diff --git a/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index 9fdc03bb45..f9caf3b61c 100644
Binary files a/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 85a56ab896..91221f83b1 100644
--- a/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/rdmo/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RDMO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 12:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-22 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-16 13:11+0200\n"
"Last-Translator: Jochen Klar \n"
"Language-Team: RDMO \n"
"Language: de\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: accounts/apps.py:7
msgid "Accounts"
@@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Bestätigen"
#: accounts/templates/account/email_confirm.html:29
#, python-format
msgid ""
-"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please issue a new e-mail confirmation request."
+"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please issue a new e-mail confirmation request."
msgstr ""
-"Dieser Bestätigungs-Link ist abgelaufen oder ungültig. Bitte fordern sie eine neue Betätigungs-E-Mail an."
+"Dieser Bestätigungs-Link ist abgelaufen oder ungültig. Bitte fordern sie eine neue Betätigungs-E-Mail an."
#: accounts/templates/account/login.html:6
#: accounts/templates/account/login_form.html:23
@@ -380,17 +380,17 @@ msgstr "Mit Shibboleth einloggen"
#: accounts/templates/account/login_form_account.html:7
#, python-format
msgid ""
-"If you have not created an account yet, then please sign up first."
+"If you have not created an account yet, then please sign up first."
msgstr ""
-"Falls Sie noch kein Benutzerkonto haben, registrieren Sie sich bitte zunächst."
+"Falls Sie noch kein Benutzerkonto haben, registrieren Sie sich bitte zunächst."
#: accounts/templates/account/login_form_account.html:14
#, python-format
msgid ""
-"If you forgot your password and want to reset it, click here."
+"If you forgot your password and want to reset it, click here."
msgstr ""
"Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben und es zurücksetzen wollen, klicken "
"Sie bitte hier."
@@ -520,8 +520,8 @@ msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
msgid ""
"Already have an account? Then please sign in."
msgstr ""
-"Falls Sie schon eine Benutzerkonto haben können Sie sich hier anmelden."
+"Falls Sie schon eine Benutzerkonto haben können Sie sich hier anmelden."
#: accounts/templates/account/signup.html:34
#: accounts/templates/socialaccount/signup.html:33
@@ -601,8 +601,8 @@ msgid ""
"Note: you can still change your e-"
"mail address."
msgstr ""
-"Hinweis: Sie können immer noch Ihre E-Mail Adresse ändern."
+"Hinweis: Sie können immer noch Ihre E-Mail Adresse ändern."
#: accounts/templates/profile/profile_remove_closed.html:6
#: accounts/templates/profile/profile_remove_failed.html:6
@@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Anmeldung abgebrochen"
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your existing "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in."
+"accounts. If this was a mistake, please proceed to sign in."
msgstr ""
"Sie haben sich entschieden, die Anmeldung mit einem externen Konto "
-"abzubrechen. Falls dies versehentlich geschehen ist, könne Sie hier fortsetzen."
+"abzubrechen. Falls dies versehentlich geschehen ist, könne Sie hier fortsetzen."
#: accounts/templates/socialaccount/signup.html:9
#, python-format
@@ -2337,11 +2337,11 @@ msgstr "Sehr geehrte Damen und Herren,"
#: projects/templates/projects/issue_send_message.txt:3
#, python-format
msgid ""
-"The following task was identified in the project \"%(project_title)s\" "
-"<%(project_url)s>:"
+"The following task was identified in the project \"%(project_title)s\" <"
+"%(project_url)s>:"
msgstr ""
-"Die folgende Aufgabe wurde im Projekt \"%(project_title)s\" "
-"<%(project_url)s> identifiziert:"
+"Die folgende Aufgabe wurde im Projekt \"%(project_title)s\" <"
+"%(project_url)s> identifiziert:"
#: projects/templates/projects/issue_send_message.txt:13
#, python-format
@@ -2366,8 +2366,8 @@ msgid ""
"You are about to remove the user %(user)s from the project "
"%(title)s."
msgstr ""
-"Sie sind dabei den User %(user)s aus dem Projekt "
-"%(title)s zu entfernen."
+"Sie sind dabei den User %(user)s aus dem Projekt "
+"%(title)s zu entfernen."
#: projects/templates/projects/membership_form.html:9
#: projects/templates/projects/membership_form.html:11
@@ -2614,14 +2614,14 @@ msgstr "Antworten anzeigen"
#: projects/templates/projects/project_detail_sidebar.html:57
#: projects/templates/projects/project_form.html:23
msgid "Update project tasks"
-msgstr "Projekt Aufgaben bearbeiten"
+msgstr "Projektaufgaben bearbeiten"
#: projects/templates/projects/project_detail_sidebar.html:62
#: projects/templates/projects/project_detail_views.html:23
#: projects/templates/projects/project_detail_views.html:50
#: projects/templates/projects/project_form.html:31
msgid "Update project views"
-msgstr "Projekt Ansichten bearbeiten"
+msgstr "Projektansichten bearbeiten"
#: projects/templates/projects/project_detail_sidebar.html:87
#: projects/templates/projects/project_detail_snapshots.html:25
@@ -2958,11 +2958,11 @@ msgstr ""
#: projects/templates/projects/project_questions_navigation_help.html:14
msgid ""
-"Entries with might be skipped based on your input."
+"Entries with might be skipped based on your input."
msgstr ""
-"Einträge mit können aufgrund Ihrer Eingabe übersprungen werden."
+"Einträge mit können aufgrund Ihrer Eingabe übersprungen werden."
#: projects/templates/projects/project_questions_overview.html:14
#: projects/templates/projects/site_projects.html:52
@@ -2987,9 +2987,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Warnung: In der Datenbank sind mehrere Antworten vorhanden. Dies kann "
"aufgrund eines technischen Problems in der Vergangenheit geschehen. Sie "
-"können unerwünschte Antworten über das Feld \"Eintrag entfernen\" () entfernen. Bitte kontaktieren Sie den Support, "
-"wenn das Problem weiterhin besteht."
+"können unerwünschte Antworten über das Feld \"Eintrag entfernen\" () entfernen. Bitte kontaktieren Sie den Support, wenn "
+"das Problem weiterhin besteht."
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:34
#, python-format
diff --git a/rdmo/management/assets/js/components/common/Forms.js b/rdmo/management/assets/js/components/common/Forms.js
index 80a7c7a0d5..2ce5080020 100644
--- a/rdmo/management/assets/js/components/common/Forms.js
+++ b/rdmo/management/assets/js/components/common/Forms.js
@@ -13,7 +13,7 @@ const UploadForm = ({ onSubmit }) => {
return (