-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
2656e59
commit cc2127a
Showing
13 changed files
with
338 additions
and
351 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: minidlna 1.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 16:46+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-19 14:19-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 17:00-0700\n" | ||
"Last-Translator: ljensen <ReadyNAS Forum User>\n" | ||
"Language-Team: Danish\n" | ||
|
@@ -16,96 +16,95 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: scanner.c:165 | ||
#: scanner.c:167 | ||
msgid "Unknown Date" | ||
msgstr "Ukendt Dato" | ||
|
||
#: scanner.c:167 | ||
#: scanner.c:169 | ||
msgid "Unknown Camera" | ||
msgstr "Ukendt kamera" | ||
|
||
#: scanner.c:277 | ||
#: scanner.c:279 | ||
msgid "- All Albums -" | ||
msgstr "- Alle Album -" | ||
|
||
#: scanner.c:285 scanner.c:292 scanner.c:296 | ||
#: scanner.c:287 scanner.c:294 scanner.c:298 | ||
msgid "Unknown Album" | ||
msgstr "Ukendt Album" | ||
|
||
#: scanner.c:318 | ||
#: scanner.c:320 | ||
msgid "- All Artists -" | ||
msgstr "- Alle kunstnere -" | ||
|
||
#: scanner.c:326 scanner.c:332 scanner.c:336 | ||
#: scanner.c:328 scanner.c:334 scanner.c:338 | ||
msgid "Unknown Artist" | ||
msgstr "Ukendt Kunstner" | ||
|
||
#: scanner.c:528 | ||
#: scanner.c:534 | ||
msgid "Music" | ||
msgstr "Musik" | ||
|
||
#: scanner.c:529 | ||
#: scanner.c:535 | ||
msgid "All Music" | ||
msgstr "Al Musik" | ||
|
||
#: scanner.c:530 | ||
#: scanner.c:536 | ||
msgid "Genre" | ||
msgstr "Genre" | ||
|
||
#: scanner.c:531 | ||
#: scanner.c:537 | ||
msgid "Artist" | ||
msgstr "Kunstner" | ||
|
||
#: scanner.c:532 | ||
#: scanner.c:538 | ||
msgid "Album" | ||
msgstr "Album" | ||
|
||
#: scanner.c:533 scanner.c:538 scanner.c:544 | ||
#: scanner.c:539 scanner.c:544 scanner.c:550 | ||
msgid "Folders" | ||
msgstr "Mapper" | ||
|
||
#: scanner.c:534 | ||
#: scanner.c:540 | ||
msgid "Playlists" | ||
msgstr "Afspilningslister" | ||
|
||
#: scanner.c:598 | ||
msgid "Recently Added" | ||
msgstr "Nylig tilføjet" | ||
|
||
#: scanner.c:536 | ||
#: scanner.c:542 | ||
msgid "Video" | ||
msgstr "Film" | ||
|
||
#: scanner.c:537 | ||
#: scanner.c:543 | ||
msgid "All Video" | ||
msgstr "Alle Film" | ||
|
||
#: scanner.c:540 | ||
#: scanner.c:546 | ||
msgid "Pictures" | ||
msgstr "Billeder" | ||
|
||
#: scanner.c:541 | ||
#: scanner.c:547 | ||
msgid "All Pictures" | ||
msgstr "Alle Billeder" | ||
|
||
#: scanner.c:542 | ||
#: scanner.c:548 | ||
msgid "Date Taken" | ||
msgstr "Foto-dato" | ||
|
||
#: scanner.c:543 | ||
#: scanner.c:549 | ||
msgid "Camera" | ||
msgstr "Kamera" | ||
|
||
#: scanner.c:546 | ||
#: scanner.c:552 | ||
msgid "Browse Folders" | ||
msgstr "Vise Mapper" | ||
|
||
#: scanner.c:690 | ||
#: scanner.c:777 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s\n" | ||
msgstr "Søger %s\n" | ||
|
||
#: scanner.c:766 | ||
#: scanner.c:873 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n" | ||
msgstr "Søgning %s slut (%llu filer)!\n" | ||
|
||
#~ msgid "Recently Added" | ||
#~ msgstr "Nylig tilføjet" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: minidlna 1.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 16:46+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-19 14:19-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 11:00-0800\n" | ||
"Last-Translator: Andi Miko <ReadyNAS_forum_user>\n" | ||
"Language-Team: German\n" | ||
|
@@ -31,96 +31,95 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: scanner.c:165 | ||
#: scanner.c:167 | ||
msgid "Unknown Date" | ||
msgstr "Unbekanntes Datum" | ||
|
||
#: scanner.c:167 | ||
#: scanner.c:169 | ||
msgid "Unknown Camera" | ||
msgstr "Unbekannte Kamera" | ||
|
||
#: scanner.c:277 | ||
#: scanner.c:279 | ||
msgid "- All Albums -" | ||
msgstr "- Alle Alben -" | ||
|
||
#: scanner.c:285 scanner.c:292 scanner.c:296 | ||
#: scanner.c:287 scanner.c:294 scanner.c:298 | ||
msgid "Unknown Album" | ||
msgstr "Unbekanntes Album" | ||
|
||
#: scanner.c:318 | ||
#: scanner.c:320 | ||
msgid "- All Artists -" | ||
msgstr "- Alle Interpreten -" | ||
|
||
#: scanner.c:326 scanner.c:332 scanner.c:336 | ||
#: scanner.c:328 scanner.c:334 scanner.c:338 | ||
msgid "Unknown Artist" | ||
msgstr "Unbekannter Interpret" | ||
|
||
#: scanner.c:528 | ||
#: scanner.c:534 | ||
msgid "Music" | ||
msgstr "Musik" | ||
|
||
#: scanner.c:529 | ||
#: scanner.c:535 | ||
msgid "All Music" | ||
msgstr "Alle Titel" | ||
|
||
#: scanner.c:530 | ||
#: scanner.c:536 | ||
msgid "Genre" | ||
msgstr "Genre" | ||
|
||
#: scanner.c:531 | ||
#: scanner.c:537 | ||
msgid "Artist" | ||
msgstr "Interpret" | ||
|
||
#: scanner.c:532 | ||
#: scanner.c:538 | ||
msgid "Album" | ||
msgstr "Album" | ||
|
||
#: scanner.c:533 scanner.c:538 scanner.c:544 | ||
#: scanner.c:539 scanner.c:544 scanner.c:550 | ||
msgid "Folders" | ||
msgstr "Ordner" | ||
|
||
#: scanner.c:534 | ||
#: scanner.c:540 | ||
msgid "Playlists" | ||
msgstr "Wiedergabelisten" | ||
|
||
#: scanner.c:598 | ||
msgid "Recently Added" | ||
msgstr "Kürzlich hinzugefügt" | ||
|
||
#: scanner.c:536 | ||
#: scanner.c:542 | ||
msgid "Video" | ||
msgstr "Video" | ||
|
||
#: scanner.c:537 | ||
#: scanner.c:543 | ||
msgid "All Video" | ||
msgstr "Alle Videos" | ||
|
||
#: scanner.c:540 | ||
#: scanner.c:546 | ||
msgid "Pictures" | ||
msgstr "Bilder" | ||
|
||
#: scanner.c:541 | ||
#: scanner.c:547 | ||
msgid "All Pictures" | ||
msgstr "Alle Bilder" | ||
|
||
#: scanner.c:542 | ||
#: scanner.c:548 | ||
msgid "Date Taken" | ||
msgstr "Aufnahmedatum" | ||
|
||
#: scanner.c:543 | ||
#: scanner.c:549 | ||
msgid "Camera" | ||
msgstr "Kamera" | ||
|
||
#: scanner.c:546 | ||
#: scanner.c:552 | ||
msgid "Browse Folders" | ||
msgstr "Ordner durchsuchen" | ||
|
||
#: scanner.c:690 | ||
#: scanner.c:777 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s\n" | ||
msgstr "%s wird gescannt ... \n" | ||
|
||
#: scanner.c:766 | ||
#: scanner.c:873 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n" | ||
msgstr "Scan von %s abgeschlossen (%llu files)!\n" | ||
|
||
#~ msgid "Recently Added" | ||
#~ msgstr "Kürzlich hinzugefügt" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: minidlna 1.1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 16:46+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-08-19 14:19-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 17:00-0700\n" | ||
"Last-Translator: doubolplay1 <ReadyNAS Forum User>\n" | ||
"Language-Team: Spanish\n" | ||
|
@@ -16,96 +16,95 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#: scanner.c:165 | ||
#: scanner.c:167 | ||
msgid "Unknown Date" | ||
msgstr "Fecha desconocida" | ||
|
||
#: scanner.c:167 | ||
#: scanner.c:169 | ||
msgid "Unknown Camera" | ||
msgstr "Cámara desconocida" | ||
|
||
#: scanner.c:277 | ||
#: scanner.c:279 | ||
msgid "- All Albums -" | ||
msgstr "- Álbumes -" | ||
|
||
#: scanner.c:285 scanner.c:292 scanner.c:296 | ||
#: scanner.c:287 scanner.c:294 scanner.c:298 | ||
msgid "Unknown Album" | ||
msgstr "Álbum desconocido" | ||
|
||
#: scanner.c:318 | ||
#: scanner.c:320 | ||
msgid "- All Artists -" | ||
msgstr "- Artistas -" | ||
|
||
#: scanner.c:326 scanner.c:332 scanner.c:336 | ||
#: scanner.c:328 scanner.c:334 scanner.c:338 | ||
msgid "Unknown Artist" | ||
msgstr "Artista desconocido" | ||
|
||
#: scanner.c:528 | ||
#: scanner.c:534 | ||
msgid "Music" | ||
msgstr "Música" | ||
|
||
#: scanner.c:529 | ||
#: scanner.c:535 | ||
msgid "All Music" | ||
msgstr "Toda la música" | ||
|
||
#: scanner.c:530 | ||
#: scanner.c:536 | ||
msgid "Genre" | ||
msgstr "Género" | ||
|
||
#: scanner.c:531 | ||
#: scanner.c:537 | ||
msgid "Artist" | ||
msgstr "Artista" | ||
|
||
#: scanner.c:532 | ||
#: scanner.c:538 | ||
msgid "Album" | ||
msgstr "Álbum" | ||
|
||
#: scanner.c:533 scanner.c:538 scanner.c:544 | ||
#: scanner.c:539 scanner.c:544 scanner.c:550 | ||
msgid "Folders" | ||
msgstr "Carpetas" | ||
|
||
#: scanner.c:534 | ||
#: scanner.c:540 | ||
msgid "Playlists" | ||
msgstr "Listas" | ||
|
||
#: scanner.c:598 | ||
msgid "Recently Added" | ||
msgstr "Recientemente añadido" | ||
|
||
#: scanner.c:536 | ||
#: scanner.c:542 | ||
msgid "Video" | ||
msgstr "Vídeo" | ||
|
||
#: scanner.c:537 | ||
#: scanner.c:543 | ||
msgid "All Video" | ||
msgstr "Todos los vídeos" | ||
|
||
#: scanner.c:540 | ||
#: scanner.c:546 | ||
msgid "Pictures" | ||
msgstr "Fotos" | ||
|
||
#: scanner.c:541 | ||
#: scanner.c:547 | ||
msgid "All Pictures" | ||
msgstr "Todas las fotos" | ||
|
||
#: scanner.c:542 | ||
#: scanner.c:548 | ||
msgid "Date Taken" | ||
msgstr "Fecha en que se hizo" | ||
|
||
#: scanner.c:543 | ||
#: scanner.c:549 | ||
msgid "Camera" | ||
msgstr "Cámara" | ||
|
||
#: scanner.c:546 | ||
#: scanner.c:552 | ||
msgid "Browse Folders" | ||
msgstr "Examinar carpetas" | ||
|
||
#: scanner.c:690 | ||
#: scanner.c:777 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s\n" | ||
msgstr "Explorando %s\n" | ||
|
||
#: scanner.c:766 | ||
#: scanner.c:873 | ||
#, c-format | ||
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n" | ||
msgstr "Terminada la exploración de %s (%llu archivos)\n" | ||
|
||
#~ msgid "Recently Added" | ||
#~ msgstr "Recientemente añadido" |
Oops, something went wrong.