширенный)\",\"Text colors\":\"Цвета текста\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"Для вывода RTMP требуется сервер RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"Для вывода SRT требуется сервер SRT Server.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Амплитуда (0.0 - 1.0) генерируемого аудиопотока\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Приложение использует более старую версию настроек.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Доступный двоичный файл FFmpeg не поддерживает ни один из требуемых протоколов.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Битрейт аудиопотока.\",\"The carrier frequency\":\"Несущая частота\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Канал \\\"\",[\"0\"],\"\\\" не может быть удален\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Канал \\\"\",[\"0\"],\"\\\" удален\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Удаление этого канала не может быть восстановлено. Все публикации этого канала будут удалены.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Входной профиль не завершен. Укажите источник видео и аудио.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Схема аудиопотока.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Максимальное количество сегментов плейлиста. 0 будет содержать все сегменты. 6 рекомендуется.\",\"The noise color\":\"Цвет шума\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Лицо, связавшее произведение с этим документом, сделало произведение общественным достоянием, отказавшись от всех своих прав на произведение во всем мире в соответствии с законом об авторском праве, включая все смежные и смежные права, в той мере, в какой это разрешено законом. Вы можете копировать, изменять, распространять и выполнять работу даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Общедоступное доменное имя хоста, на котором работает Restreamer. Разделяйте несколько доменных имен запятой.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Службу публикации \\\"\",[\"0\"],\"\\\" не удалось удалить\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Служба публикации \\\"\",[\"0\"],\"\\\" создана\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Служба публикации \\\"\",[\"0\"],\"\\\" удалена\"],\"The publication service has been created\":\"Создан сервис публикации\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Частота дискретизации аудиопотока.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Выбранный файл слишком велик (\",[\"0\"],\" байт). Допускается только \",[\"1\"],\" байт.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Выбранный тип файла (\",[\"0\"],\") не разрешен. Разрешенными типами файлов являются \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Настройки для \\\"\",[\"0\"],\"\\\" сохранены\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Источник не предоставляет никаких аудиопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Источник не предоставляет совместимых аудиопотоков.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Источник не предоставляет совместимых видеопотоков. Ознакомьтесь с <0>требованиями.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте <0>подробнее.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Источник не предоставляет никаких видеопотоков. Пожалуйста, проверьте устройство.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Источник видео не обеспечивает совместимый аудиопоток. Рекомендуется <0>отключить звук. Сервисы YouTube, Facebook и другие компании требуют наличия аудиоканала....\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Источник видео совместим. Выберите нужное разрешение:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Доступны обновления. Здесь вы получите больше информации.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Не удалось сохранить настройки. Настройки не сохранены.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Произошла ошибка при подключении к ядру Restreamer на \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"При загрузке произошла ошибка: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Не удалось настроить поток.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Были некоторые ошибки в настройках. Настройки не сохранены.\",\"There's no login method available.\":\"Метод входа недоступен.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Это фиктивный сервис, который объясняет вам концепции сервиса.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Это не обязательно ошибка. Однако перезапуск ядра Restreamer может занять немного больше времени..\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Это должно упомянуть положения об авторском праве для цели этой службы.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям копировать и распространять материал на любом носителе или в любом формате только в неадаптированной форме и только при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям копировать и распространять материал на любом носителе или в любом формате только в неадаптированной форме, только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства. Если вы микшируете, адаптируете или развиваете материал, вы должны лицензировать измененный материал на тех же условиях.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование. Если вы микшируете, адаптируете или развиваете материал, вы должны лицензировать измененный материал на тех же условиях.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Этот протокол неизвестен или не поддерживается имеющимся двоичным файлом FFmpeg.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Этот источник нельзя редактировать, пока он используется. Чтобы продолжить, вы должны отключить источник.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает доступный двоичный файл FFmpeg (\",[\"0\"],\"). Пользовательский интерфейс требует \",[\"1\"],\". Пожалуйста, используйте поддерживаемый двоичный файл FFmpeg.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Эта версия пользовательского интерфейса не поддерживает подключенное ядро (\",[\"0\"],\"). Пользовательский интерфейс требует \",[\"1\"],\". Пожалуйста, используйте совместимую версию пользовательского интерфейса.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Эта версия пользовательского интерфейса совместима.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Время до того, как неактивное соединение со зрителем будет считаться закрытым.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Для стабилизации системы увеличьте длину сегмента HLS для интервала ключевых кадров на 2-3 * (Обработка и управление).\",\"Token\":\"Токен\",\"Top field\":\"Верхнее поле\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Передача Livestream в канал Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передача моментальных снимков основного источника на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте аудиоканал основного источника на сервер Icecast. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник как HTTP-Live-Streaming (HLS) на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник как MPEG-DASH на сервер HTTP/S. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник в Brightcove Live Service. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Передайте основной источник в службу CDN77 RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Передайте основной источник в службу DaCast RTMP. Подробнее о настройке <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Передать основной источник в службу MPEG-TS. Подробнее о настройках можно узнать здесь <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на сервер RTMP(e|s|t|te|ts). Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на сервер RTSP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передача основного источника на сервер Red5/Pro Server. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на сервер SRT. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на сервер UDP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на сервер WOWZA. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на основной ресурс datarhei. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник на ресурс livespotting.com. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Передайте основной источник в Akamai (MSL) Media Services Live. Более подробную информацию о настройках MSL Encoder можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Передайте основной источник в облачный сервис кодирования Bitmovin, мощный инструмент для прямой трансляции. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Передайте основной источник в службу Restream RTMP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Передайте в LinkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Передача на Azure Media Services. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Передайте в linkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Передайте ваш Livestream на сервер Owncast. <0>Здесь вы можете найти более подробную информацию о настройках.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Передает ваше видео в виде RTMP-потока с необходимым ключом, сгенерированным в YouTube Studio. Дополнительную информацию о настройке прямых трансляций можно найти в <0>Академии для авторов YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Передает ваш видеопоток с нужным ключом, сгенерированным в Twitter Producer. Дополнительную информацию о настройке прямой трансляции можно найти на странице <0>Producer в Твиттере.\",\"Tune\":\"Мелодия\",\"UDP transport\":\"Транспорт UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Не удалось загрузить конфиг.\",\"Unique ident on the service.\":\"Уникальный идентификатор на сервисе.\",\"Unknown\":\"Неизвестный\",\"Unselected\":\"Не выбрано\",\"Update details (Changelog)\":\"Подробности обновления (Changelog)\",\"Upload\":\"Загрузить\",\"Uploading the file failed\":\"Загрузка файла не удалась\",\"Uploading the logo failed\":\"Не удалось загрузить логотип\",\"Uptime\":\"Время безотказной работы\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Используйте Auth0 для работающего ядра Restreamer. Больше <0>подробностей.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Воспользуйтесь мастером (<0/>) для быстрой и простой настройки или отредактируйте (<1/>) источники непосредственно в пользовательском режиме.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Используйте свои авторские права и выберите правильную лицензию на изображение. Независимо от того, бесплатно для всех или сильно ограничено. Кратко обсудите, что другим разрешено делать с вашим изображением.\",\"User registration\":\"Регистрация пользователя\",\"Username\":\"Имя пользователя\",\"Username for authorization.\":\"Имя пользователя для авторизации.\",\"Username for the device.\":\"Имя пользователя для устройства.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M является экспериментальным.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M является нестабильным и экспериментальным.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Переменная частота кадров (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Вертикальное сальто\",\"Video\":\"Видео\",\"Video device\":\"Видеоустройство\",\"Video settings\":\"Настройки видео\",\"Video setup\":\"Настройка видео\",\"Video source\":\"Источник видео\",\"Viewer\":\"Зрителей\",\"Virtual source\":\"Виртуальный источник\",\"Volume\":\"Объем\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Мы рекомендуем OpenMAX IL для Raspberry PI (3/4) с 32-битной операционной системой.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Добро пожаловать в Restreamer v2, решение для быстрой и простой публикации видео. Бесплатно для частного и коммерческого использования. Дополнительная помощь в <0>документах.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Где хранить список воспроизведения HLS и сегменты. Рекомендуется использовать In-Memory.\",\"Width\":\"Ширина\",\"Write protection\":\"Защита от записи\",\"YUV test pattern\":\"Тестовый образец YUV\",\"Yellow Duck\":\"Желтая утка\",\"Yes\":\"Да\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Вы не можете прервать работу мастера, так как должен быть настроен хотя бы один источник.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Вы изменили конфигурацию. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезапустить приложение. Вы хотите перезапустить сейчас?\",\"You have to reconnect manually\":\"Вы должны повторно подключиться вручную\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"У вас есть несохраненные изменения. Пожалуйста, сохраните их, прежде чем вы сможете снова управлять сервисом.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Ваш поток необходимо закодировать, но подходящего кодировщика нет.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Ваш поток должен быть закодирован. Выберите нужный энкодер:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"синий\",\"brown\":\"коричневый\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"код iframe\",\"kbit/s\":\"кбит/с\",\"pink\":\"розовый\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"вельветовый\",\"violet\":\"фиолетовый\",\"white\":\"белый\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/ru/messages.po b/src/locales/ru/messages.po index 7bc37b2..b637859 100644 --- a/src/locales/ru/messages.po +++ b/src/locales/ru/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Показать подробности" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Конечная точка API не найдена. Настройки не сохранены." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Добавить новый канал" msgid "Add: {0}" msgstr "Добавить: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Настройте цвета и фон сайта публикации msgid "Advanced monitoring" msgstr "Расширенный мониторинг" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Аудио-устройство" msgid "Audio device" msgstr "Аудио-устройство" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Звук с устройства" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Захват кликов" msgid "Capture cursor" msgstr "Захват курсора" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Канал \"{0}\" сохранен" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Каналы" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Проверять наличие обновлений" msgid "Check the requirements" msgstr "Проверьте требования" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Выберите видеопоток" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Выберите аудиопоток" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Выберите устройство ввода..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Выбор между CFR и VFR (авто)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Выберите кодек..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Выбрать клиента..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL содержимого" msgid "Cores" msgstr "Ядра" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Создать пользователя" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Пользовательский..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Пользовательское видеоустройство" msgid "Custom video index" msgstr "Пользовательский индекс видео" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Данные скопированы в буфер обмена" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Цвет смерти" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Децибелы (дБ)" msgid "Decoder" msgstr "Декодер" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Встроить" msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Включить RTMP-сервер..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Включить RTMP-сервер..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Включить передачу RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Включить сервер SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Введите имя для нового канала." msgid "Enter password" msgstr "Введите пароль" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Введите адрес вашего сетевого источника:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Энтропийный кодер" msgid "Error" msgstr "Ошибка" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Ошибка при копировании данных в буфер обмена" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Не удалось создать службу публикации ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Не удалось создать файлы веб-сайта публикации." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Не удалось проверить источник. Пожалуйста, проверьте <0>подробности." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Не удалось обновить токен: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Не удалось сохранить импортированные метаданные" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Не удалось остановить процесс" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Не удалось сохранить настройку размера проигрывателя." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Не удалось сохранить службу публикации ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Не удалось обновить процесс загрузки ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Не удалось обновить процесс создания моментального снимка ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Не удалось обновить плеер" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Не удалось обновить сайт игроков" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Флаги" msgid "For Javascripts." msgstr "Для Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Для Raspberry Pi (3/4) рекомендуется OpenMAX IL, который требует 32-битной операционной системы." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Для таблиц стилей." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Принудительная частота кадров на входе" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Кадровый буфер" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Частота кадров" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Частота (Гц)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Название трекера Google Аналитики" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Выход HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Выход HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Сервер HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Статистика HLS для хранилища в памяти" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP и HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Размещенный интерфейс Restreamer" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Человекочитаемое имя на сервисе." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "IP адрес" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Если вы изменили порты, возможно, ядро Restreamer уже перезапустилось, но теперь он доступен на другом порту." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Выходные данные" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "В дополнение к плееру Restreamer предлагает полноценную целевую страницу, которую вы можете использовать для простого и быстрого представления своей прямой трансляции." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "In-Memory" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Хранилище в памяти" msgid "Incompatible" msgstr "Несовместимо" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Рекомендуется увеличить длину сегмента HLS на 2-3 * интервал между ключевыми кадрами (Обработка и управление)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Наследовать" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Размер списка (сегменты)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Прямая трансляция на сервис Facebook Live RTMP" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Прямая трансляция в Instagram Live RTMP Service. Ключ потока требует наличия такого сервиса, как <0>Instafeed.me или <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Прямая трансляция на сервис Instagram Live RTMP. Для ключа потока требуется такая служба, как <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Прямая трансляция на RTMP-сервис Media Network." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Логирование" msgid "Login" msgstr "Авторизоваться" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Ошибка входа: не удалось загрузить сведения об API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Ошибка входа: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Вход/JWT-авторизация" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Главный источник" msgid "Main channel" msgstr "Основной канал" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Основной канал не найден" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Основной канал сохранен" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Канал главной страницы (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Сопровождающий:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Сделать канал доступным в виде RTMP-потока (экспериментально)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Сделать канал доступным в виде потока RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Сделать канал доступным как поток SRT (экспериментальный)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Сделать канал доступным в виде потока SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Маркированные рамы" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Подробнее о лицензиях здесь" msgid "More about the service" msgstr "Подробнее о сервисе" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Должен быть больше, чем максимальный размер файла в кэше." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Должен быть меньше максимального размера кэша" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Должен быть меньше максимального размера кэша." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Имя для шаблона. Если имя уже существуе msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Сетевой источник" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Нет" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Нет звука" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Аудиопоток недоступен" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Устройство ввода недоступно" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Прямая трансляция не обнаружена. Пожалуйста, проверьте программное обеспечение, которое отправляет поток." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Источник не выбран" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Нет доступных источников" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Не найден подходящий фильтр." msgid "No video" msgstr "Нет видео" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Видеопоток недоступен" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Node ID" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Шум" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Никто" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Длина парольной фразы должна составлят msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Сквозную \"Passthrough (copy)\" следует отключать только в случае необходимости. Каждое кодирование требует дополнительных ресурсов CPU/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password for authorization." msgstr "Пароль для авторизации." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Пароль для устройства." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Плеер" msgid "Player URL" msgstr "URL-адрес плеера" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Настройки плеера сохранены" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Основной ключ потока" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Процесс" msgid "Process control" msgstr "Контроль процесса" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Отчет об отладке процесса" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Обработка и контроль" msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Протоколы" msgid "Public domain/s" msgstr "Публичный домен/ы" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Служба публикации не найдены" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Настройки сайта публикации сохранены" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Публикации" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Режим вытягивания" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Вытяните или получите данные:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Вытяните или получите данные:" msgid "Quality" msgstr "Качество" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Тестовый шаблон RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Выход RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Порт RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "RTMP-выход" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP-сервер" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP-сервер не включен" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "RTMPS-сервер" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Адрес прослушивания сервера RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Контроль скорости" msgid "Ratio" msgstr "Соотношение" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Чтение ввода на исходной скорости" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Режим приема" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Перезапуск" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Перезапуск ядра Restreamer..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Не удалось перезапустить приложение." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Сервис Restreamer" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Правило" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Выход SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Выход SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Выход SRT" msgid "SRT server" msgstr "Сервер SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Сервер SRT не включен" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Масштабирование по высоте" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Секунд до обновления моментального сни msgid "Security" msgstr "Безопасность" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Парольная фраза безопасности" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Токен безопасности" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Выберите устройство:" msgid "Select audio source:" msgstr "Выберите источник звука:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Выберите источник..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Выберите источник видео:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Выбор" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Отправляйте анонимные метрики (помогает нам в будущем развитии)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Настройки пути /data. Доступ защищен" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Настройки для пути /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Настройки сохранены. Все изменения вступят в силу после перезапуска приложения." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Кнопка поделиться" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Показывает ссылку на проект." msgid "Sign up (free)" msgstr "Регистрация (бесплатно)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Тишина" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Тишина Аудио" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Синус" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Название сайта" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Снимок" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Регистрация (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Время ожидания сокета (микросекунды)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Хранилище" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Сохраняет статистику просмотра на диск." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Имена потоков" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Источник потока для службы публикации (экспериментальный)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Источник потока для службы публикации." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Поддержка datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Поддерживает HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT и другие." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Шаблон, который будет использоваться д msgid "Terms" msgstr "Условия" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Тестовый шаблон" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Тестовый шаблон (расширенный)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Цвета текста" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Амплитуда (0.0 - 1.0) генерируемого аудиопо msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Приложение использует более старую версию настроек." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Доступный двоичный файл FFmpeg не поддерживает ни один из требуемых протоколов." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Битрейт аудиопотока." msgid "The carrier frequency" msgstr "Несущая частота" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Канал \"{0}\" не может быть удален" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Канал \"{0}\" удален" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Удаление этого канала не может быть восстановлено. Все публикации этого канала будут удалены." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Входной профиль не завершен. Укажите источник видео и аудио." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Максимальное количество сегментов пле msgid "The noise color" msgstr "Цвет шума" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Лицо, связавшее произведение с этим документом, сделало произведение общественным достоянием, отказавшись от всех своих прав на произведение во всем мире в соответствии с законом об авторском праве, включая все смежные и смежные права, в той мере, в какой это разрешено законом. Вы можете копировать, изменять, распространять и выполнять работу даже в коммерческих целях, не спрашивая разрешения." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Общедоступное доменное имя хоста, на котором работает Restreamer. Разделяйте несколько доменных имен запятой." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Службу публикации \"{0}\" не удалось удалить" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Служба публикации \"{0}\" создана" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Служба публикации \"{0}\" удалена" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Создан сервис публикации" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Выбранный файл слишком велик ({0} байт). Д msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Выбранный тип файла ({0}) не разрешен. Разрешенными типами файлов являются {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Настройки для \"{0}\" сохранены" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Источник не предоставляет никаких аудиопотоков." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Источник видео совместим. Выберите нуж msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Доступны обновления. Здесь вы получите больше информации." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Не удалось сохранить настройки. Настройки не сохранены." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Произошла ошибка при подключении к ядру Restreamer на {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "При загрузке произошла ошибка: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Не удалось настроить поток." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Были некоторые ошибки в настройках. Настройки не сохранены." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Метод входа недоступен." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Это не обязательно ошибка. Однако перез msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Это должно упомянуть положения об авторском праве для цели этой службы." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям копировать и распространять материал на любом носителе или в любом формате только в неадаптированной форме и только при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям копировать и распространять материал на любом носителе или в любом формате только в неадаптированной форме, только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате только в некоммерческих целях и только при условии указания авторства. Если вы микшируете, адаптируете или развиваете материал, вы должны лицензировать измененный материал на тех же условиях." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Эта лицензия позволяет повторным пользователям распространять, микшировать, адаптировать и использовать материал на любом носителе или в любом формате при условии указания авторства. Лицензия разрешает коммерческое использование. Если вы микшируете, адаптируете или развиваете материал, вы должны лицензировать измененный материал на тех же условиях." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Этот протокол неизвестен или не поддерживается имеющимся двоичным файлом FFmpeg." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Передайте основной источник на ресурс l msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Передайте основной источник в Akamai (MSL) Media Services Live. Более подробную информацию о настройках MSL Encoder можно найти <0>здесь." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Передайте основной источник в облачный сервис кодирования Bitmovin, мощный инструмент для прямой трансляции. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Передайте основной источник в службу Restream RTMP. Более подробную информацию о настройках можно найти <0>здесь." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Передайте в LinkedIn. Более подробную инфор msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Передача на Azure Media Services. Более подробную информацию можно найти <0>здесь." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Передайте в linkedIn. Более подробную информацию можно найти <0>здесь." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Передайте ваш Livestream на сервер Owncast. <0>Здесь вы можете найти более подробную информацию о настройках." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Передает ваш видеопоток с нужным ключо msgid "Tune" msgstr "Мелодия" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Транспорт UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Используйте свои авторские права и выб msgid "User registration" msgstr "Регистрация пользователя" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Имя пользователя" msgid "Username for authorization." msgstr "Имя пользователя для авторизации." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Имя пользователя для устройства." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Имя пользователя для устройства." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M является экспериментальным." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M является нестабильным и экспериментальным." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Ширина" msgid "Write protection" msgstr "Защита от записи" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Тестовый образец YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Желтая утка" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Ваш поток необходимо закодировать, но п msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Ваш поток должен быть закодирован. Выберите нужный энкодер:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "синий" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "коричневый" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "код iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "код iframe" msgid "kbit/s" msgstr "кбит/с" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "розовый" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "вельветовый" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "фиолетовый" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "белый" diff --git a/src/locales/sl/messages.js b/src/locales/sl/messages.js index 0c02917..871ac19 100644 --- a/src/locales/sl/messages.js +++ b/src/locales/sl/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Preklopite na vmesnik ciljnega predvajalnika.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"2. Ustvarite nov kanal in izberite strežnik RTMP ali SRT.","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"3. Kopirajte URL in ga prilepite v polje \"Ciljni naslov\".","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ zajamčen začetek z okvirjem ključa)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ razdrobljen format MP4)","<0>Compatibility list":"<0>Seznam združljivosti","<0>Show probe details":"<0>Podrobnosti preizkusa","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Prekliči","About":"O","Add":"Dodaj","Add Publication":"Dodaj objavo","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Dodajanje zunanjih gradnikov in slogov na spletno mesto objave. Nekaj primerov najdete na strani s pomočjo.","Add new channel":"Dodajanje novega kanala","Add: {0}":["Dodaj: ",["0"]],"Address":"Naslov","Address for the background image.":"Povezava do slike za ozadje.","Address to listen on for HTTP requests.":"Naslov za sprejem HTTP zahtev.","Address to listen on for HTTPS requests.":"Naslov za sprejem HTTPS zahtev.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Barve in ozadje mesta za objavo prilagodite po želji.","Advanced monitoring":"Napredno spremljanje","Advanced settings":"Napredne nastavitve","Advanced setup":"Napredna nastavitev","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"Opozarjanje po e-pošti","All":"Vse","All frames":"Vsi okvirji","All important system settings.":"Vse pomembne sistemske nastavitve.","Allow all referrer":"Dovolite vse napotitelje","Allow counting how many viewers the stream has.":"Omogoča štetje, koliko gledalcev ima tok.","Amplitude":"Zvočna amplituda","An environment variable sets this value.":"To vrednost določa spremenljivka okolja.","App":"App","Application":"Aplikacija","Are you sure you want to abort the wizard?":"Ali ste prepričani, da želite prekiniti čarovnika?","Audio":"Zvok","Audio Device":"Zvočna naprava","Audio device":"Zvočna naprava","Audio settings":"Nastavitve zvoka","Audio setup":"Nastavitev zvoka","Auth0":"Preverjanje pristnosti (Auth0)","Auth0 Tenant":"Auth0 Najemnik","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Auth0 trenutno ni na voljo, ker je ta vmesnik naložen iz nezanesljivega izvora.","Author":"Avtor","Authorization":"Avtorizacija","Auto":"Samodejno","Automatic cleanup of all media data":"Samodejno čiščenje vseh medijskih podatkov","Autoplay":"Samodejno predvajanje","Available":"Na voljo","Back":"Nazaj","Background colors":"Barve ozadja","Background image":"Slika v ozadju","Backup URL":"Nadomesten URL","Backup server":"Varnostni strežnik","Backup stream":"Nadomesten vir","Backup stream key":"Ključ varnostnega toka","Bandwidth":"Pasovna širina","Bandwidth control":"Pretočna kontrola","Banner":"Baner","Basic":"Osnovni","Beep factor":"Dejavnik piskanja","Bitrate":"Bitrate","Block cache types":"Vrste blokovnega predpomnilnika","Bottom field":"Spodnje polje","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Na kratko opišite, kaj bodo gledalci videli med prenosom v živo.","Button color":"Barva gumba","By height":"Po višini","By width":"Po širini","Cache for files on /data.":"Predpomnilnik za datoteke na /data.","Cache time (Seconds)":"Čas predpomnilnika (sekunde)","Cache types":"Vrste predpomnilnika","Capture buffer":"Buffer za zajemanje","Capture clicks":"Zajem klikov","Capture cursor":"Kazalec za zajemanje","Channels":"Kanali","Check for updates":"Preveri za posodobitve","Check the requirements":"Preveri zahteve","Choose between CFR and VFR (Auto)":"Izbira med CFR in VFR (samodejno)","Choose tenant ...":"Izberite najemnika...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Zapri","Code injection":"Vbrizgavanje kode","Codec":"Kodek","Color":"Barva","Config":"Konfiguracija","Confirm password":"Potrditev gesla","Connect":"Poveži","Connected device":"Povezana naprava","Connected since <0/>":"Povezan od <0/>","Connecting ...":"Povezujem ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Povezovanje z Restreamer Core ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Povezava z jedrom Restreamerja ni uspela, verjetno zaradi mešane vsebine.","Constant frame rate (CFR)":"Konstantna hitrost sličic (CFR)","Content":"Vsebina","Content URL":"URL vsebine","Cores":"Jedra","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Po meri ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"Konfiguracija JSON po meri za datarhei Core.","Custom audio device":"Zvočna naprava po meri","Custom audio index":"Zvočni indeks po meri","Custom bitrate (kbit/s)":"Bitna hitrost po meri (kbit/s)","Custom code injection":"Vbrizgavanje kode po meri","Custom delay":"Zakasnitev po meri","Custom device":"Naprava po meri","Custom format":"Format po meri","Custom framerate":"Kadriranje po meri","Custom keyframe interval":"Interval med ključnimi okviri po meri","Custom layout":"Postavitev po meri","Custom sampling (Hz)":"Vzorčenje po meri (Hz)","Custom scale":"Lestvica po meri","Custom size":"Velikost po meri","Custom video device":"Video naprava po meri","Custom video index":"Indeks videoposnetkov po meri","Death color":"Barva smrti","Decibels (dB)":"Decibeli (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Privzeto","Deinterlace (bwdif)":"Prepletanje (bwdif)","Deinterlace deint":"Odprava prepletanja deint","Deinterlace mode":"Način prepletanja","Deinterlace parity":"Odprava prepletanja paritete","Delay":"Zakasnitev","Delay (ms)":"Zakasnitev (ms)","Delete":"Odstrani","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Brisanja storitve objave ni mogoče preklicati. Objava se takoj ustavi.","Delivering mode":"Način dostave","Description":"Opis","Design":"Oblikovanje","Device":"Naprava","Disconnect":"Prekini","Disconnect & Continue":"Odklop in nadaljevanje","Disconnecting ...":"Prekinjam ...","Disk":"Disk","Disk cache":"Diskovni predpomnilnik","Disk storage":"Shranjevanje diskov","Do you really want to restart the application now?":"Ali res želite zdaj znova zagnati aplikacijo?","Do you want to delete \"{0}\"?":["Ali želite izbrisati \"",["0"],"\"?"],"Do you want to delete {title}?":["Ali želite izbrisati ",["title"],"?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["Želite prekiniti povezavo \"",["0"],"\"?"],"Docs":"Dokumenti","Documentation":"Dokumentacija","Dup. frames":"Dvojni okvirji","EDIT: Player":"EDIT: Igralec","EDIT: Publication Website":"EDIT: Spletna stran publikacije","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSION","Each field":"Vsako polje","Each frames":"Vsak okvir","Edit":"Uredi","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Uredite vire zvoka in videa za prenos v živo. Dodajte opis in nastavite želeno licenco za vsebino.","Edit: {title}":["Uredi: ",["title"]],"Email":"E-pošta","Embed":"Vdelaj","Enable":"Omogočite","Enable RTMP server ...":"Omogoči strežnik RTMP ...","Enable RTMPS transfer":"Omogoči prenos RTMPS","Enable SRT server ...":"Omogočite strežnik SRT ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Omogočite periodični zvočni signal vsako sekundo s to vrednostjo, pomnoženo z nosilno frekvenco.","Enable backup stream":"Omogočite rezervni tok","Enable nerd statistics":"Omogočite statistiko nerdov","Enable now":"Omogoči zdaj","Enable primary stream":"Omogočite primarni tok","Enable snapshots":"Omogočanje posnetkov","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Omogočanje avtorizacije je zelo priporočljivo. V nasprotnem primeru lahko do tega primerka dostopa vsakdo.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Priporočamo, da omogočite osnovno avtentikacijo. V nasprotnem primeru lahko podatke v /memfs zapiše kdor koli.","Encoder":"Enkoder","Encoding":"Enkodiranje","Encryption":"Zaščita","Enter a name for the new channel.":"Vnesite ime novega kanala.","Enter password":"Vnesite geslo","Enter the address of your network source:":"Vnesite naslov vira omrežja:","Enter username":"Vnesite uporabniško ime","Entropy coder":"Kodirnik entropije","Error":"Napaka","Error: {0}":["Napaka: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Razširi območje nad seznamom kanalov (klepet v živo).","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Razširi območje pod opisom kanala (polja za komentarje).","Expert mode":"Strokovni način","Extend channel list":"Razširitev seznama kanalov","Extend content":"Razširitev vsebine","Extend footer":"Razširitev noge","Extend header":"Razširitev glave","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Ni uspelo preveriti vira. Prosimo, preverite <0>podrobnosti o sondi.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Ni uspelo preveriti vira. Preverite naslov.","Filter":"Filter","Finish":"Zaključi","Fix size":"Določite velikost","Flags":"Zastave","For Javascripts.":"Za Javascripts.","For Stylesheets.":"Za slogovne liste.","Force input framerate":"Vsilite vhodno frekvenco sličic","Force key frames":"Prisilni okvirji ključev","Format":"Zapis","Frame drops":"Padci okvirjev","Frame is passed through (Passthrough)":"Okvir je posredovan (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Frammerate","Framerate mode":"Način hitrosti posnetka","Frequency (Hz)":"Frekvenca (Hz)","GET":"GET","General":"Splošno","Google Analytics ID":"Google Analytics ID","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics Tracker Name","HLS":"HLS","HLS output":"Izhod HLS","HLS server":"Strežnik HLS","HLS statistic for the In-memory storage":"Statistika HLS za shranjevanje v pomnilniku","HTTP and HTTPS":"HTTP in HTTPS","HTTP port":"Vrata HTTP","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"Vrata HTTPS","Hardware device":"Strojna naprava","Header":"Naslov","Headline":"Naslov","Height":"Višina","Horizontal Flip":"Vodoravni flip","Hosted Restreamer interface":"Gostovani vmesnik Restreamer","Human readable name on the service.":"Človeku berljivo ime storitve.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Če ste spremenili vrata, se je morda Restreamer Core že ponovno zagnal, vendar je zdaj na voljo na drugih vratih.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Če ste omogočili funkcijo Let's Encrypt TLS, bo pridobivanje potrdil morda trajalo nekaj časa. Prepričajte se, da je Restreamer Core iz interneta dosegljiv prek vrat 80. Preverite dnevnik konzole Restreamer Core.","Ignore IP ranges":"Ignoriranje območij IP","Image URL":"URL naslov slike","Imprint":"Odtis","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Poleg predvajalnika Restreamer ponuja tudi popolno pristajalno stran, ki jo lahko uporabite za enostavno in hitro predstavitev prenosa v živo.","In-memory":"V pomnilniku","In-memory storage":"Shranjevanje v pomnilniku","Incompatible":"Nezdružljivo","Inherit":"Dediči","Inject 1":"Vbrizgavanje 1","Inject 2":"Vbrizgavanje 2","Inject 3":"Vbrizgavanje 3","Inject 4":"Vbrizgavanje 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Domena instance","Interval (seconds)":"Interval (sekunde)","Issue alert":"Opozorilo o problemu","Keyframe interval (seconds)":"Interval med ključnimi kadri (sekunde)","Layout":"Postavitev","Let's Encrypt certification":"Certificiranje Let's Encrypt","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Program Let's Encrypt zahteva eno ali več javnih domenskih imen in dostopna vrata 80/TCP.","Level":"Raven","Level of system protocol.":"Raven sistemskega protokola.","License":"Licenca","Life color":"Barva življenja","Linecolor":"Linecolor","Link":"Povezava","Link, mouseover":"Povezava, premik z miško","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"Seznam območij IP v zapisu CIDR, npr. 127.0.0.1/32, ki jih statistika ne bo zabeležila - eno območje IP na vrstico. Pustite prazno, če želite beležiti vse seje.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Seznam končnic datotek, ki jih ne želite predpomniti (npr. \".m3u8\"), po ena v vrstici. Pustite prazno za nobena.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Seznam končnic datotek za predpomnilnik (npr. \".html\"), po ena v vrstici. Pustite prazno, če želite predpomnilnik za vse vrste datotek.","List size (segments)":"Velikost seznama (segmenti)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Prenos v živo v storitev Facebook Live RTMP","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Ključ prenosa zahteva storitev, kot je <0>Instafeed.me ali <1>Yellow Duck.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Prenos v živo v storitev RTMP medijskega omrežja.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"Prenos v živo v storitev PeerTube v3+ RTMP/S.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Prenos v živo v storitev Trovo Live RTMP.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Prenos v živo v storitev Twitch Live RTMP.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Prenos v živo v storitev Vimeo Live RTMP","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"Prenos v živo v storitev dlive Live RTMP.","Livesource ID":"ID življenjskega vira","Log level":"Raven dnevnika","Logging":"Prijava","Login":"Prijava","Login/JWT authorization":"Prijava/JWT avtorizacija","Logo":"Logotip","Logout":"Odjava","Loudness Normalization":"Normalizacija glasnosti","Low latency (Buffer)":"Majhna zakasnitev (medpomnilnik)","MB":"MB","Main Source":"Glavni vir","Main channel":"Glavni kanal","Main page channel (index.html).":"Kanal glavne strani (index.html).","Maintainer:":"Vzdrževalec:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Kanal je na voljo kot tok RTMP (eksperimentalno).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Kanal je na voljo kot tok SRT (eksperimentalno).","Marked frames":"Označeni okvirji","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Glavni seznam predvajanja (poveča združljivost brskalnikov/odjemalcev)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"Največja dovoljena velikost predpomnilnika, 0 za neomejeno.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Največji dovoljeni megabajti pomnilnika RAM za /memfs, 0 za neomejeno.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Največja dovoljena poraba megabajtov s trdega diska. 0 za neomejeno.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Največja pasovna širina Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Največja zamuda v milisekundah.","Maximum file size (Megabytes)":"Največja velikost datoteke (v megabajtih)","Maximum file size to put in cache.":"Največja velikost datoteke, ki jo je treba shraniti v predpomnilnik.","Maximum log histroy":"Največji histroj dnevnika","Maximum log lines":"Največje število vrstic dnevnika","Maximum size (Megabytes)":"Največja velikost (v megabajtih)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Najdaljši čas mirovanja gledalca (sekunde)","Maximum viewers":"Največ gledalcev","Memory":"Spomin","Meta information":"Meta informacije","Metadata":"Metapodatki","Mold":"Plesni","More about Twitter's copyright <0>here.":"Več o avtorskih pravicah Twitterja <0>tukaj.","More about YouTube's copyright <0>here.":"Več o avtorskih pravicah v YouTubu <0>tukaj.","More about licenses here":"Več o licencah tukaj","More about the service":"Več o storitvi","Must be larger than maximum file size in cache.":"Mora biti večja od največje velikosti datoteke v predpomnilniku.","Must be smaller than maximum cache size.":"Mora biti manjši od največje velikosti predpomnilnika.","Mute":"Izklopite glasnost","Mute a channel.":"Izklopite zvok kanala.","Mute left":"Izklop mikrofona na levi strani","Mute right":"Utišajte desno stran","Name":"Ime","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Ime predloge. Če ime že obstaja, se prepiše.","Network":"Omrežje","Network source":"Vir omrežja","Next":"Naslednji","Next: Audio":"Naslednji: Zvok","Next: Video setup":"Naslednji: Nastavitev videoposnetka","No":"Ne","No audio":"Brez zvoka","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Tok v živo ni bil zaznan. Preverite programsko opremo, ki pošilja tok.","No sources available":"Viri niso na voljo","No suitable encoder found.":"Ni bil najden ustrezen kodirnik.","No suitable filter found.":"Ni bil najden ustrezen filter.","No video":"Brez videoposnetka","Node ID":"ID vozlišča","None":"Ni","Notes":"Opombe","Number of log lines to keep.":"Število vrstic dnevnika, ki jih želite ohraniti.","Number of logs to keep for each process.":"Število dnevnikov, ki se hranijo za vsak proces.","OK":"V REDU","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"En referer v vsaki vrstici, npr. http://www.example.com","Open":"Odpri","Output buffer":"Izhodni buffer","Pan":"Pan","Passphrase":"Passphrase","Passphrase for SRT encryption.":"geslo za šifriranje SRT.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"geslo mora biti dolgo od 10 do 79 znakov.","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Prepust (kopiranje) lahko onemogočite le, če je to potrebno. Vsako kodiranje zahteva dodatne vire CPU/GPU.","Password":"Geslo","Password for authorization.":"Geslo za avtorizacijo.","Password for the device.":"Geslo za napravo.","Persist viewer statistics":"Ohranite statistiko gledalcev","Pixel format":"Format pikslov","Plan: <0>Starter":"Načrt: <0>Začetnik","Platforms":"Platforme","Playback":"Predvajanje","Player":"Igralec","Player URL":"URL igralca","Playersite":"Spletna stran za igralce","Playlist":"Seznam predvajanja","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Različica seznama predvajanja (M3U8). Različica 3 ima najboljšo združljivost z brskalniki/odjemalci.","Please check the <0>process log":"Preverite <0>dnevnik procesa","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Obrnite se na operaterja storitve in preverite, kaj se dogaja.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Vnesite svoj e-poštni naslov, da se strinjate s pogoji uporabe storitve Let's Encrypt CA in da boste obveščeni v primeru težav.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Stopite v stik z operaterjem storitve in preverite, kaj se bo zgodilo.","Please select a file to upload.":"Izberite datoteko, ki jo želite naložiti.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Če je mogoče, uporabite \"Passthrough (kopija)\". Kodiranje zahteva dodatne vire CPU/GPU.","Please wait. Probe stream data ...":"Počakajte. Podatki o toku sonde ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Počakajte. Nastavitev toka ...","Port":"Pristanišče","Position":"Položaj","Preset":"Prednastavljeno","Primary stream":"Primarni tok","Primary stream key":"Ključ primarnega toka","Probe":"Sonda","Process":"Proces","Process control":"Nadzor procesa","Process details":"Podrobnosti o postopku","Process report":"Poročilo o postopku","Processing & Control":"Obdelava in nadzor","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoli","Public domain/s":"Javna domena/e","Publications":"Publikacije","Pull or recieve the data:":"Izvlecite ali prejmite podatke:","Quality":"Kakovost","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"Pristanišče RTMP","RTMP app for publishing.":"Aplikacija RTMP za objavo.","RTMP output":"Izhod RTMP","RTMP server":"Strežnik RTMP","RTMP server is not enabled":"Strežnik RTMP ni omogočen","RTMP server listen address.":"Naslov za poslušanje strežnika RTMP.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"žeton RTMP za objavo in predvajanje. Token je vrednost parametra poizvedbe URL 'token'.","RTMPS Port":"Pristanišče RTMPS","RTMPS server":"Strežnik RTMPS","RTMPS server listen address.":"Naslov za poslušanje strežnika RTMPS.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Kamera Raspberry Pi","Rate control":"Nadzor hitrosti","Ratio":"Razmerje","Read input at native speed":"Branje vhodnih podatkov z izvirno hitrostjo","Reconnect":"Ponovna povezava","Reconnect delay (seconds)":"Zakasnitev ponovne povezave (sekunde)","Reconnecting in {0}s":["Ponovno povezovanje v ",["0"],"s"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Ponovno vzpostavljanje povezave z jedrom Restreamer Core v zadnjih ",["RETRIES"]," sekundah ni uspelo."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Ponovno vzpostavljanje povezave z jedrom Restreamer Core ni uspelo.","Refresh":"Osvežitev","Region":"Regija","Register user":"Registracija uporabnika","Reload":"Ponovno polnjenje","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"Odstranite najstarejše vnose, če je /memfs poln","Requires activation":"Zahteva aktivacijo","Reset logo":"Ponastavitev logotipa","Restart":"Ponovni zagon","Restart required":"Potreben ponovni zagon","Restarting":"Ponovni zagon spletne strani","Restarting Restreamer Core ...":"Ponovni zagon jedra Restreamerja ...","Restreamer Service":"Storitev ponastavljanja","Restreamer instructions":"Navodila za ponovno snemanje","Retrieving stream data ...":"Pridobivanje podatkov o toku ...","Retry":"Ponovitev","Rotate":"Obračanje","Rule":"Pravilo","SRT":"SRT","SRT output":"Izhod SRT","SRT server":"Strežnik SRT","SRT server is not enabled":"Strežnik SRT ni omogočen","SRT server listen address.":"Naslov za poslušanje strežnika SRT.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Žeton SRT za objavo in predvajanje. Token je vrednost parametra streamid 'token'.","Sampling":"Vzorčenje","Save":"Shrani","Scale":"Lestvica","Scale size":"Velikost lestvice","Seconds to keep files in cache.":"Sekunde za shranjevanje datotek v predpomnilniku.","Seconds until a process is restarted.":"Sekunde do ponovnega zagona procesa.","Seconds until a staled process is terminated.":"Sekunde do zaključka procesa, ki je bil zaustavljen.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Sekunde do posodobitve posnetka/malenkosti vira videoposnetka.","Security":"Varnost","Security token":"Varnostni žeton","Seekbar color":"Barva vidnega polja","Segment length (seconds)":"Dolžina segmenta (sekunde)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment bo po preteku tega časa prekinjen na naslednjem ključnem okvirju. Priporočljivo je 2.","Segmentation":"Segmentacija","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Izberite RTMP ali SRT (če je omogočeno) za manjšo zakasnitev.","Select a device:":"Izberite napravo:","Select audio source:":"Izberite vir zvoka:","Select video source:":"Izberite vir videoposnetka:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Izberite, ali boste tok prenesli iz <0>omrežnega vira (na primer omrežne kamere) ali <1>internega strežnika RTMP (npr. tokovi OBS v napravo Restreamer).","Select your encoding setting:":"Izberite nastavitev kodiranja:","Select your filter settings (optional):":"Izberite nastavitve filtra (neobvezno):","Selected":"Izbrani","Selected channel":"Izbrani kanal","Selection":"Izbor","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Pošljite anonimne metrike (pomagajo nam pri prihodnjem razvoju)","Send stream to this address:":"Pošljite tok na ta naslov:","Send video to Framebuffer":"Pošlji videoposnetek v Framebuffer","Server":"Strežnik","Server URL":"URL strežnika","Service":"Storitev","Service name":"Ime storitve","Service token for monitoring.":"Storitveni žeton za spremljanje.","Sessions":"Seje","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Nastavi omejitev pasovne širine v Mbit na sekundo za izhodni prenos podatkov HLS. V izračun so vključene vse storitve, kot so RTMP in odhodni procesi. Če je pasovna širina presežena, gledalci HLS prejmejo kodo stanja HTTP 509 (Presežena omejitev pasovne širine). 0 pomeni neomejeno.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Nastavi omejitev gledalcev za seje HLS. Če je omejitev presežena, gledalci HLS prejmejo kodo stanja HTTP 509 (omejitev pasovne širine presežena). 0 pomeni neomejeno.","Setting for connection to the service.":"Nastavitev za povezavo s storitvijo.","Settings":"Nastavitve","Settings (expert mode)":"Nastavitve (strokovni način)","Settings for /data path. The access is protected by":"Nastavitve za pot /data. Dostop je zaščiten z","Settings for /memfs path.":"Nastavitve za pot /memfs.","Share button":"Gumb za deljenje","Shows a reference to the project.":"Prikaže referenco na projekt.","Sign up (free)":"Prijavite se (brezplačno)","Sitename":"Ime spletnega mesta","Size":"Velikost","Snapshot":"Posnetek","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Prijava v družabnem omrežju (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Časovna omejitev vtičnice (mikrosekunde)","Software":"Programska oprema","Source":"Vir:","Source & Encoding":"Vir in kodiranje","Speed":"Hitrost","Stale timeout (seconds)":"Časovna omejitev za zastaranje (sekunde)","Statistics":"Statistika","Storage":"Shranjevanje","Stores the viewer statistics to the disk.":"Na disk shrani statistiko pregledovalnika.","Stream":"Tok","Stream URL":"URL toka","Stream key":"Ključ toka","Stream name":"Ime toka","Stream names":"Imena tokov","Stream source for publication service (experimental).":"Vir toka za storitev objave (eksperimentalno).","Support datarhei Restreamer":"Podpora datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"Podpira HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT in druge.","System":"Sistem","Target address":"Ciljni naslov","Template":"Predloga","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Predloga, ki se uporablja za ustvarjanje spletnega mesta publikacije. Gumb za brisanje izbire odstrani izbiro iz sistema.","Terms":"Pogoji","Text colors":"Barve besedila","The RTMP output requires the RTMP Server.":"Za izhod RTMP je potreben strežnik RTMP.","The SRT output requires the SRT Server.":"Za izhod SRT je potreben strežnik SRT.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Amplituda (0,0 - 1,0) ustvarjenega zvočnega toka","The application is using an older version of the settings.":"Aplikacija uporablja starejšo različico nastavitev.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira nobenega od zahtevanih protokolov.","The bitrate of the audio stream.":"Bitna hitrost zvočnega toka.","The carrier frequency":"Nosilna frekvenca","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Izbrisa tega kanala ni mogoče obnoviti. Vse objave tega kanala bodo odstranjene.","The layout of the audio stream.":"Postavitev zvočnega toka.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Največje število segmentov seznama predvajanja. 0 vsebuje vse segmente. Priporočljivo je 6.","The noise color":"Barva šuma","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Javno dosegljivo ime domene gostitelja, v katerem deluje ta predvajalnik. Več domenskih imen ločite z vejico.","The sample rate of the audio stream.":"Vzorčna frekvenca zvočnega toka.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Izbrana datoteka je prevelika (",["0"]," bajtov). Dovoljeni so samo ",["1"]," bajti."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Izbrana vrsta datoteke (",["0"],") ni dovoljena. Dovoljene vrste datotek so ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Vir ne zagotavlja nobenih zvočnih tokov.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Vir ne zagotavlja nobenih zvočnih tokov. Preverite <0>podrobnosti sonde.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Vir ne zagotavlja združljivih zvočnih tokov.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Vir ne zagotavlja združljivih videoprenosov. Preverite <0>zahteve.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Vir ne zagotavlja nobenih videoprenosov. Preverite <0>podrobnosti sonde.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Vir ne zagotavlja nobenih videoprenosov. Preverite napravo.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Vir videoposnetka ne zagotavlja združljivega zvočnega toka. Priporoča se <0>Tihi zvok. Storitve, kot so YouTube, Facebook in druge, zahtevajo zvočni kanal.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Vir videoposnetka je združljiv. Izberite želeno ločljivost:","There are updates available. Here you get more information.":"Na voljo so posodobitve. Tukaj dobite več informacij.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Pri povezovanju z jedrom Restreamer Core je prišlo do napake na naslovu ",["0"],"."],"There was an error during upload: {0}":["Med nalaganjem je prišlo do napake: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Pri nastavljanju toka je prišlo do napake.","There's no login method available.":"Na voljo ni načina prijave.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"To je navidezna storitev, ki vam razloži koncepte storitve.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"To ni nujno napaka. Vendar lahko traja nekoliko dlje, da se Restreamer Core ponovno zažene.","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Pri tem je treba omeniti predpise o avtorskih pravicah za ciljno skupino te storitve.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Ta protokol je neznan ali ga razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Tega vira med uporabo ni mogoče urejati. Če želite nadaljevati, morate vir odklopiti.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Ta različica uporabniškega vmesnika ne podpira razpoložljive binarne datoteke FFmpeg (",["0"],"). Uporabniški vmesnik zahteva ",["1"],". Uporabite podprto binarno datoteko FFmpeg."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Ta različica uporabniškega vmesnika ne podpira povezanega jedra (",["0"],"). Uporabniški vmesnik zahteva ",["1"],". Uporabite združljivo različico uporabniškega vmesnika."],"This version of the UI is compatible.":"Ta različica uporabniškega vmesnika je združljiva.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Čas, dokler se neaktivna povezava gledalca ne obravnava kot zaprta.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Za stabilizacijo sistema povečajte dolžino segmenta HLS za interval ključnih slik za 2-3 * (Obdelava in nadzor).","Token":"Žeton","Top field":"Vrhunsko področje","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Prenos živega prenosa v kanal Telegram.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos posnetkov glavnega vira v strežnik HTTP/S. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos zvočnega kanala glavnega vira v strežnik Icecast. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik HTTP/S v obliki prenosa v živo (HLS). Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tu.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira kot MPEG-DASH v strežnik HTTP/S. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Posredujte glavni vir v storitev Brightcove Live. Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tukaj.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prenos glavnega vira v storitev CDN77 RTMP. Več o nastavitvi <0>tukaj.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Prenos glavnega vira v storitev DaCast RTMP. Več o nastavitvi <0>tukaj.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Prenos glavnega vira v storitev MPEG-TS. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo tukaj <0>tu.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik RTMP(e|s|t|te|ts). Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik RTSP. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik Red5/Pro. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik SRT. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik UDP. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v strežnik WOWZA. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira na datarhei Core Ressource. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Glavni vir prenesite v vir livespotting.com Ressource. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Prenos glavnega vira v medijske storitve Akamai (MSL) v živo. Več podrobnosti o nastavitvah kodirnika MSL najdete na <0>tu.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Prenos glavnega vira v storitev Restream RTMP. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"Pošljite v omrežje LinkedIn. Več podrobnosti najdete <0>tu.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Prenos v Azure Media Services. Več podrobnosti lahko najdete <0>tukaj.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Prenesite svoj prenos v živo v strežnik Owncast. <0>Tudi najdete več podrobnosti o nastavitvah.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"Vaš videoposnetek se prenese kot tok RTMP z zahtevanim ključem, ustvarjenim v programu YouTube Studio. Več informacij o vzpostavitvi prenosa v živo najdete na spletni strani <0>Creator Academy podjetja YouTube.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Prenaša vaš videoprenos z zahtevanim ključem, ki je bil ustvarjen v programu Twitter Producer. Več informacij o vzpostavitvi prenosa v živo najdete na spletnem mestu Twitter <0>Producer.","Tune":"Uglaševanje","UDP transport":"Prenos UDP","Unable to load the config.":"Konfiguracije ni mogoče naložiti.","Unique ident on the service.":"Edinstvena identiteta storitve.","Unknown":"Neznano","Unselected":"Neizbrano","Update details (Changelog)":"Podrobnosti posodobitve (Changelog)","Upload":"Naložite","Uploading the file failed":"Nalaganje datoteke ni uspelo","Uploading the logo failed":"Nalaganje logotipa ni bilo uspešno","Uptime":"Čas delovanja","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Uporabite Auth0 za delujoče jedro Restreamer Core. Več <0>podrobnosti.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Za hitro in enostavno nastavitev uporabite čarovnika (<0/>) ali pa vire urejate (<1/>) neposredno v načinu po meri.","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Uporabite svoje avtorske pravice in izberite pravilno licenco za slike. Naj bo brezplačna za vse ali zelo omejena. Na kratko razpravljajte o tem, kaj lahko drugi počnejo z vašo sliko.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Uporabite svoje avtorske pravice in izberite pravo licenco za slike. Ne glede na to, ali je brezplačna za vse ali zelo omejena. Na kratko razpravljajte o tem, kaj lahko drugi počnejo z vašo sliko.","User registration":"Registracija uporabnika","Username":"Uporabniško ime","Username for authorization.":"Uporabniško ime za avtorizacijo.","Username for the device.":"Uporabniško ime za napravo.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M je eksperimentalen.","VPU ID":"VPU ID","Variable frame rate (VFR)":"Spremenljiva hitrost sličic (VFR)","Vertical Flip":"Navpični flip","Video":"Videoposnetek","Video device":"Video naprava","Video settings":"Nastavitve videoposnetkov","Video setup":"Nastavitev videoposnetka","Video source":"Vir videoposnetka","Viewer":"Pregledovalnik","Virtual source":"Virtualni vir","Volume":"Zvezek","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"Priporočamo OpenMAX IL za Raspberry PI (3/4) z 32-bitnim operacijskim sistemom.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Dobrodošli v Restreamerju v2, rešitvi za hitro in enostavno objavljanje videoposnetkov. Brezplačno za zasebno in komercialno uporabo. Dodatna pomoč v <0>dokumentih.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"Kam shraniti seznam predvajanja HLS in segmente. Priporočljivo je v pomnilniku.","Width":"Širina","Write protection":"Zaščita pri pisanju","Yellow Duck":"Rumena raca","Yes":"Da","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Čarovnika ne morete prekiniti, ker mora biti opredeljen vsaj en vnos.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Spremenili ste konfiguracijo. Da bi spremembe začele veljati, morate znova zagnati aplikacijo. Ali želite zdaj znova zagnati aplikacijo?","You have to reconnect manually":"Ponovno povezavo morate vzpostaviti ročno.","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Spremembe niso shranjene. Pred ponovnim nadzorom storitve jih shranite.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Vaš tok je treba kodirati, vendar ni na voljo ustreznega kodirnika.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Vaš tok je treba kodirati. Izberite želeni kodirnik:","iframe code":"koda iframe","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Preklopite na vmesnik ciljnega predvajalnika.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"2. Ustvarite nov kanal in izberite strežnik RTMP ali SRT.\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"3. Kopirajte URL in ga prilepite v polje \\\"Ciljni naslov\\\".\",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ zajamčen začetek z okvirjem ključa)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ razdrobljen format MP4)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Seznam združljivosti\",\"<0>Show probe details\":\"<0>Podrobnosti preizkusa\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"Končna točka API ni bila najdena. Nastavitve niso shranjene.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Prekliči\",\"About\":\"O\",\"Add\":\"Dodaj\",\"Add Publication\":\"Dodaj objavo\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Dodajanje zunanjih gradnikov in slogov na spletno mesto objave. Nekaj primerov najdete na strani s pomočjo.\",\"Add new channel\":\"Dodajanje novega kanala\",\"Add: {0}\":[\"Dodaj: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Naslov\",\"Address for the background image.\":\"Povezava do slike za ozadje.\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"Naslov za sprejem HTTP zahtev.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"Naslov za sprejem HTTPS zahtev.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Barve in ozadje mesta za objavo prilagodite po želji.\",\"Advanced monitoring\":\"Napredno spremljanje\",\"Advanced settings\":\"Napredne nastavitve\",\"Advanced setup\":\"Napredna nastavitev\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"Opozarjanje po e-pošti\",\"All\":\"Vse\",\"All frames\":\"Vsi okvirji\",\"All important system settings.\":\"Vse pomembne sistemske nastavitve.\",\"Allow all referrer\":\"Dovolite vse napotitelje\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Omogoča štetje, koliko gledalcev ima tok.\",\"Amplitude\":\"Zvočna amplituda\",\"An environment variable sets this value.\":\"To vrednost določa spremenljivka okolja.\",\"App\":\"App\",\"Application\":\"Aplikacija\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Ali ste prepričani, da želite prekiniti čarovnika?\",\"Audio\":\"Zvok\",\"Audio Device\":\"Zvočna naprava\",\"Audio device\":\"Zvočna naprava\",\"Audio from device\":\"Zvok iz naprave\",\"Audio settings\":\"Nastavitve zvoka\",\"Audio setup\":\"Nastavitev zvoka\",\"Auth0\":\"Preverjanje pristnosti (Auth0)\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Najemnik\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Auth0 trenutno ni na voljo, ker je ta vmesnik naložen iz nezanesljivega izvora.\",\"Author\":\"Avtor\",\"Authorization\":\"Avtorizacija\",\"Auto\":\"Samodejno\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Samodejno čiščenje vseh medijskih podatkov\",\"Autoplay\":\"Samodejno predvajanje\",\"Available\":\"Na voljo\",\"Back\":\"Nazaj\",\"Background colors\":\"Barve ozadja\",\"Background image\":\"Slika v ozadju\",\"Backup URL\":\"Nadomesten URL\",\"Backup server\":\"Varnostni strežnik\",\"Backup stream\":\"Nadomesten vir\",\"Backup stream key\":\"Ključ varnostnega toka\",\"Bandwidth\":\"Pasovna širina\",\"Bandwidth control\":\"Pretočna kontrola\",\"Banner\":\"Baner\",\"Basic\":\"Osnovni\",\"Beep factor\":\"Dejavnik piskanja\",\"Bitrate\":\"Bitrate\",\"Block cache types\":\"Vrste blokovnega predpomnilnika\",\"Bottom field\":\"Spodnje polje\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Na kratko opišite, kaj bodo gledalci videli med prenosom v živo.\",\"Button color\":\"Barva gumba\",\"By height\":\"Po višini\",\"By width\":\"Po širini\",\"Cache for files on /data.\":\"Predpomnilnik za datoteke na /data.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Čas predpomnilnika (sekunde)\",\"Cache types\":\"Vrste predpomnilnika\",\"Capture buffer\":\"Buffer za zajemanje\",\"Capture clicks\":\"Zajem klikov\",\"Capture cursor\":\"Kazalec za zajemanje\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" shranjen\"],\"Channels\":\"Kanali\",\"Check for updates\":\"Preveri za posodobitve\",\"Check the requirements\":\"Preveri zahteve\",\"Choose a video stream\":\"Izberi video vir\",\"Choose an audio stream\":\"Izberi zvočni vir\",\"Choose an input device ...\":\"Izberi vhodno napravo ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"Izbira med CFR in VFR (samodejno)\",\"Choose codec ...\":\"Izberi kodek ...\",\"Choose tenant ...\":\"Izberite najemnika...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Zapri\",\"Code injection\":\"Vbrizgavanje kode\",\"Codec\":\"Kodek\",\"Color\":\"Barva\",\"Config\":\"Konfiguracija\",\"Confirm password\":\"Potrditev gesla\",\"Connect\":\"Poveži\",\"Connected device\":\"Povezana naprava\",\"Connected since <0/>\":\"Povezan od <0/>\",\"Connecting ...\":\"Povezujem ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Povezovanje z Restreamer Core ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Povezava z jedrom Restreamerja ni uspela, verjetno zaradi mešane vsebine.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Konstantna hitrost sličic (CFR)\",\"Content\":\"Vsebina\",\"Content URL\":\"URL vsebine\",\"Cores\":\"Jedra\",\"Create user\":\"Ustvari uporabnika\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Po meri ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"Konfiguracija JSON po meri za datarhei Core.\",\"Custom audio device\":\"Zvočna naprava po meri\",\"Custom audio index\":\"Zvočni indeks po meri\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Bitna hitrost po meri (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Vbrizgavanje kode po meri\",\"Custom delay\":\"Zakasnitev po meri\",\"Custom device\":\"Naprava po meri\",\"Custom format\":\"Format po meri\",\"Custom framerate\":\"Kadriranje po meri\",\"Custom keyframe interval\":\"Interval med ključnimi okviri po meri\",\"Custom layout\":\"Postavitev po meri\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Vzorčenje po meri (Hz)\",\"Custom scale\":\"Lestvica po meri\",\"Custom size\":\"Velikost po meri\",\"Custom video device\":\"Video naprava po meri\",\"Custom video index\":\"Indeks videoposnetkov po meri\",\"Data copied to clipboard\":\"Podatki, kopirani v odložišče\",\"Death color\":\"Barva smrti\",\"Decibels (dB)\":\"Decibeli (dB)\",\"Decoder\":\"Dekoder\",\"Default\":\"Privzeto\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Prepletanje (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Odprava prepletanja deint\",\"Deinterlace mode\":\"Način prepletanja\",\"Deinterlace parity\":\"Odprava prepletanja paritete\",\"Delay\":\"Zakasnitev\",\"Delay (ms)\":\"Zakasnitev (ms)\",\"Delete\":\"Odstrani\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Brisanja storitve objave ni mogoče preklicati. Objava se takoj ustavi.\",\"Delivering mode\":\"Način dostave\",\"Description\":\"Opis\",\"Design\":\"Oblikovanje\",\"Device\":\"Naprava\",\"Disconnect\":\"Prekini\",\"Disconnect & Continue\":\"Odklop in nadaljevanje\",\"Disconnecting ...\":\"Prekinjam ...\",\"Disk\":\"Disk\",\"Disk cache\":\"Diskovni predpomnilnik\",\"Disk storage\":\"Shranjevanje diskov\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Ali res želite zdaj znova zagnati aplikacijo?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"Ali želite izbrisati \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[\"Ali želite izbrisati \",[\"title\"],\"?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"Želite prekiniti povezavo \\\"\",[\"0\"],\"\\\"?\"],\"Docs\":\"Dokumenti\",\"Documentation\":\"Dokumentacija\",\"Dup. frames\":\"Dvojni okvirji\",\"EDIT: Player\":\"EDIT: Igralec\",\"EDIT: Publication Website\":\"EDIT: Spletna stran publikacije\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSION\",\"Each field\":\"Vsako polje\",\"Each frames\":\"Vsak okvir\",\"Edit\":\"Uredi\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Uredite vire zvoka in videa za prenos v živo. Dodajte opis in nastavite želeno licenco za vsebino.\",\"Edit: {title}\":[\"Uredi: \",[\"title\"]],\"Email\":\"E-pošta\",\"Embed\":\"Vdelaj\",\"Enable\":\"Omogočite\",\"Enable RTMP server ...\":\"Omogoči strežnik RTMP ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"Omogoči prenos RTMPS\",\"Enable SRT server ...\":\"Omogočite strežnik SRT ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Omogočite periodični zvočni signal vsako sekundo s to vrednostjo, pomnoženo z nosilno frekvenco.\",\"Enable backup stream\":\"Omogočite rezervni tok\",\"Enable nerd statistics\":\"Omogočite statistiko nerdov\",\"Enable now\":\"Omogoči zdaj\",\"Enable primary stream\":\"Omogočite primarni tok\",\"Enable snapshots\":\"Omogočanje posnetkov\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Omogočanje avtorizacije je zelo priporočljivo. V nasprotnem primeru lahko do tega primerka dostopa vsakdo.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Priporočamo, da omogočite osnovno avtentikacijo. V nasprotnem primeru lahko podatke v /memfs zapiše kdor koli.\",\"Encoder\":\"Enkoder\",\"Encoding\":\"Enkodiranje\",\"Encryption\":\"Zaščita\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Vnesite ime novega kanala.\",\"Enter password\":\"Vnesite geslo\",\"Enter the address of your network source:\":\"Vnesite naslov vira omrežja:\",\"Enter username\":\"Vnesite uporabniško ime\",\"Entropy coder\":\"Kodirnik entropije\",\"Error\":\"Napaka\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Napaka pri kopiranju podatkov v odložišče\",\"Error: {0}\":[\"Napaka: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Razširi območje nad seznamom kanalov (klepet v živo).\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Razširi območje pod opisom kanala (polja za komentarje).\",\"Expert mode\":\"Strokovni način\",\"Extend channel list\":\"Razširitev seznama kanalov\",\"Extend content\":\"Razširitev vsebine\",\"Extend footer\":\"Razširitev noge\",\"Extend header\":\"Razširitev glave\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Ni uspelo ustvariti storitve objave (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Ni uspelo ustvariti datotek spletne strani objave.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Ni uspelo preveriti vira. Prosimo, preverite <0>podrobnosti o sondi.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Ni uspelo osvežiti žetona: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Ni uspelo shraniti metapodatkov o zaužitju\",\"Failed to stop process\":\"Ni uspelo zaustaviti procesa\",\"Failed to store player size setting.\":\"Ni uspelo shraniti nastavitve velikosti predvajalnika.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Ni uspelo shraniti storitve objave (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Ni uspelo posodobiti procesa zaužitja (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Ni uspelo posodobiti procesa zajetja posnetka (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Ni uspelo posodobiti predvajalnika\",\"Failed to update the playersite\":\"Ni uspelo posodobiti mesta igralcev\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Ni uspelo preveriti vira. Preverite naslov.\",\"Filter\":\"Filter\",\"Finish\":\"Zaključi\",\"Fix size\":\"Določite velikost\",\"Flags\":\"Zastave\",\"For Javascripts.\":\"Za Javascripts.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Za Raspberry Pi (3/4) se priporoča OpenMAX IL, ki zahteva 32-bitni operacijski sistem.\",\"For Stylesheets.\":\"Za slogovne liste.\",\"Force input framerate\":\"Vsilite vhodno frekvenco sličic\",\"Force key frames\":\"Prisilni okvirji ključev\",\"Format\":\"Zapis\",\"Frame drops\":\"Padci okvirjev\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Okvir je posredovan (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Frammerate\",\"Framerate mode\":\"Način hitrosti posnetka\",\"Frequency (Hz)\":\"Frekvenca (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Splošno\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analytics ID\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google Analytics Tracker Name\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"Izhod HLS\",\"HLS output\":\"Izhod HLS\",\"HLS server\":\"Strežnik HLS\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Statistika HLS za shranjevanje v pomnilniku\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP in HTTPS\",\"HTTP port\":\"Vrata HTTP\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"Vrata HTTPS\",\"Hardware device\":\"Strojna naprava\",\"Header\":\"Naslov\",\"Headline\":\"Naslov\",\"Height\":\"Višina\",\"Horizontal Flip\":\"Vodoravni flip\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Gostovani vmesnik Restreamer\",\"Human readable name on the service.\":\"Človeku berljivo ime storitve.\",\"IP address\":\"Naslov IP\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Če ste spremenili vrata, se je morda Restreamer Core že ponovno zagnal, vendar je zdaj na voljo na drugih vratih.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Če ste omogočili funkcijo Let's Encrypt TLS, bo pridobivanje potrdil morda trajalo nekaj časa. Prepričajte se, da je Restreamer Core iz interneta dosegljiv prek vrat 80. Preverite dnevnik konzole Restreamer Core.\",\"Ignore IP ranges\":\"Ignoriranje območij IP\",\"Image URL\":\"URL naslov slike\",\"Imprint\":\"Odtis\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Poleg predvajalnika Restreamer ponuja tudi popolno pristajalno stran, ki jo lahko uporabite za enostavno in hitro predstavitev prenosa v živo.\",\"In-Memory\":\"V pomnilniku\",\"In-memory\":\"V pomnilniku\",\"In-memory storage\":\"Shranjevanje v pomnilniku\",\"Incompatible\":\"Nezdružljivo\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"Priporočljivo je povečati dolžino segmenta HLS za 2-3 * interval ključnih sličic (Obdelava in nadzor).\",\"Inherit\":\"Dediči\",\"Inject 1\":\"Vbrizgavanje 1\",\"Inject 2\":\"Vbrizgavanje 2\",\"Inject 3\":\"Vbrizgavanje 3\",\"Inject 4\":\"Vbrizgavanje 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Domena instance\",\"Interval (seconds)\":\"Interval (sekunde)\",\"Issue alert\":\"Opozorilo o problemu\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Interval med ključnimi kadri (sekunde)\",\"Layout\":\"Postavitev\",\"Let's Encrypt certification\":\"Certificiranje Let's Encrypt\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Program Let's Encrypt zahteva eno ali več javnih domenskih imen in dostopna vrata 80/TCP.\",\"Level\":\"Raven\",\"Level of system protocol.\":\"Raven sistemskega protokola.\",\"License\":\"Licenca\",\"Life color\":\"Barva življenja\",\"Linecolor\":\"Linecolor\",\"Link\":\"Povezava\",\"Link, mouseover\":\"Povezava, premik z miško\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"Seznam območij IP v zapisu CIDR, npr. 127.0.0.1/32, ki jih statistika ne bo zabeležila - eno območje IP na vrstico. Pustite prazno, če želite beležiti vse seje.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Seznam končnic datotek, ki jih ne želite predpomniti (npr. \\\".m3u8\\\"), po ena v vrstici. Pustite prazno za nobena.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Seznam končnic datotek za predpomnilnik (npr. \\\".html\\\"), po ena v vrstici. Pustite prazno, če želite predpomnilnik za vse vrste datotek.\",\"List size (segments)\":\"Velikost seznama (segmenti)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Prenos v živo v storitev Facebook Live RTMP\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Ključ prenosa zahteva storitev, kot je <0>Instafeed.me ali <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Ključ prenosa zahteva storitev, kot je <0>Instafeed.me ali <1>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Za ključ prenosa je potrebna storitev, kot je <0>Yellow Duck.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Prenos v živo v storitev RTMP medijskega omrežja.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"Prenos v živo v storitev PeerTube v3+ RTMP/S.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Prenos v živo v storitev Trovo Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Prenos v živo v storitev Twitch Live RTMP.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Prenos v živo v storitev Vimeo Live RTMP\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"Prenos v živo v storitev dlive Live RTMP.\",\"Livesource ID\":\"ID življenjskega vira\",\"Log level\":\"Raven dnevnika\",\"Logging\":\"Prijava\",\"Login\":\"Prijava\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Prijava ni uspela: Ni bilo mogoče naložiti podrobnosti API\",\"Login failed: {0}\":[\"Prijava ni uspela: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Prijava/JWT avtorizacija\",\"Logo\":\"Logotip\",\"Logout\":\"Odjava\",\"Loudness Normalization\":\"Normalizacija glasnosti\",\"Low latency (Buffer)\":\"Majhna zakasnitev (medpomnilnik)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Glavni vir\",\"Main channel\":\"Glavni kanal\",\"Main channel not found\":\"Glavni kanal ni najden\",\"Main channel saved\":\"Shranjen glavni kanal\",\"Main page channel (index.html).\":\"Kanal glavne strani (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Vzdrževalec:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Kanal je na voljo kot tok RTMP (eksperimentalno).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Kanal je na voljo kot tok RTMP.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Kanal je na voljo kot tok SRT (eksperimentalno).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Kanal je na voljo kot tok SRT.\",\"Marked frames\":\"Označeni okvirji\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Glavni seznam predvajanja (poveča združljivost brskalnikov/odjemalcev)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"Največja dovoljena velikost predpomnilnika, 0 za neomejeno.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Največji dovoljeni megabajti pomnilnika RAM za /memfs, 0 za neomejeno.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Največja dovoljena poraba megabajtov s trdega diska. 0 za neomejeno.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Največja pasovna širina Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Največja zamuda v milisekundah.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Največja velikost datoteke (v megabajtih)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Največja velikost datoteke, ki jo je treba shraniti v predpomnilnik.\",\"Maximum log histroy\":\"Največji histroj dnevnika\",\"Maximum log lines\":\"Največje število vrstic dnevnika\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Največja velikost (v megabajtih)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Najdaljši čas mirovanja gledalca (sekunde)\",\"Maximum viewers\":\"Največ gledalcev\",\"Memory\":\"Spomin\",\"Meta information\":\"Meta informacije\",\"Metadata\":\"Metapodatki\",\"Mold\":\"Plesni\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Več o avtorskih pravicah Twitterja <0>tukaj.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"Več o avtorskih pravicah v YouTubu <0>tukaj.\",\"More about licenses here\":\"Več o licencah tukaj\",\"More about the service\":\"Več o storitvi\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Mora biti večja od največje velikosti datoteke v predpomnilniku\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Mora biti večja od največje velikosti datoteke v predpomnilniku.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Biti mora manjši od največje velikosti predpomnilnika\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Mora biti manjši od največje velikosti predpomnilnika.\",\"Mute\":\"Izklopite glasnost\",\"Mute a channel.\":\"Izklopite zvok kanala.\",\"Mute left\":\"Izklop mikrofona na levi strani\",\"Mute right\":\"Utišajte desno stran\",\"Name\":\"Ime\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Ime predloge. Če ime že obstaja, se prepiše.\",\"Network\":\"Omrežje\",\"Network source\":\"Vir omrežja\",\"Next\":\"Naslednji\",\"Next: Audio\":\"Naslednji: Zvok\",\"Next: Video setup\":\"Naslednji: Nastavitev videoposnetka\",\"No\":\"Ne\",\"No audio\":\"Brez zvoka\",\"No audio stream available\":\"Zvočni tok ni na voljo\",\"No input device available\":\"Vhodna naprava ni na voljo\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Tok v živo ni bil zaznan. Preverite programsko opremo, ki pošilja tok.\",\"No source selected\":\"Ni izbran noben vir\",\"No sources available\":\"Viri niso na voljo\",\"No suitable encoder found.\":\"Ni bil najden ustrezen kodirnik.\",\"No suitable filter found.\":\"Ni bil najden ustrezen filter.\",\"No video\":\"Brez videoposnetka\",\"No video stream available\":\"Video tok ni na voljo\",\"Node ID\":\"ID vozlišča\",\"Noise\":\"Hrup\",\"None\":\"Ni\",\"Notes\":\"Opombe\",\"Number of log lines to keep.\":\"Število vrstic dnevnika, ki jih želite ohraniti.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Število dnevnikov, ki se hranijo za vsak proces.\",\"OK\":\"V REDU\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"En referer v vsaki vrstici, npr. http://www.example.com\",\"Open\":\"Odpri\",\"Output buffer\":\"Izhodni buffer\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Passphrase\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"geslo za šifriranje SRT.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"geslo mora biti dolgo od 10 do 79 znakov.\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Prepust (kopiranje) lahko onemogočite le, če je to potrebno. Vsako kodiranje zahteva dodatne vire CPU/GPU.\",\"Password\":\"Geslo\",\"Password for authorization.\":\"Geslo za avtorizacijo.\",\"Password for the device.\":\"Geslo za napravo.\",\"Persist viewer statistics\":\"Ohranite statistiko gledalcev\",\"Pixel format\":\"Format pikslov\",\"Plan: <0>Starter\":\"Načrt: <0>Začetnik\",\"Platforms\":\"Platforme\",\"Playback\":\"Predvajanje\",\"Player\":\"Igralec\",\"Player URL\":\"URL igralca\",\"Player settings saved\":\"Shranjene nastavitve predvajalnika\",\"Playersite\":\"Spletna stran za igralce\",\"Playlist\":\"Seznam predvajanja\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Različica seznama predvajanja (M3U8). Različica 3 ima najboljšo združljivost z brskalniki/odjemalci.\",\"Please check the <0>process log\":\"Preverite <0>dnevnik procesa\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Obrnite se na operaterja storitve in preverite, kaj se dogaja.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Vnesite svoj e-poštni naslov, da se strinjate s pogoji uporabe storitve Let's Encrypt CA in da boste obveščeni v primeru težav.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Stopite v stik z operaterjem storitve in preverite, kaj se bo zgodilo.\",\"Please select a file to upload.\":\"Izberite datoteko, ki jo želite naložiti.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Če je mogoče, uporabite \\\"Passthrough (kopija)\\\". Kodiranje zahteva dodatne vire CPU/GPU.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Počakajte. Podatki o toku sonde ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Počakajte. Nastavitev toka ...\",\"Port\":\"Pristanišče\",\"Position\":\"Položaj\",\"Preset\":\"Prednastavljeno\",\"Primary stream\":\"Primarni tok\",\"Primary stream key\":\"Ključ primarnega toka\",\"Probe\":\"Sonda\",\"Process\":\"Proces\",\"Process control\":\"Nadzor procesa\",\"Process debug report\":\"Poročilo o odpravljanju napak v procesu\",\"Process details\":\"Podrobnosti o postopku\",\"Process report\":\"Poročilo o postopku\",\"Processing & Control\":\"Obdelava in nadzor\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protokol\",\"Protocols\":\"Protokoli\",\"Public domain/s\":\"Javna domena/e\",\"Publication service not found\":\"Storitev objave ni bila najdena\",\"Publication website settings saved\":\"Shranjene nastavitve spletnega mesta objave\",\"Publications\":\"Publikacije\",\"Pull Mode\":\"Način vlečenja\",\"Pull or recieve the data:\":\"Izvlecite ali prejmite podatke:\",\"Quality\":\"Kakovost\",\"RGB test pattern\":\"Preskusni vzorec RGB\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"Izhod RTMP\",\"RTMP Port\":\"Pristanišče RTMP\",\"RTMP app for publishing.\":\"Aplikacija RTMP za objavo.\",\"RTMP output\":\"Izhod RTMP\",\"RTMP server\":\"Strežnik RTMP\",\"RTMP server is not enabled\":\"Strežnik RTMP ni omogočen\",\"RTMP server listen address.\":\"Naslov za poslušanje strežnika RTMP.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"žeton RTMP za objavo in predvajanje. Token je vrednost parametra poizvedbe URL 'token'.\",\"RTMPS Port\":\"Pristanišče RTMPS\",\"RTMPS server\":\"Strežnik RTMPS\",\"RTMPS server listen address.\":\"Naslov za poslušanje strežnika RTMPS.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Kamera Raspberry Pi\",\"Rate control\":\"Nadzor hitrosti\",\"Ratio\":\"Razmerje\",\"Read input at native speed\":\"Branje vhodnih podatkov z izvirno hitrostjo\",\"Receive Mode\":\"Način sprejema\",\"Reconnect\":\"Ponovna povezava\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Zakasnitev ponovne povezave (sekunde)\",\"Reconnecting in {0}s\":[\"Ponovno povezovanje v \",[\"0\"],\"s\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Ponovno vzpostavljanje povezave z jedrom Restreamer Core v zadnjih \",[\"RETRIES\"],\" sekundah ni uspelo.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Ponovno vzpostavljanje povezave z jedrom Restreamer Core ni uspelo.\",\"Refresh\":\"Osvežitev\",\"Region\":\"Regija\",\"Register user\":\"Registracija uporabnika\",\"Reload\":\"Ponovno polnjenje\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"Odstranite najstarejše vnose, če je /memfs poln\",\"Requires activation\":\"Zahteva aktivacijo\",\"Reset logo\":\"Ponastavitev logotipa\",\"Restart\":\"Ponovni zagon\",\"Restart required\":\"Potreben ponovni zagon\",\"Restarting\":\"Ponovni zagon spletne strani\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Ponovni zagon jedra Restreamerja ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Ponovni zagon aplikacije ni uspel.\",\"Restreamer Service\":\"Storitev ponastavljanja\",\"Restreamer instructions\":\"Navodila za ponovno snemanje\",\"Retrieving stream data ...\":\"Pridobivanje podatkov o toku ...\",\"Retry\":\"Ponovitev\",\"Rotate\":\"Obračanje\",\"Rule\":\"Pravilo\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"Izhod SRT\",\"SRT output\":\"Izhod SRT\",\"SRT server\":\"Strežnik SRT\",\"SRT server is not enabled\":\"Strežnik SRT ni omogočen\",\"SRT server listen address.\":\"Naslov za poslušanje strežnika SRT.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Žeton SRT za objavo in predvajanje. Token je vrednost parametra streamid 'token'.\",\"Sampling\":\"Vzorčenje\",\"Save\":\"Shrani\",\"Scale\":\"Lestvica\",\"Scale by height\":\"Lestvica po višini\",\"Scale size\":\"Velikost lestvice\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Sekunde za shranjevanje datotek v predpomnilniku.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Sekunde do ponovnega zagona procesa.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Sekunde do zaključka procesa, ki je bil zaustavljen.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Sekunde do posodobitve posnetka/malenkosti vira videoposnetka.\",\"Security\":\"Varnost\",\"Security passphrase\":\"Varnostna geslo\",\"Security token\":\"Varnostni žeton\",\"Seekbar color\":\"Barva vidnega polja\",\"Segment length (seconds)\":\"Dolžina segmenta (sekunde)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Segment bo po preteku tega časa prekinjen na naslednjem ključnem okvirju. Priporočljivo je 2.\",\"Segmentation\":\"Segmentacija\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Izberite RTMP ali SRT (če je omogočeno) za manjšo zakasnitev.\",\"Select a device:\":\"Izberite napravo:\",\"Select audio source:\":\"Izberite vir zvoka:\",\"Select source ...\":\"Izberite vir ...\",\"Select video source:\":\"Izberite vir videoposnetka:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Izberite, ali boste tok prenesli iz <0>omrežnega vira (na primer omrežne kamere) ali <1>internega strežnika RTMP (npr. tokovi OBS v napravo Restreamer).\",\"Select your encoding setting:\":\"Izberite nastavitev kodiranja:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Izberite nastavitve filtra (neobvezno):\",\"Selected\":\"Izbrani\",\"Selected channel\":\"Izbrani kanal\",\"Selection\":\"Izbor\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Pošljite anonimne metrike (pomagajo nam pri prihodnjem razvoju)\",\"Send stream to this address:\":\"Pošljite tok na ta naslov:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Pošlji videoposnetek v Framebuffer\",\"Server\":\"Strežnik\",\"Server URL\":\"URL strežnika\",\"Service\":\"Storitev\",\"Service name\":\"Ime storitve\",\"Service token for monitoring.\":\"Storitveni žeton za spremljanje.\",\"Sessions\":\"Seje\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Nastavi omejitev pasovne širine v Mbit na sekundo za izhodni prenos podatkov HLS. V izračun so vključene vse storitve, kot so RTMP in odhodni procesi. Če je pasovna širina presežena, gledalci HLS prejmejo kodo stanja HTTP 509 (Presežena omejitev pasovne širine). 0 pomeni neomejeno.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Nastavi omejitev gledalcev za seje HLS. Če je omejitev presežena, gledalci HLS prejmejo kodo stanja HTTP 509 (omejitev pasovne širine presežena). 0 pomeni neomejeno.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Nastavitev za povezavo s storitvijo.\",\"Settings\":\"Nastavitve\",\"Settings (expert mode)\":\"Nastavitve (strokovni način)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Nastavitve za pot /data. Dostop je zaščiten z\",\"Settings for /memfs path.\":\"Nastavitve za pot /memfs.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Shranjene nastavitve. Vse spremembe se bodo uporabile po ponovnem zagonu aplikacije.\",\"Share button\":\"Gumb za deljenje\",\"Shows a reference to the project.\":\"Prikaže referenco na projekt.\",\"Sign up (free)\":\"Prijavite se (brezplačno)\",\"Silence\":\"Tišina\",\"Silence Audio\":\"Tišina zvoka\",\"Sine\":\"Sine\",\"Sitename\":\"Ime spletnega mesta\",\"Size\":\"Velikost\",\"Snapshot\":\"Posnetek\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Prijava v družabnem omrežju (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Časovna omejitev vtičnice (mikrosekunde)\",\"Software\":\"Programska oprema\",\"Source\":\"Vir:\",\"Source & Encoding\":\"Vir in kodiranje\",\"Speed\":\"Hitrost\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Časovna omejitev za zastaranje (sekunde)\",\"Statistics\":\"Statistika\",\"Storage\":\"Shranjevanje\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Na disk shrani statistiko pregledovalnika.\",\"Stream\":\"Tok\",\"Stream URL\":\"URL toka\",\"Stream key\":\"Ključ toka\",\"Stream name\":\"Ime toka\",\"Stream names\":\"Imena tokov\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Vir toka za storitev objave (eksperimentalno).\",\"Stream source for publication service.\":\"Vir toka za storitev objave.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Podpora datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"Podpira HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT in druge.\",\"System\":\"Sistem\",\"Target address\":\"Ciljni naslov\",\"Template\":\"Predloga\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Predloga, ki se uporablja za ustvarjanje spletnega mesta publikacije. Gumb za brisanje izbire odstrani izbiro iz sistema.\",\"Terms\":\"Pogoji\",\"Test pattern\":\"Preskusni vzorec\",\"Test pattern (extended)\":\"Preskusni vzorec (razširjen)\",\"Text colors\":\"Barve besedila\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"Za izhod RTMP je potreben strežnik RTMP.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"Za izhod SRT je potreben strežnik SRT.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Amplituda (0,0 - 1,0) ustvarjenega zvočnega toka\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Aplikacija uporablja starejšo različico nastavitev.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira nobenega od zahtevanih protokolov.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Bitna hitrost zvočnega toka.\",\"The carrier frequency\":\"Nosilna frekvenca\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Kanala \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ni bilo mogoče izbrisati\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" je bil izbrisan\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Izbrisa tega kanala ni mogoče obnoviti. Vse objave tega kanala bodo odstranjene.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Vhodni profil ni popoln. Opredelite vir videa in zvoka.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Postavitev zvočnega toka.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Največje število segmentov seznama predvajanja. 0 vsebuje vse segmente. Priporočljivo je 6.\",\"The noise color\":\"Barva šuma\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Oseba, ki je delo povezala s tem dejanjem, je delo namenila javni domeni tako, da se je odpovedala vsem svojim pravicam do dela po vsem svetu v skladu z zakonom o avtorskih pravicah, vključno z vsemi sorodnimi in sosedskimi pravicami, kolikor je to dovoljeno z zakonom. Delo lahko kopirate, spreminjate, razširjate in izvajate, tudi v komercialne namene, vse to brez prošnje za dovoljenje.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Javno dosegljivo ime domene gostitelja, v katerem deluje ta predvajalnik. Več domenskih imen ločite z vejico.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"Storitve objave \\\"\",[\"0\"],\"\\\" ni bilo mogoče izbrisati\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"Storitev objave \\\"\",[\"0\"],\"\\\" je bila ustvarjena\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"Storitev objave \\\"\",[\"0\"],\"\\\" je bila izbrisana\"],\"The publication service has been created\":\"Storitev objave je bila ustvarjena\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Vzorčna frekvenca zvočnega toka.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Izbrana datoteka je prevelika (\",[\"0\"],\" bajtov). Dovoljeni so samo \",[\"1\"],\" bajti.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Izbrana vrsta datoteke (\",[\"0\"],\") ni dovoljena. Dovoljene vrste datotek so \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"Nastavitve za \\\"\",[\"0\"],\"\\\" so bile shranjene\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Vir ne zagotavlja nobenih zvočnih tokov.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Vir ne zagotavlja nobenih zvočnih tokov. Preverite <0>podrobnosti sonde.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Vir ne zagotavlja združljivih zvočnih tokov.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Vir ne zagotavlja združljivih videoprenosov. Preverite <0>zahteve.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Vir ne zagotavlja nobenih videoprenosov. Preverite <0>podrobnosti sonde.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Vir ne zagotavlja nobenih videoprenosov. Preverite napravo.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Vir videoposnetka ne zagotavlja združljivega zvočnega toka. Priporoča se <0>Tihi zvok. Storitve, kot so YouTube, Facebook in druge, zahtevajo zvočni kanal.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Vir videoposnetka je združljiv. Izberite želeno ločljivost:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Na voljo so posodobitve. Tukaj dobite več informacij.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Pri shranjevanju nastavitev je prišlo do težave. Nastavitve niso shranjene.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Pri povezovanju z jedrom Restreamer Core je prišlo do napake na naslovu \",[\"0\"],\".\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Med nalaganjem je prišlo do napake: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Pri nastavljanju toka je prišlo do napake.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"V nastavitvah je bilo nekaj napak. Nastavitve niso bile shranjene.\",\"There's no login method available.\":\"Na voljo ni načina prijave.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"To je navidezna storitev, ki vam razloži koncepte storitve.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"To ni nujno napaka. Vendar lahko traja nekoliko dlje, da se Restreamer Core ponovno zažene.\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Pri tem je treba omeniti predpise o avtorskih pravicah za ciljno skupino te storitve.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi kopiranje in razširjanje gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v neprilagojeni obliki in samo pod pogojem, da je naveden avtor. Licenca dovoljuje komercialno uporabo.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi kopiranje in razširjanje gradiva v katerem koli mediju ali formatu v neprilagojeni obliki, samo v nekomercialne namene in samo pod pogojem, da je naveden avtor.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi distribucijo, remiks, prilagoditev in nadgradnjo gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v nekomercialne namene in le, če je naveden avtor.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi distribucijo, remiks, prilagoditev in nadgradnjo gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v nekomercialne namene in le, če je naveden avtor. Če gradivo remiksirate, prilagajate ali gradite na njem, morate spremenjeno gradivo licencirati pod enakimi pogoji.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi, da gradivo distribuirajo, remiksirajo, prilagajajo in nadgrajujejo v katerem koli mediju ali formatu, če navedejo avtorja. Licenca dovoljuje komercialno uporabo.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Ta licenca omogoča ponovni uporabi, da gradivo distribuirajo, remiksirajo, prilagajajo in nadgrajujejo v katerem koli mediju ali formatu, če navedejo avtorja. Licenca dovoljuje komercialno uporabo. Če gradivo remiksirate, prilagodite ali gradite na njem, morate spremenjeno gradivo licencirati pod enakimi pogoji.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Ta protokol je neznan ali ga razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Tega vira med uporabo ni mogoče urejati. Če želite nadaljevati, morate vir odklopiti.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Ta različica uporabniškega vmesnika ne podpira razpoložljive binarne datoteke FFmpeg (\",[\"0\"],\"). Uporabniški vmesnik zahteva \",[\"1\"],\". Uporabite podprto binarno datoteko FFmpeg.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Ta različica uporabniškega vmesnika ne podpira povezanega jedra (\",[\"0\"],\"). Uporabniški vmesnik zahteva \",[\"1\"],\". Uporabite združljivo različico uporabniškega vmesnika.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Ta različica uporabniškega vmesnika je združljiva.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Čas, dokler se neaktivna povezava gledalca ne obravnava kot zaprta.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Za stabilizacijo sistema povečajte dolžino segmenta HLS za interval ključnih slik za 2-3 * (Obdelava in nadzor).\",\"Token\":\"Žeton\",\"Top field\":\"Vrhunsko področje\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Prenos živega prenosa v kanal Telegram.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos posnetkov glavnega vira v strežnik HTTP/S. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos zvočnega kanala glavnega vira v strežnik Icecast. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik HTTP/S v obliki prenosa v živo (HLS). Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tu.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira kot MPEG-DASH v strežnik HTTP/S. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Posredujte glavni vir v storitev Brightcove Live. Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v storitev CDN77 RTMP. Več o nastavitvi <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v storitev DaCast RTMP. Več o nastavitvi <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v storitev MPEG-TS. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo tukaj <0>tu.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik RTMP(e|s|t|te|ts). Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik RTSP. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik Red5/Pro. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik SRT. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik UDP. Več podrobnosti o nastavitvah je na voljo <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v strežnik WOWZA. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira na datarhei Core Ressource. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tu.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Glavni vir prenesite v vir livespotting.com Ressource. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v medijske storitve Akamai (MSL) v živo. Več podrobnosti o nastavitvah kodirnika MSL najdete na <0>tu.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Glavni vir prenesite v storitev kodiranja v oblaku Bitmovin, ki je zmogljivo orodje za pretakanje v živo. Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tukaj.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Prenos glavnega vira v storitev Restream RTMP. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Pošljite v omrežje LinkedIn. Več podrobnosti najdete <0>tu.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Prenos v Azure Media Services. Več podrobnosti lahko najdete <0>tukaj.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"Pošljite v LinkedIn. Več podrobnosti lahko najdete <0>tu.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Prenesite svoj prenos v živo v strežnik Owncast. <0>Tudi najdete več podrobnosti o nastavitvah.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"Vaš videoposnetek se prenese kot tok RTMP z zahtevanim ključem, ustvarjenim v programu YouTube Studio. Več informacij o vzpostavitvi prenosa v živo najdete na spletni strani <0>Creator Academy podjetja YouTube.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Prenaša vaš videoprenos z zahtevanim ključem, ki je bil ustvarjen v programu Twitter Producer. Več informacij o vzpostavitvi prenosa v živo najdete na spletnem mestu Twitter <0>Producer.\",\"Tune\":\"Uglaševanje\",\"UDP transport\":\"Prenos UDP\",\"Unable to load the config.\":\"Konfiguracije ni mogoče naložiti.\",\"Unique ident on the service.\":\"Edinstvena identiteta storitve.\",\"Unknown\":\"Neznano\",\"Unselected\":\"Neizbrano\",\"Update details (Changelog)\":\"Podrobnosti posodobitve (Changelog)\",\"Upload\":\"Naložite\",\"Uploading the file failed\":\"Nalaganje datoteke ni uspelo\",\"Uploading the logo failed\":\"Nalaganje logotipa ni bilo uspešno\",\"Uptime\":\"Čas delovanja\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Uporabite Auth0 za delujoče jedro Restreamer Core. Več <0>podrobnosti.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Za hitro in enostavno nastavitev uporabite čarovnika (<0/>) ali pa vire urejate (<1/>) neposredno v načinu po meri.\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Uporabite svoje avtorske pravice in izberite pravilno licenco za slike. Naj bo brezplačna za vse ali zelo omejena. Na kratko razpravljajte o tem, kaj lahko drugi počnejo z vašo sliko.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Uporabite svoje avtorske pravice in izberite pravo licenco za slike. Ne glede na to, ali je brezplačna za vse ali zelo omejena. Na kratko razpravljajte o tem, kaj lahko drugi počnejo z vašo sliko.\",\"User registration\":\"Registracija uporabnika\",\"Username\":\"Uporabniško ime\",\"Username for authorization.\":\"Uporabniško ime za avtorizacijo.\",\"Username for the device.\":\"Uporabniško ime za napravo.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M je eksperimentalen.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M je nestabilen in eksperimentalen.\",\"VPU ID\":\"VPU ID\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Spremenljiva hitrost sličic (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Navpični flip\",\"Video\":\"Videoposnetek\",\"Video device\":\"Video naprava\",\"Video settings\":\"Nastavitve videoposnetkov\",\"Video setup\":\"Nastavitev videoposnetka\",\"Video source\":\"Vir videoposnetka\",\"Viewer\":\"Pregledovalnik\",\"Virtual source\":\"Virtualni vir\",\"Volume\":\"Zvezek\",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"Priporočamo OpenMAX IL za Raspberry PI (3/4) z 32-bitnim operacijskim sistemom.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Dobrodošli v Restreamerju v2, rešitvi za hitro in enostavno objavljanje videoposnetkov. Brezplačno za zasebno in komercialno uporabo. Dodatna pomoč v <0>dokumentih.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"Kam shraniti seznam predvajanja HLS in segmente. Priporočljivo je v pomnilniku.\",\"Width\":\"Širina\",\"Write protection\":\"Zaščita pri pisanju\",\"YUV test pattern\":\"Preskusni vzorec YUV\",\"Yellow Duck\":\"Rumena raca\",\"Yes\":\"Da\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Čarovnika ne morete prekiniti, ker mora biti opredeljen vsaj en vnos.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Spremenili ste konfiguracijo. Da bi spremembe začele veljati, morate znova zagnati aplikacijo. Ali želite zdaj znova zagnati aplikacijo?\",\"You have to reconnect manually\":\"Ponovno povezavo morate vzpostaviti ročno.\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Spremembe niso shranjene. Pred ponovnim nadzorom storitve jih shranite.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Vaš tok je treba kodirati, vendar ni na voljo ustreznega kodirnika.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Vaš tok je treba kodirati. Izberite želeni kodirnik:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"modra\",\"brown\":\"rjava\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"koda iframe\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"roza\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"žamet\",\"violet\":\"vijolična\",\"white\":\"bela\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/sl/messages.po b/src/locales/sl/messages.po index 4419fec..2cd749b 100644 --- a/src/locales/sl/messages.po +++ b/src/locales/sl/messages.po @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "<0>Podrobnosti preizkusa" msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "Končna točka API ni bila najdena. Nastavitve niso shranjene." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Dodajanje novega kanala" msgid "Add: {0}" msgstr "Dodaj: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Barve in ozadje mesta za objavo prilagodite po želji." msgid "Advanced monitoring" msgstr "Napredno spremljanje" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Zvočna naprava" msgid "Audio device" msgstr "Zvočna naprava" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Zvok iz naprave" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Zajem klikov" msgid "Capture cursor" msgstr "Kazalec za zajemanje" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Kanal \"{0}\" shranjen" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Kanali" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Preveri za posodobitve" msgid "Check the requirements" msgstr "Preveri zahteve" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Izberi video vir" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Izberi zvočni vir" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Izberi vhodno napravo ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "Izbira med CFR in VFR (samodejno)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Izberi kodek ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Izberite najemnika..." @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "URL vsebine" msgid "Cores" msgstr "Jedra" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Ustvari uporabnika" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Po meri ..." @@ -549,6 +602,12 @@ msgstr "Video naprava po meri" msgid "Custom video index" msgstr "Indeks videoposnetkov po meri" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Podatki, kopirani v odložišče" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" msgstr "Barva smrti" @@ -562,6 +621,10 @@ msgstr "Decibeli (dB)" msgid "Decoder" msgstr "Dekoder" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Vdelaj" msgid "Enable" msgstr "Omogočite" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "Omogoči strežnik RTMP ..." @@ -746,7 +809,7 @@ msgstr "Omogoči strežnik RTMP ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "Omogoči prenos RTMPS" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "Omogočite strežnik SRT ..." @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Vnesite ime novega kanala." msgid "Enter password" msgstr "Vnesite geslo" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Vnesite naslov vira omrežja:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Kodirnik entropije" msgid "Error" msgstr "Napaka" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Napaka pri kopiranju podatkov v odložišče" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,11 +942,55 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Ni uspelo ustvariti storitve objave ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Ni uspelo ustvariti datotek spletne strani objave." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." msgstr "Ni uspelo preveriti vira. Prosimo, preverite <0>podrobnosti o sondi." +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Ni uspelo osvežiti žetona: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Ni uspelo shraniti metapodatkov o zaužitju" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "Ni uspelo zaustaviti procesa" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Ni uspelo shraniti nastavitve velikosti predvajalnika." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Ni uspelo shraniti storitve objave ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Ni uspelo posodobiti procesa zaužitja ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Ni uspelo posodobiti procesa zajetja posnetka ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Ni uspelo posodobiti predvajalnika" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Ni uspelo posodobiti mesta igralcev" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 msgid "Failed to verify the source. Please check the address." @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Zastave" msgid "For Javascripts." msgstr "Za Javascripts." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Za Raspberry Pi (3/4) se priporoča OpenMAX IL, ki zahteva 32-bitni operacijski sistem." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Za slogovne liste." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Vsilite vhodno frekvenco sličic" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Frammerate" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frekvenca (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -991,6 +1108,10 @@ msgstr "Google Analytics Tracker Name" msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "Izhod HLS" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "Izhod HLS" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "Strežnik HLS" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Statistika HLS za shranjevanje v pomnilniku" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP in HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Gostovani vmesnik Restreamer" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Človeku berljivo ime storitve." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Naslov IP" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Če ste spremenili vrata, se je morda Restreamer Core že ponovno zagnal, vendar je zdaj na voljo na drugih vratih." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Odtis" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Poleg predvajalnika Restreamer ponuja tudi popolno pristajalno stran, ki jo lahko uporabite za enostavno in hitro predstavitev prenosa v živo." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "V pomnilniku" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Shranjevanje v pomnilniku" msgid "Incompatible" msgstr "Nezdružljivo" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "Priporočljivo je povečati dolžino segmenta HLS za 2-3 * interval ključnih sličic (Obdelava in nadzor)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Dediči" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Velikost seznama (segmenti)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Prenos v živo v storitev Facebook Live RTMP" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Ključ prenosa zahteva storitev, kot je <0>Instafeed.me ali <1>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Ključ prenosa zahteva storitev, kot je <0>Instafeed.me ali <1>Yellow Duck." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Prenos v živo v storitev Instagram Live RTMP. Za ključ prenosa je potrebna storitev, kot je <0>Yellow Duck." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Prenos v živo v storitev RTMP medijskega omrežja." @@ -1242,6 +1387,18 @@ msgstr "Prijava" msgid "Login" msgstr "Prijava" +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Prijava ni uspela: Ni bilo mogoče naložiti podrobnosti API" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Prijava ni uspela: {0}" + #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" msgstr "Prijava/JWT avtorizacija" @@ -1275,6 +1432,14 @@ msgstr "Glavni vir" msgid "Main channel" msgstr "Glavni kanal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Glavni kanal ni najden" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Shranjen glavni kanal" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Kanal glavne strani (index.html)." @@ -1287,10 +1452,18 @@ msgstr "Vzdrževalec:" msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Kanal je na voljo kot tok RTMP (eksperimentalno)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Kanal je na voljo kot tok RTMP." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Kanal je na voljo kot tok SRT (eksperimentalno)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Kanal je na voljo kot tok SRT." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "Označeni okvirji" @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Več o licencah tukaj" msgid "More about the service" msgstr "Več o storitvi" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Mora biti večja od največje velikosti datoteke v predpomnilniku" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Mora biti večja od največje velikosti datoteke v predpomnilniku." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Biti mora manjši od največje velikosti predpomnilnika" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Mora biti manjši od največje velikosti predpomnilnika." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Ime predloge. Če ime že obstaja, se prepiše." msgid "Network" msgstr "Omrežje" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Vir omrežja" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Brez zvoka" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Zvočni tok ni na voljo" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Vhodna naprava ni na voljo" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Tok v živo ni bil zaznan. Preverite programsko opremo, ki pošilja tok." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Ni izbran noben vir" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Viri niso na voljo" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Ni bil najden ustrezen filter." msgid "No video" msgstr "Brez videoposnetka" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Video tok ni na voljo" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "ID vozlišča" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Hrup" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Ni" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "geslo mora biti dolgo od 10 do 79 znakov." msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Prepust (kopiranje) lahko onemogočite le, če je to potrebno. Vsako kodiranje zahteva dodatne vire CPU/GPU." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Geslo" msgid "Password for authorization." msgstr "Geslo za avtorizacijo." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Geslo za napravo." @@ -1591,6 +1797,10 @@ msgstr "Igralec" msgid "Player URL" msgstr "URL igralca" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Shranjene nastavitve predvajalnika" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" @@ -1684,10 +1894,10 @@ msgstr "Ključ primarnega toka" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "Proces" msgid "Process control" msgstr "Nadzor procesa" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Poročilo o odpravljanju napak v procesu" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "Obdelava in nadzor" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protokoli" msgid "Public domain/s" msgstr "Javna domena/e" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Storitev objave ni bila najdena" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Shranjene nastavitve spletnega mesta objave" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Publikacije" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Način vlečenja" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Izvlecite ali prejmite podatke:" @@ -1783,12 +2011,20 @@ msgstr "Izvlecite ali prejmite podatke:" msgid "Quality" msgstr "Kakovost" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "Preskusni vzorec RGB" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "Izhod RTMP" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "Pristanišče RTMP" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "Izhod RTMP" msgid "RTMP server" msgstr "Strežnik RTMP" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "Strežnik RTMP ni omogočen" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "Strežnik RTMPS" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "Naslov za poslušanje strežnika RTMPS." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,10 +2087,14 @@ msgstr "Nadzor hitrosti" msgid "Ratio" msgstr "Razmerje" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" msgstr "Branje vhodnih podatkov z izvirno hitrostjo" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Način sprejema" + #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 #: src/misc/controls/Process.js:47 @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Ponovni zagon spletne strani" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Ponovni zagon jedra Restreamerja ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Ponovni zagon aplikacije ni uspel." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Storitev ponastavljanja" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Pravilo" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "Izhod SRT" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "Izhod SRT" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "Izhod SRT" msgid "SRT server" msgstr "Strežnik SRT" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "Strežnik SRT ni omogočen" @@ -2010,6 +2258,10 @@ msgstr "Shrani" msgid "Scale" msgstr "Lestvica" +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Lestvica po višini" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 #: src/misc/filters/video/Scale.js:109 @@ -2036,6 +2288,10 @@ msgstr "Sekunde do posodobitve posnetka/malenkosti vira videoposnetka." msgid "Security" msgstr "Varnost" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Varnostna geslo" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Varnostni žeton" @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Izberite napravo:" msgid "Select audio source:" msgstr "Izberite vir zvoka:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Izberite vir ..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Izberite vir videoposnetka:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Izbor" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Pošljite anonimne metrike (pomagajo nam pri prihodnjem razvoju)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Nastavitve za pot /data. Dostop je zaščiten z" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Nastavitve za pot /memfs." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Shranjene nastavitve. Vse spremembe se bodo uporabile po ponovnem zagonu aplikacije." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Gumb za deljenje" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Prikaže referenco na projekt." msgid "Sign up (free)" msgstr "Prijavite se (brezplačno)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Tišina" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Tišina zvoka" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Ime spletnega mesta" @@ -2208,7 +2484,7 @@ msgstr "Posnetek" msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Prijava v družabnem omrežju (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Časovna omejitev vtičnice (mikrosekunde)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Shranjevanje" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Na disk shrani statistiko pregledovalnika." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2295,11 +2573,15 @@ msgstr "Imena tokov" msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Vir toka za storitev objave (eksperimentalno)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Vir toka za storitev objave." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Podpora datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "Podpira HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT in druge." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Predloga, ki se uporablja za ustvarjanje spletnega mesta publikacije. Gu msgid "Terms" msgstr "Pogoji" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Preskusni vzorec" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Preskusni vzorec (razširjen)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Barve besedila" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Amplituda (0,0 - 1,0) ustvarjenega zvočnega toka" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Aplikacija uporablja starejšo različico nastavitev." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira nobenega od zahtevanih protokolov." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Bitna hitrost zvočnega toka." msgid "The carrier frequency" msgstr "Nosilna frekvenca" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Kanala \"{0}\" ni bilo mogoče izbrisati" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Kanal \"{0}\" je bil izbrisan" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Izbrisa tega kanala ni mogoče obnoviti. Vse objave tega kanala bodo odstranjene." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Vhodni profil ni popoln. Opredelite vir videa in zvoka." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Največje število segmentov seznama predvajanja. 0 vsebuje vse segmente msgid "The noise color" msgstr "Barva šuma" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Oseba, ki je delo povezala s tem dejanjem, je delo namenila javni domeni tako, da se je odpovedala vsem svojim pravicam do dela po vsem svetu v skladu z zakonom o avtorskih pravicah, vključno z vsemi sorodnimi in sosedskimi pravicami, kolikor je to dovoljeno z zakonom. Delo lahko kopirate, spreminjate, razširjate in izvajate, tudi v komercialne namene, vse to brez prošnje za dovoljenje." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Javno dosegljivo ime domene gostitelja, v katerem deluje ta predvajalnik. Več domenskih imen ločite z vejico." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "Storitve objave \"{0}\" ni bilo mogoče izbrisati" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "Storitev objave \"{0}\" je bila ustvarjena" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "Storitev objave \"{0}\" je bila izbrisana" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Storitev objave je bila ustvarjena" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2397,6 +2720,10 @@ msgstr "Izbrana datoteka je prevelika ({0} bajtov). Dovoljeni so samo {1} bajti. msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Izbrana vrsta datoteke ({0}) ni dovoljena. Dovoljene vrste datotek so {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "Nastavitve za \"{0}\" so bile shranjene" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Vir ne zagotavlja nobenih zvočnih tokov." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Vir videoposnetka je združljiv. Izberite želeno ločljivost:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Na voljo so posodobitve. Tukaj dobite več informacij." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Pri shranjevanju nastavitev je prišlo do težave. Nastavitve niso shranjene." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Pri povezovanju z jedrom Restreamer Core je prišlo do napake na naslovu {0}." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Med nalaganjem je prišlo do napake: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Pri nastavljanju toka je prišlo do napake." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "V nastavitvah je bilo nekaj napak. Nastavitve niso bile shranjene." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Na voljo ni načina prijave." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "To ni nujno napaka. Vendar lahko traja nekoliko dlje, da se Restreamer C msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Pri tem je treba omeniti predpise o avtorskih pravicah za ciljno skupino te storitve." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi kopiranje in razširjanje gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v neprilagojeni obliki in samo pod pogojem, da je naveden avtor. Licenca dovoljuje komercialno uporabo." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi kopiranje in razširjanje gradiva v katerem koli mediju ali formatu v neprilagojeni obliki, samo v nekomercialne namene in samo pod pogojem, da je naveden avtor." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi distribucijo, remiks, prilagoditev in nadgradnjo gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v nekomercialne namene in le, če je naveden avtor." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi distribucijo, remiks, prilagoditev in nadgradnjo gradiva v katerem koli mediju ali formatu samo v nekomercialne namene in le, če je naveden avtor. Če gradivo remiksirate, prilagajate ali gradite na njem, morate spremenjeno gradivo licencirati pod enakimi pogoji." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi, da gradivo distribuirajo, remiksirajo, prilagajajo in nadgrajujejo v katerem koli mediju ali formatu, če navedejo avtorja. Licenca dovoljuje komercialno uporabo." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Ta licenca omogoča ponovni uporabi, da gradivo distribuirajo, remiksirajo, prilagajajo in nadgrajujejo v katerem koli mediju ali formatu, če navedejo avtorja. Licenca dovoljuje komercialno uporabo. Če gradivo remiksirate, prilagodite ali gradite na njem, morate spremenjeno gradivo licencirati pod enakimi pogoji." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Ta protokol je neznan ali ga razpoložljivi binarni program FFmpeg ne podpira." @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Glavni vir prenesite v vir livespotting.com Ressource. Več podrobnosti msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Prenos glavnega vira v medijske storitve Akamai (MSL) v živo. Več podrobnosti o nastavitvah kodirnika MSL najdete na <0>tu." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Glavni vir prenesite v storitev kodiranja v oblaku Bitmovin, ki je zmogljivo orodje za pretakanje v živo. Več podrobnosti o nastavitvah najdete <0>tukaj." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Prenos glavnega vira v storitev Restream RTMP. Več podrobnosti o nastavitvah lahko najdete <0>tukaj." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "Pošljite v omrežje LinkedIn. Več podrobnosti najdete <0>tu." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Prenos v Azure Media Services. Več podrobnosti lahko najdete <0>tukaj." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "Pošljite v LinkedIn. Več podrobnosti lahko najdete <0>tu." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Prenesite svoj prenos v živo v strežnik Owncast. <0>Tudi najdete več podrobnosti o nastavitvah." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Prenaša vaš videoprenos z zahtevanim ključem, ki je bil ustvarjen v p msgid "Tune" msgstr "Uglaševanje" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "Prenos UDP" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Uporabite svoje avtorske pravice in izberite pravo licenco za slike. Ne msgid "User registration" msgstr "Registracija uporabnika" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Uporabniško ime" msgid "Username for authorization." msgstr "Uporabniško ime za avtorizacijo." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Uporabniško ime za napravo." @@ -2696,6 +3063,10 @@ msgstr "Uporabniško ime za napravo." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M je eksperimentalen." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M je nestabilen in eksperimentalen." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" msgstr "VPU ID" @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Širina" msgid "Write protection" msgstr "Zaščita pri pisanju" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "Preskusni vzorec YUV" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Rumena raca" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Vaš tok je treba kodirati, vendar ni na voljo ustreznega kodirnika." msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Vaš tok je treba kodirati. Izberite želeni kodirnik:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "modra" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "rjava" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "koda iframe" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "koda iframe" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "roza" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "žamet" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "vijolična" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "bela" diff --git a/src/locales/tr/messages.js b/src/locales/tr/messages.js index f9735f8..ed81021 100644 --- a/src/locales/tr/messages.js +++ b/src/locales/tr/messages.js @@ -1 +1 @@ -/*eslint-disable*/module.exports={messages:{"1. Switch to the interface of the target Restreamer.":"1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin.","2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.":"Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç","3. Copy the URL and paste it in the \"Target address\" field.":"Adresi kopyala ve \"Hedef Adres\" alanına yapıştır. ","6 (+ guaranteed to start with a Key frame)":"6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)","7 (+ fragmented MP4 format)":"7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)","<0>Compatibility list":"<0>Uyumluluk listesi","<0>Show probe details":"<0>Sonda ayrıntılarını göster","ALSA":"ALSA","AVFoundation":"AVFoundation","Abort":"Durdur","About":"Hakkında","Add":"Ekle","Add Publication":"Yayın Ekle","Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.":"Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz.","Add new channel":"Yeni kanal ekle","Add: {0}":["Ekle: ",["0"]],"Address":"Adres","Address for the background image.":"Arka plan resmi için adres","Address to listen on for HTTP requests.":"HTTP istekleri için dinlenecek adres.","Address to listen on for HTTPS requests.":"HTTPS istekleri için dinlenecek adres.","Adjust publication site colors and background as you like.":"Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın.","Advanced monitoring":"Gelişmiş izleme","Advanced settings":"Gelişmiş ayarlar","Advanced setup":"Gelişmiş kurulum","AirPlay":"AirPlay","Alerting by email":"E-posta ile uyarı","All":"Tümü","All frames":"Tüm çerçeveler","All important system settings.":"Tüm önemli sistem ayarları.","Allow all referrer":"Tüm yönlendirenlere izin ver","Allow counting how many viewers the stream has.":"Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin.","Amplitude":"Genlik","An environment variable sets this value.":"Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar.","App":"Uygulama","Application":"Uygulama","Are you sure you want to abort the wizard?":"Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?","Audio":"Ses","Audio Device":"Ses aygıtı","Audio device":"Ses cihazı","Audio settings":"Ses ayarları","Audio setup":"Ses kurulumu","Auth0":"Auth0","Auth0 Tenant":"Auth0 Kiracı","Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.":"Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor.","Author":"Yazar","Authorization":"Yetkilendirme","Auto":"Otomatik","Automatic cleanup of all media data":"Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi","Autoplay":"Otomatik Oynatma","Available":"Mevcut","Back":"Geri","Background colors":"Arka plan renkleri","Background image":"Arka plan görüntüsü","Backup URL":"Yedekleme URL'si","Backup server":"Yedek sunucu","Backup stream":"Yedekleme akışı","Backup stream key":"Yedek akış anahtarı","Bandwidth":"Bant Genişliği","Bandwidth control":"Bant genişliği kontrolü","Banner":"Banner","Basic":"Temel","Beep factor":"Bip faktörü","Bitrate":"Bit Hızı","Block cache types":"Blok önbellek türleri","Bottom field":"Alt alan","Briefly describe what the audience will see during the live stream.":"Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın.","Button color":"Düğme rengi","By height":"Yüksekliğe göre","By width":"Genişliğe göre","Cache for files on /data.":"/data üzerindeki dosyalar için önbellek.","Cache time (Seconds)":"Önbellek süresi (Saniye)","Cache types":"Önbellek türleri","Capture buffer":"Tampon yakalama","Capture clicks":"Tıklamaları yakalayın","Capture cursor":"İmleci yakala","Channels":"Kanallar","Check for updates":"Güncellemeleri kontrol edin","Check the requirements":"Gereksinimleri kontrol edin","Choose between CFR and VFR (Auto)":"CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)","Choose tenant ...":"Kiracı seçin ...","Chromecast":"Chromecast","Chunk":"Chunk","Close":"Kapat","Code injection":"Kod enjeksiyonu","Codec":"Kodek","Color":"Renk","Config":"Konfigürasyon","Confirm password":"Şifreyi onayla","Connect":"Bağlan","Connected device":"Bağlı cihaz","Connected since <0/>":"<0/>'dan beri bağlı","Connecting ...":"Bağlanıyor ...","Connecting to Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ...","Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.":"Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu.","Constant frame rate (CFR)":"Sabit kare hızı (CFR)","Content":"İçerik","Content URL":"İçerik URL'si","Cores":"Çekirdekler","Creative Commons":"Creative Commons","Custom ...":"Özel ...","Custom JSON config for datarhei Core.":"datarhei Core için özel JSON yapılandırması.","Custom audio device":"Özel ses cihazı","Custom audio index":"Özel ses dizini","Custom bitrate (kbit/s)":"Özel bit hızı (kbit/s)","Custom code injection":"Özel kod enjeksiyonu","Custom delay":"Özel gecikme","Custom device":"Özel cihaz","Custom format":"Özel format","Custom framerate":"Özel kare hızı","Custom keyframe interval":"Özel ana kare aralığı","Custom layout":"Özel düzen","Custom sampling (Hz)":"Özel örnekleme (Hz)","Custom scale":"Özel ölçek","Custom size":"Özel boyut","Custom video device":"Özel video cihazı","Custom video index":"Özel video dizini","Death color":"Ölüm rengi","Decibels (dB)":"Desibel (dB)","Decoder":"Dekoder","Default":"Varsayılan","Deinterlace (bwdif)":"Deinterlace (bwdif)","Deinterlace deint":"Deinterlace deint","Deinterlace mode":"Deinterlace modu","Deinterlace parity":"Deinterlace paritesi","Delay":"Gecikme","Delay (ms)":"Gecikme (ms)","Delete":"Sil","Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.":"Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur.","Delivering mode":"Teslimat modu","Description":"Açıklama","Design":"Tasarım","Device":"Cihaz","Disconnect":"Bağlantıyı Kes","Disconnect & Continue":"Bağlantıyı Kes ve Devam Et","Disconnecting ...":"Bağlantı kesiliyor ...","Disk":"Depolama Alanı","Disk cache":"Disk önbelleği","Disk storage":"Disk depolama","Do you really want to restart the application now?":"Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","Do you want to delete \"{0}\"?":["\"",["0"],"\"ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to delete {title}?":[["title"],"'ı silmek istiyor musunuz?"],"Do you want to disconnect \"{0}\"?":["\"",["0"],"\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?"],"Docs":"Dokümanlar","Documentation":"Dokümantasyon","Dup. frames":"Çoğaltılmış çerçeveler","EDIT: Player":"DÜZENLEME: Oyuncu","EDIT: Publication Website":"DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi","EXT-X-VERSION":"EXT-X-VERSİYON","Each field":"Her bir alan","Each frames":"Her çerçeve","Edit":"Düzenle","Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.":"Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın.","Edit: {title}":["Düzenleme: ",["title"]],"Email":"Eposta","Embed":"Siteye Ekle","Enable":"Etkinleştir","Enable RTMP server ...":"RTMP sunucusunu etkinleştir ...","Enable RTMPS transfer":"RTMPS aktarımını etkinleştir","Enable SRT server ...":"SRT sunucusunu etkinleştir ...","Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency":"Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin","Enable backup stream":"Yedek akışı etkinleştir","Enable nerd statistics":"İnek istatistiklerini etkinleştirin","Enable now":"Şuan etkin","Enable primary stream":"Birincil akışı etkinleştirin","Enable snapshots":"Anlık görüntüleri etkinleştirin","Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.":"Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir.","Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.":"Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir.","Encoder":"Kodlayıcı","Encoding":"Kodlama","Encryption":"Şifreleme","Enter a name for the new channel.":"Yeni kanal için bir ad girin.","Enter password":"Şifre girin","Enter the address of your network source:":"Ağ kaynağınızın adresini girin:","Enter username":"Kullanıcı adı girin","Entropy coder":"Entropi kodlayıcı","Error":"Hata","Error: {0}":["Hata: ",["0"]],"Expands the area above the channel list (live chat).":"Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir.","Expands the area under the channel description (comment boxes).":"Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir.","Expert mode":"Uzman modu","Extend channel list":"Kanal listesini genişletme","Extend content":"İçeriği genişletin","Extend footer":"Altbilgiyi genişlet","Extend header":"Başlığı genişlet","FFmpeg":"FFmpeg","FPS":"FPS","Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.":"Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","Failed to verify the source. Please check the address.":"Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin.","Filter":"Filtre","Finish":"Bitirmek","Fix size":"Sabit boyut","Flags":"Bayraklar","For Javascripts.":"Javascripts için.","For Stylesheets.":"Stil Sayfaları için.","Force input framerate":"Giriş kare hızını zorla","Force key frames":"Anahtar çerçevelerini zorla","Format":"Biçim","Frame drops":"Çerçeve düşmeleri","Frame is passed through (Passthrough)":"Çerçeve geçirilir (Passthrough)","Framebuffer":"Framebuffer","Framerate":"Çerçeve hızı","Framerate mode":"Kare hızı modu","Frequency (Hz)":"Frekans (Hz)","GET":"GET","General":"Genel","Google Analytics ID":"Google Analytics Kimliği","Google Analytics Tracker Name":"Google Analytics İzleyici Adı","HLS":"HLS","HLS output":"HLS çıktısı","HLS server":"HLS sunucu","HLS statistic for the In-memory storage":"Bellek içi depolama için HLS istatistiği","HTTP and HTTPS":"HTTP ve HTTPS","HTTP port":"HTTP bağlantı noktası","HTTPS (SSL/TLS)":"HTTPS (SSL/TLS)","HTTPS port":"HTTPS bağlantı noktası","Hardware device":"Donanım cihazı","Header":"Başlık","Headline":"Manşet","Height":"Yükseklik","Horizontal Flip":"Yan çevir","Hosted Restreamer interface":"Barındırılan Restreamer arayüzü","Human readable name on the service.":"Hizmette insan tarafından okunabilir ad.","If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.":"Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir.","If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.":"Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin.","Ignore IP ranges":"IP aralıklarını yoksay","Image URL":"Resim URL'si","Imprint":"Künye","In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.":"Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar.","In-memory":"Bellek içi","In-memory storage":"Bellek içi depolama","Incompatible":"Uyumsuz","Inherit":"Miras","Inject 1":"Enjekte 1","Inject 2":"Enjekte 2","Inject 3":"Enjekte 3","Inject 4":"Enjekte 4","Instafeed.me":"Instafeed.me","Instance domain":"Örnek etki alanı","Interval (seconds)":"Aralık (saniye)","Issue alert":"Sorun uyarısı","Keyframe interval (seconds)":"Anahtar kare aralığı (saniye)","Layout":"Düzen","Let's Encrypt certification":"Let's Encrypt sertifikası","Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.":"Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir.","Level":"Seviye","Level of system protocol.":"Sistem protokolü seviyesi.","License":"Lisans","Life color":"Yaşam rengi","Linecolor":"Çizgi rengi","Link":"Bağlantı","Link, mouseover":"Bağlantı, fareyle üzerine gelme","List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.":"İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın.","List of file extensions not to cache (e.g. \".m3u8\"), one per line. Leave empty for none.":"Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin.","List of file extensions to cache (e.g. \".html\"), one per line. Leave empty to cache all file types.":"Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \".html\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın.","List size (segments)":"Liste boyutu (segmentler)","Live-Streaming to Facebook Live RTMP service":"Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın","Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.":"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.","Live-Streaming to Media Network RTMP Service.":"Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.":"PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.":"Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.":"Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın.","Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service":"Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış","Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.":"dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış.","Livesource ID":"Yaşam Kaynağı Kimliği","Log level":"Günlük seviyesi","Logging":"Günlük kaydı","Login":"Giriş","Login/JWT authorization":"Giriş/JWT yetkilendirmesi","Logo":"Logo","Logout":"Oturum Kapatma","Loudness Normalization":"Ses Yüksekliği Normalizasyonu","Low latency (Buffer)":"Düşük gecikme süresi (Tampon)","MB":"MB","Main Source":"Ana Kaynak","Main channel":"Ana kanal","Main page channel (index.html).":"Ana sayfa kanalı (index.html).","Maintainer:":"Bakımcı:","Make the channel available as an RTMP stream (experimental).":"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Make the channel available as an SRT stream (experimental).":"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).","Marked frames":"İşaretli çerçeveler","Master playlist (increases browser/client compatibility)":"Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)","Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.":"İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.":"Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0.","Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.":"Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0.","Maximum bandwidth Mbit/s":"Maksimum bant genişliği Mbit/s","Maximum delay in milliseconds.":"Milisaniye cinsinden maksimum gecikme.","Maximum file size (Megabytes)":"Maksimum dosya boyutu (Megabayt)","Maximum file size to put in cache.":"Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu.","Maximum log histroy":"Maksimum günlük geçmişi","Maximum log lines":"Maksimum günlük satırları","Maximum size (Megabytes)":"Maksimum boyut (Megabayt)","Maximum viewer idle time (Seconds)":"Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)","Maximum viewers":"Maksimum izleyici","Memory":"Bellek","Meta information":"Meta bilgi","Metadata":"Metadata","Mold":"Küf","More about Twitter's copyright <0>here.":"Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","More about YouTube's copyright <0>here.":"YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","More about licenses here":"Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için","More about the service":"Hizmet hakkında daha fazla bilgi","Must be larger than maximum file size in cache.":"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır.","Must be smaller than maximum cache size.":"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır.","Mute":"Sessiz","Mute a channel.":"Bir kanalın sesini kapatın.","Mute left":"Sessiz sol","Mute right":"Sessiz sağ","Name":"İsim","Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.":"Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır.","Network":"Ağ","Network source":"Ağ kaynağı","Next":"Sonraki","Next: Audio":"Sonraki: Ses","Next: Video setup":"Sonraki: Video kurulumu","No":"Hayır","No audio":"Ses yok","No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.":"Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin.","No sources available":"Kaynak mevcut değil","No suitable encoder found.":"Uygun kodlayıcı bulunamadı.","No suitable filter found.":"Uygun filtre bulunamadı.","No video":"Video yok","Node ID":"Düğüm Kimliği","None":"Hiçbiri","Notes":"Notlar","Number of log lines to keep.":"Tutulacak günlük satırı sayısı.","Number of logs to keep for each process.":"Her işlem için tutulacak günlük sayısı.","OK":"TAMAM","One referrer per line, e.g. http://www.example.com":"Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com","Open":"Açık","Output buffer":"Çıkış tamponu","Pan":"Pan","Passphrase":"Parola","Passphrase for SRT encryption.":"SRT şifrelemesi için parola.","Passphrase must be between 10 and 79 characters long":"Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır","Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Password":"Şifre","Password for authorization.":"Yetkilendirme için şifre.","Password for the device.":"Cihaz için şifre.","Persist viewer statistics":"İzleyici istatistiklerini sürdür","Pixel format":"Piksel biçimi","Plan: <0>Starter":"Plan: <0>Başlangıç","Platforms":"Platformlar","Playback":"Oynatma","Player":"Oyuncu","Player URL":"Oyuncu URL'si","Playersite":"Playersite","Playlist":"Çalma Listesi","Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.":"Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir.","Please check the <0>process log":"Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin","Please contact the operator of the service and check what happens.":"Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin.","Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.":"Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin.","Please get in touch with the operator of the service and check what happens.":"Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin.","Please select a file to upload.":"Lütfen yüklemek için bir dosya seçin.","Please use \"Passthrough (copy)\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.":"Lütfen mümkünse \"Passthrough (kopya)\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.","Please wait. Probe stream data ...":"Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ...","Please wait. Setting up the stream ...":"Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ...","Port":"Port","Position":"Konum","Preset":"Ön ayar","Primary stream":"Birincil akış","Primary stream key":"Birincil akış anahtarı","Probe":"Sonda","Process":"İşlem","Process control":"Süreç kontrolü","Process details":"Süreç ayrıntıları","Process report":"Süreç raporu","Processing & Control":"İşleme ve Kontrol","Profile":"Profil","Protocol":"Protokol","Protocols":"Protokoller","Public domain/s":"Kamu malı/ları","Publications":"Yayınlar","Pull or recieve the data:":"Verileri çekin veya alın:","Quality":"Kalite","RTMP":"RTMP","RTMP Port":"RTMP Bağlantı Noktası","RTMP app for publishing.":"Yayınlama için RTMP uygulaması.","RTMP output":"RTMP çıkışı","RTMP server":"RTMP sunucusu","RTMP server is not enabled":"RTMP sunucusu etkin değil","RTMP server listen address.":"RTMP sunucusu dinleme adresi.","RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir.","RTMPS Port":"RTMPS Bağlantı Noktası","RTMPS server":"RTMPS sunucusu","RTMPS server listen address.":"RTMPS sunucusu dinleme adresi.","RTSP":"RTSP","Raspberry Pi camera":"Raspberry Pi kamera","Rate control":"Oran kontrolü","Ratio":"Oran","Read input at native speed":"Girişi yerel hızda okuyun","Reconnect":"Yeniden Bağlan","Reconnect delay (seconds)":"Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)","Reconnecting in {0}s":[["0"],"'larda yeniden bağlanma"],"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.":["Restreamer Core'a yeniden bağlanma son ",["RETRIES"]," saniye için başarısız oldu."],"Reconnecting to Restreamer Core failed.":"Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu.","Refresh":"Yenile","Region":"Bölge","Register user":"Kullanıcı oluştur","Reload":"Yeniden Yükle","Remove the oldest entries if the /memfs is full":"/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın","Requires activation":"Aktivasyon gerektirir","Reset logo":"Logoyu sil","Restart":"Yeniden Başlat","Restart required":"Yeniden başlatma gerekli","Restarting":"Yeniden Başlatma","Restarting Restreamer Core ...":"Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ...","Restreamer Service":"Restreamer Hizmeti","Restreamer instructions":"Restreamer talimatları","Retrieving stream data ...":"Akış verilerini alma ...","Retry":"Yeniden Dene","Rotate":"Döndür","Rule":"Kural","SRT":"SRT","SRT output":"SRT çıkışı","SRT server":"SRT sunucusu","SRT server is not enabled":"SRT sunucu etkin değil","SRT server listen address.":"SRT sunucusu dinleme adresi.","SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'":"Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir.","Sampling":"Örnekleme","Save":"Kaydet","Scale":"Ölçü","Scale size":"Ölçek boyutu","Seconds to keep files in cache.":"Dosyaları önbellekte tutmak için saniye.","Seconds until a process is restarted.":"Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye.","Seconds until a staled process is terminated.":"Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye.","Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.":"Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye.","Security":"Güvenlik","Security token":"Güvenlik belirteci","Seekbar color":"Seekbar rengi","Segment length (seconds)":"Segment uzunluğu (saniye)","Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.":"Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir.","Segmentation":"Segmentasyon","Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.":"Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin.","Select a device:":"Bir cihaz seçin:","Select audio source:":"Ses kaynağını seçin:","Select video source:":"Video kaynağını seçin:","Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).":"Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları).","Select your encoding setting:":"Kodlama ayarınızı seçin:","Select your filter settings (optional):":"Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):","Selected":"Seçilmiş","Selected channel":"Seçilen kanal","Selection":"Seçim","Send anonymous metrics (helps us for future development)":"Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)","Send stream to this address:":"Bu adrese akış gönderin:","Send video to Framebuffer":"Videoyu Framebuffer'a gönder","Server":"Sunucu","Server URL":"Sunucu adresi","Service":"Hizmet","Service name":"Hizmet adı","Service token for monitoring.":"İzleme için hizmet belirteci.","Sessions":"Oturumlar","Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.":"HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.","Setting for connection to the service.":"Hizmete bağlantı için ayar.","Settings":"Ayarlar","Settings (expert mode)":"Ayarlar (uzman modu)","Settings for /data path. The access is protected by":"Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur","Settings for /memfs path.":"Memfs yolu için ayarlar.","Share button":"Paylaş düğmesi","Shows a reference to the project.":"Projeye bir referans gösterir.","Sign up (free)":"Kaydolun (ücretsiz)","Sitename":"Site adı","Size":"Boyut","Snapshot":"Anlık Görüntü","Social-login (OAuth2, 2FA)":"Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)","Socket timeout (microseconds)":"Soket zaman aşımı (mikrosaniye)","Software":"Yazılım","Source":"Kaynak","Source & Encoding":"Kaynak ve Kodlama","Speed":"Hız","Stale timeout (seconds)":"Eski zaman aşımı (saniye)","Statistics":"İstatistikler","Storage":"Depolama","Stores the viewer statistics to the disk.":"Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder.","Stream":"Akış","Stream URL":"Akış URL'si","Stream key":"Akış anahtarı","Stream name":"Akış adı","Stream names":"Akış isimleri","Stream source for publication service (experimental).":"Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel).","Support datarhei Restreamer":"Destek datarhei Restreamer","Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.":"HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler.","System":"Sistem","Target address":"Hedef adres","Template":"Şablon","Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.":"Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır.","Terms":"Şartlar","Text colors":"Metin renkleri","The RTMP output requires the RTMP Server.":"RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir.","The SRT output requires the SRT Server.":"SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir.","The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream":"Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)","The application is using an older version of the settings.":"Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor.","The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.":"Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor.","The bitrate of the audio stream.":"Ses akışının bit hızı.","The carrier frequency":"Taşıyıcı frekansı","The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.":"Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır.","The layout of the audio stream.":"Ses akışının düzeni.","The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.":"Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir.","The noise color":"Gürültü rengi","The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.":"Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın.","The sample rate of the audio stream.":"Ses akışının örnekleme hızı.","The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.":["Seçilen dosya çok büyük (",["0"]," bayt). Yalnızca ",["1"]," bayta izin verilir."],"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}":["Seçilen dosya türüne (",["0"],") izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır ",["types"]],"The source doesn't provide any audio streams.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any compatible audio streams.":"Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor.","The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.":"Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin.","The source doesn't provide any video streams. Please check the device.":"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin.","The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.":"Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir.","The video source is compatible. Select the desired resolution:":"Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:","There are updates available. Here you get more information.":"Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz.","There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.":["Restreamer Core'a ",["0"]," adresinden bağlanırken bir hata oluştu."],"There was an error during upload: {0}":["Yükleme sırasında bir hata oluştu: ",["0"]],"There was an error setting up the stream.":"Akışın kurulumunda bir hata oluştu.","There's no login method available.":"Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir.","This is a dummy service that explains to you the concepts of service.":"Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir.","This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..":"Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir...","This is to mention the copyright regulations for the target of this service.":"Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir.","This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.":"Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor.","This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.":"Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir.","This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.":["Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını (",["0"],") desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın."],"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.":["Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği (",["0"],") desteklemez. Kullanıcı arayüzü ",["1"]," gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın."],"This version of the UI is compatible.":"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur.","Time until an inactive viewer connection is treated as closed.":"Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre.","To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).":"Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın.","Token":"Jeton","Top field":"Üst alan","Transmit a Livestream to a Telegram Channel.":"Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın.","Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.":"Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.","Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.":"Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.":"Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.":"Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.":"LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.":"Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.","Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.":"Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.","Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.":"YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz.","Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.":"Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz.","Tune":"Tune","UDP transport":"UDP aktarımı","Unable to load the config.":"Yapılandırma yüklenemiyor.","Unique ident on the service.":"Hizmette benzersiz kimlik.","Unknown":"Bilinmiyor","Unselected":"Seçilmemiş","Update details (Changelog)":"Güncelleme ayrıntıları (Changelog)","Upload":"Yükle","Uploading the file failed":"Dosya yüklemesi başarısız oldu","Uploading the logo failed":"Logo yüklemesi başarısız oldu","Uptime":"Çalışma Süresi","Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.":"Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay.","Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.":"Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>).","Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.":"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.","User registration":"Kullanıcı kaydı","Username":"Kullanıcı Adı","Username for authorization.":"Yetkilendirme için kullanıcı adı.","Username for the device.":"Cihaz için kullanıcı adı.","V4L2_M2M is experimental.":"V4L2_M2M deneyseldir.","VPU ID":"VPU KIMLIĞI","Variable frame rate (VFR)":"Değişken kare hızı (VFR)","Vertical Flip":"Dikey Çevirme","Video":"Video","Video device":"Video cihazı","Video settings":"Video ayarları","Video setup":"Video kurulumu","Video source":"Video kaynağı","Viewer":"Görüntüleyici","Virtual source":"Sanal kaynak","Volume":"Ses Düzeyi ","We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.":"32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz.","Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.":"Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs.","Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.":"HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir.","Width":"Genişlik","Write protection":"Koruma yazın","Yellow Duck":"Yellow Duck","Yes":"Evet","You can't abort the wizard because at least one input must be defined.":"Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır.","You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?":"Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?","You have to reconnect manually":"Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir","You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.":"Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin.","Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.":"Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil.","Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:":"Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:","iframe code":"iframe kodu","kbit/s":"kbit/s","{0}":[["0"]]}}; \ No newline at end of file +/*eslint-disable*/module.exports={messages:JSON.parse("{\"1. Switch to the interface of the target Restreamer.\":\"1. Hedef Restreamer'ın arayüzüne geçin.\",\"2. Create a new channel and select RTMP or SRT server.\":\"Yeni bir kanal oluştur ve RTMP ya da SRT seçeneklerinden birini seç\",\"3. Copy the URL and paste it in the \\\"Target address\\\" field.\":\"Adresi kopyala ve \\\"Hedef Adres\\\" alanına yapıştır. \",\"6 (+ guaranteed to start with a Key frame)\":\"6 (+ bir Anahtar çerçeve ile başlama garantisi)\",\"7 (+ fragmented MP4 format)\":\"7 (+ parçalanmış MP4 biçimi)\",\"<0>Compatibility list\":\"<0>Uyumluluk listesi\",\"<0>Show probe details\":\"<0>İnceleme ayrıntılarını göster\",\"ALSA\":\"ALSA\",\"API endpoint not found. Settings not saved.\":\"API uç noktası bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi.\",\"AVFoundation\":\"AVFoundation\",\"Abort\":\"Durdur\",\"About\":\"Hakkında\",\"Add\":\"Ekle\",\"Add Publication\":\"Yayın Ekle\",\"Add external widgets and styles to the publication site. You can find some examples on the help page.\":\"Yayın sitesine harici widget'lar ve stiller ekleyin. Yardım sayfasında bazı örnekler bulabilirsiniz.\",\"Add new channel\":\"Yeni kanal ekle\",\"Add: {0}\":[\"Ekle: \",[\"0\"]],\"Address\":\"Adres\",\"Address for the background image.\":\"Arka plan resmi için adres\",\"Address to listen on for HTTP requests.\":\"HTTP istekleri için dinlenecek adres.\",\"Address to listen on for HTTPS requests.\":\"HTTPS istekleri için dinlenecek adres.\",\"Adjust publication site colors and background as you like.\":\"Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın.\",\"Advanced monitoring\":\"Gelişmiş izleme\",\"Advanced settings\":\"Gelişmiş ayarlar\",\"Advanced setup\":\"Gelişmiş kurulum\",\"AirPlay\":\"AirPlay\",\"Alerting by email\":\"E-posta ile uyarı\",\"All\":\"Tümü\",\"All frames\":\"Tüm çerçeveler\",\"All important system settings.\":\"Tüm önemli sistem ayarları.\",\"Allow all referrer\":\"Tüm yönlendirenlere izin ver\",\"Allow counting how many viewers the stream has.\":\"Akışın kaç izleyicisi olduğunu saymaya izin verin.\",\"Amplitude\":\"Genlik\",\"An environment variable sets this value.\":\"Bir ortam değişkeni bu değeri ayarlar.\",\"App\":\"Uygulama\",\"Application\":\"Uygulama\",\"Are you sure you want to abort the wizard?\":\"Sihirbazı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?\",\"Audio\":\"Ses\",\"Audio Device\":\"Ses aygıtı\",\"Audio device\":\"Ses cihazı\",\"Audio from device\":\"Cihazdan gelen ses\",\"Audio settings\":\"Ses ayarları\",\"Audio setup\":\"Ses kurulumu\",\"Auth0\":\"Auth0\",\"Auth0 Tenant\":\"Auth0 Kiracı\",\"Auth0 is currently not available because this interface is loaded from an insecure origin.\":\"Bu arayüz güvensiz bir kaynaktan yüklendiği için Auth0 şu anda kullanılamıyor.\",\"Author\":\"Yazar\",\"Authorization\":\"Yetkilendirme\",\"Auto\":\"Otomatik\",\"Automatic cleanup of all media data\":\"Tüm medya verilerinin otomatik olarak temizlenmesi\",\"Autoplay\":\"Otomatik Oynatma\",\"Available\":\"Mevcut\",\"Back\":\"Geri\",\"Background colors\":\"Arka plan renkleri\",\"Background image\":\"Arka plan görüntüsü\",\"Backup URL\":\"Yedekleme URL'si\",\"Backup server\":\"Yedek sunucu\",\"Backup stream\":\"Yedekleme akışı\",\"Backup stream key\":\"Yedek yayın anahtarı\",\"Bandwidth\":\"Bant Genişliği\",\"Bandwidth control\":\"Bant genişliği kontrolü\",\"Banner\":\"Banner\",\"Basic\":\"Temel\",\"Beep factor\":\"Bip faktörü\",\"Bitrate\":\"Bit Hızı\",\"Block cache types\":\"Blok önbellek türleri\",\"Bottom field\":\"Alt alan\",\"Briefly describe what the audience will see during the live stream.\":\"Canlı yayın sırasında izleyicilerin ne göreceğini kısaca açıklayın.\",\"Button color\":\"Düğme rengi\",\"By height\":\"Yüksekliğe göre\",\"By width\":\"Genişliğe göre\",\"Cache for files on /data.\":\"/data üzerindeki dosyalar için önbellek.\",\"Cache time (Seconds)\":\"Önbellek süresi (Saniye)\",\"Cache types\":\"Önbellek türleri\",\"Capture buffer\":\"Tampon yakalama\",\"Capture clicks\":\"Tıklamaları yakalayın\",\"Capture cursor\":\"İmleci yakala\",\"Channel \\\"{0}\\\" saved\":[\"Kanal \\\"\",[\"0\"],\"\\\" kaydedildi\"],\"Channels\":\"Kanallar\",\"Check for updates\":\"Güncellemeleri kontrol edin\",\"Check the requirements\":\"Gereksinimleri kontrol edin\",\"Choose a video stream\":\"Bir video akışı seçin\",\"Choose an audio stream\":\"Bir ses akışı seçin\",\"Choose an input device ...\":\"Bir giriş cihazı seçin ...\",\"Choose between CFR and VFR (Auto)\":\"CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)\",\"Choose codec ...\":\"Kodek seçin ...\",\"Choose tenant ...\":\"Kiracı seçin ...\",\"Chromecast\":\"Chromecast\",\"Chunk\":\"Chunk\",\"Close\":\"Kapat\",\"Code injection\":\"Kod enjeksiyonu\",\"Codec\":\"Kodek\",\"Color\":\"Renk\",\"Config\":\"Yapılandırma\",\"Confirm password\":\"Şifreyi onayla\",\"Connect\":\"Bağlan\",\"Connected device\":\"Bağlı cihaz\",\"Connected since <0/>\":\"<0/>'dan beri bağlı\",\"Connecting ...\":\"Bağlanıyor ...\",\"Connecting to Restreamer Core ...\":\"Restreamer Çekirdeğine Bağlanma ...\",\"Connecting to Restreamer Core failed probably because of mixed content.\":\"Restreamer Core'a bağlanmak muhtemelen karışık içerik nedeniyle başarısız oldu.\",\"Constant frame rate (CFR)\":\"Sabit kare hızı (CFR)\",\"Content\":\"İçerik\",\"Content URL\":\"İçerik URL'si\",\"Cores\":\"Çekirdekler\",\"Create user\":\"Kullanıcı oluştur\",\"Creative Commons\":\"Creative Commons\",\"Custom ...\":\"Özel ...\",\"Custom JSON config for datarhei Core.\":\"datarhei Core için özel JSON yapılandırması.\",\"Custom audio device\":\"Özel ses cihazı\",\"Custom audio index\":\"Özel ses dizini\",\"Custom bitrate (kbit/s)\":\"Özel bit hızı (kbit/s)\",\"Custom code injection\":\"Özel kod enjeksiyonu\",\"Custom delay\":\"Özel gecikme\",\"Custom device\":\"Özel cihaz\",\"Custom format\":\"Özel format\",\"Custom framerate\":\"Özel kare hızı\",\"Custom keyframe interval\":\"Özel animasyon kare aralığı\",\"Custom layout\":\"Özel düzen\",\"Custom sampling (Hz)\":\"Özel örnekleme (Hz)\",\"Custom scale\":\"Özel ölçek\",\"Custom size\":\"Özel boyut\",\"Custom video device\":\"Özel video cihazı\",\"Custom video index\":\"Özel video dizini\",\"Data copied to clipboard\":\"Panoya kopyalanan veriler\",\"Death color\":\"Yayın kapalı rengi\",\"Decibels (dB)\":\"Desibel (dB)\",\"Decoder\":\"Kod Çözücü\",\"Default\":\"Varsayılan\",\"Deinterlace (bwdif)\":\"Deinterlace (bwdif)\",\"Deinterlace deint\":\"Deinterlace deint\",\"Deinterlace mode\":\"Deinterlace modu\",\"Deinterlace parity\":\"Deinterlace paritesi\",\"Delay\":\"Gecikme\",\"Delay (ms)\":\"Gecikme (ms)\",\"Delete\":\"Sil\",\"Deleting a publication service cannot be reversed. The publication stops immediately.\":\"Bir yayın hizmetinin silinmesi geri alınamaz. Yayın derhal durdurulur.\",\"Delivering mode\":\"Teslimat modu\",\"Description\":\"Açıklama\",\"Design\":\"Tasarım\",\"Device\":\"Cihaz\",\"Disconnect\":\"Bağlantıyı Kes\",\"Disconnect & Continue\":\"Bağlantıyı Kes ve Devam Et\",\"Disconnecting ...\":\"Bağlantı kesiliyor ...\",\"Disk\":\"Depolama Alanı\",\"Disk cache\":\"Disk önbelleği\",\"Disk storage\":\"Disk kapasitesi\",\"Do you really want to restart the application now?\":\"Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?\",\"Do you want to delete \\\"{0}\\\"?\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" silmek istiyor musunuz?\"],\"Do you want to delete {title}?\":[[\"title\"],\"'ı silmek istiyor musunuz?\"],\"Do you want to disconnect \\\"{0}\\\"?\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" bağlantısını kesmek istiyor musunuz?\"],\"Docs\":\"Dokümanlar\",\"Documentation\":\"Dokümantasyon\",\"Dup. frames\":\"Çoğaltılmış çerçeveler\",\"EDIT: Player\":\"DÜZENLEME: Oynatıcı\",\"EDIT: Publication Website\":\"DÜZENLEME: Yayın Web Sitesi\",\"EXT-X-VERSION\":\"EXT-X-VERSİYON\",\"Each field\":\"Her bir alan\",\"Each frames\":\"Her çerçeve\",\"Edit\":\"Düzenle\",\"Edit the audio and video sources for the live stream. Add a description, and set your desired content license.\":\"Canlı akış için ses ve video kaynaklarını düzenleyin. Bir açıklama ekleyin ve istediğiniz içerik lisansını ayarlayın.\",\"Edit: {title}\":[\"Düzenleme: \",[\"title\"]],\"Email\":\"Eposta\",\"Embed\":\"Siteye Ekle\",\"Enable\":\"Etkinleştir\",\"Enable RTMP server ...\":\"RTMP sunucusunu etkinleştir ...\",\"Enable RTMPS transfer\":\"RTMPS aktarımını etkinleştir\",\"Enable SRT server ...\":\"SRT sunucusunu etkinleştir ...\",\"Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency\":\"Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniye de bir periyodik bip sesini etkinleştirin\",\"Enable backup stream\":\"Yedek akışı etkinleştir\",\"Enable nerd statistics\":\"İnek istatistiklerini etkinleştirin\",\"Enable now\":\"Şuan etkin\",\"Enable primary stream\":\"Birincil akışı etkinleştirin\",\"Enable snapshots\":\"Anlık görüntüleri etkinleştirin\",\"Enabling authorization is strongly advised. Otherwise, anybody can access this instance.\":\"Yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herkes bu örneğe erişebilir.\",\"Enabling basic auth is strongly advised. Otherwise, anybody could write data to /memfs.\":\"Temel yetkilendirmenin etkinleştirilmesi şiddetle tavsiye edilir. Aksi takdirde, herhangi biri /memfs'e veri yazabilir.\",\"Encoder\":\"Kodlayıcı\",\"Encoding\":\"Kodlama\",\"Encryption\":\"Şifreleme\",\"Enter a name for the new channel.\":\"Yeni kanal için bir ad girin.\",\"Enter password\":\"Şifre girin\",\"Enter the address of your network source:\":\"Ağ kaynağınızın adresini girin:\",\"Enter username\":\"Kullanıcı adı girin\",\"Entropy coder\":\"Entropi kodlayıcı\",\"Error\":\"Hata\",\"Error while copying data to clipboard\":\"Veriler panoya kopyalanırken hata oluştu\",\"Error: {0}\":[\"Hata: \",[\"0\"]],\"Expands the area above the channel list (live chat).\":\"Kanal listesinin (canlı sohbet) üzerindeki alanı genişletir.\",\"Expands the area under the channel description (comment boxes).\":\"Kanal açıklamasının (yorum kutuları) altındaki alanı genişletir.\",\"Expert mode\":\"Uzman modu\",\"Extend channel list\":\"Kanal listesini genişletme\",\"Extend content\":\"İçeriği genişletin\",\"Extend footer\":\"Altbilgiyi genişlet\",\"Extend header\":\"Başlığı genişlet\",\"FFmpeg\":\"FFmpeg\",\"FPS\":\"FPS\",\"Failed to create publication service ({0})\":[\"Yayın hizmeti oluşturulamadı (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to create publication website files.\":\"Yayın web sitesi dosyaları oluşturulamadı.\",\"Failed to probe the source. Please check the <0>probe details.\":\"Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>inceleme detaylarını kontrol edin.\",\"Failed to refresh token: {0}\":[\"Yenileme tokeni hatalı: \",[\"0\"]],\"Failed to save ingest metadata\":\"Alma meta verileri kaydedilemedi\",\"Failed to stop process\":\"İşlem durdurulamadı\",\"Failed to store player size setting.\":\"Oyuncu boyutu ayarı kaydedilemedi.\",\"Failed to store publication service ({0})\":[\"Yayın hizmeti depolanamadı (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest process ({0})\":[\"Alma işlemi güncellenemedi (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update ingest snapshot process ({0})\":[\"Anlık görüntü alma işlemi güncellenemedi (\",[\"0\"],\")\"],\"Failed to update the player\":\"Oynatıcı güncellenemedi\",\"Failed to update the playersite\":\"Oyuncu sitesi güncellenemedi\",\"Failed to verify the source. Please check the address.\":\"Kaynak doğrulanamadı. Lütfen adresi kontrol edin.\",\"Filter\":\"Filtre\",\"Finish\":\"Tamamla\",\"Fix size\":\"Sabit boyut\",\"Flags\":\"Bayraklar\",\"For Javascripts.\":\"Javascripts için.\",\"For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system.\":\"Raspberry Pi (3/4) için 32 bit işletim sistemi gerektiren OpenMAX IL önerilir.\",\"For Stylesheets.\":\"Stil Sayfaları için.\",\"Force input framerate\":\"Giriş kare hızını zorla\",\"Force key frames\":\"Anahtar çerçevelerini zorla\",\"Format\":\"Biçim\",\"Frame drops\":\"Çerçeve düşmeleri\",\"Frame is passed through (Passthrough)\":\"Çerçeve geçirilir (Passthrough)\",\"Framebuffer\":\"Framebuffer\",\"Framerate\":\"Çerçeve hızı\",\"Framerate mode\":\"Kare hızı modu\",\"Frequency (Hz)\":\"Frekans (Hz)\",\"GET\":\"GET\",\"General\":\"Genel\",\"Google Analytics ID\":\"Google Analiz Kimliği\",\"Google Analytics Tracker Name\":\"Google Analiz İzleyici Adı\",\"HLS\":\"HLS\",\"HLS Output\":\"HLS Çıktısı\",\"HLS output\":\"HLS çıktısı\",\"HLS server\":\"HLS sunucu\",\"HLS statistic for the In-memory storage\":\"Bellek içi depolama için HLS istatistiği\",\"HTTP and HTTPS\":\"HTTP ve HTTPS\",\"HTTP port\":\"HTTP bağlantı noktası\",\"HTTPS (SSL/TLS)\":\"HTTPS (SSL/TLS)\",\"HTTPS port\":\"HTTPS bağlantı noktası\",\"Hardware device\":\"Donanım cihazı\",\"Header\":\"Başlık\",\"Headline\":\"Manşet\",\"Height\":\"Yükseklik\",\"Horizontal Flip\":\"Yan çevir\",\"Hosted Restreamer interface\":\"Barındırılan Restreamer arayüzü\",\"Human readable name on the service.\":\"Hizmette insan tarafından okunabilir ad.\",\"IP address\":\"IP adresi\",\"If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port.\":\"Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir.\",\"If you enabled Let's Encrypt TLS it might take some time to acquire the certificates. Make sure that Restreamer Core is reachable via port 80 from the internet. Please check the console log of Restreamer Core.\":\"Let's Encrypt TLS'yi etkinleştirdiyseniz sertifikaların alınması biraz zaman alabilir. Restreamer Core'a internetten 80 numaralı bağlantı noktası üzerinden erişilebildiğinden emin olun. Lütfen Restreamer Core'un konsol günlüğünü kontrol edin.\",\"Ignore IP ranges\":\"IP aralıklarını yoksay\",\"Image URL\":\"Resim URL'si\",\"Imprint\":\"Künye\",\"In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly.\":\"Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar.\",\"In-Memory\":\"Bellek İçi\",\"In-memory\":\"Bellek içi\",\"In-memory storage\":\"Bellek içi depolama\",\"Incompatible\":\"Uyumsuz\",\"Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control).\":\"HLS segment uzunluğunun 2-3 * anahtar kare aralığı kadar artırılması önerilir (İşleme ve Kontrol).\",\"Inherit\":\"Miras\",\"Inject 1\":\"Enjekte 1\",\"Inject 2\":\"Enjekte 2\",\"Inject 3\":\"Enjekte 3\",\"Inject 4\":\"Enjekte 4\",\"Instafeed.me\":\"Instafeed.me\",\"Instance domain\":\"Örnek etki alanı\",\"Interval (seconds)\":\"Aralık (saniye)\",\"Issue alert\":\"Sorun uyarısı\",\"Keyframe interval (seconds)\":\"Anahtar kare aralığı (saniye)\",\"Layout\":\"Düzen\",\"Let's Encrypt certification\":\"Let's Encrypt sertifikası\",\"Let's Encrypt requires one or more public domain names and an accessible port 80/TCP.\":\"Let's Encrypt bir veya daha fazla genel alan adı ve erişilebilir bir port 80/TCP gerektirir.\",\"Level\":\"Seviye\",\"Level of system protocol.\":\"Sistem protokolü seviyesi.\",\"License\":\"Lisans\",\"Life color\":\"Yaşam rengi\",\"Linecolor\":\"Çizgi rengi\",\"Link\":\"Bağlantı\",\"Link, mouseover\":\"Bağlantı, fareyle üzerine gelme\",\"List of IP ranges in CIDR notation, e.g., 127.0.0.1/32, that the statistics will not record—one IP range per line. Leave empty to record all sessions.\":\"İstatistiklerin kaydetmeyeceği CIDR gösterimindeki IP aralıklarının listesi, örneğin 127.0.0.1/32, her satır için bir IP aralığı. Tüm oturumları kaydetmek için boş bırakın.\",\"List of file extensions not to cache (e.g. \\\".m3u8\\\"), one per line. Leave empty for none.\":\"Önbelleğe kaydedilmesi istenmeyen dosya uzantılarını her biri birer satırda listeleyin.\",\"List of file extensions to cache (e.g. \\\".html\\\"), one per line. Leave empty to cache all file types.\":\"Önbelleğe alınacak dosya uzantılarının listesi (örn. \\\".html\\\"), her satır için bir tane. Tüm dosya türlerini önbelleğe almak için boş bırakın.\",\"List size (segments)\":\"Liste boyutu (segmentler)\",\"Live-Streaming to Facebook Live RTMP service\":\"Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck.\":\"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.\",\"Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck.\":\"Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir.\",\"Live-Streaming to Media Network RTMP Service.\":\"Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış.\",\"Live-Streaming to PeerTube v3+ RTMP/S Service.\":\"PeerTube v3+ RTMP/S Hizmetine Canlı Yayın.\",\"Live-Streaming to Trovo Live RTMP Service.\":\"Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış.\",\"Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service.\":\"Twitch Canlı RTMP Hizmetine Canlı Yayın.\",\"Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service\":\"Vimeo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış\",\"Live-Streaming to dlive Live RTMP Service.\":\"dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış.\",\"Livesource ID\":\"Canlı Kaynak Kimliği\",\"Log level\":\"Günlük seviyesi\",\"Logging\":\"Günlük kaydı\",\"Login\":\"Giriş yap\",\"Login failed: Couldn't load API details\":\"Giriş başarısız oldu: API ayrıntıları yüklenemedi\",\"Login failed: {0}\":[\"Giriş başarısız oldu: \",[\"0\"]],\"Login/JWT authorization\":\"Giriş/JWT yetkilendirmesi\",\"Logo\":\"Logo\",\"Logout\":\"Oturum Kapatma\",\"Loudness Normalization\":\"Ses Yüksekliği Normalizasyonu\",\"Low latency (Buffer)\":\"Düşük gecikme süresi (Tampon)\",\"MB\":\"MB\",\"Main Source\":\"Ana Kaynak\",\"Main channel\":\"Ana kanal\",\"Main channel not found\":\"Ana kanal bulunamadı\",\"Main channel saved\":\"Ana kanal kaydedildi\",\"Main page channel (index.html).\":\"Ana sayfa kanalı (index.html).\",\"Maintainer:\":\"Geliştirici:\",\"Make the channel available as an RTMP stream (experimental).\":\"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).\",\"Make the channel available as an RTMP stream.\":\"Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin.\",\"Make the channel available as an SRT stream (experimental).\":\"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel).\",\"Make the channel available as an SRT stream.\":\"Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin.\",\"Marked frames\":\"İşaretli çerçeveler\",\"Master playlist (increases browser/client compatibility)\":\"Ana oynatma listesi (tarayıcı/istemci uyumluluğunu artırır)\",\"Maximum allowed cache size, 0 for unlimited.\":\"İzin verilen maksimum önbellek boyutu, sınırsız için 0.\",\"Maximum allowed megabytes of RAM for /memfs, 0 for unlimited.\":\"Memfs için izin verilen maksimum megabayt RAM, sınırsız için 0.\",\"Maximum allowed megabytes to consume from hard disk. 0 for unlimited.\":\"Sabit diskten tüketilmesine izin verilen maksimum megabayt. Sınırsız için 0.\",\"Maximum bandwidth Mbit/s\":\"Maksimum bant genişliği Mbit/s\",\"Maximum delay in milliseconds.\":\"Milisaniye cinsinden maksimum gecikme.\",\"Maximum file size (Megabytes)\":\"Maksimum dosya boyutu (Megabayt)\",\"Maximum file size to put in cache.\":\"Önbelleğe koymak için maksimum dosya boyutu.\",\"Maximum log histroy\":\"Maksimum günlük geçmişi\",\"Maximum log lines\":\"Maksimum günlük satırları\",\"Maximum size (Megabytes)\":\"Maksimum boyut (Megabayt)\",\"Maximum viewer idle time (Seconds)\":\"Maksimum izleyici boşta kalma süresi (Saniye)\",\"Maximum viewers\":\"Maksimum izleyici\",\"Memory\":\"Bellek\",\"Meta information\":\"Meta bilgisi\",\"Metadata\":\"Metadata\",\"Mold\":\"Kalıp\",\"More about Twitter's copyright <0>here.\":\"Twitter'ın telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.\",\"More about YouTube's copyright <0>here.\":\"YouTube'un telif hakkı hakkında daha fazla bilgi <0>burada.\",\"More about licenses here\":\"Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için\",\"More about the service\":\"Hizmet hakkında daha fazla bilgi\",\"Must be larger than maximum file size in cache\":\"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan büyük olmalıdır\",\"Must be larger than maximum file size in cache.\":\"Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır.\",\"Must be smaller than maximum cache size\":\"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır\",\"Must be smaller than maximum cache size.\":\"Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır.\",\"Mute\":\"Sessiz\",\"Mute a channel.\":\"Bir kanalın sesini kapatın.\",\"Mute left\":\"Sessiz sol\",\"Mute right\":\"Sessiz sağ\",\"Name\":\"Adı\",\"Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten.\":\"Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır.\",\"Network\":\"Ağ\",\"Network source\":\"Ağ kaynağı\",\"Next\":\"Sonraki\",\"Next: Audio\":\"Sonraki: Ses\",\"Next: Video setup\":\"Sonraki: Video kurulumu\",\"No\":\"Hayır\",\"No audio\":\"Ses yok\",\"No audio stream available\":\"Ses akışı mevcut değil\",\"No input device available\":\"Giriş cihazı mevcut değil\",\"No live stream was detected. Please check the software that sends the stream.\":\"Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin.\",\"No source selected\":\"Kaynak seçilmedi\",\"No sources available\":\"Kaynak mevcut değil\",\"No suitable encoder found.\":\"Uygun kodlayıcı bulunamadı.\",\"No suitable filter found.\":\"Uygun filtre bulunamadı.\",\"No video\":\"Video yok\",\"No video stream available\":\"Video akışı yok\",\"Node ID\":\"Düğüm Kimliği\",\"Noise\":\"Gürültü\",\"None\":\"Hiçbiri\",\"Notes\":\"Notlar\",\"Number of log lines to keep.\":\"Tutulacak günlük satırı sayısı.\",\"Number of logs to keep for each process.\":\"Her işlem için tutulacak günlük sayısı.\",\"OK\":\"TAMAM\",\"One referrer per line, e.g. http://www.example.com\":\"Satır başına bir yönlendirici, örneğin http://www.example.com\",\"Open\":\"Açık\",\"Output buffer\":\"Çıkış tamponu\",\"Pan\":\"Pan\",\"Passphrase\":\"Parola\",\"Passphrase for SRT encryption.\":\"SRT şifrelemesi için parola.\",\"Passphrase must be between 10 and 79 characters long\":\"Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır\",\"Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.\",\"Password\":\"Şifre\",\"Password for authorization.\":\"Yetkilendirme için şifre.\",\"Password for the device.\":\"Cihaz için şifre.\",\"Persist viewer statistics\":\"İzleyici istatistiklerini sürdür\",\"Pixel format\":\"Piksel biçimi\",\"Plan: <0>Starter\":\"Plan: <0>Başlangıç\",\"Platforms\":\"Platformlar\",\"Playback\":\"Oynatma\",\"Player\":\"Oyuncu\",\"Player URL\":\"Oyuncu URL'si\",\"Player settings saved\":\"Oynatıcı ayarları kaydedildi\",\"Playersite\":\"Oynatıcı Sitesi\",\"Playlist\":\"Çalma Listesi\",\"Playlist version (M3U8). Version 3 has the best browser/client compatibility.\":\"Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uyumluluğuna sahiptir.\",\"Please check the <0>process log\":\"Lütfen <0>process log kontrol edin\",\"Please contact the operator of the service and check what happens.\":\"Lütfen servis operatörüyle iletişime geçin ve ne olduğunu kontrol edin.\",\"Please enter your email address to signify agreement with the Let's Encrypt CA's terms of service and to be notified in case of issues.\":\"Let's Encrypt CA'nın hizmet koşullarını kabul ettiğinizi belirtmek ve sorun olması durumunda bilgilendirilmek için lütfen e-posta adresinizi girin.\",\"Please get in touch with the operator of the service and check what happens.\":\"Lütfen hizmetin operatörü ile iletişime geçin ve neler olduğunu kontrol edin.\",\"Please select a file to upload.\":\"Lütfen yüklemek için bir dosya seçin.\",\"Please use \\\"Passthrough (copy)\\\" if possible. Encoding requires additional CPU/GPU resources.\":\"Lütfen mümkünse \\\"Passthrough (kopya)\\\" kullanın. Kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir.\",\"Please wait. Probe stream data ...\":\"Lütfen bekleyin. Prob akışı verileri ...\",\"Please wait. Setting up the stream ...\":\"Lütfen bekleyin. Akış kurulumu ...\",\"Port\":\"Port\",\"Position\":\"Konum\",\"Preset\":\"Ön ayar\",\"Primary stream\":\"Birincil akış\",\"Primary stream key\":\"Birincil akış anahtarı\",\"Probe\":\"Prob\",\"Process\":\"İşlem\",\"Process control\":\"Süreç kontrolü\",\"Process debug report\":\"Süreç hata ayıklama raporu\",\"Process details\":\"Süreç ayrıntıları\",\"Process report\":\"Süreç raporu\",\"Processing & Control\":\"İşleme ve Kontrol\",\"Profile\":\"Profil\",\"Protocol\":\"Protokol\",\"Protocols\":\"Protokoller\",\"Public domain/s\":\"Kamu malı/ları\",\"Publication service not found\":\"Yayın hizmeti bulunamadı\",\"Publication website settings saved\":\"Yayın web sitesi ayarları kaydedildi\",\"Publications\":\"Yayınlar\",\"Pull Mode\":\"Çekme Modu\",\"Pull or recieve the data:\":\"Verileri çekin veya alın:\",\"Quality\":\"Kalite\",\"RGB test pattern\":\"RGB test deseni\",\"RTMP\":\"RTMP\",\"RTMP Output\":\"RTMP Çıkışı\",\"RTMP Port\":\"RTMP Bağlantı Noktası\",\"RTMP app for publishing.\":\"Yayınlamak için RTMP uygulaması.\",\"RTMP output\":\"RTMP çıkışı\",\"RTMP server\":\"RTMP sunucusu\",\"RTMP server is not enabled\":\"RTMP sunucusu etkin değil\",\"RTMP server listen address.\":\"RTMP sunucusu dinleme adresi.\",\"RTMP token for publishing and playing. The token is the value of the URL query parameter 'token.'\":\"Yayınlama ve oynatma için RTMP belirteci. Belirteç, URL sorgu parametresi 'token'ın değeridir.\",\"RTMPS Port\":\"RTMPS Bağlantı Noktası\",\"RTMPS server\":\"RTMPS sunucusu\",\"RTMPS server listen address.\":\"RTMPS sunucusu dinleme adresi.\",\"RTSP\":\"RTSP\",\"Raspberry Pi camera\":\"Raspberry Pi kamera\",\"Rate control\":\"Oran kontrolü\",\"Ratio\":\"Oran\",\"Read input at native speed\":\"Girdiyi yerel hızda okuyun\",\"Receive Mode\":\"Alma Modu\",\"Reconnect\":\"Yeniden Bağlan\",\"Reconnect delay (seconds)\":\"Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)\",\"Reconnecting in {0}s\":[[\"0\"],\" sn içinde yeniden bağlanıyor\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds.\":[\"Restreamer Core'a yeniden bağlanma son \",[\"RETRIES\"],\" saniye için başarısız oldu.\"],\"Reconnecting to Restreamer Core failed.\":\"Restreamer Core'a yeniden bağlanma başarısız oldu.\",\"Refresh\":\"Yenile\",\"Region\":\"Bölge\",\"Register user\":\"Kullanıcı oluştur\",\"Reload\":\"Yeniden Yükle\",\"Remove the oldest entries if the /memfs is full\":\"/memfs doluysa en eski girdileri kaldırın\",\"Requires activation\":\"Aktivasyon gerektirir\",\"Reset logo\":\"Logoyu sil\",\"Restart\":\"Yeniden Başlat\",\"Restart required\":\"Yeniden başlatma gerekli\",\"Restarting\":\"Yeniden Başlatma\",\"Restarting Restreamer Core ...\":\"Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ...\",\"Restarting the application failed.\":\"Uygulama yeniden başlatılamadı.\",\"Restreamer Service\":\"Restreamer Hizmeti\",\"Restreamer instructions\":\"Restreamer talimatları\",\"Retrieving stream data ...\":\"Akış verileri alınıyor...\",\"Retry\":\"Yeniden dene\",\"Rotate\":\"Döndür\",\"Rule\":\"Kural\",\"SRT\":\"SRT\",\"SRT Output\":\"SRT Çıkışı\",\"SRT output\":\"SRT çıkışı\",\"SRT server\":\"SRT sunucusu\",\"SRT server is not enabled\":\"SRT sunucu etkin değil\",\"SRT server listen address.\":\"SRT sunucusu dinleme adresi.\",\"SRT token for publishing and playing. The token is the value of the streamid parameter 'token.'\":\"Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametresi 'token'ın değeridir.\",\"Sampling\":\"Örnek\",\"Save\":\"Kaydet\",\"Scale\":\"Ölçekle\",\"Scale by height\":\"Yüksekliğe göre ölçeklendirin\",\"Scale size\":\"Ölçek boyutu\",\"Seconds to keep files in cache.\":\"Dosyaları önbellekte tutmak için saniye.\",\"Seconds until a process is restarted.\":\"Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye.\",\"Seconds until a staled process is terminated.\":\"Kararlı bir işlem sonlandırılıncaya kadar geçen saniye.\",\"Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated.\":\"Video kaynağının anlık görüntüsü/küçük resmi güncellenene kadar geçen saniye.\",\"Security\":\"Güvenlik\",\"Security passphrase\":\"Güvenlik kelimesi\",\"Security token\":\"Güvenlik belirteci\",\"Seekbar color\":\"Seekbar rengi\",\"Segment length (seconds)\":\"Bölüm uzunluğu (saniye)\",\"Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended.\":\"Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. 2 tavsiye edilir.\",\"Segmentation\":\"Parçalara ayrılma\",\"Select RTMP or SRT (if enabled) for less latency.\":\"Daha az gecikme için RTMP veya SRT'yi (etkinleştirilmişse) seçin.\",\"Select a device:\":\"Bir cihaz seçin:\",\"Select audio source:\":\"Ses kaynağını seçin:\",\"Select source ...\":\"Kaynak seçin...\",\"Select video source:\":\"Video kaynağını seçin:\",\"Select whether you pull the stream from a <0>network source (such as a network camera) or the <1>internal RTMP server (e.g., OBS streams to the Restreamer).\":\"Akışı bir <0>ağ kaynağından (ağ kamerası gibi) mı yoksa <1>dahili RTMP sunucusundan mı çekeceğinizi seçin (örneğin, Restreamer'a OBS akışları).\",\"Select your encoding setting:\":\"Kodlama ayarınızı seçin:\",\"Select your filter settings (optional):\":\"Filtre ayarlarınızı seçin (isteğe bağlı):\",\"Selected\":\"Seçilmiş\",\"Selected channel\":\"Seçilen kanal\",\"Selection\":\"Seçim\",\"Send anonymous metrics (helps us for future development)\":\"Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)\",\"Send stream to this address:\":\"Bu adrese akış gönderin:\",\"Send video to Framebuffer\":\"Videoyu Framebuffer'a gönder\",\"Server\":\"Sunucu\",\"Server URL\":\"Sunucu adresi\",\"Service\":\"Hizmet\",\"Service name\":\"Hizmet adı\",\"Service token for monitoring.\":\"İzleme için hizmet belirteci.\",\"Sessions\":\"Oturumlar\",\"Sets a bandwidth limit in Mbit per second for outgoing HLS data transfer. All services, such as RTMP and outgoing processes, are included in the calculation. If the bandwidth is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"Giden HLS veri aktarımı için saniyede Mbit cinsinden bir bant genişliği sınırı belirler. RTMP ve giden işlemler gibi tüm hizmetler hesaplamaya dahil edilir. Bant genişliği aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.\",\"Sets a viewer limit for HLS sessions. If the limit is exceeded, HLS viewers receive the HTTP status code 509 (Bandwidth Limit Exceeded). 0 is unlimited.\":\"HLS oturumları için bir görüntüleyici sınırı belirler. Sınır aşılırsa, HLS izleyicileri HTTP durum kodu 509 (Bant Genişliği Sınırı Aşıldı) alır. 0 sınırsızdır.\",\"Setting for connection to the service.\":\"Hizmete bağlantı için ayar.\",\"Settings\":\"Ayarlar\",\"Settings (expert mode)\":\"Ayarlar (uzman modu)\",\"Settings for /data path. The access is protected by\":\"Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur\",\"Settings for /memfs path.\":\"Memfs yolu için ayarlar.\",\"Settings saved. All changes will be applied after restarting the application.\":\"Ayarlar kaydedildi. Tüm değişiklikler uygulama yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır.\",\"Share button\":\"Paylaş düğmesi\",\"Shows a reference to the project.\":\"Projeye bir referans gösterir.\",\"Sign up (free)\":\"Kaydolun (ücretsiz)\",\"Silence\":\"Sessizlik\",\"Silence Audio\":\"Sesi Sustur\",\"Sine\":\"Sinüs\",\"Sitename\":\"Site adı\",\"Size\":\"Boyut\",\"Snapshot\":\"Anlık görüntü\",\"Social-login (OAuth2, 2FA)\":\"Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)\",\"Socket timeout (microseconds)\":\"Soket zaman aşımı (mikrosaniye)\",\"Software\":\"Yazılım\",\"Source\":\"Kaynak\",\"Source & Encoding\":\"Kaynak ve Kodlama\",\"Speed\":\"Hız\",\"Stale timeout (seconds)\":\"Eski zaman aşımı (saniye)\",\"Statistics\":\"İstatistikler\",\"Storage\":\"Depolama\",\"Stores the viewer statistics to the disk.\":\"Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder.\",\"Stream\":\"Akış\",\"Stream URL\":\"Akış URL'si\",\"Stream key\":\"Akış anahtarı\",\"Stream name\":\"Akış adı\",\"Stream names\":\"Akış adları\",\"Stream source for publication service (experimental).\":\"Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel).\",\"Stream source for publication service.\":\"Yayın hizmeti için akış kaynağı.\",\"Support datarhei Restreamer\":\"Destek datarhei Restreamer\",\"Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more.\":\"HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler.\",\"System\":\"Sistem\",\"Target address\":\"Hedef adres\",\"Template\":\"Şablon\",\"Template to be used for creating the publication website. The delete button removes the selection from the system.\":\"Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğmesi seçimi sistemden kaldırır.\",\"Terms\":\"Şartlar\",\"Test pattern\":\"Test şablonu\",\"Test pattern (extended)\":\"Test şablonu (genişletilmiş)\",\"Text colors\":\"Metin renkleri\",\"The RTMP output requires the RTMP Server.\":\"RTMP çıktısı için RTMP Sunucusu gerekir.\",\"The SRT output requires the SRT Server.\":\"SRT çıktısı için SRT Sunucusu gerekir.\",\"The amplitude (0.0 - 1.0) of the generated audio stream\":\"Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)\",\"The application is using an older version of the settings.\":\"Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor.\",\"The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols.\":\"Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor.\",\"The bitrate of the audio stream.\":\"Ses akışının bit hızı.\",\"The carrier frequency\":\"Taşıyıcı frekansı\",\"The channel \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" kanalı silinemedi\"],\"The channel \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" kanalı silindi\"],\"The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed.\":\"Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır.\",\"The input profile is not complete. Please define a video and audio source.\":\"Giriş profili tamamlanmadı. Lütfen bir video ve ses kaynağı tanımlayın.\",\"The layout of the audio stream.\":\"Ses akışının düzeni.\",\"The maximum number of playlist segments. 0 will contain all the segments. 6 is recommended.\":\"Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içerecektir. 6 tavsiye edilir.\",\"The noise color\":\"Gürültü rengi\",\"The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission.\":\"Bir çalışmayı bu senetle ilişkilendiren kişi, yasaların izin verdiği ölçüde, tüm ilgili ve komşu haklar da dahil olmak üzere, telif hakkı yasası uyarınca dünya çapında çalışma üzerindeki tüm haklarından feragat ederek çalışmayı kamu malı haline getirmiştir. Çalışmayı, ticari amaçlarla bile olsa, izin almaksızın kopyalayabilir, değiştirebilir, dağıtabilir ve icra edebilirsiniz.\",\"The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma.\":\"Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın.\",\"The publication service \\\"{0}\\\" could not be deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" yayın hizmeti silinemedi\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been created\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" yayın hizmeti oluşturuldu\"],\"The publication service \\\"{0}\\\" has been deleted\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" yayın hizmeti silindi\"],\"The publication service has been created\":\"Yayın hizmeti oluşturuldu\",\"The sample rate of the audio stream.\":\"Ses akışının örnekleme hızı.\",\"The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed.\":[\"Seçilen dosya çok büyük (\",[\"0\"],\" bayt). Yalnızca \",[\"1\"],\" bayt'a izin verilir.\"],\"The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}\":[\"Seçilen dosya türüne (\",[\"0\"],\") izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır \",[\"types\"]],\"The settings for \\\"{0}\\\" have been saved\":[\"\\\"\",[\"0\"],\"\\\" için ayarlar kaydedildi\"],\"The source doesn't provide any audio streams.\":\"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor.\",\"The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details.\":\"Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>inceleme ayrıntılarını kontrol edin.\",\"The source doesn't provide any compatible audio streams.\":\"Kaynak herhangi bir uyumlu ses akışı sağlamıyor.\",\"The source doesn't provide any compatible video streams. Please check the <0>requirements.\":\"Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gereksinimleri kontrol edin.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details.\":\"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>inceleme ayrıntılarını kontrol edin.\",\"The source doesn't provide any video streams. Please check the device.\":\"Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen cihazı kontrol edin.\",\"The video source doesn't provide any compatible audio stream. <0>Silence audio is recommended. Services e.g. YouTube, Facebook & Co. require an audio channel.\":\"Video kaynağı uyumlu bir ses akışı sağlamıyor. <0>Sessiz ses önerilir. YouTube, Facebook & Co. gibi hizmetler bir ses kanalı gerektirir.\",\"The video source is compatible. Select the desired resolution:\":\"Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:\",\"There are updates available. Here you get more information.\":\"Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz.\",\"There was a problem storing the settings. Settings not saved.\":\"Ayarların kaydedilmesinde bir sorun oluştu. Ayarlar kaydedilmedi.\",\"There was an error connecting to Restreamer Core at {0}.\":[\"Restreamer Core'a \",[\"0\"],\" adresinden bağlanırken bir hata oluştu.\"],\"There was an error during upload: {0}\":[\"Yükleme sırasında bir hata oluştu: \",[\"0\"]],\"There was an error setting up the stream.\":\"Akışın kurulumunda bir hata oluştu.\",\"There were some errors in the settings. Settings not saved.\":\"Ayarlarda bazı hatalar vardı. Ayarlar kaydedilmedi.\",\"There's no login method available.\":\"Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir.\",\"This is a dummy service that explains to you the concepts of service.\":\"Bu, size hizmet kavramlarını açıklayan sahte bir hizmettir.\",\"This is not necessarily an error. However, it may take a bit longer for Restreamer Core to restart..\":\"Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlatılması biraz daha uzun sürebilir...\",\"This is to mention the copyright regulations for the target of this service.\":\"Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta yalnızca uyarlanmamış biçimde ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.\",\"This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta uyarlanmamış biçimde, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator.\":\"Bu lisans, yeniden kullanıcıların, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, materyali herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca oluşturucuya atıfta bulunulduğu sürece herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use.\":\"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir.\",\"This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms.\":\"Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir.\",\"This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary.\":\"Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor.\",\"This source cannot be edited while it is in use. To continue, you have to disconnect the source.\":\"Bu kaynak kullanımdayken düzenlenemez. Devam etmek için kaynağın bağlantısını kesmeniz gerekir.\",\"This version of the UI doesn't support the available FFmpeg binary ({0}). The UI requires {1}. Please use a supported FFmpeg binary.\":[\"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü mevcut FFmpeg ikili dosyasını (\",[\"0\"],\") desteklemiyor. Kullanıcı arayüzü \",[\"1\"],\" gerektirir. Lütfen desteklenen bir FFmpeg ikilisi kullanın.\"],\"This version of the UI doesn't support the connected Core ({0}). The UI requires {1}. Please use a compatible version of the UI.\":[\"Kullanıcı Arayüzünün bu sürümü bağlı Çekirdeği (\",[\"0\"],\") desteklemez. Kullanıcı arayüzü \",[\"1\"],\" gerektirir. Lütfen kullanıcı arayüzünün uyumlu bir sürümünü kullanın.\"],\"This version of the UI is compatible.\":\"Kullanıcı arayüzünün bu sürümü uyumludur.\",\"Time until an inactive viewer connection is treated as closed.\":\"Etkin olmayan bir görüntüleyici bağlantısının kapalı olarak değerlendirilmesine kadar geçen süre.\",\"To stabilize the system, increase the HLS segment length for the keyframe interval by 2-3 * (Processing and Control).\":\"Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzunluğunu 2-3 * (İşleme ve Kontrol) kadar artırın.\",\"Token\":\"Token\",\"Top field\":\"Üst alan\",\"Transmit a Livestream to a Telegram Channel.\":\"Bir Canlı Yayını bir Telegram Kanalına aktarın.\",\"Transmit snapshots of the main source to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağın anlık görüntülerini bir HTTP/S Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the audio channel of the main source to an Icecast Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağın ses kanalını bir Icecast Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source as HTTP-Live-Streaming (HLS) to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı HTTP-Live-Streaming (HLS) olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source as MPEG-DASH to an HTTP/S Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı MPEG-DASH olarak bir HTTP/S Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to a Brightcove Live Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir Brightcove Canlı Hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an CDN77 RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Ana kaynağı bir CDN77 RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.\",\"Transmit the main source to an DaCast RTMP Service. More about the setup <0>here.\":\"Ana kaynağı bir DaCast RTMP Hizmetine iletin. Kurulum hakkında daha fazla bilgi <0>burada.\",\"Transmit the main source to an MPEG-TS Service. More details about the settings can be found here <0>here.\":\"Ana kaynağı bir MPEG-TS Servisine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı burada <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an RTMP(e|s|t|te|ts) Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir RTMP(e|s|t|te|ts) Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an RTSP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir RTSP Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an Red5/Pro Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir Red5/Pro Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an SRT Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir SRT Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an UDP Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir UDP Sunucusuna iletir. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an WOWZA Server. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir WOWZA Sunucusuna iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an datarhei Core Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir datarhei Core Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to an livespotting.com Ressource. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here.\":\"Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here.\":\"Ana kaynağı, canlı akış için güçlü bir araç olan Bitmovin bulut kodlama hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here.\":\"Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit to LinkedIn. More details can be found <0>here.\":\"LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here.\":\"Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here.\":\"linkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir.\",\"Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings.\":\"Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz.\",\"Transmits your video as an RTMP stream with the required key generated in YouTube Studio. You can find more information on setting up a live stream at YouTube's <0>Creator Academy.\":\"YouTube Studio'da oluşturulan gerekli anahtarla videonuzu bir RTMP akışı olarak iletir. Canlı yayın oluşturma hakkında daha fazla bilgiyi YouTube'un <0>Creator Academy adresinde bulabilirsiniz.\",\"Transmits your video stream with the required key, which was generated in Twitter Producer. You can find more information on seting up a live stream at Twitter's <0>Producer.\":\"Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla iletir. Canlı yayın ayarlama hakkında daha fazla bilgiyi Twitter'ın <0>Producer adresinde bulabilirsiniz.\",\"Tune\":\"Tune\",\"UDP transport\":\"UDP aktarımı\",\"Unable to load the config.\":\"Yapılandırma yüklenemiyor.\",\"Unique ident on the service.\":\"Hizmette benzersiz kimlik.\",\"Unknown\":\"Bilinmiyor\",\"Unselected\":\"Seçilmemiş\",\"Update details (Changelog)\":\"Güncelleme ayrıntıları (Changelog)\",\"Upload\":\"Yükle\",\"Uploading the file failed\":\"Dosya yüklemesi başarısız oldu\",\"Uploading the logo failed\":\"Logo yüklemesi başarısız oldu\",\"Uptime\":\"Çalışma Süresi\",\"Use Auth0 for your running Restreamer Core. More <0>details.\":\"Çalışan Restreamer Çekirdeğiniz için Auth0 kullanın. Daha fazla <0>detay.\",\"Use the wizard (<0/>) for a quick and easy setup, or edit (<1/>) the sources directly in custom mode.\":\"Hızlı ve kolay bir kurulum için sihirbazı (<0/>) kullanın veya kaynakları doğrudan özel modda düzenleyin (<1/>).\",\"Use your copyright and choose the correct image license. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. Herkes için ücretsiz veya oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının resminizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.\",\"Use your copyright and choose the right image licence. Whether free for all or highly restricted. Briefly discuss what others are allowed to do with your image.\":\"Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İster herkes için ücretsiz ister oldukça kısıtlı olsun. Başkalarının görselinizle ne yapmasına izin verildiğini kısaca tartışın.\",\"User registration\":\"Kullanıcı kaydı\",\"Username\":\"Kullanıcı Adı\",\"Username for authorization.\":\"Yetkilendirme için kullanıcı adı.\",\"Username for the device.\":\"Cihaz için kullanıcı adı.\",\"V4L2_M2M is experimental.\":\"V4L2_M2M deneyseldir.\",\"V4L2_M2M is unstable and experimental.\":\"V4L2_M2M kararsız ve deneyseldir.\",\"VPU ID\":\"VPU Kimliği\",\"Variable frame rate (VFR)\":\"Değişken kare hızı (VFR)\",\"Vertical Flip\":\"Dikey Çevirme\",\"Video\":\"Video\",\"Video device\":\"Video cihazı\",\"Video settings\":\"Video ayarları\",\"Video setup\":\"Video kurulumu\",\"Video source\":\"Video kaynağı\",\"Viewer\":\"Görüntüleyici\",\"Virtual source\":\"Sanal kaynak\",\"Volume\":\"Ses Düzeyi \",\"We recommend OpenMAX IL for Raspberry PI (3/4) with a 32-bit operating system.\":\"32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi öneriyoruz.\",\"Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs.\":\"Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>belgelere.\",\"Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended.\":\"HLS çalma listesinin ve segmentlerin nerede saklanacağı. Bellek İçi önerilir.\",\"Width\":\"Genişlik\",\"Write protection\":\"Koruma yazın\",\"YUV test pattern\":\"YUV test deseni\",\"Yellow Duck\":\"Yellow Duck\",\"Yes\":\"Evet\",\"You can't abort the wizard because at least one input must be defined.\":\"Sihirbazı iptal edemezsiniz çünkü en az bir girdi tanımlanmış olmalıdır.\",\"You have changed the configuration. In order for the changes to take effect, you have to restart the application. Do you want to restart now?\":\"Yapılandırmayı değiştirdiniz. Değişikliklerin etkili olması için uygulamayı yeniden başlatmanız gerekir. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?\",\"You have to reconnect manually\":\"Manuel olarak yeniden bağlanmanız gerekir\",\"You have unsaved changes. Please save them before you can control the service again.\":\"Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Hizmeti tekrar kontrol edebilmeniz için lütfen bunları kaydedin.\",\"Your stream needs to be encoded, but there's no suitable encoder available.\":\"Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcut değil.\",\"Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:\":\"Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:\",\"avoid_negative_ts\":\"avoid_negative_ts\",\"blue\":\"mavi\",\"brown\":\"kahverengi\",\"copyts\":\"copyts\",\"iframe code\":\"iframe kodu\",\"kbit/s\":\"kbit/s\",\"pink\":\"pembe\",\"start_at_zero\":\"start_at_zero\",\"use_wallclock_as_timestamps\":\"use_wallclock_as_timestamps\",\"velvet\":\"kadife\",\"violet\":\"menekşe\",\"white\":\"beyaz\"}")}; \ No newline at end of file diff --git a/src/locales/tr/messages.po b/src/locales/tr/messages.po index 4be23b0..94d7499 100644 --- a/src/locales/tr/messages.po +++ b/src/locales/tr/messages.po @@ -40,12 +40,16 @@ msgstr "<0>Uyumluluk listesi" #: src/views/Edit/Profile.js:393 #: src/views/Edit/Profile.js:542 msgid "<0>Show probe details" -msgstr "<0>Sonda ayrıntılarını göster" +msgstr "<0>İnceleme ayrıntılarını göster" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:156 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" +#: src/views/Settings.js:1000 +msgid "API endpoint not found. Settings not saved." +msgstr "API uç noktası bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi." + #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:221 msgid "AVFoundation" msgstr "AVFoundation" @@ -89,7 +93,7 @@ msgstr "Yeni kanal ekle" msgid "Add: {0}" msgstr "Ekle: {0}" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:427 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:452 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:66 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:98 #: src/views/Publication/Services/Brightcove.js:95 @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "Yayın sitesi renklerini ve arka planını istediğiniz gibi ayarlayın. msgid "Advanced monitoring" msgstr "Gelişmiş izleme" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:481 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:506 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:204 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:193 #: src/views/Publication/Services/Icecast.js:172 @@ -211,6 +215,11 @@ msgstr "Ses aygıtı" msgid "Audio device" msgstr "Ses cihazı" +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 +msgid "Audio from device" +msgstr "Cihazdan gelen ses" + #: src/views/Edit/Profile.js:447 #: src/views/Edit/ProfileSummary.js:90 #: src/views/Publication/Edit.js:506 @@ -291,7 +300,7 @@ msgstr "Yedekleme akışı" #: src/views/Publication/Services/Facebook.js:124 msgid "Backup stream key" -msgstr "Yedek akış anahtarı" +msgstr "Yedek yayın anahtarı" #: src/Footer.js:256 #: src/Footer.js:269 @@ -369,6 +378,10 @@ msgstr "Tıklamaları yakalayın" msgid "Capture cursor" msgstr "İmleci yakala" +#: src/views/Edit/index.js:346 +msgid "Channel \"{0}\" saved" +msgstr "Kanal \"{0}\" kaydedildi" + #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:129 msgid "Channels" msgstr "Kanallar" @@ -381,10 +394,29 @@ msgstr "Güncellemeleri kontrol edin" msgid "Check the requirements" msgstr "Gereksinimleri kontrol edin" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 +msgid "Choose a video stream" +msgstr "Bir video akışı seçin" + +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 +msgid "Choose an audio stream" +msgstr "Bir ses akışı seçin" + +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 +#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 +#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 +msgid "Choose an input device ..." +msgstr "Bir giriş cihazı seçin ..." + #: src/misc/coders/settings/Video.js:343 msgid "Choose between CFR and VFR (Auto)" msgstr "CFR veya VFR arasında seçim yap (Otomatik)" +#: src/misc/EncodingSelect.js:215 +msgid "Choose codec ..." +msgstr "Kodek seçin ..." + #: src/views/Login.js:367 msgid "Choose tenant ..." msgstr "Kiracı seçin ..." @@ -422,7 +454,7 @@ msgstr "Renk" #: src/views/Settings.js:1376 msgid "Config" -msgstr "Konfigürasyon" +msgstr "Yapılandırma" #: src/views/Password.js:134 msgid "Confirm password" @@ -472,11 +504,32 @@ msgstr "İçerik URL'si" msgid "Cores" msgstr "Çekirdekler" +#: src/views/Password.js:127 +#~ msgid "Create user" +#~ msgstr "Kullanıcı oluştur" + #: src/misc/controls/License/index.js:112 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" +#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 +#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:58 +#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 +#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 msgid "Custom ..." msgstr "Özel ..." @@ -519,7 +572,7 @@ msgstr "Özel kare hızı" #: src/misc/coders/settings/Video.js:91 msgid "Custom keyframe interval" -msgstr "Özel ana kare aralığı" +msgstr "Özel animasyon kare aralığı" #: src/misc/coders/settings/Audio.js:98 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:90 @@ -549,9 +602,15 @@ msgstr "Özel video cihazı" msgid "Custom video index" msgstr "Özel video dizini" +#: src/misc/CopyButton.js:20 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 +#: src/misc/Textarea.js:46 +msgid "Data copied to clipboard" +msgstr "Panoya kopyalanan veriler" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:167 msgid "Death color" -msgstr "Ölüm rengi" +msgstr "Yayın kapalı rengi" #: src/misc/filters/audio/Volume.js:74 msgid "Decibels (dB)" @@ -560,8 +619,12 @@ msgstr "Desibel (dB)" #: src/misc/EncodingSelect.js:223 #: src/views/Edit/Wizard/VideoProfile.js:48 msgid "Decoder" -msgstr "Dekoder" +msgstr "Kod Çözücü" +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 #: src/views/Playersite.js:467 #: src/views/Playersite.js:542 #: src/views/Playersite.js:586 @@ -653,7 +716,7 @@ msgstr "Disk önbelleği" #: src/Footer.js:315 #: src/Footer.js:328 msgid "Disk storage" -msgstr "Disk depolama" +msgstr "Disk kapasitesi" #: src/views/Settings.js:2310 msgid "Do you really want to restart the application now?" @@ -661,7 +724,7 @@ msgstr "Uygulamayı gerçekten şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?" #: src/views/Edit/index.js:646 msgid "Do you want to delete \"{0}\"?" -msgstr "\"{0}\"ı silmek istiyor musunuz?" +msgstr "\"{0}\" silmek istiyor musunuz?" #: src/views/Publication/Edit.js:559 msgid "Do you want to delete {title}?" @@ -694,7 +757,7 @@ msgstr "Çoğaltılmış çerçeveler" #: src/views/Publication/Player.js:325 msgid "EDIT: Player" -msgstr "DÜZENLEME: Oyuncu" +msgstr "DÜZENLEME: Oynatıcı" #: src/views/Playersite.js:346 msgid "EDIT: Publication Website" @@ -737,7 +800,7 @@ msgstr "Siteye Ekle" msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:698 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:766 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:55 msgid "Enable RTMP server ..." msgstr "RTMP sunucusunu etkinleştir ..." @@ -746,14 +809,14 @@ msgstr "RTMP sunucusunu etkinleştir ..." msgid "Enable RTMPS transfer" msgstr "RTMPS aktarımını etkinleştir" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:747 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:815 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:55 msgid "Enable SRT server ..." msgstr "SRT sunucusunu etkinleştir ..." #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:162 msgid "Enable a periodic beep every second with this value times the carrier frequency" -msgstr "Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniyede bir periyodik bip sesini etkinleştirin" +msgstr "Taşıyıcı frekansının bu değerle çarpımıyla her saniye de bir periyodik bip sesini etkinleştirin" #: src/views/Publication/Services/Dummy.js:278 #: src/views/Publication/Services/Facebook.js:139 @@ -810,7 +873,7 @@ msgstr "Yeni kanal için bir ad girin." msgid "Enter password" msgstr "Şifre girin" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:420 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:445 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:59 msgid "Enter the address of your network source:" msgstr "Ağ kaynağınızın adresini girin:" @@ -831,6 +894,12 @@ msgstr "Entropi kodlayıcı" msgid "Error" msgstr "Hata" +#: src/misc/CopyButton.js:22 +#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 +#: src/misc/Textarea.js:48 +msgid "Error while copying data to clipboard" +msgstr "Veriler panoya kopyalanırken hata oluştu" + #: src/views/Main/index.js:353 #: src/views/Publication/Process.js:64 msgid "Error: {0}" @@ -873,10 +942,54 @@ msgstr "FFmpeg" msgid "FPS" msgstr "FPS" +#: src/views/Publication/Add.js:197 +msgid "Failed to create publication service ({0})" +msgstr "Yayın hizmeti oluşturulamadı ({0})" + +#: src/views/Playersite.js:310 +msgid "Failed to create publication website files." +msgstr "Yayın web sitesi dosyaları oluşturulamadı." + #: src/views/Edit/Profile.js:354 #: src/views/Edit/Profile.js:503 msgid "Failed to probe the source. Please check the <0>probe details." -msgstr "Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." +msgstr "Kaynak araştırması başarısız oldu. Lütfen <0>inceleme detaylarını kontrol edin." + +#: src/utils/restreamer.js:446 +msgid "Failed to refresh token: {0}" +msgstr "Yenileme tokeni hatalı: {0}" + +#: src/views/Edit/index.js:311 +msgid "Failed to save ingest metadata" +msgstr "Alma meta verileri kaydedilemedi" + +#: src/views/Edit/index.js:186 +msgid "Failed to stop process" +msgstr "İşlem durdurulamadı" + +#: src/views/Playersite.js:303 +msgid "Failed to store player size setting." +msgstr "Oyuncu boyutu ayarı kaydedilemedi." + +#: src/views/Publication/Edit.js:237 +msgid "Failed to store publication service ({0})" +msgstr "Yayın hizmeti depolanamadı ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:304 +msgid "Failed to update ingest process ({0})" +msgstr "Alma işlemi güncellenemedi ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:317 +msgid "Failed to update ingest snapshot process ({0})" +msgstr "Anlık görüntü alma işlemi güncellenemedi ({0})" + +#: src/views/Edit/index.js:323 +msgid "Failed to update the player" +msgstr "Oynatıcı güncellenemedi" + +#: src/views/Edit/index.js:329 +msgid "Failed to update the playersite" +msgstr "Oyuncu sitesi güncellenemedi" #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:35 #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:33 @@ -889,7 +1002,7 @@ msgstr "Filtre" #: src/views/Edit/Profile.js:591 msgid "Finish" -msgstr "Bitirmek" +msgstr "Tamamla" #: src/misc/filters/video/Scale.js:48 msgid "Fix size" @@ -903,11 +1016,15 @@ msgstr "Bayraklar" msgid "For Javascripts." msgstr "Javascripts için." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:169 +#~ msgid "For Raspberry Pi (3/4) OpenMAX IL is recommended, which requires a 32-bit operating system." +#~ msgstr "Raspberry Pi (3/4) için 32 bit işletim sistemi gerektiren OpenMAX IL önerilir." + #: src/views/Playersite.js:728 msgid "For Stylesheets." msgstr "Stil Sayfaları için." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:528 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:553 msgid "Force input framerate" msgstr "Giriş kare hızını zorla" @@ -932,7 +1049,7 @@ msgid "Framebuffer" msgstr "Framebuffer" #: src/misc/coders/settings/Video.js:135 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:541 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:566 msgid "Framerate" msgstr "Çerçeve hızı" @@ -960,7 +1077,7 @@ msgstr "Frekans (Hz)" msgid "GET" msgstr "GET" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:560 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:595 #: src/views/Edit/index.js:413 #: src/views/Edit/index.js:425 #: src/views/Playersite.js:350 @@ -981,16 +1098,20 @@ msgstr "Genel" #: src/views/Publication/Player.js:448 msgid "Google Analytics ID" -msgstr "Google Analytics Kimliği" +msgstr "Google Analiz Kimliği" #: src/views/Publication/Player.js:458 msgid "Google Analytics Tracker Name" -msgstr "Google Analytics İzleyici Adı" +msgstr "Google Analiz İzleyici Adı" #: src/views/Main/index.js:403 msgid "HLS" msgstr "HLS" +#: src/views/Edit/index.js:483 +#~ msgid "HLS Output" +#~ msgstr "HLS Çıktısı" + #: src/views/Edit/index.js:484 msgid "HLS output" msgstr "HLS çıktısı" @@ -1003,7 +1124,7 @@ msgstr "HLS sunucu" msgid "HLS statistic for the In-memory storage" msgstr "Bellek içi depolama için HLS istatistiği" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:518 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:543 msgid "HTTP and HTTPS" msgstr "HTTP ve HTTPS" @@ -1048,6 +1169,10 @@ msgstr "Barındırılan Restreamer arayüzü" msgid "Human readable name on the service." msgstr "Hizmette insan tarafından okunabilir ad." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:89 +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "IP adresi" + #: src/views/Settings.js:2255 msgid "If you changed the ports, it might be that Restreamer Core restarted already, but it is now available on a different port." msgstr "Bağlantı noktalarını değiştirdiyseniz, Restreamer Core zaten yeniden başlatılmış olabilir, ancak şimdi farklı bir bağlantı noktasında kullanılabilir." @@ -1073,6 +1198,10 @@ msgstr "Künye" msgid "In addition to the player, the Restreamer offers a complete landingpage, which you can use to present your live stream easily and quickly." msgstr "Oynatıcıya ek olarak Restreamer, canlı yayınınızı kolay ve hızlı bir şekilde sunmak için kullanabileceğiniz eksiksiz bir açılış sayfası sunar." +#: src/misc/controls/HLS.js:67 +#~ msgid "In-Memory" +#~ msgstr "Bellek İçi" + #: src/misc/controls/HLS.js:67 #: src/views/Settings.js:1693 msgid "In-memory" @@ -1087,7 +1216,15 @@ msgstr "Bellek içi depolama" msgid "Incompatible" msgstr "Uyumsuz" +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:181 +#~ msgid "Increasing the HLS segment length by 2-3 * keyframe interval is recommended (Processing & Control)." +#~ msgstr "HLS segment uzunluğunun 2-3 * anahtar kare aralığı kadar artırılması önerilir (İşleme ve Kontrol)." + +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 +#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 #: src/misc/filters/audio/Pan.js:47 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 +#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 #: src/misc/filters/audio/Volume.js:46 msgid "Inherit" msgstr "Miras" @@ -1193,10 +1330,18 @@ msgstr "Liste boyutu (segmentler)" msgid "Live-Streaming to Facebook Live RTMP service" msgstr "Facebook Live RTMP hizmetine Canlı Yayın" +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." +#~ msgstr "Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir." + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:19 msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Instafeed.me or <1>Yellow Duck." msgstr "Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Instafeed.me veya <1>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir." +#: src/views/Publication/Services/Instagram.js:17 +#~ msgid "Live-Streaming to Instagram Live RTMP Service. The stream key requires a service such as <0>Yellow Duck." +#~ msgstr "Instagram Live RTMP Hizmetine Canlı Akış. Akış anahtarı <0>Yellow Duck gibi bir hizmet gerektirir." + #: src/views/Publication/Services/MediaNetwork.js:15 msgid "Live-Streaming to Media Network RTMP Service." msgstr "Medya Ağı RTMP Hizmetine Canlı Akış." @@ -1211,7 +1356,7 @@ msgstr "Trovo Live RTMP Hizmetine Canlı Akış." #: src/views/Publication/Services/Twitch.js:17 msgid "Live-Streaming to Twitch Live RTMP Service." -msgstr "Twitch Live RTMP Hizmetine Canlı Yayın." +msgstr "Twitch Canlı RTMP Hizmetine Canlı Yayın." #: src/views/Publication/Services/Vimeo.js:12 msgid "Live-Streaming to Vimeo Live RTMP Service" @@ -1223,7 +1368,7 @@ msgstr "dlive Canlı RTMP Hizmetine Canlı Akış." #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:94 msgid "Livesource ID" -msgstr "Yaşam Kaynağı Kimliği" +msgstr "Canlı Kaynak Kimliği" #: src/views/Settings.js:2114 msgid "Log level" @@ -1240,7 +1385,19 @@ msgstr "Günlük kaydı" #: src/views/Login.js:406 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:124 msgid "Login" -msgstr "Giriş" +msgstr "Giriş yap" + +#: src/utils/restreamer.js:268 +#: src/utils/restreamer.js:273 +#: src/utils/restreamer.js:302 +#: src/utils/restreamer.js:307 +msgid "Login failed: Couldn't load API details" +msgstr "Giriş başarısız oldu: API ayrıntıları yüklenemedi" + +#: src/utils/restreamer.js:259 +#: src/utils/restreamer.js:293 +msgid "Login failed: {0}" +msgstr "Giriş başarısız oldu: {0}" #: src/views/Settings.js:1539 msgid "Login/JWT authorization" @@ -1275,22 +1432,38 @@ msgstr "Ana Kaynak" msgid "Main channel" msgstr "Ana kanal" +#: src/views/Publication/Player.js:106 +msgid "Main channel not found" +msgstr "Ana kanal bulunamadı" + +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 +msgid "Main channel saved" +msgstr "Ana kanal kaydedildi" + #: src/views/Playersite.js:412 msgid "Main page channel (index.html)." msgstr "Ana sayfa kanalı (index.html)." #: src/views/Publication/TabContent.js:49 msgid "Maintainer:" -msgstr "Bakımcı:" +msgstr "Geliştirici:" #: src/misc/controls/RTMP.js:54 msgid "Make the channel available as an RTMP stream (experimental)." msgstr "Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel)." +#: src/misc/controls/RTMP.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an RTMP stream." +#~ msgstr "Kanalı bir RTMP akışı olarak kullanılabilir hale getirin." + #: src/misc/controls/SRT.js:54 msgid "Make the channel available as an SRT stream (experimental)." msgstr "Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin (deneysel)." +#: src/misc/controls/SRT.js:49 +#~ msgid "Make the channel available as an SRT stream." +#~ msgstr "Kanalı bir SRT akışı olarak kullanılabilir hale getirin." + #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:83 msgid "Marked frames" msgstr "İşaretli çerçeveler" @@ -1356,7 +1529,7 @@ msgstr "Bellek" #: src/views/Edit/index.js:415 msgid "Meta information" -msgstr "Meta bilgi" +msgstr "Meta bilgisi" #: src/views/Edit/Wizard/Metadata.js:17 #: src/views/Edit/index.js:560 @@ -1365,7 +1538,7 @@ msgstr "Metadata" #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:158 msgid "Mold" -msgstr "Küf" +msgstr "Kalıp" #: src/views/Publication/Services/Twitter.js:30 msgid "More about Twitter's copyright <0>here." @@ -1385,10 +1558,18 @@ msgstr "Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için" msgid "More about the service" msgstr "Hizmet hakkında daha fazla bilgi" +#: src/views/Settings.js:1833 +#~ msgid "Must be larger than maximum file size in cache" +#~ msgstr "Önbellekteki maksimum dosya boyutundan büyük olmalıdır" + #: src/views/Settings.js:1833 msgid "Must be larger than maximum file size in cache." msgstr "Önbellekteki maksimum dosya boyutundan daha büyük olmalıdır." +#: src/views/Settings.js:1873 +#~ msgid "Must be smaller than maximum cache size" +#~ msgstr "Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır" + #: src/views/Settings.js:1873 msgid "Must be smaller than maximum cache size." msgstr "Maksimum önbellek boyutundan daha küçük olmalıdır." @@ -1415,7 +1596,7 @@ msgstr "Sessiz sağ" #: src/views/Playersite.js:505 #: src/views/Settings.js:1344 msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgstr "Adı" #: src/views/Playersite.js:510 msgid "Name for the template. If the name already exists, it will be overwritten." @@ -1426,7 +1607,7 @@ msgstr "Şablon için ad. İsim zaten mevcutsa, üzerine yazılacaktır." msgid "Network" msgstr "Ağ" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:854 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:922 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:123 msgid "Network source" msgstr "Ağ kaynağı" @@ -1451,13 +1632,27 @@ msgid "No" msgstr "Hayır" #: src/views/Edit/Sources/NoAudio.js:45 +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 msgid "No audio" msgstr "Ses yok" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 +msgid "No audio stream available" +msgstr "Ses akışı mevcut değil" + +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 +msgid "No input device available" +msgstr "Giriş cihazı mevcut değil" + #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:31 msgid "No live stream was detected. Please check the software that sends the stream." msgstr "Canlı yayın algılanmadı. Lütfen akışı gönderen yazılımı kontrol edin." +#: src/views/Edit/Summary.js:29 +msgid "No source selected" +msgstr "Kaynak seçilmedi" + #: src/views/Edit/SourceSelect.js:174 msgid "No sources available" msgstr "Kaynak mevcut değil" @@ -1475,12 +1670,23 @@ msgstr "Uygun filtre bulunamadı." msgid "No video" msgstr "Video yok" +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 +msgid "No video stream available" +msgstr "Video akışı yok" + #: src/views/Settings.js:1337 msgid "Node ID" msgstr "Düğüm Kimliği" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 +msgid "Noise" +msgstr "Gürültü" + #: src/misc/filters/video/Scale.js:45 +#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 +#: src/views/Edit/Summary.js:31 #: src/views/Edit/Summary.js:107 +#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -1536,7 +1742,7 @@ msgstr "Parola 10 ila 79 karakter uzunluğunda olmalıdır" msgid "Passthrough (copy) should only be disabled if necessary. Each encoding requires additional CPU/GPU resources." msgstr "Passthrough (kopyalama) yalnızca gerekli olduğunda devre dışı bırakılmalıdır. Her kodlama ek CPU/GPU kaynakları gerektirir." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:467 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:492 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:97 #: src/views/Login.js:282 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:134 @@ -1556,7 +1762,7 @@ msgstr "Şifre" msgid "Password for authorization." msgstr "Yetkilendirme için şifre." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:472 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:497 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:103 msgid "Password for the device." msgstr "Cihaz için şifre." @@ -1591,10 +1797,14 @@ msgstr "Oyuncu" msgid "Player URL" msgstr "Oyuncu URL'si" +#: src/views/Publication/Player.js:297 +msgid "Player settings saved" +msgstr "Oynatıcı ayarları kaydedildi" + #: src/Header.js:267 #: src/views/Playersite.js:375 msgid "Playersite" -msgstr "Playersite" +msgstr "Oynatıcı Sitesi" #: src/views/Publication/Services/DASH.js:348 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:288 @@ -1607,7 +1817,7 @@ msgstr "Oynatma listesi sürümü (M3U8). Sürüm 3 en iyi tarayıcı/istemci uy #: src/views/Main/index.js:358 msgid "Please check the <0>process log" -msgstr "Lütfen <0>işlem günlüğünü kontrol edin" +msgstr "Lütfen <0>process log kontrol edin" #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:29 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:29 @@ -1684,16 +1894,16 @@ msgstr "Birincil akış anahtarı" #: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:136 #: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:201 #: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:110 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:603 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:674 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:720 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:769 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:671 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:788 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:837 #: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:116 #: src/views/Edit/Sources/V4L.js:134 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:169 #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:188 msgid "Probe" -msgstr "Sonda" +msgstr "Prob" #: src/views/Edit/index.js:548 #: src/views/Publication/Add.js:415 @@ -1706,6 +1916,11 @@ msgstr "İşlem" msgid "Process control" msgstr "Süreç kontrolü" +#: src/views/Main/index.js:472 +#: src/views/Publication/Edit.js:553 +#~ msgid "Process debug report" +#~ msgstr "Süreç hata ayıklama raporu" + #: src/views/Main/index.js:448 #: src/views/Main/index.js:464 #: src/views/Publication/Edit.js:445 @@ -1734,7 +1949,7 @@ msgstr "İşleme ve Kontrol" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:637 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:705 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:144 #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:182 #: src/views/Publication/Services/Azure.js:89 @@ -1768,11 +1983,24 @@ msgstr "Protokoller" msgid "Public domain/s" msgstr "Kamu malı/ları" +#: src/views/Publication/Edit.js:114 +#: src/views/Publication/Edit.js:124 +msgid "Publication service not found" +msgstr "Yayın hizmeti bulunamadı" + +#: src/views/Playersite.js:319 +msgid "Publication website settings saved" +msgstr "Yayın web sitesi ayarları kaydedildi" + #: src/views/Main/Publication.js:163 msgid "Publications" msgstr "Yayınlar" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:826 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:895 +msgid "Pull Mode" +msgstr "Çekme Modu" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:894 msgid "Pull or recieve the data:" msgstr "Verileri çekin veya alın:" @@ -1783,19 +2011,27 @@ msgstr "Verileri çekin veya alın:" msgid "Quality" msgstr "Kalite" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 +msgid "RGB test pattern" +msgstr "RGB test deseni" + #: src/views/Main/index.js:412 #: src/views/Settings.js:1239 #: src/views/Settings.js:1920 msgid "RTMP" msgstr "RTMP" +#: src/views/Edit/index.js:498 +#~ msgid "RTMP Output" +#~ msgstr "RTMP Çıkışı" + #: src/views/Settings.js:1962 msgid "RTMP Port" msgstr "RTMP Bağlantı Noktası" #: src/views/Settings.js:1997 msgid "RTMP app for publishing." -msgstr "Yayınlama için RTMP uygulaması." +msgstr "Yayınlamak için RTMP uygulaması." #: src/views/Edit/index.js:499 msgid "RTMP output" @@ -1806,7 +2042,7 @@ msgstr "RTMP çıkışı" msgid "RTMP server" msgstr "RTMP sunucusu" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:761 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:50 msgid "RTMP server is not enabled" msgstr "RTMP sunucusu etkin değil" @@ -1831,7 +2067,7 @@ msgstr "RTMPS sunucusu" msgid "RTMPS server listen address." msgstr "RTMPS sunucusu dinleme adresi." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:490 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:515 msgid "RTSP" msgstr "RTSP" @@ -1851,9 +2087,13 @@ msgstr "Oran kontrolü" msgid "Ratio" msgstr "Oran" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:523 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:548 msgid "Read input at native speed" -msgstr "Girişi yerel hızda okuyun" +msgstr "Girdiyi yerel hızda okuyun" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:896 +msgid "Receive Mode" +msgstr "Alma Modu" #: src/misc/ActionButton.js:32 #: src/misc/ActionButton.js:53 @@ -1869,7 +2109,7 @@ msgstr "Yeniden bağlanma gecikmesi (saniye)" #: src/views/Publication/Process.js:68 #: src/views/Publication/Process.js:81 msgid "Reconnecting in {0}s" -msgstr "{0}'larda yeniden bağlanma" +msgstr "{0} sn içinde yeniden bağlanıyor" #: src/views/Settings.js:2246 msgid "Reconnecting to Restreamer Core failed for the last {RETRIES} seconds." @@ -1936,6 +2176,10 @@ msgstr "Yeniden Başlatma" msgid "Restarting Restreamer Core ..." msgstr "Restreamer Çekirdeği Yeniden Başlatılıyor ..." +#: src/views/Settings.js:1108 +msgid "Restarting the application failed." +msgstr "Uygulama yeniden başlatılamadı." + #: src/views/Settings.js:1328 msgid "Restreamer Service" msgstr "Restreamer Hizmeti" @@ -1946,13 +2190,13 @@ msgstr "Restreamer talimatları" #: src/views/Main/index.js:273 msgid "Retrieving stream data ..." -msgstr "Akış verilerini alma ..." +msgstr "Akış verileri alınıyor..." #: src/views/Edit/Wizard/Error.js:26 #: src/views/Invalid.js:43 #: src/views/Settings.js:1209 msgid "Retry" -msgstr "Yeniden Dene" +msgstr "Yeniden dene" #: src/misc/filters/video/Transpose.js:46 msgid "Rotate" @@ -1968,6 +2212,10 @@ msgstr "Kural" msgid "SRT" msgstr "SRT" +#: src/views/Edit/index.js:517 +#~ msgid "SRT Output" +#~ msgstr "SRT Çıkışı" + #: src/views/Edit/index.js:518 msgid "SRT output" msgstr "SRT çıkışı" @@ -1977,7 +2225,7 @@ msgstr "SRT çıkışı" msgid "SRT server" msgstr "SRT sunucusu" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:742 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:810 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:50 msgid "SRT server is not enabled" msgstr "SRT sunucu etkin değil" @@ -1993,7 +2241,7 @@ msgstr "Yayınlama ve oynatma için SRT belirteci. Belirteç, streamid parametre #: src/misc/coders/settings/Audio.js:148 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:140 msgid "Sampling" -msgstr "Örnekleme" +msgstr "Örnek" #: src/views/Edit/Wizard/License.js:43 #: src/views/Edit/index.js:615 @@ -2008,7 +2256,11 @@ msgstr "Kaydet" #: src/misc/filters/video/Scale.js:43 #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:148 msgid "Scale" -msgstr "Ölçü" +msgstr "Ölçekle" + +#: src/misc/filters/video/Scale.js:62 +#~ msgid "Scale by height" +#~ msgstr "Yüksekliğe göre ölçeklendirin" #: src/misc/filters/video/Scale.js:99 #: src/misc/filters/video/Scale.js:104 @@ -2026,16 +2278,20 @@ msgstr "Bir işlem yeniden başlatılana kadar geçen saniye." #: src/misc/controls/Process.js:74 msgid "Seconds until a staled process is terminated." -msgstr "Saklanan bir işlem sonlandırılana kadar geçen saniye." +msgstr "Kararlı bir işlem sonlandırılıncaya kadar geçen saniye." #: src/misc/controls/Snapshot.js:56 msgid "Seconds until the snapshot/thumbnail of the video source is updated." -msgstr "Video kaynağının anlık görüntüsü/thumbnail'i güncellenene kadar geçen saniye." +msgstr "Video kaynağının anlık görüntüsü/küçük resmi güncellenene kadar geçen saniye." #: src/views/Settings.js:1589 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" +#: src/views/Publication/Services/Core.js:145 +#~ msgid "Security passphrase" +#~ msgstr "Güvenlik kelimesi" + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:103 msgid "Security token" msgstr "Güvenlik belirteci" @@ -2046,7 +2302,7 @@ msgstr "Seekbar rengi" #: src/misc/controls/HLS.js:95 msgid "Segment length (seconds)" -msgstr "Segment uzunluğu (saniye)" +msgstr "Bölüm uzunluğu (saniye)" #: src/misc/controls/HLS.js:100 msgid "Segment will be cut on the following keyframe after this time has passed. 2 is recommended." @@ -2055,7 +2311,7 @@ msgstr "Segment, bu süre geçtikten sonra bir sonraki ana karede kesilecektir. #: src/views/Publication/Services/DASH.js:429 #: src/views/Publication/Services/HLS.js:358 msgid "Segmentation" -msgstr "Segmentasyon" +msgstr "Parçalara ayrılma" #: src/views/Publication/Add.js:437 #: src/views/Publication/Edit.js:471 @@ -2077,6 +2333,10 @@ msgstr "Bir cihaz seçin:" msgid "Select audio source:" msgstr "Ses kaynağını seçin:" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 +msgid "Select source ..." +msgstr "Kaynak seçin..." + #: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:108 msgid "Select video source:" msgstr "Video kaynağını seçin:" @@ -2109,9 +2369,9 @@ msgstr "Seçim" msgid "Send anonymous metrics (helps us for future development)" msgstr "Anonim ölçümler gönderin (gelecekteki gelişim için bize yardımcı olur)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:664 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:710 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:759 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:732 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:778 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalHLS.js:48 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalRTMP.js:68 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/InternalSRT.js:68 @@ -2179,6 +2439,10 @@ msgstr "Veri yolu için ayarlar. Erişim şu şekilde korunur" msgid "Settings for /memfs path." msgstr "Memfs yolu için ayarlar." +#: src/views/Settings.js:1051 +msgid "Settings saved. All changes will be applied after restarting the application." +msgstr "Ayarlar kaydedildi. Tüm değişiklikler uygulama yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır." + #: src/views/Playersite.js:417 msgid "Share button" msgstr "Paylaş düğmesi" @@ -2191,6 +2455,18 @@ msgstr "Projeye bir referans gösterir." msgid "Sign up (free)" msgstr "Kaydolun (ücretsiz)" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 +msgid "Silence" +msgstr "Sessizlik" + +#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 +msgid "Silence Audio" +msgstr "Sesi Sustur" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 +msgid "Sine" +msgstr "Sinüs" + #: src/views/Playersite.js:381 msgid "Sitename" msgstr "Site adı" @@ -2202,13 +2478,13 @@ msgstr "Boyut" #: src/views/Edit/index.js:537 #: src/views/Main/index.js:431 msgid "Snapshot" -msgstr "Anlık Görüntü" +msgstr "Anlık görüntü" #: src/views/Login.js:316 msgid "Social-login (OAuth2, 2FA)" msgstr "Sosyal giriş (OAuth2, 2FA)" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:507 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:532 msgid "Socket timeout (microseconds)" msgstr "Soket zaman aşımı (mikrosaniye)" @@ -2253,6 +2529,8 @@ msgstr "Depolama" msgid "Stores the viewer statistics to the disk." msgstr "Görüntüleyici istatistiklerini diske kaydeder." +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 +#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 #: src/views/Edit/StreamSelect.js:81 #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:75 msgid "Stream" @@ -2289,17 +2567,21 @@ msgstr "Akış adı" #: src/views/Publication/Services/Akamai.js:167 msgid "Stream names" -msgstr "Akış isimleri" +msgstr "Akış adları" #: src/misc/controls/Source.js:78 msgid "Stream source for publication service (experimental)." msgstr "Yayın hizmeti için akış kaynağı (deneysel)." +#: src/misc/controls/Source.js:78 +#~ msgid "Stream source for publication service." +#~ msgstr "Yayın hizmeti için akış kaynağı." + #: src/views/Playersite.js:441 msgid "Support datarhei Restreamer" msgstr "Destek datarhei Restreamer" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:433 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:458 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:72 msgid "Supports HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT and more." msgstr "HTTP (HLS, DASH), RTP, RTSP, RTMP, SRT ve daha fazlasını destekler." @@ -2327,6 +2609,14 @@ msgstr "Yayın web sitesini oluşturmak için kullanılacak şablon. Sil düğme msgid "Terms" msgstr "Şartlar" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 +msgid "Test pattern" +msgstr "Test şablonu" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 +msgid "Test pattern (extended)" +msgstr "Test şablonu (genişletilmiş)" + #: src/views/Playersite.js:535 msgid "Text colors" msgstr "Metin renkleri" @@ -2347,7 +2637,7 @@ msgstr "Oluşturulan ses akışının genliği (0.0 - 1.0)" msgid "The application is using an older version of the settings." msgstr "Uygulama, ayarların eski bir sürümünü kullanıyor." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:625 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:693 msgid "The available FFmpeg binary doesn't support any of the required protocols." msgstr "Mevcut FFmpeg ikili dosyası gerekli protokollerin hiçbirini desteklemiyor." @@ -2359,10 +2649,23 @@ msgstr "Ses akışının bit hızı." msgid "The carrier frequency" msgstr "Taşıyıcı frekansı" +#: src/views/Edit/index.js:371 +msgid "The channel \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "\"{0}\" kanalı silinemedi" + +#: src/views/Edit/index.js:380 +msgid "The channel \"{0}\" has been deleted" +msgstr "\"{0}\" kanalı silindi" + #: src/views/Edit/index.js:659 msgid "The deletion of this channel can not be recovered. All publications of this channel will be removed." msgstr "Bu kanalın silinmesi geri alınamaz. Bu kanalın tüm yayınları kaldırılacaktır." +#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 +#: src/views/Edit/index.js:297 +msgid "The input profile is not complete. Please define a video and audio source." +msgstr "Giriş profili tamamlanmadı. Lütfen bir video ve ses kaynağı tanımlayın." + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:86 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:78 msgid "The layout of the audio stream." @@ -2376,10 +2679,30 @@ msgstr "Çalma listesi segmentlerinin maksimum sayısı. 0 tüm segmentleri içe msgid "The noise color" msgstr "Gürültü rengi" +#: src/misc/controls/License/index.js:60 +msgid "The person who associated a work with this deed has dedicated the work to the public domain by waiving all of his or her rights to the work worldwide under copyright law, including all related and neighboring rights, to the extent allowed by law. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission." +msgstr "Bir çalışmayı bu senetle ilişkilendiren kişi, yasaların izin verdiği ölçüde, tüm ilgili ve komşu haklar da dahil olmak üzere, telif hakkı yasası uyarınca dünya çapında çalışma üzerindeki tüm haklarından feragat ederek çalışmayı kamu malı haline getirmiştir. Çalışmayı, ticari amaçlarla bile olsa, izin almaksızın kopyalayabilir, değiştirebilir, dağıtabilir ve icra edebilirsiniz." + #: src/views/Settings.js:1409 msgid "The public reachable domain name of the host this Restreamer is running on. Separate multiple domain names by a comma." msgstr "Bu Restreamer'ın üzerinde çalıştığı ana bilgisayarın genel erişilebilir alan adı. Birden fazla alan adını virgülle ayırın." +#: src/views/Publication/Edit.js:285 +msgid "The publication service \"{0}\" could not be deleted" +msgstr "\"{0}\" yayın hizmeti silinemedi" + +#: src/views/Publication/Add.js:205 +msgid "The publication service \"{0}\" has been created" +msgstr "\"{0}\" yayın hizmeti oluşturuldu" + +#: src/views/Publication/Edit.js:291 +msgid "The publication service \"{0}\" has been deleted" +msgstr "\"{0}\" yayın hizmeti silindi" + +#: src/views/Publication/Add.js:203 +msgid "The publication service has been created" +msgstr "Yayın hizmeti oluşturuldu" + #: src/misc/coders/settings/Audio.js:137 #: src/misc/filters/audio/Resample.js:129 msgid "The sample rate of the audio stream." @@ -2389,7 +2712,7 @@ msgstr "Ses akışının örnekleme hızı." #: src/views/Playersite.js:227 #: src/views/Publication/Player.js:193 msgid "The selected file is too big ({0} bytes). Only {1} bytes are allowed." -msgstr "Seçilen dosya çok büyük ({0} bayt). Yalnızca {1} bayta izin verilir." +msgstr "Seçilen dosya çok büyük ({0} bayt). Yalnızca {1} bayt'a izin verilir." #: src/views/Playersite.js:141 #: src/views/Playersite.js:216 @@ -2397,13 +2720,17 @@ msgstr "Seçilen dosya çok büyük ({0} bayt). Yalnızca {1} bayta izin verilir msgid "The selected file type ({0}) is not allowed. Allowed file types are {types}" msgstr "Seçilen dosya türüne ({0}) izin verilmiyor. İzin verilen dosya türleri şunlardır {types}" +#: src/views/Publication/Edit.js:245 +msgid "The settings for \"{0}\" have been saved" +msgstr "\"{0}\" için ayarlar kaydedildi" + #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:43 msgid "The source doesn't provide any audio streams." msgstr "Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor." #: src/views/Edit/Profile.js:519 msgid "The source doesn't provide any audio streams. Please check the <0>probe details." -msgstr "Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." +msgstr "Kaynak herhangi bir ses akışı sağlamıyor. Lütfen <0>inceleme ayrıntılarını kontrol edin." #: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:51 msgid "The source doesn't provide any compatible audio streams." @@ -2415,7 +2742,7 @@ msgstr "Kaynak herhangi bir uyumlu video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>gerek #: src/views/Edit/Profile.js:370 msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the <0>probe details." -msgstr "Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>probe ayrıntılarını kontrol edin." +msgstr "Kaynak herhangi bir video akışı sağlamıyor. Lütfen <0>inceleme ayrıntılarını kontrol edin." #: src/views/Edit/Wizard/Video.js:42 msgid "The source doesn't provide any video streams. Please check the device." @@ -2433,6 +2760,10 @@ msgstr "Video kaynağı uyumludur. İstediğiniz çözünürlüğü seçin:" msgid "There are updates available. Here you get more information." msgstr "Mevcut güncellemeler var. Buradan daha fazla bilgi alabilirsiniz." +#: src/views/Settings.js:1004 +msgid "There was a problem storing the settings. Settings not saved." +msgstr "Ayarların kaydedilmesinde bir sorun oluştu. Ayarlar kaydedilmedi." + #: src/views/Invalid.js:32 msgid "There was an error connecting to Restreamer Core at {0}." msgstr "Restreamer Core'a {0} adresinden bağlanırken bir hata oluştu." @@ -2447,6 +2778,10 @@ msgstr "Yükleme sırasında bir hata oluştu: {0}" msgid "There was an error setting up the stream." msgstr "Akışın kurulumunda bir hata oluştu." +#: src/views/Settings.js:1002 +msgid "There were some errors in the settings. Settings not saved." +msgstr "Ayarlarda bazı hatalar vardı. Ayarlar kaydedilmedi." + #: src/views/Login.js:257 msgid "There's no login method available." msgstr "Herhangi bir giriş yöntemi mevcut değildir." @@ -2463,7 +2798,31 @@ msgstr "Bu mutlaka bir hata değildir. Ancak, Restreamer Core'un yeniden başlat msgid "This is to mention the copyright regulations for the target of this service." msgstr "Bu, bu hizmetin hedefi için telif hakkı düzenlemelerinden bahsetmektir." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:443 +#: src/misc/controls/License/index.js:95 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, and only so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta yalnızca uyarlanmamış biçimde ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir." + +#: src/misc/controls/License/index.js:102 +msgid "This license allows reusers to copy and distribute the material in any medium or format in unadapted form only, for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortamda veya formatta uyarlanmamış biçimde, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcısına atıfta bulunulduğu sürece kopyalamasına ve dağıtmasına izin verir." + +#: src/misc/controls/License/index.js:81 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator." +msgstr "Bu lisans, yeniden kullanıcıların, yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, materyali herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir." + +#: src/misc/controls/License/index.js:88 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format for noncommercial purposes only, and only so long as attribution is given to the creator. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Bu lisans, yeniden kullanıcıların materyali yalnızca ticari olmayan amaçlarla ve yalnızca oluşturucuya atıfta bulunulduğu sürece herhangi bir ortamda veya formatta dağıtmasına, yeniden düzenlemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir." + +#: src/misc/controls/License/index.js:67 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use." +msgstr "Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir." + +#: src/misc/controls/License/index.js:74 +msgid "This license allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, so long as attribution is given to the creator. The license allows for commercial use. If you remix, adapt, or build upon the material, you must license the modified material under identical terms." +msgstr "Bu lisans, yaratıcıya atıfta bulunulduğu sürece, yeniden kullanıcıların materyali herhangi bir ortam veya formatta dağıtmasına, remikslemesine, uyarlamasına ve üzerine inşa etmesine izin verir. Lisans ticari kullanıma izin verir. Materyali yeniden karıştırır, uyarlar veya üzerine inşa ederseniz, değiştirilmiş materyali aynı koşullar altında lisanslamanız gerekir." + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:468 msgid "This protocol is unknown or not supported by the available FFmpeg binary." msgstr "Bu profil bilinmiyor ya da FFmpeg tarafından desteklenmiyor." @@ -2495,7 +2854,7 @@ msgstr "Sistemi stabilize etmek için, ana kare aralığı için HLS segment uzu #: src/views/Settings.js:2002 #: src/views/Settings.js:2051 msgid "Token" -msgstr "Jeton" +msgstr "Token" #: src/misc/filters/video/Bwdif.js:59 msgid "Top field" @@ -2573,6 +2932,10 @@ msgstr "Ana kaynağı bir livespotting.com Ressource'a aktarın. Ayarlar hakkın msgid "Transmit the main source to the Akamai (MSL) Media Services Live. More details about the MSL Encoder settings can be found on <0>here." msgstr "Ana kaynağı Akamai (MSL) Media Services Live'a iletin. MSL Kodlayıcı ayarları hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." +#: src/views/Publication/Services/Bitmovin.js:15 +#~ msgid "Transmit the main source to the Bitmovin cloud encoding service, a powerful tool for live streaming. More details about the settings can be founds <0>here." +#~ msgstr "Ana kaynağı, canlı akış için güçlü bir araç olan Bitmovin bulut kodlama hizmetine aktarın. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + #: src/views/Publication/Services/Restream.js:18 msgid "Transmit the main source to the Restream RTMP Service. More details about the settings can be found <0>here." msgstr "Ana kaynağı Restream RTMP Hizmetine iletin. Ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." @@ -2585,6 +2948,10 @@ msgstr "LinkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." msgid "Transmit to a Azure Media Services. More details can be found <0>here." msgstr "Azure Media Services'a aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." +#: src/views/Publication/Services/Linkedin.js:16 +#~ msgid "Transmit to linkedIn. More details can be found <0>here." +#~ msgstr "linkedIn'e aktarın. Daha fazla ayrıntı <0>burada bulunabilir." + #: src/views/Publication/Services/Owncast.js:15 msgid "Transmit your Livestream to an Owncast server. <0>Here you can find more details about the settings." msgstr "Canlı Akışınızı bir Owncast sunucusuna aktarın. <0>Burada ayarlar hakkında daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz." @@ -2602,7 +2969,7 @@ msgstr "Video akışınızı, Twitter Producer'da oluşturulan gerekli anahtarla msgid "Tune" msgstr "Tune" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:495 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:520 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:77 msgid "UDP transport" msgstr "UDP aktarımı" @@ -2668,7 +3035,7 @@ msgstr "Telif hakkınızı kullanın ve doğru görsel lisansını seçin. İste msgid "User registration" msgstr "Kullanıcı kaydı" -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:455 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:480 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:84 #: src/views/Login.js:272 #: src/views/Publication/Services/DASH.js:195 @@ -2687,7 +3054,7 @@ msgstr "Kullanıcı Adı" msgid "Username for authorization." msgstr "Yetkilendirme için kullanıcı adı." -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:460 +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:485 #: src/views/Edit/Wizard/Sources/Network.js:90 msgid "Username for the device." msgstr "Cihaz için kullanıcı adı." @@ -2696,9 +3063,13 @@ msgstr "Cihaz için kullanıcı adı." msgid "V4L2_M2M is experimental." msgstr "V4L2_M2M deneyseldir." +#: src/misc/coders/Encoders/video/H264V4L2M2M.js:167 +#~ msgid "V4L2_M2M is unstable and experimental." +#~ msgstr "V4L2_M2M kararsız ve deneyseldir." + #: src/views/Publication/Services/Livespotting.js:88 msgid "VPU ID" -msgstr "VPU KIMLIĞI" +msgstr "VPU Kimliği" #: src/misc/coders/settings/Video.js:340 msgid "Variable frame rate (VFR)" @@ -2759,7 +3130,7 @@ msgstr "32-bit işletim sistemine sahip Raspberry PI (3/4) için OpenMAX IL'yi #: src/views/Welcome.js:27 msgid "Welcome to Restreamer v2, the solution for fast and easy video publishing. Free for private and commercial use. Further help in the <0>docs." -msgstr "Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>docs." +msgstr "Hızlı ve kolay video yayınlama çözümü Restreamer v2'ye hoş geldiniz. Özel ve ticari kullanım için ücretsiz. Daha fazla yardım için <0>belgelere." #: src/misc/controls/HLS.js:74 msgid "Where to store the HLS playlist and segments. In-Memory is recommended." @@ -2773,6 +3144,10 @@ msgstr "Genişlik" msgid "Write protection" msgstr "Koruma yazın" +#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 +msgid "YUV test pattern" +msgstr "YUV test deseni" + #: src/views/Publication/Services/Instagram.js:127 msgid "Yellow Duck" msgstr "Yellow Duck" @@ -2806,6 +3181,22 @@ msgstr "Akışınızın kodlanması gerekiyor, ancak uygun bir kodlayıcı mevcu msgid "Your stream needs to be encoded. Choose the desired encoder:" msgstr "Akışınızın kodlanması gerekir. İstediğiniz kodlayıcıyı seçin:" +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:646 +msgid "avoid_negative_ts" +msgstr "avoid_negative_ts" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 +msgid "blue" +msgstr "mavi" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 +msgid "brown" +msgstr "kahverengi" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:630 +msgid "copyts" +msgstr "copyts" + #: src/views/Publication/Player.js:369 msgid "iframe code" msgstr "iframe kodu" @@ -2816,118 +3207,26 @@ msgstr "iframe kodu" msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" -#: src/misc/CopyButton.js:20 -#: src/misc/CopyButton.js:22 -#: src/misc/EncodingSelect.js:215 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:33 -#: src/misc/TextFieldCopy.js:35 -#: src/misc/Textarea.js:46 -#: src/misc/Textarea.js:48 -#: src/misc/coders/Encoders/audio/Opus.js:65 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:25 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:67 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:71 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:118 -#: src/misc/coders/settings/Audio.js:122 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:31 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:70 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:115 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:181 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:223 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:266 -#: src/misc/coders/settings/Video.js:305 -#: src/misc/controls/License/index.js:60 -#: src/misc/controls/License/index.js:67 -#: src/misc/controls/License/index.js:74 -#: src/misc/controls/License/index.js:81 -#: src/misc/controls/License/index.js:88 -#: src/misc/controls/License/index.js:95 -#: src/misc/controls/License/index.js:102 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:59 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:63 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:110 -#: src/misc/filters/audio/Resample.js:114 -#: src/utils/restreamer.js:259 -#: src/utils/restreamer.js:268 -#: src/utils/restreamer.js:273 -#: src/utils/restreamer.js:293 -#: src/utils/restreamer.js:302 -#: src/utils/restreamer.js:307 -#: src/utils/restreamer.js:446 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:96 -#: src/views/Edit/Sources/ALSA.js:101 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:115 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:120 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:145 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:149 -#: src/views/Edit/Sources/AVFoundation.js:153 -#: src/views/Edit/Sources/Framebuffer.js:80 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:827 -#: src/views/Edit/Sources/Network.js:828 -#: src/views/Edit/Sources/Raspicam.js:87 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:93 -#: src/views/Edit/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:89 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:90 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:91 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:112 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:113 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "pink" +msgstr "pembe" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:635 +msgid "start_at_zero" +msgstr "start_at_zero" + +#: src/views/Edit/Sources/Network.js:640 +msgid "use_wallclock_as_timestamps" +msgstr "use_wallclock_as_timestamps" + #: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:114 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:116 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:117 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:118 -#: src/views/Edit/Sources/VirtualVideo.js:119 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:30 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:36 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:47 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:53 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:62 -#: src/views/Edit/StreamSelect.js:68 -#: src/views/Edit/Summary.js:29 -#: src/views/Edit/Summary.js:31 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:72 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:84 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:95 -#: src/views/Edit/Wizard/Audio.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:70 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:76 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:98 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/AVFoundation.js:105 -#: src/views/Edit/Wizard/Sources/V4L.js:99 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:176 -#: src/views/Edit/Wizard/index.js:200 -#: src/views/Edit/index.js:186 -#: src/views/Edit/index.js:297 -#: src/views/Edit/index.js:304 -#: src/views/Edit/index.js:311 -#: src/views/Edit/index.js:317 -#: src/views/Edit/index.js:323 -#: src/views/Edit/index.js:329 -#: src/views/Edit/index.js:346 -#: src/views/Edit/index.js:371 -#: src/views/Edit/index.js:380 -#: src/views/Playersite.js:303 -#: src/views/Playersite.js:310 -#: src/views/Playersite.js:319 -#: src/views/Publication/Add.js:197 -#: src/views/Publication/Add.js:203 -#: src/views/Publication/Add.js:205 -#: src/views/Publication/Edit.js:114 -#: src/views/Publication/Edit.js:124 -#: src/views/Publication/Edit.js:237 -#: src/views/Publication/Edit.js:245 -#: src/views/Publication/Edit.js:285 -#: src/views/Publication/Edit.js:291 -#: src/views/Publication/Player.js:106 -#: src/views/Publication/Player.js:297 -#: src/views/Settings.js:1000 -#: src/views/Settings.js:1002 -#: src/views/Settings.js:1004 -#: src/views/Settings.js:1051 -#: src/views/Settings.js:1108 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" +msgid "velvet" +msgstr "kadife" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:115 +msgid "violet" +msgstr "menekşe" + +#: src/views/Edit/Sources/VirtualAudio.js:111 +msgid "white" +msgstr "beyaz" From 168b1fbaa3267c0b1d76560755754953463056b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stabenow Date: Thu, 23 Feb 2023 08:59:35 +0100 Subject: [PATCH 17/19] Add analyzeduration, probesize and max_probe_packets input options --- CHANGELOG.md | 2 + src/views/Edit/Sources/Network.js | 474 +++++++++++++++---------- src/views/Edit/Sources/Network.test.js | 23 +- 3 files changed, 306 insertions(+), 193 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index ed1490e..4d2ea1d 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -2,6 +2,7 @@ ## v1.6.0 > x.x.x +- Add analyzeduration, probesize and max_probe_packets input options - Add avoid_negative_ts input option - Add http_proxy input option ([#513](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/513)) - Add copyts, start_at_zero and use_wallclock_as_timestamps input options @@ -10,6 +11,7 @@ - Add Danish translation (Thanks to Filip Stadler and Info) - Add Slovenian translation (thanks to Grega) - Add Greek translation +- Mod allows general input settings for pull and push streams - Mod updates npm dependencies - Fix Creative Commons icons - Fix positioning of the deinterlacing filter ([#465](https://github.com/datarhei/restreamer/issues/465)) diff --git a/src/views/Edit/Sources/Network.js b/src/views/Edit/Sources/Network.js index f224091..673b876 100644 --- a/src/views/Edit/Sources/Network.js +++ b/src/views/Edit/Sources/Network.js @@ -72,6 +72,11 @@ const initSettings = (initialSettings) => { }; settings.general = { + analyzeduration: 5000000, + analyzeduration_rtmp: 3000000, + analyzeduration_http: 20000000, + probesize: 5000000, + max_probe_packets: 2500, fflags: ['genpts'], thread_queue_size: 512, copyts: false, @@ -179,46 +184,81 @@ const createInputs = (settings, config, skills) => { options: [], }; + if (settings.mode === 'push') { + if (settings.push.type === 'hls') { + input.address = getLocalHLS(config); + } else if (settings.push.type === 'rtmp') { + input.address = getLocalRTMP(config); + } else if (settings.push.type === 'srt') { + input.address = getLocalSRT(config); + } else { + input.address = ''; + } + } else { + input.address = settings.address; + } + + // registrate protocol by address + const protocol = getProtocolClass(input.address); + + // general settings (pull/push) if (settings.general.fflags.length !== 0) { input.options.push('-fflags', '+' + settings.general.fflags.join('+')); } - input.options.push('-thread_queue_size', settings.general.thread_queue_size); - + if (settings.general.probesize !== 5000000) { + input.options.push('-probesize', settings.general.probesize); + } + if (settings.general.max_probe_packets !== 2500) { + input.options.push('-max_probe_packets', settings.general.max_probe_packets); + } if (settings.general.copyts) { input.options.push('-copyts'); } - if (settings.general.start_at_zero) { input.options.push('-start_at_zero'); } - if (settings.general.use_wallclock_as_timestamps) { input.options.push('-use_wallclock_as_timestamps', '1'); } - - if (ffmpeg_version === 5) { + if (ffmpeg_version === 5 && settings.general.avoid_negative_ts !== 'auto') { input.options.push('-avoid_negative_ts', settings.general.avoid_negative_ts); } + // general settings > analyzeduration by protocol + // + // old settings: + // analyzeduration: 20s for http and 3s for rtmp streams if (settings.mode === 'push') { if (settings.push.type === 'hls') { - input.address = getLocalHLS(config); - input.options.push('-analyzeduration', '20000000'); + if (settings.general.analyzeduration_http !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration_http); + } } else if (settings.push.type === 'rtmp') { - input.address = getLocalRTMP(config); - input.options.push('-analyzeduration', '3000000'); + if (settings.general.analyzeduration_rtmp !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration_rtmp); + } } else if (settings.push.type === 'srt') { - input.address = getLocalSRT(config); - } else { - input.address = ''; + if (settings.general.analyzeduration !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration); + } } } else { - input.address = settings.address; + if (protocol === 'http') { + if (settings.general.analyzeduration_http !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration_http); + } + } else if (protocol === 'rtmp') { + if (settings.general.analyzeduration_rtmp !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration_rtmp); + } + } else { + if (settings.general.analyzeduration !== 5000000) { + input.options.push('-analyzeduration', settings.general.analyzeduration); + } + } } - const protocol = getProtocolClass(input.address); - if (settings.mode === 'pull') { input.address = addUsernamePassword(input.address, settings.username, settings.password); @@ -234,11 +274,7 @@ const createInputs = (settings, config, skills) => { } else { input.options.push('-rtsp_transport', 'tcp'); } - } else if (protocol === 'rtmp') { - input.options.push('-analyzeduration', '3000000'); } else if (protocol === 'http') { - input.options.push('-analyzeduration', '20000000'); - if (settings.http.readNative === true) { input.options.push('-re'); } @@ -430,10 +466,239 @@ const isValidURL = (address) => { return true; }; +function AdvancedSettings(props) { + const settings = props.settings; + const protocolClass = getProtocolClass(settings.address); + + return ( + + + }> + + Advanced settings + + + + + {protocolClass === 'rtsp' && ( + + + + RTSP + + + + UDP transport} checked={settings.rtsp.udp} onChange={props.onChange('rtsp', 'udp')} /> + + + Socket timeout (microseconds)} + value={settings.rtsp.stimeout} + onChange={props.onChange('rtsp', 'stimeout')} + /> + + + )} + {protocolClass === 'http' && ( + + + + HTTP and HTTPS + + + + Read input at native speed} + checked={settings.http.readNative} + onChange={props.onChange('http', 'readNative')} + /> + Force input framerate} + checked={settings.http.forceFramerate} + onChange={props.onChange('http', 'forceFramerate')} + /> + + {settings.http.forceFramerate === true && ( + + Framerate} + value={settings.http.framerate} + onChange={props.onChange('http', 'framerate')} + /> + + )} + + + + + + + + )} + + + General + + + + + + + + + Mininum 32, default 5000000 + + + + + + Default 2500 + + + + + + Default 5000000 (5 seconds) + + + + + + + + + + + + + + + + + copyts} checked={settings.general.copyts} onChange={props.onChange('general', 'copyts')} /> + start_at_zero} + checked={settings.general.start_at_zero} + onChange={props.onChange('general', 'start_at_zero')} + /> + use_wallclock_as_timestamps} + checked={settings.general.use_wallclock_as_timestamps} + onChange={props.onChange('general', 'use_wallclock_as_timestamps')} + /> + + + + + + + + + ); +} + function Pull(props) { const classes = useStyles(); const settings = props.settings; - const protocolClass = getProtocolClass(settings.address); const authProtocol = isAuthProtocol(settings.address); const validURL = isValidURL(settings.address); const supportedProtocol = isSupportedProtocol(settings.address, props.skills.protocols.input); @@ -499,169 +764,7 @@ function Pull(props) { )} - - - }> - - Advanced settings - - - - - {protocolClass === 'rtsp' && ( - - - - RTSP - - - - UDP transport} - checked={settings.rtsp.udp} - onChange={props.onChange('rtsp', 'udp')} - /> - - - Socket timeout (microseconds)} - value={settings.rtsp.stimeout} - onChange={props.onChange('rtsp', 'stimeout')} - /> - - - )} - {protocolClass === 'http' && ( - - - - HTTP and HTTPS - - - - Read input at native speed} - checked={settings.http.readNative} - onChange={props.onChange('http', 'readNative')} - /> - Force input framerate} - checked={settings.http.forceFramerate} - onChange={props.onChange('http', 'forceFramerate')} - /> - - {settings.http.forceFramerate === true && ( - - Framerate} - value={settings.http.framerate} - onChange={props.onChange('http', 'framerate')} - /> - - )} - - - - - - - - )} - - - General - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - copyts} - checked={settings.general.copyts} - onChange={props.onChange('general', 'copyts')} - /> - start_at_zero} - checked={settings.general.start_at_zero} - onChange={props.onChange('general', 'start_at_zero')} - /> - use_wallclock_as_timestamps} - checked={settings.general.use_wallclock_as_timestamps} - onChange={props.onChange('general', 'use_wallclock_as_timestamps')} - /> - - - - - - - - + )} @@ -737,6 +840,7 @@ function PushHLS(props) {