-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 817
/
Copy pathclient_TW.ts
1885 lines (1885 loc) · 82.1 KB
/
client_TW.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_TW" version="2.0">
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
<translation>同步目錄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
<translation>選擇一個進行同步的本地資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&Choose...</source>
<translation>選擇(&C)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&Directory alias name:</source>
<translation>目錄別名(&D): </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
<translation>同步目標</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder</source>
<translation>選擇目標資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="63"/>
<source>Add Folder</source>
<translation>新增資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="86"/>
<source>Refresh</source>
<translation>重新整理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="183"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文字標籤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::AccountSettings</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="20"/>
<source>Account Maintenance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="29"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="39"/>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="46"/>
<source>Modify Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="56"/>
<source>Sync Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="62"/>
<source>Connected with <server> as <user></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="74"/>
<source>Add Sync...</source>
<translation>增加同步...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="81"/>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Pause</source>
<translation>暫停</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="101"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="108"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="128"/>
<source>Info...</source>
<translation>資訊...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="140"/>
<source>Storage Usage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Retrieving usage information...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="166"/>
<source><b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="99"/>
<source>Resume</source>
<translation>繼續</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="231"/>
<source>Confirm Folder Remove</source>
<translation>確認移除資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="232"/>
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="252"/>
<source>Confirm Folder Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="253"/>
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> While no files will be removed, this can cause significant data traffic and take several minutes to hours, depending on the size of the folder.</p></source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="283"/>
<source>Checking %1 connection...</source>
<translation>檢查%1連線...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="288"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>無%1連線設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="349"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>同步中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="350"/>
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
<translation>正在同步中<br/>你真的想要中斷?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="419"/>
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
<translation>連線到 <a href="%1">%1</a> 當 <i>%2</i>.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="421"/>
<source>Version: %1 (%2)</source>
<translation>版本: : %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="432"/>
<source>unknown problem.</source>
<translation>未知的問題</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="435"/>
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
<translation><p>連線到 %1: <tt>%2</tt>失敗</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="527"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="536"/>
<source>Currently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="542"/>
<source>Completely</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="568"/>
<source>%1 %2 %3 (%4 of %5)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="571"/>
<source>Completely finished.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="578"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="619"/>
<source>You are using %1 of your available %2 storage.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="215"/>
<source>Sync started for %n configured sync folder(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="285"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="287"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="291"/>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="292"/>
<source>more...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="297"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="299"/>
<source>Quit</source>
<translation>離開</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="328"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="331"/>
<source>Recent Changes...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="348"/>
<source>Open local folder '%1'</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="361"/>
<source>Open folder '%1'</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="484"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="491"/>
<source>%1% of %2 used</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="518"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="521"/>
<source>Upload</source>
<translation>上傳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="523"/>
<source>Download</source>
<translation>下載</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="527"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="542"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 of %4) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="214"/>
<source>%1 Sync Started</source>
<translation>%1同步已經開始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>管理的資料夾:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="563"/>
<source>In Sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="756"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="762"/>
<source>No sync folders configured.</source>
<translation>無已配置的同步資料夾</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="75"/>
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>CSync 無法建立一個文件鎖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="69"/>
<source>Success.</source>
<translation>成功。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="72"/>
<source>CSync Logging setup failed.</source>
<translation>CSync Logging 設定失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="78"/>
<source>CSync failed to load the state db.</source>
<translation>CSync 無法讀取狀態資料庫</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="84"/>
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
<translation>本客戶端的系統時間和伺服器系統時間不一致,請在伺服器與客戶端上使用時間同步服務(NTP)讓時間保持一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>CSync 無法偵測檔案系統的類型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
<translation>CSync 處理內部資料樹時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
<translation>本地檔案系統無法寫入, 請確認權限。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>遠端檔案無法寫入, 請確認遠端存取權限。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
<translation>CSync 無法取得記憶體空間。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
<source>CSync fatal parameter error.</source>
<translation>CSync 參數錯誤。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
<source>CSync processing step update failed.</source>
<translation>CSync 處理步驟 "update" 失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="104"/>
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
<translation>CSync 處理步驟 "reconcile" 失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="107"/>
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
<translation>CSync 處理步驟 "propagate" 失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="110"/>
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
<translation><p>目標資料夾不存在</p><p>請檢查同步設定</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
<translation>CSync 透過代理伺服器連線失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
<translation>CSync 查詢代理伺服器或伺服器失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
<translation>CSync 於伺服器 %1 認證失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
<translation>CSync 於代理伺服器認證失敗。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="133"/>
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
<translation>CSync 無法連接到網路。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
<source>A network connection timeout happend.</source>
<translation>網路連線逾時。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
<translation>HTTP 傳輸錯誤。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
<translation>CSync 失敗,由於未處理的存取被拒。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
<translation>CSync 沒辦法找到某一個檔案。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
<translation>CSync 試圖建立一個已經存在的目錄。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
<translation>CSync:伺服器 %1 沒有可用空間。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
<source>CSync unspecified error.</source>
<translation>CSync 未知的錯誤。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
<source>An internal error number %1 happend.</source>
<translation>發生內部錯誤, 錯誤編號 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
<source><br/>Backend Message: </source>
<translation><br/>後端訊息:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="81"/>
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
<translation><p>用於csync的套件%1</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ConnectionValidator</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="112"/>
<source><p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p></source>
<translation><p>此客戶端配置的伺服器太舊了。</p><p>請更新伺服器到最新的版本,並重新啟動客戶端。</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
<translation>錯誤. 無法取得密碼</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="184"/>
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
<translation>在鑰匙圈當中找不到密碼資訊,請重新設定。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="43"/>
<source>Files</source>
<translation>檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="44"/>
<source>File Count</source>
<translation>檔案數目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
<source>Copy</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="56"/>
<source>Sync Protocol</source>
<translation>同步協定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="72"/>
<source>Undefined Folder State</source>
<translation>未定義的資料夾狀態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="75"/>
<source>The folder waits to start syncing.</source>
<translation>資料夾等待同步開始。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="78"/>
<source>Determining which files to sync.</source>
<translation>正在決定要同步哪些檔案。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="81"/>
<source>Server is currently not available.</source>
<translation>伺服器目前無法使用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="84"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>同步中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="87"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>上次的同步成功。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="90"/>
<source>Syncing Error.</source>
<translation>同步錯誤。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="93"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>設定錯誤。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="96"/>
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>未定義的錯誤狀態。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="164"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>複製至剪貼簿中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="164"/>
<source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
<translation>同步協定已複製至剪貼簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="237"/>
<source>Uploaded</source>
<translation>已上傳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="238"/>
<source>Downloaded</source>
<translation>已下載</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="181"/>
<source>Synced Files</source>
<translation>已同步的檔案</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="133"/>
<source>%1 (last finished %n sec. ago)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="135"/>
<source>%1 (last finished %n min. ago)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="187"/>
<source>New Files</source>
<translation>新檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="193"/>
<source>Deleted Files</source>
<translation>已刪除的檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="199"/>
<source>Renamed Files</source>
<translation>已更名的檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="205"/>
<source>Ignored Files</source>
<translation>忽略的檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="211"/>
<source>Errors</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="217"/>
<source>Conflicts</source>
<translation>衝突</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文字標籤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="113"/>
<source>Unable to create csync-context</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="163"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>本地資料夾 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="166"/>
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
<translation>資料夾不存在, %1 必須是資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="169"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 是不可讀的</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="370"/>
<source>The CSync thread terminated.</source>
<translation>CSync 執行緒終止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="722"/>
<source>This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files".</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="725"/>
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="729"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="731"/>
<source>Remove all files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="732"/>
<source>Keep files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="133"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="134"/>
<source>An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="556"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>未知狀態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="559"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>等待啟動同步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="562"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="565"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>同步執行中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="568"/>
<source>Server is currently not available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="571"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>最後一次同步成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="577"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>安裝失敗</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderStatusDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="233"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="185"/>
<source>Syncing all files in your account with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="188"/>
<source>Remote path: %1</source>
<translation>遠端路徑: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="291"/>
<source>%1 Folder Wizard</source>
<translation>%1 資料夾精靈</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>No local folder selected!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="77"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="100"/>
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
<translation>本地路徑 %1 已是上傳資料夾.<br/>請選擇其他資料夾!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="105"/>
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
<translation>目前紀錄中已經有一個已配置的資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="110"/>
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
<translation>已配置的資料夾包含了目前輸入的資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
<translation>別名不能空白, 請提供一個描述性的別名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="131"/>
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
<translation><br/>別名 <i>%1</i> 重複. 請取別的別名.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="152"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>選擇來源資料夾</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="198"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>資料夾成功建立在%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="201"/>
<source>Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.</source>
<translation>在%1建立資料夾失敗<br/>請手動檢查</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="232"/>
<source>If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory.</source>
<translation>如果您選擇同步根目錄(最上層資料夾),就<b>不能</b>再設定另一個同步資料夾。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
<source>Launch on System Startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="33"/>
<source>Show Desktop Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="40"/>
<source>Use Monochrome Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="50"/>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="56"/>
<source>About</source>
<translation>關於</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::IgnoreListEditor</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="40"/>
<source>Add</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="50"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="35"/>
<source>Files matching the following patterns will not be synchronized:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="90"/>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="91"/>
<source>Cannot write changes to '%1'.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="109"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="110"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="121"/>
<source>This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="64"/>
<source>Log Output</source>
<translation>記錄輸出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="76"/>
<source>&Search: </source>
<translation>&搜尋:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="84"/>
<source>&Find</source>
<translation>&尋找:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="102"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="103"/>
<source>Clear the log display.</source>
<translation>清除所顯示的記錄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="109"/>
<source>S&ave</source>
<translation>儲存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="110"/>
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
<translation>將記錄檔儲存到硬碟用於除錯</translation>
</message>