diff --git a/rdmorganiser/options/optionsets.xml b/rdmorganiser/options/optionsets.xml index 64c02211..97207051 100644 --- a/rdmorganiser/options/optionsets.xml +++ b/rdmorganiser/options/optionsets.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms access_authentication @@ -1526,13 +1526,13 @@ Werk der Literatur, Wissenschaft oder Kunst - œuvre littéraire, universitaire ou artistique + Œuvre littéraire, universitaire ou artistique - opera letteraria, accademica o artistica + Opera letteraria, accademica o artistica - obra literaria, académica o artística + Obra literaria, académica o artística @@ -1547,13 +1547,13 @@ Übersetzung oder andere Bearbeitung eines Werkes - traduction ou autre édition d'une œuvre + Traduction ou autre édition d'une œuvre - traduzione o riedizione di un'opera + Traduzione o riedizione di un'opera - traducción u otra edición de una obra + Traducción u otra edición de una obra @@ -1568,13 +1568,13 @@ Sammelwerk oder Datenbankwerk - édition collectée ou travail de base de données + Édition collectée ou travail de base de données - raccolta o banca dati + Raccolta o banca dati - edición recopilada o trabajo de base de datos + Edición recopilada o trabajo de base de datos @@ -2266,7 +2266,7 @@ Patent - brevet + Brevet Brevetto @@ -2287,13 +2287,13 @@ Gebrauchsmuster - modèle d'utilité + Modèle d'utilité - modello di utilità + Modello di utilità - modelo de utilidad + Modelo de utilidad @@ -2308,13 +2308,13 @@ Marke - marque déposée + Marque déposée Marchio depositato - marca registrada + Marca registrada @@ -2329,13 +2329,13 @@ Sortenschutz - protection des droits sur la variété végétale + Protection des droits sur la variété végétale - protezione dei diritti su varietà vegetali + Protezione dei diritti su varietà vegetali - protección de las obtenciones vegetales + Protección de las obtenciones vegetales @@ -2350,13 +2350,13 @@ Halbleiterschutz - protection de la conception de la disposition des circuits intégrés + Protection de la conception de la disposition des circuits intégrés - protezione del design di circuiti integrati + Protezione del design di circuiti integrati - protección del diseño de circuitos integrados + Protección del diseño de circuitos integrados @@ -2368,16 +2368,16 @@ Geographical indication - geographische Herkunftsangabe + Geographische Herkunftsangabe - indication géographique + Indication géographique - indicazione geografica di origine + Indicazione geografica di origine - indicación geográfica + Indicación geográfica @@ -2389,16 +2389,16 @@ Registered design - eingetragenes Design + Eingetragenes Design - conception déposé + Conception déposé - marchio depositato + Marchio depositato - diseño registrado + Diseño registrado @@ -2468,13 +2468,13 @@ Ja, mit geringem Aufwand - oui, avec peu d'effort + Oui, avec peu d'effort - sì, con poco sforzo + Sì, con poco sforzo - sí, con poco esfuerzo + Sí, con poco esfuerzo @@ -2489,13 +2489,13 @@ Ja, mit mäßigem, aber vertretbarem Auswand - oui, avec un effort modéré mais raisonnable + Oui, avec un effort modéré mais raisonnable - sì, con uno sforzo moderato ma accettabile + Sì, con uno sforzo moderato ma accettabile - sí, con un esfuerzo moderado, pero razonable + Sí, con un esfuerzo moderado, pero razonable @@ -2504,19 +2504,19 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms dataset_reproducible_options/4 - No or only at disproportionate cost or effort + No, or only at disproportionate cost or effort - Nein bzw. nur mit unverhältnismäßig großem Aufwand + Nein, bzw. nur mit unverhältnismäßig großem Aufwand - non ou seulement avec un coût ou un effort disproportionné + Non, ou seulement avec un coût ou un effort disproportionné - no oppure con uno sforzo sproporzionato + No, oppure con uno sforzo sproporzionato - no o sólo con un coste o esfuerzo desproporcionado + No, o sólo con un coste o esfuerzo desproporcionado @@ -2531,13 +2531,13 @@ Nein, die Daten sind per se nicht reproduzierbar - non, les données ne sont pas reproductibles en soi + Non, les données ne sont pas reproductibles en soi - no, i dati sono intrinsecamente non riproducibili + No, i dati sono intrinsecamente non riproducibili - no, los datos no son reproducibles per se + No, los datos no son reproducibles per se @@ -2892,13 +2892,13 @@ Weniger als ein GB - moins de 1 Go + Moins de 1 Go - meno di 1 GB + Meno di 1 GB - menos de 1 GB + Menos de 1 GB @@ -2913,13 +2913,13 @@ Zwischen 1 GB und 1 TB - entre 1 Go et 1 To + Entre 1 Go et 1 To - tra 1 GB e 1 TB + Tra 1 GB e 1 TB - entre 1 GB y 1 TB + Entre 1 GB y 1 TB @@ -2934,13 +2934,13 @@ Zwischen 1 TB und 100 TB - entre 1 To et 100 To + Entre 1 To et 100 To - tra 1 TB e 100 TB + Tra 1 TB e 100 TB - entre 1 TB y 100 TB + Entre 1 TB y 100 TB @@ -2955,13 +2955,13 @@ Mehr als 100 TB - plus que 100 To + Plus que 100 To - più di 100 TB + Più di 100 TB - más de 100 TB + Más de 100 TB @@ -2976,13 +2976,13 @@ Genau - taille exacte + Taille exacte - dimensione esatta + Dimensione esatta - tamaño exacto + Tamaño exacto text