You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I have a simple suggestion on the Korean translations.
In korean languages "ko", all "던가" in this repository should be corrected into "든가". Mixing these two words is a common mistake in Korean language. (they have different meanings)
Thank you! I love this repository and project.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
I have a simple suggestion on the Korean translations.
In korean languages "ko", all "던가" in this repository should be corrected into "든가". Mixing these two words is a common mistake in Korean language. (they have different meanings)
Thank you! I love this repository and project.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: