-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathefesios.gbfxml
3034 lines (2994 loc) · 129 KB
/
efesios.gbfxml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<sb id="Efesios" type="" xml:lang="">
<tt>Paul´s Letter to the Ephesians<t xml:lang="es">Carta de Pablo a los Efesios</t></tt>
<sc id="Efesios-1">
<cm>
<sv id="Efesios-1-1">
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God,
<cl/>
to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus:
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3972,1,">Pablo</wi>,
<wi type="G" value="652,2,">apóstol</wi>
<wi type="G" value="2424,3,">de Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,4,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="1223,5,">por</wi>
<wi type="G" value="2307,6,">la voluntad</wi>
<wi type="G" value="2316,7,">de Dios</wi>,
<wi type="G" value="3588,8,"/><wi type="G" value="40,9,">a los santos</wi>
<wi type="G" value="3588,10,">que</wi>
<wi type="G" value="5607,11,">están</wi>
<wi type="G" value="1722,12,">en</wi>
<wi type="G" value="2181,13,">Éfeso</wi>,
<wi type="G" value="2532,14,">y</wi>
<wi type="G" value="4103,15,">a los fieles</wi>
<wi type="G" value="1722,16,">en</wi>
<wi type="G" value="5547,17,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="2424,18,">Jesús</wi>;
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-2">
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="5485,1,">Gracia</wi>
<wi type="G" value="5213,2,">a ustedes</wi>
<wi type="G" value="2532,3,">y</wi>
<wi type="G" value="1515,4,">paz</wi>
<wi type="G" value="575,5,">de</wi>
<wi type="G" value="2316,6,">Dios</wi>
<wi type="G" value="2257,8,">nuestro</wi>
<wi type="G" value="3962,7,">Padre</wi>
<wi type="G" value="2532,9,">y</wi>
<wi type="G" value="2962,10,">del Señor</wi>
<wi type="G" value="2424,11,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,12,">Cristo</wi>.</t>
</sv></cm><cm>
<sv id="Efesios-1-3">
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed
us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2128,1,">Bendito</wi>
<wi type="G" value="3588,2,"><wi type="G" value="2316,3,">el Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="2532,4,">y</wi>
<wi type="G" value="3962,5,">Padre</wi>
<wi type="G" value="2257,8,">de nuestro</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="2962,7,">Señor</wi></wi>
<wi type="G" value="2424,9,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,10,">Cristo</wi>,
<wi type="G" value="3588,11,">quien</wi>
<wi type="G" value="2248,13,">nos</wi>
<wi type="G" value="2127,12,">ha bendecido</wi>
<wi type="G" value="1722,14,">con</wi>
<wi type="G" value="3956,15,">toda</wi>
<wi type="G" value="2129,16,">bendición</wi>
<wi type="G" value="4152,17,">espiritual</wi>
<wi type="G" value="1722,18,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,19,"/><wi type="G" value="2032,20,">los lugares celestes</wi>
<wi type="G" value="1722,21,">en</wi>
<wi type="G" value="5547,22,">Cristo</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-4">
even
as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be
holy and without blemish before him in love;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2531,1,">tal como</wi>
<wi type="G" value="2248,3,">nos</wi>
<wi type="G" value="1586,2,">eligió</wi>
<wi type="G" value="1722,4,">en</wi>
<wi type="G" value="846,5,">Él</wi>
<wi type="G" value="4253,6,">antes</wi>
<wi type="G" value="2602,7,">de la fundación</wi>
<wi type="G" value="2889,8,">del mundo</wi>,
para que
<wi type="G" value="2248,10,">nosotros</wi>
<wi type="G" value="1511,9,">fuésemos</wi>
<wi type="G" value="40,11,">santos</wi>
<wi type="G" value="2532,12,">y</wi>
<wi type="G" value="299,13,">sin mancha</wi>
<wi type="G" value="2714,14,">delante</wi>
<wi type="G" value="846,15,">de Él</wi>
<wi type="G" value="1722,16,">en</wi>
<wi type="G" value="26,17,">amor</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-5">
having predestined us for
adoption as children through Jesus Christ to himself, according to the good
pleasure of his desire,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2248,2,"/><wi type="G" value="4309,1,">habiéndonos predestinado</wi>
<wi type="G" value="1519,3,">para</wi>
<wi type="G" value="5206,4,">la adopción como hijos</wi>
<wi type="G" value="1223,5,">por</wi>
<wi type="G" value="2424,6,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,7,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="1519,8,">para</wi>
<wi type="G" value="846,9,">Él</wi>,
<wi type="G" value="2596,10,">de acuerdo a</wi>
<wi type="G" value="846,15,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="2107,12,">buena</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="2307,14,">voluntad</wi></wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-6">
to the praise of the glory of his grace, by
which he freely bestowed favor on us in the Beloved,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3588,12,"/><wi type="G" value="1519,1,">Para</wi>
<wi type="G" value="1868,2,">alabanza</wi>
<wi type="G" value="1391,3,">de la gloria</wi>
<wi type="G" value="846,6,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="5485,5,">gracia</wi></wi>,
<wi type="G" value="1722,7,">por</wi>
<wi type="G" value="3739,8,">la cual</wi>
<wi type="G" value="2248,10,">nos</wi>
<wi type="G" value="5487,9,">ha hecho aceptables</wi>
<wi type="G" value="1722,11,">en</wi>
<wi type="G" value="25,13,">el Amado</wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-7">
in whom we have our
redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to
the riches of his grace,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">quien</wi>
<wi type="G" value="2192,3,">tenemos</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="629,5,">redención</wi></wi>
<wi type="G" value="1223,6,">por</wi>
<wi type="G" value="846,9,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="129,8,">sangre</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="859,11,">el perdón</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,12,"><wi type="G" value="3900,13,">de pecados</wi></wi>,
<wi type="G" value="2596,14,">de acuerdo a</wi>
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="4149,16,">la riqueza</wi></wi>
<wi type="G" value="846,19,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,17,"><wi type="G" value="5485,18,">gracia</wi></wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-8">
which he made to abound toward us in all wisdom
and prudence,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3739,1,">que</wi>
<wi type="G" value="4052,2,">hizo abundar</wi>
<wi type="G" value="1519,3,">en</wi>
<wi type="G" value="2248,4,">nosotros</wi>
<wi type="G" value="1722,5,">en</wi>
<wi type="G" value="3956,6,">toda</wi>
<wi type="G" value="4678,7,">sabiduría</wi>
<wi type="G" value="2532,8,">y</wi>
</t>
<rb xml:lang="es">
<wi type="G" value="5428,9,">prudencia</wi><rf><citebib id="WEB"/> y
<citebib id="KJV2003"/> dicen `prudencia´,
<citebib id="RVR1960"/> dice `inteligencia´.
Según <citebib id="Thayer-BLB"/> la palabra griega `φρονησει´
se traduce como entendimiento, sabiduría, prudencia.</rf></rb>
<t xml:lang="es">,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-9">
making known to us the mystery of his will, according to
his good pleasure which he purposed in him
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1107,1,"><wi type="G" value="2254,2,">dándonos a conocer</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,3,"><wi type="G" value="3466,4,">el misterio</wi></wi>
<wi type="G" value="846,7,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="2307,6,">voluntad</wi></wi>,
<wi type="G" value="2596,8,">acorde a</wi>
<wi type="G" value="846,11,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="2107,10,">buen deseo</wi></wi>
<wi type="G" value="3739,12,">que</wi>
<wi type="G" value="4388,13,">se había propuesto</wi>
<wi type="G" value="1722,14,">en</wi>
<wi type="G" value="846,15,">si mismo</wi></t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-10">
to an administration of the
fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the
heavens, and the things on the earth, in him;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1519,1,">para</wi>
<wi type="G" value="3622,2,">una administración</wi>
<wi type="G" value="3588,3,"><wi type="G" value="4138,4,">de la plenitud</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="2540,6,">de los tiempos</wi></wi>,
<wi type="G" value="346,7,">que reúna</wi>
<wi type="G" value="3588,8,"/><wi type="G" value="3956,9,">todas las cosas</wi>
<wi type="G" value="1722,10,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="5547,12,">Cristo</wi></wi>,
<wi type="G" value="5037,14,">tanto</wi>
<wi type="G" value="3588,13,">las que</wi> están
<wi type="G" value="1722,15,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,16,"><wi type="G" value="3772,17,">los cielos</wi></wi>,
<wi type="G" value="2532,18,">como</wi>
<wi type="G" value="3588,19,">las que</wi> están
<wi type="G" value="1909,20,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,21,"><wi type="G" value="1093,22,">la tierra</wi></wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-11">
in whom also we were
assigned an inheritance, having been foreordained according to the purpose of
him who works all things after the counsel of his will;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="846,2,">Él</wi>,
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,4,">quien</wi>
<wi type="G" value="2532,5,">también</wi>
<wi type="G" value="2820,6,">tenemos herencia</wi>
<wi type="G" value="4309,7,">siendo predestinados</wi>
<wi type="G" value="2596,8,">de acuerdo</wi>
<wi type="G" value="4286,9,">al propósito</wi>
<wi type="G" value="3588,10,">del que</wi>
<wi type="G" value="1754,13,">obra</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"/><wi type="G" value="3956,12,">todas las cosas</wi>
<wi type="G" value="2596,14,">según</wi>
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="1012,16,">el consejo</wi></wi>
<wi type="G" value="846,19,">de Su</wi>
<wi type="G" value="3588,17,"><wi type="G" value="2307,18,">voluntad</wi></wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-12">
to the end that
we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1519,1,">para que</wi>
<wi type="G" value="3588,2,"/><wi type="G" value="2248,4,"><wi type="G" value="1511,3,">seamos</wi></wi>
<wi type="G" value="1519,5,">para</wi>
<wi type="G" value="1868,6,">la alabanza</wi>
<wi type="G" value="846,9,">de Su</wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="1391,8,">gloria</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,10,">quienes</wi>
<wi type="G" value="4276,11,">hemos esperado antes</wi>
<wi type="G" value="1722,12,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="5547,14,">Cristo</wi></wi>:</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-13">
in whom you
also, having heard the word of the truth, the Good News
of your salvation,in whom, having also believed, you
were sealed with the Holy Spirit of promise,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">quien</wi>
<wi type="G" value="5210,4,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="2532,3,">también</wi>,
<wi type="G" value="191,5,">habiendo oído</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="3056,7,">la palabra</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="225,9,">de verdad</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="2098,11,">las Buenas Nuevas</wi></wi>
<wi type="G" value="5216,14,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,12,"><wi type="G" value="4991,13,">salvación</wi></wi>,
<wi type="G" value="1722,15,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,16,">quien</wi>, habiendo
<wi type="G" value="2532,17,">también</wi>
<wi type="G" value="4100,18,">creído</wi>,
<wi type="G" value="4972,19,">ustedes fueron sellados</wi>
<wi type="G" value="3588,24,">con el</wi>
<wi type="G" value="3588,20,"><wi type="G" value="4151,21,">Espíritu</wi></wi>
<wi type="G" value="40,25,">Santo</wi>
<wi type="G" value="3588,22,"><wi type="G" value="1860,23,">de la promesa</wi></wi>, </t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-14">
who is a pledge of our inheritance, to the
redemption of God´s own possession, to the praise of his glory.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3739,1,">quien</wi>
<wi type="G" value="2076,2,">es</wi>
<wi type="G" value="728,3,">la garantía</wi>
<wi type="G" value="2257,6,">de nuestra</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="2817,5,">herencia</wi></wi>,
<wi type="G" value="1519,7,">para</wi>
<wi type="G" value="629,8,">la redención</wi> </t>
<rb xml:lang="es"><wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="4047,10,">de
la posesión</wi></wi>,<rf><citebib id="RVG2012"/> dice `de la posesión
adquirida.´</rf></rb>
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="1519,11,">para</wi>
<wi type="G" value="1868,12,">la alabanza</wi>
<wi type="G" value="846,15,">de</wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="1391,14,">su gloria</wi></wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-15">
For
this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among
you, and the love which you have toward all the saints,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1223,1,">Por esto</wi>
<wi type="G" value="5124,2,"/><wi type="G" value="2504,3,">yo</wi> también,
<wi type="G" value="191,4,">habiendo oído</wi>
<wi type="G" value="2596,6,">de</wi>
<wi type="G" value="5209,7,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="4102,8,">fe</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,9,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="2962,11,">el Señor</wi></wi>
<wi type="G" value="2424,12,">Jesús</wi>,
<wi type="G" value="2532,13,">y</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="26,15,">el amor</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,16,"/><wi type="G" value="1519,17,">por</wi>
<wi type="G" value="3956,18,">todos</wi>
<wi type="G" value="3588,19,"><wi type="G" value="40,20,">los santos</wi></wi>. </t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-16">
don´t cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3756,1,">no</wi>
<wi type="G" value="3973,2,">ceso</wi>
<wi type="G" value="2168,3,">de dar gracias</wi>
<wi type="G" value="5228,4,">por</wi>
<wi type="G" value="5216,5,">ustedes</wi>,
<wi type="G" value="4160,8,">haciendo</wi>
<wi type="G" value="3417,6,">mención</wi>
<wi type="G" value="5216,7,">de ustedes</wi>
<wi type="G" value="1909,9,">en</wi>
<wi type="G" value="3450,12,">mis</wi>
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="4335,11,">oraciones</wi></wi>,
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-17">
that
the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a
spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2443,1,">que</wi>
<wi type="G" value="3588,2,"><wi type="G" value="2316,3,">el Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="2257,6,">de nuestro</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="2962,5,">Señor</wi></wi>
<wi type="G" value="2424,7,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,8,">Cristo</wi>,
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="3962,10,">el Padre</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="1391,12,">de gloria</wi></wi>,
<wi type="G" value="1325,13,"><wi type="G" value="5213,14,">pueda darles</wi></wi>
<wi type="G" value="4151,15,">el espíritu</wi>
<wi type="G" value="4678,16,">de sabiduría</wi>
<wi type="G" value="2532,17,">y</wi>
<wi type="G" value="602,18,">revelación</wi>
<wi type="G" value="1722,19,">en</wi> <wi type="G" value="1922,20,">el conocimiento</wi>
<wi type="G" value="846,21,">de Él</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-18">
having the eyes of your
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="5461,1,">alumbrando</wi>
<wi type="G" value="3588,2,"><wi type="G" value="3788,3,">los ojos</wi></wi>
<wi type="G" value="5216,6,">de sus</wi></t>
<rb>hearts
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G"
value="1271,5,">mentes</wi></wi></t><rf>TR reads «understanding» instead of «hearts»
<t xml:lang="es"><citebib id="WEB"/> y <citebib id="RVG2012"/> dicen
`corazones´ TR y <citebib id="KJV2003"/> dicen `entendimiento.´
Según <citebib id="Thayer-BLB"/> la palabra griega `διανοιας´
se traduce como mente, entendimiento, imaginación.
</t></rf>
</rb>
enlightened, that you
may know what is the hope of his calling, and what
are the riches of the glory of his inheritance in the saints,
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="1519,7,">para</wi>
<wi type="G" value="3588,8,">que</wi>
<wi type="G" value="5209,10,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="1492,9,">puedan conocer</wi>
<wi type="G" value="5101,11,">cual</wi>
<wi type="G" value="2076,12,">es</wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="1680,14,">la esperanza</wi></wi>
<wi type="G" value="846,17,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="2821,16,">llamado</wi></wi>,
<wi type="G" value="2532,18,">y</wi>
<wi type="G" value="5101,19,">cuales</wi>
son <wi type="G" value="3588,20,"><wi type="G" value="4149,21,">las riquezas</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,22,"><wi type="G" value="1391,23,">de gloria</wi></wi>
<wi type="G" value="846,26,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,24,"><wi type="G" value="2817,25,">herencia</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,27,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,28,"/><wi type="G" value="40,29,">los santos</wi>, </t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-19">
and what
is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to
that working of the strength of his might
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2532,1,">y</wi>
<wi type="G" value="5101,2,">cuan</wi>
<wi type="G" value="3588,3,"/><wi type="G" value="5235,4,">excesiva</wi> es
<wi type="G" value="3174,5,">la grandeza</wi>
<wi type="G" value="846,8,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="1411,7,">poder</wi></wi>
<wi type="G" value="1519,9,">para</wi>
<wi type="G" value="2248,10,">con nosotros</wi>
<wi type="G" value="3588,11,">los que</wi>
<wi type="G" value="4100,12,">creemos</wi>,
<wi type="G" value="2596,13,">acorde</wi> a
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="1753,15,">la obra</wi></wi>
<wi type="G" value="846,20,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,18,"><wi type="G" value="2479,19,">fuerte</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,16,"><wi type="G" value="2904,17,">potencia</wi></wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-20">
which he worked in Christ,
when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in
the heavenly places,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3739,1,">que</wi>
<wi type="G" value="1754,2,">obró</wi>
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="5547,5,">Cristo</wi></wi>
cuando <wi type="G" value="846,7,">lo</wi>
<wi type="G" value="1453,6,">resucitó</wi>
<wi type="G" value="1537,8,">de</wi>
<wi type="G" value="3498,9,">la muerte</wi>,
<wi type="G" value="2532,10,">y</wi> lo
<wi type="G" value="2523,11,">sentó</wi>
<wi type="G" value="1722,12,">a</wi>
<wi type="G" value="846,14,">su</wi>
<wi type="G" value="1188,13,">derecha</wi>
<wi type="G" value="1722,15,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,16,"/><wi type="G" value="2032,17,">el cielo</wi>,
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-21">
far above all rule, and authority, and power, and
dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in
that which is to come.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="5231,1,">muy por encima</wi>
<wi type="G" value="3956,2,">de todo</wi>
<wi type="G" value="746,3,">principado</wi>,
<wi type="G" value="2532,4,">y</wi>
<wi type="G" value="1849,5,">autoridad</wi>
<wi type="G" value="2532,6,">y</wi>
<wi type="G" value="1411,7,">poder</wi>
<wi type="G" value="2532,8,">y</wi>
<wi type="G" value="2963,9,">dominio</wi>
<wi type="G" value="2532,10,">y</wi>
sobre <wi type="G" value="3956,11,">todo</wi>
<wi type="G" value="3686,12,">nombre</wi>
<wi type="G" value="3687,13,">que es nombrado</wi>,
<wi type="G" value="3756,14,">no</wi>
<wi type="G" value="3440,15,">sólo</wi>
<wi type="G" value="1722,16,">en</wi>
<wi type="G" value="5129,19,">esta</wi>
<wi type="G" value="3588,17,"><wi type="G" value="165,18,">época</wi></wi>,
<wi type="G" value="235,20,">sino</wi>
<wi type="G" value="2532,21,">también</wi>
<wi type="G" value="1722,22,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,23,">la que</wi>
<wi type="G" value="3195,24,">vendrá</wi>.
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-22">
He put all things in subjection under his feet,
and gave him to be head over all things for the assembly,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2532,1,">Y</wi> </t>
<rb xml:lang="es"><wi type="G" value="5293,3,">sometió</wi><rf>
<citebib id="WEB"/> y <citebib id="KJV2003"/> dicen `puso,´
<citebib id="RVG2012"/> dice `sometió.´
Según <citebib id="Thayer-BLB"/> la palabra griega
`ὑποτάσσω´ se traduce como poner bajo, subyugar, someterse, poner en sujeción.
</rf></rb>
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="3956,2,">todas las cosas</wi>
<wi type="G" value="5259,4,">bajo</wi>
<wi type="G" value="846,7,">sus</wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="4228,6,">pies</wi></wi>,
<wi type="G" value="2532,8,">y</wi>
<wi type="G" value="846,9,">lo</wi>
<wi type="G" value="1325,10,">dio</wi>
por <wi type="G" value="2776,11,">cabeza</wi>
<wi type="G" value="5228,12,">sobre</wi>
<wi type="G" value="3956,13,">toda</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="1577,15,">la iglesia</wi></wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-1-23">
which is his
body, the fullness of him who fills all in all.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3748,1,">la cual</wi>
<wi type="G" value="2076,2,">es</wi>
<wi type="G" value="846,5,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,3,"><wi type="G" value="4983,4,">cuerpo</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="4138,7,">la plenitud</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,8,">del que lo</wi>
<wi type="G" value="4137,12,">llena</wi>
<wi type="G" value="3956,9,">todo</wi>
<wi type="G" value="1722,10,">en</wi>
<wi type="G" value="3956,11,">todo</wi>.</t>
<cl/>
</sv></cm></sc>
<sc id="Efesios-2">
<cm>
<sv id="Efesios-2-1">
You were made alive when you
were dead in transgressions and sins,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2532,1,">Y</wi>
para <wi type="G" value="5209,2,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="5607,3,">que estaban</wi>
<wi type="G" value="3498,4,">muertos</wi> en
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="3900,6,">transgresiones</wi></wi>
<wi type="G" value="2532,7,">y</wi>
<wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="266,9,">pecados</wi></wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-2">
in which you
once walked according to the course of this
world, according to the prince of the powers of the air, the spirit who now
works in the children of disobedience;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">los que</wi>
<wi type="G" value="4218,3,">antes</wi>
<wi type="G" value="4043,4,">caminaron</wi>
<wi type="G" value="2596,5,">de acuerdo</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="165,7,">al curso</wi></wi>
<wi type="G" value="5127,10,">de este</wi>
<wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="2889,9,">mundo</wi></wi>,
<wi type="G" value="2596,11,">de acuerdo</wi>
<wi type="G" value="3588,12,"><wi type="G" value="758,13,">al príncipe</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="1849,15,">de la potestad</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,16,"><wi type="G" value="109,17,">del aire</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,18,"><wi type="G" value="4151,19,">el espíritu</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,20,">que</wi>
<wi type="G" value="3568,21,">ahora</wi>
<wi type="G" value="1754,22,">obra</wi>
<wi type="G" value="1722,23,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,24,"><wi type="G" value="5207,25,">los hijos</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,26,"><wi type="G" value="543,27,">de desobediencia</wi></wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-3">
among whom we also all once lived
in the lust of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and
were by nature children of wrath, even as the rest.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">entre</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">quienes</wi>
<wi type="G" value="2532,3,">también</wi>
<wi type="G" value="3956,5,">todos</wi>
<wi type="G" value="2249,4,">nosotros</wi>
<wi type="G" value="4218,7,">una vez</wi> </t>
<rb xml:lang="es"><wi type="G" value="390,6,">vivimos</wi><rf>
<citebib id="WEB"/> dice `vivimos´,
<citebib id="KJV2003"/> dice `teníamos conversaciones.´
Según <citebib id="Thayer-BLB"/> la palabra griega `ανεστραφημεν´
se traduce como dar vuelta, regresar, metaforicamente conducirse, comportarse,
vivir. </rf></rb>
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="1722,8,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="1939,10,">la lujuria</wi></wi>
<wi type="G" value="2257,13,">de nuestra</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="4561,12,">carne</wi></wi>,
<wi type="G" value="4160,14,">complaciendo</wi>
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="2307,16,">los deseos</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,17,"><wi type="G" value="4561,18,">de la carne</wi></wi>
<wi type="G" value="2532,19,">y</wi>
<wi type="G" value="3588,20,"><wi type="G" value="1271,21,">de la mente</wi></wi>,
<wi type="G" value="2532,22,">y</wi>
<wi type="G" value="5449,25,">por naturaleza</wi>
<wi type="G" value="1510,23,">eramos</wi>
<wi type="G" value="5043,24,">hijos</wi>
<wi type="G" value="3709,26,">de la ira</wi>,
<wi type="G" value="2532,28,">y</wi>
<wi type="G" value="5613,27,">como</wi>
<wi type="G" value="3588,29,"/><wi type="G" value="3062,30,">los demás</wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-4">
But God, being rich
in mercy, for his great love with which he loved us,
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="3588,1,"/><wi type="G" value="1161,2,">Pero</wi>
<wi type="G" value="2316,3,">Dios</wi>,
<wi type="G" value="5607,5,">siendo</wi>
<wi type="G" value="4145,4,">rico</wi>
<wi type="G" value="1722,6,">en</wi>
<wi type="G" value="1656,7,">misericordia</wi>,
<wi type="G" value="1223,8,">por</wi>
<wi type="G" value="846,12,">su</wi>
<wi type="G" value="3588,9,"/><wi type="G" value="4183,10,">gran</wi>
<wi type="G" value="26,11,">amor</wi>
<wi type="G" value="3739,13,">con el que</wi>
<wi type="G" value="2248,15,">nos</wi>
<wi type="G" value="25,14,">amó</wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-5">
even when we were
dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace
you have been saved),
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="2532,1,">Aún</wi> cuando
<wi type="G" value="2248,3,">nosotros</wi>
<wi type="G" value="5607,2,">estábamos</wi>
<wi type="G" value="3498,4,">muertos</wi>
en <wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="3900,6,">pecados</wi></wi>,
nos <wi type="G" value="4806,7,">hizo vivir juntamente con</wi>
<wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="5547,9,">Cristo</wi></wi>
(<wi type="G" value="5485,10,">por gracia</wi>
<wi type="G" value="2075,11,">ustedes han sido</wi>
<wi type="G" value="4982,12,">salvados</wi>),
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-6">
and raised us up with him, and made us to sit
with him in the heavenly places in Christ Jesus,
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="3588,6,"/><wi type="G" value="2532,1,">Y</wi> nos
<wi type="G" value="4891,2,">ha resucitado</wi> con Él,
<wi type="G" value="2532,3,">y</wi> nos
<wi type="G" value="4776,4,">hizo sentar</wi> con Él
<wi type="G" value="1722,5,">en</wi> </t>
<rb xml:lang="es"><wi type="G" value="2032,7,">los cielos</wi><rf>
<citebib id="WEB"/> y <citebib id="KJV2003"/> dicen `lugares celestiales´,
<citebib id="RVG2012"/> dice `los cielos´.
Según <citebib id="Thayer-BLB"/> el adjetivo griego `επουρανιοις´
se traduce como celestial, cielo, alto.
</rf></rb>
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="1722,8,">con</wi>
<wi type="G" value="5547,9,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="2424,10,">Jesús</wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-7">
that in the ages to
come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in
Christ Jesus;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2443,1,">Para</wi>
<wi type="G" value="1731,2,">mostrarnos</wi>
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="165,5,">las épocas</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,6,"/><wi type="G" value="1904,7,">por venir</wi>
<wi type="G" value="3588,8,"/><wi type="G" value="5235,9,">las magnificas</wi>
<wi type="G" value="4149,10,">riquezas</wi>
<wi type="G" value="846,13,">de Su</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="5485,12,">gracia</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,14,">en</wi>
<wi type="G" value="5544,15,">bondad</wi>
<wi type="G" value="1909,16,">hacia</wi>
<wi type="G" value="2248,17,">nosotros</wi>
<wi type="G" value="1722,18,">en</wi>
<wi type="G" value="5547,19,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="2424,20,">Jesús</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-8">
for by grace you have been saved through faith, and
that not of yourselves; it is the gift of God,
<t xml:lang="es">
<wi type="G" value="3588,1,"/><wi type="G" value="1063,2,">pues</wi>
<wi type="G" value="5485,3,">por gracia</wi>
<wi type="G" value="2075,4,">han sido</wi>
<wi type="G" value="4982,5,">salvados</wi>
<wi type="G" value="1223,6,">mediante</wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="4102,8,">la fe</wi></wi>,
<wi type="G" value="2532,9,">y</wi>
<wi type="G" value="5124,10,">esto</wi>
<wi type="G" value="3756,11,">no</wi> es
<wi type="G" value="1537,12,">por</wi>
<wi type="G" value="5216,13,">ustedes mismos</wi>; es
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="1435,16,">un regalo</wi></wi>
<wi type="G" value="2316,14,">de Dios</wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-9">
not of works, that no one
would boast.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3756,1,">no</wi>
<wi type="G" value="1537,2,">por</wi>
<wi type="G" value="2041,3,">obras</wi>,
<wi type="G" value="2443,4,">para que</wi>
<wi type="G" value="3361,5,"><wi type="G" value="5100,6,">ninguno</wi></wi>
<wi type="G" value="2744,7,">pueda presumir</wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-10">
For we are his workmanship, created in Christ Jesus for
good works, which God prepared before that we would walk in them.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1063,2,">Pues</wi>
<wi type="G" value="2070,3,">somos</wi>
<wi type="G" value="846,1,">Su</wi>
<wi type="G" value="4161,4,">manufactura</wi>,
<wi type="G" value="2936,5,">creados</wi>
<wi type="G" value="1722,6,">en</wi>
<wi type="G" value="5547,7,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="2424,8,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="1909,9,">para</wi>
las <wi type="G" value="18,11,">buenas</wi>
<wi type="G" value="2041,10,">obras</wi>,
<wi type="G" value="3739,12,">las cuales</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="2316,15,">Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="4282,13,">preparó</wi>
<wi type="G" value="2443,16,">para que</wi>
<wi type="G" value="4043,19,">anduviéramos</wi>
<wi type="G" value="1722,17,">en</wi>
<wi type="G" value="846,18,">estas</wi>. </t>
</sv></cm>
<cm>
<sv id="Efesios-2-11">
Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who
are called «uncircumcision» by that which is called «circumcision,» (in the
flesh, made by hands);
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1352,1,">Entonces</wi>
<wi type="G" value="3421,2,">recuerden</wi>
<wi type="G" value="3754,3,">que</wi>
<wi type="G" value="5210,4,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="4218,5,">antes</wi>,
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="1484,7,">gentiles</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,8,">en</wi>
<wi type="G" value="4561,9,">la carne</wi>,
<wi type="G" value="3588,10,">que</wi> son
<wi type="G" value="3004,11,">llamados</wi>
<wi type="G" value="203,12,">incircuncisos</wi>
<wi type="G" value="5259,13,">por</wi>
<wi type="G" value="3588,14,">los que</wi> se
<wi type="G" value="3004,15,">llaman</wi>
<wi type="G" value="4061,16,">circuncisos</wi>,
<wi type="G" value="1722,17,">en</wi>
<wi type="G" value="4561,18,">la carne</wi>,
<wi type="G" value="5499,19,">hecha por manos</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-12">
that you
were at that time separate from
Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the
covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3754,1,">que</wi>
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="1565,6,">ese</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="2540,5,">tiempo</wi></wi>
<wi type="G" value="2258,2,">ustedes estaban</wi>
<wi type="G" value="5565,7,">sin</wi>
<wi type="G" value="5547,8,">Cristo</wi>,
<wi type="G" value="526,9,">alejados</wi>
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="4174,11,">de la ciudadanía</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,12,"/><wi type="G" value="2474,13,">de Israel</wi>,
<wi type="G" value="2532,14,">y</wi>
<wi type="G" value="3581,15,">extranjeros</wi>
<wi type="G" value="3588,16,"><wi type="G" value="1242,17,">al pacto</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,18,"><wi type="G" value="1860,19,">de la promesa</wi></wi>,
<wi type="G" value="2192,22,"><wi type="G" value="3361,21,">carentes de</wi></wi>
<wi type="G" value="1680,20,">esperanza</wi>
<wi type="G" value="2532,23,">y</wi>
<wi type="G" value="112,24,">de Dios</wi>
<wi type="G" value="1722,25,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,26,"><wi type="G" value="2889,27,">el mundo</wi></wi>.
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-13">
But now in Christ Jesus you
who once were far off are made near in
the blood of Christ.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1161,2,">Pero</wi>
<wi type="G" value="3570,1,">ahora</wi>
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="5547,4,">Cristo</wi>
<wi type="G" value="2424,5,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5210,6,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="3588,7,">que</wi>
<wi type="G" value="4218,8,">una vez</wi>
<wi type="G" value="5607,9,">estuvieron</wi>
<wi type="G" value="3112,10,">lejos</wi>
<wi type="G" value="1096,12,">son</wi>
<wi type="G" value="1451,11,">acercados</wi>
<wi type="G" value="1722,13,">por</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="129,15,">la sangre</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,16,"><wi type="G" value="5547,17,">de Cristo</wi></wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-14">
For he is our peace, who made both one, and broke
down the middle wall of partition,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1063,2,">Pues</wi>
<wi type="G" value="846,1,">Él</wi>
<wi type="G" value="2076,3,">es</wi>
<wi type="G" value="2257,6,">nuestra</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="1515,5,">paz</wi></wi>,
<wi type="G" value="3588,7,">quien</wi>
<wi type="G" value="4160,8,">hizo</wi>
<wi type="G" value="3588,9,"/><wi type="G" value="297,10,">de ambos</wi>
<wi type="G" value="1520,11,">uno</wi>
<wi type="G" value="2532,12,">y</wi>
<wi type="G" value="3089,17,">derrumbó</wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="3320,14,">la pared</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,15,"><wi type="G" value="5418,16,">de separación</wi></wi>,
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-15">
having abolished in the flesh the
hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might
create in himself one new man of the two, making peace;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2673,13,">habiendo abolido</wi>
<wi type="G" value="1722,3,">en</wi>
<wi type="G" value="846,6,">Su</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="4561,5,">carne</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,1,"><wi type="G" value="2189,2,">la hostilidad</wi></wi>.
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="3551,8,">La ley</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="1785,10,">de mandamientos</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,11,">en</wi>
<wi type="G" value="1378,12,">ordenanzas</wi>,
<wi type="G" value="1519,20,">para</wi>
<wi type="G" value="2443,14,"><wi type="G" value="2936,17,">crear</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,15,"/><wi type="G" value="1722,18,">en</wi>
<wi type="G" value="1438,19,">si mismo</wi>
<wi type="G" value="1417,16,">de dos</wi>,
<wi type="G" value="1520,21,">un</wi>
<wi type="G" value="2537,22,">nuevo</wi>
<wi type="G" value="444,23,">hombre</wi>,
<wi type="G" value="4160,24,">haciendo</wi>
<wi type="G" value="1515,25,">paz</wi>;
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-16">
and might
reconcile them both in one body to God through the cross, having killed the
hostility thereby.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2532,1,">y</wi>
<wi type="G" value="846,17,">Él</wi>
<wi type="G" value="604,2,">reconcilió</wi>
a <wi type="G" value="3588,3,"/><wi type="G" value="297,4,">ambos</wi>
<wi type="G" value="1722,5,">en</wi>
<wi type="G" value="1520,6,">un</wi>
<wi type="G" value="4983,7,">cuerpo</wi>
para <wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="2316,9,">Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="1223,10,">por</wi>
<wi type="G" value="3588,11,"><wi type="G" value="4716,12,">la cruz</wi></wi>,
<wi type="G" value="615,13,">destruyendo</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="2189,15,">la
hostilidad</wi></wi><wi type="G" value="1722,16,"/>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-17">
He came and preached peace to you who were far off
and to those who were near.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2532,1,">Y</wi>
<wi type="G" value="2064,2,">vino</wi>
<wi type="G" value="2097,3,">y predicó</wi>
<wi type="G" value="1515,4,">paz</wi> para
<wi type="G" value="5213,5,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="3588,6,">que</wi> estaban
<wi type="G" value="3112,7,">lejos</wi>
<wi type="G" value="2532,8,">y</wi> para
<wi type="G" value="3588,9,">los que</wi>
estaban <wi type="G" value="1451,10,">cerca</wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-18">
For through him we both have our access in
one Spirit to the Father.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3754,1,">Pues</wi>
<wi type="G" value="1223,2,">por</wi>
<wi type="G" value="846,3,">Él</wi>
<wi type="G" value="3588,7,"/><wi type="G" value="297,8,">ambos</wi>
<wi type="G" value="2192,4,">tenemos</wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="4318,6,">entrada</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,9,">en</wi>
<wi type="G" value="1520,10,">un</wi>
<wi type="G" value="4151,11,">Espíritu</wi>
<wi type="G" value="4314,12,">al</wi>
<wi type="G" value="3588,13,"><wi type="G" value="3962,14,">Padre</wi></wi>.</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-19">
So then you
are no longer strangers and
foreigners, but you
are fellow citizens with the saints, and of the
household of God,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="686,1,">Entonces</wi>
<wi type="G" value="3767,2,">ahora</wi>
<wi type="G" value="3765,3,">ya no</wi>
<wi type="G" value="2075,4,">son</wi>
<wi type="G" value="3581,5,">extraños</wi>
<wi type="G" value="2532,6,">y</wi>
<wi type="G" value="3941,7,">extranjeros</wi>,
<wi type="G" value="235,8,">sino</wi>
<wi type="G" value="4847,9,">conciudadanos</wi> con
<wi type="G" value="3588,10,"/><wi type="G" value="40,11,">los santos</wi>,
<wi type="G" value="2532,12,">y</wi>
<wi type="G" value="3609,13,">de la casa</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"><wi type="G" value="2316,15,">de Dios</wi></wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-20">
being built on the foundation of the apostles and
prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="2026,1,">construido</wi>
<wi type="G" value="1909,2,">sobre</wi>
<wi type="G" value="3588,3,"><wi type="G" value="2310,4,">el fundamento</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="652,6,">de los apóstoles</wi></wi>
<wi type="G" value="2532,7,">y</wi>
<wi type="G" value="4396,8,">de los profetas</wi>,
<wi type="G" value="5607,9,">siendo</wi>
<wi type="G" value="846,11,">Él</wi>,
<wi type="G" value="2424,12,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5547,13,">Cristo</wi>,
<wi type="G" value="204,10,">la piedra fundamental</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-21">
in whom the
whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">quien</wi>
<wi type="G" value="3956,3,">todo</wi>
<wi type="G" value="3588,4,"><wi type="G" value="3619,5,">el edificio</wi></wi>,
<wi type="G" value="4883,6,">es armado</wi>,
<wi type="G" value="837,7,">creciendo</wi>
<wi type="G" value="1519,8,">para</wi> ser
<wi type="G" value="3485,9,">un templo</wi>
<wi type="G" value="40,10,">santo</wi>
<wi type="G" value="1722,11,">en</wi>
<wi type="G" value="2962,12,">el Señor</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-2-22">
in whom you also are built together for a habitation of God in the
Spirit.
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1722,1,">en</wi>
<wi type="G" value="3739,2,">quien</wi>
<wi type="G" value="5210,4,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="2532,3,">también</wi>
<wi type="G" value="4925,5,">son edificados juntamente</wi>
<wi type="G" value="1519,6,">como</wi>
<wi type="G" value="2732,7,">habitación</wi>
para <wi type="G" value="3588,8,"><wi type="G" value="2316,9,">Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,10,">en</wi>
<wi type="G" value="4151,11,">el Espíritu</wi>.</t>
<cl/>
</sv></cm></sc>
<sc id="Efesios-3">
<cm>
<sv id="Efesios-3-1">
For this cause I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf
of you Gentiles,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="5484,2,">Por</wi>
<wi type="G" value="5127,1,">esto</wi>
<wi type="G" value="1473,3,">yo</wi>,
<wi type="G" value="3972,4,">Pablo</wi>,
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="1198,6,">prisionero</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="5547,8,">de Cristo</wi></wi>
<wi type="G" value="2424,9,">Jesús</wi>
<wi type="G" value="5228,10,">por</wi>
<wi type="G" value="5216,11,">ustedes</wi>
<wi type="G" value="3588,12,"><wi type="G" value="1484,13,">Gentiles</wi></wi>,</t>
</sv>
<sv id="Efesios-3-2">
if it is so that you
have heard of the administration of that grace of God which was
given me toward you;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="1489,1,">si</wi>
es que <wi type="G" value="191,2,">han oído</wi>
<wi type="G" value="3588,3,"><wi type="G" value="3622,4,">de la administración</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,5,"><wi type="G" value="5485,6,">de la gracia</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="2316,8,">de Dios</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,9,">que</wi>
<wi type="G" value="3427,11,">me</wi>
<wi type="G" value="1325,10,">fue dada</wi>
<wi type="G" value="1519,12,">para</wi>
<wi type="G" value="5209,13,">ustedes</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-3-3">
how that by revelation the mystery was made known to me,
as I wrote before in few words,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3754,1,">que</wi>
<wi type="G" value="2596,2,">por</wi>
<wi type="G" value="602,3,">revelación</wi>
<wi type="G" value="3427,5,">me</wi>
<wi type="G" value="1107,4,">fue dado a conocer</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="3466,7,">el misterio</wi></wi>,
<wi type="G" value="2531,8,">como</wi>
<wi type="G" value="4270,9,">escribí antes</wi>
<wi type="G" value="1722,10,">en</wi>
<wi type="G" value="3641,11,">pocas palabras</wi>,
</t>
</sv>
<sv id="Efesios-3-4">
by which, when you read, you can perceive my
understanding in the mystery of Christ;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3739,2,">para que</wi>,
<wi type="G" value="4314,1,">cuando</wi>
<wi type="G" value="314,4,">lean</wi>,
<wi type="G" value="1410,3,">puedan</wi>
<wi type="G" value="3539,5,">percibir</wi>
<wi type="G" value="3450,8,">mi</wi>
<wi type="G" value="3588,6,"><wi type="G" value="4907,7,">entendimiento</wi></wi>
<wi type="G" value="1722,9,">en</wi>
<wi type="G" value="3588,10,"><wi type="G" value="3466,11,">el misterio</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,12,"><wi type="G" value="5547,13,">de Cristo</wi></wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-3-5">
which in other generations was
not made known to the children of men, as it has now been revealed to his
holy apostles and prophets in the Spirit;
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3739,1,">el cual</wi>
<wi type="G" value="1722,2,">en</wi>
<wi type="G" value="2087,3,">otras</wi>
<wi type="G" value="1074,4,">generaciones</wi>
<wi type="G" value="3756,5,">no</wi>
<wi type="G" value="1107,6,">fue dado a conocer a</wi>
<wi type="G" value="3588,7,"><wi type="G" value="5207,8,">los hijos</wi></wi>
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="444,10,">de los hombres</wi></wi>,
<wi type="G" value="5613,11,">como</wi>
<wi type="G" value="3568,12,">ahora</wi>
<wi type="G" value="601,13,">ha sido revelado a</wi>
<wi type="G" value="846,17,">sus</wi>
<wi type="G" value="3588,14,"/><wi type="G" value="40,15,">santos</wi>
<wi type="G" value="652,16,">apóstoles</wi>
<wi type="G" value="2532,18,">y</wi>
<wi type="G" value="4396,19,">profetas</wi>
<wi type="G" value="1722,20,">en</wi>
<wi type="G" value="4151,21,">el Espíritu</wi>;</t>
</sv>
<sv id="Efesios-3-6">
that the Gentiles are fellow
heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in
Christ Jesus through the Good News,
<t xml:lang="es"><wi type="G" value="3588,2,">que</wi>
<wi type="G" value="1484,3,">los gentiles</wi>
<wi type="G" value="1511,1,">son</wi>
<wi type="G" value="4789,4,">herederos</wi>
<wi type="G" value="2532,5,">y</wi>
<wi type="G" value="4954,6,">del mismo cuerpo</wi>,
<wi type="G" value="2532,7,">y</wi>
<wi type="G" value="4830,8,">copartícipes</wi>
<wi type="G" value="846,11,">de su</wi>
<wi type="G" value="3588,9,"><wi type="G" value="1860,10,">promesa</wi></wi>