-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 39
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translations update from Hosted Weblate (#785)
* Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (315 of 315 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Nitin Khalia <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-money/app/hi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-money/docs/hi/ Translation: Nickvision Denaro/App Translation: Nickvision Denaro/Docs * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Nickvision Denaro/Docs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-money/docs/ --------- Co-authored-by: Nitin Khalia <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
43 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 18:35-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 14:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 09:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: Nitin Khalia <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-money/" | ||
"docs/hi/>\n" | ||
|
@@ -65,10 +65,10 @@ msgid "" | |
"are from the same application version (i.e. V2023.1.0)." | ||
msgstr "" | ||
"प्रत्येक खाता एक एकल <file>*.nmoney</file> फ़ाइल में संग्रहीत है। " | ||
"<app>Denaro</app> के पुराने <em>स्थिर</em> वर्शन में बनाई गई फ़ाइलें एप्लिके" | ||
"<app>Denaro</app> के पुराने <em>स्थिर</em> वर्शन में बनाई गई फाइलें एप्लिके" | ||
"शन के नवीनतम <em>स्थिर</em> वर्शन में सुरक्षित रूप से खोली जा सकती हैं। " | ||
"हालाँकि ऐप विभिन्न प्लेटफ़ॉर्म (Windows और Linux) पर चल सकता है, <file>*." | ||
"nmoney</file> फ़ाइलें प्लेटफ़ॉर्म के बीच 100% संगत हैं, जब तक कि वे एक ही " | ||
"nmoney</file> फाइलें प्लेटफ़ॉर्म के बीच 100% संगत हैं, जब तक कि वे एक ही " | ||
"एप्लिकेशन वर्शन (यानी V2023.1.0) से हैं।" | ||
|
||
#. (itstool) path: note/p | ||
|
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"एप्लिकेशन के अस्थिर (Beta और RC) वर्शन में बग या अधूरे संशोधन हो सकते हैं जो " | ||
"डेटा हानि का कारण बन सकते हैं। ऐप के अस्थिर वर्शन में वास्तविक डेटा वाली खाता" | ||
" फ़ाइलों का उपयोग न करें!" | ||
" फाइलों का उपयोग न करें!" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/title | ||
#: yelp/C/account.page:29 | ||
|
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"प्रत्येक खाता यह संग्रहीत करता है कि लेन-देन को उनकी आईडी, दिनांक या राशि के " | ||
"आधार पर मुख्य विंडो में क्रमबद्ध किया जाए या नहीं। हर बार जब आप इसे बदलते हैं" | ||
", तो यह खाता फ़ाइल में सहेजा जाएगा और खाता दोबारा खोलने पर पुनर्स्थापित हो " | ||
", तो यह खाता फाइल में सहेजा जाएगा और खाता दोबारा खोलने पर पुनर्स्थापित हो " | ||
"जाएगा।" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/title | ||
|
@@ -369,8 +369,8 @@ msgid "" | |
"restored when you reopen the account." | ||
msgstr "" | ||
"प्रत्येक खाता मुख्य विंडो में लेनदेन के क्रम के बारे में जानकारी संग्रहीत " | ||
"करता है। हर बार जब आप इसे बदलते हैं, तो यह खाता फ़ाइल में सहेजा जाएगा और खाता" | ||
" दोबारा खोलने पर पुनर्स्थापित हो जाएगा।" | ||
"करता है। हर बार जब आप इसे बदलते हैं, तो यह खाता फाइल में सहेजा जाएगा और खाता " | ||
"दोबारा खोलने पर पुनर्स्थापित हो जाएगा।" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/title | ||
#: yelp/C/account.page:100 | ||
|
@@ -583,9 +583,9 @@ msgid "" | |
"\">exported to CSV</link> after every change. This feature doesn't work for " | ||
"password-protected accounts, because CSV files can't be password-protected." | ||
msgstr "" | ||
"एक फ़ोल्डर जहां आपका डेटा प्रत्येक परिवर्तन के बाद स्वचालित रूप से <link xref" | ||
"एक फोल्डर जहां आपका डेटा प्रत्येक परिवर्तन के बाद स्वचालित रूप से <link xref" | ||
"=\"import-export\">CSV में निर्यात किया जाएगा</link>। यह सुविधा " | ||
"पासवर्ड-सुरक्षित खातों के लिए काम नहीं करती, क्योंकि CSV फ़ाइलें " | ||
"पासवर्ड-सुरक्षित खातों के लिए काम नहीं करती, क्योंकि CSV फाइलें " | ||
"पासवर्ड-सुरक्षित नहीं की जा सकतीं।" | ||
|
||
#. (itstool) path: info/title | ||
|
@@ -628,15 +628,15 @@ msgid "" | |
"includes all columns <app>Denaro</app> expects to find:" | ||
msgstr "" | ||
"❗ जबकि CSV एक सामान्य प्रारूप है और कुछ बैंक अपने उपयोगकर्ताओं को CSV के रू" | ||
"प में जानकारी निर्यात करने की अनुमति देते हैं, ये फ़ाइलें वास्तव में तालिकाएं" | ||
" हैं जिनमें मनमाना डेटा हो सकता है। अन्य प्रोग्राम में बनाई गई CSV फ़ाइल को " | ||
"आयात करना विफल हो जाएगा, क्योंकि इसका डेटा <app>Denaro</app> किसी फ़ाइल से " | ||
"प्राप्त करने का प्रयास करने के साथ संगत नहीं होगा। CSV आयात/निर्यात का " | ||
"उद्देश्य टेक्स्ट एडिटर्स और ऑफिस सुइट्स जैसे इक्स्टर्नल प्रोग्रामों का उपयोग " | ||
"करके किसी खाते में डेटा जोड़ने का एक तरीका प्रदान करना है। आयात केवल मौजूदा " | ||
"लेन-देन को ओवरराइड किए बिना नए लेन-देन जोड़ेगा। यदि आप मैन्युअल रूप से एक " | ||
"CSV फ़ाइल बनाना चाहते हैं, तो यह वह हेडर है जिसमें वे सभी कॉलम शामिल हैं " | ||
"जिन्हें <app>Denaro</app> ढूंढने की अपेक्षा करता है:" | ||
"प में जानकारी निर्यात करने की अनुमति देते हैं, ये फाइलें वास्तव में तालिकाएं " | ||
"हैं जिनमें मनमाना डेटा हो सकता है। अन्य प्रोग्राम में बनाई गई CSV फाइल को आया" | ||
"त करना विफल हो जाएगा, क्योंकि इसका डेटा <app>Denaro</app> किसी फाइल से प्राप्" | ||
"त करने का प्रयास करने के साथ संगत नहीं होगा। CSV आयात/निर्यात का उद्देश्य " | ||
"टेक्स्ट एडिटर्स और ऑफिस सुइट्स जैसे इक्स्टर्नल प्रोग्रामों का उपयोग करके किसी" | ||
" खाते में डेटा जोड़ने का एक तरीका प्रदान करना है। आयात केवल मौजूदा लेन-देन को" | ||
" ओवरराइड किए बिना नए लेन-देन जोड़ेगा। यदि आप मैन्युअल रूप से एक CSV फाइल " | ||
"बनाना चाहते हैं, तो यह वह हेडर है जिसमें वे सभी कॉलम शामिल हैं जिन्हें " | ||
"<app>Denaro</app> ढूंढने की अपेक्षा करता है:" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/import-export.page:39 | ||
|
@@ -825,10 +825,10 @@ msgid "" | |
"colors are modified by making them half-transparent in order to make black " | ||
"text always clearly visible. You can set a password for an exported file." | ||
msgstr "" | ||
"एक फ़ाइल में खाते की जानकारी, लेनदेन की एक सूची और प्राप्तियों की छवियां " | ||
"एक फाइल में खाते की जानकारी, लेनदेन की एक सूची और प्राप्तियों की छवियां " | ||
"होंगी। लेन-देन एप्लिकेशन की तरह रंगीन होते हैं, लेकिन काले पाठ को हमेशा स्पष्" | ||
"ट रूप से दिखाई देने के लिए रंगों को आधा-पारदर्शी बनाकर संशोधित किया जाता है। " | ||
"आप किसी निर्यातित फ़ाइल के लिए पासवर्ड सेट कर सकते हैं।" | ||
"आप किसी निर्यातित फाइल के लिए पासवर्ड सेट कर सकते हैं।" | ||
|
||
#. (itstool) path: info/title | ||
#: yelp/C/index.page:7 | ||
|
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" | |
"लेन-देन की रसीद की एक छवि. आप JPEG या PNG छवि या PDF दस्तावेज़ अपलोड कर सकते " | ||
"हैं, लेकिन प्रारूप कोई भी हो, इसे JPEG छवि के रूप में परिवर्तित और सहेजा " | ||
"जाएगा। PDF के मामले में, केवल पहला पृष्ठ ही सहेजा जाएगा। आप किसी भी समय दूसरी" | ||
" फ़ाइल को हटा या अपलोड कर सकते हैं।" | ||
" फाइल को हटा या अपलोड कर सकते हैं।" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/title | ||
#: yelp/C/transaction.page:69 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-14 22:10-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 14:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 09:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: Nitin Khalia <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-money/" | ||
"app/hi/>\n" | ||
|
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "जोड़ें" | |
|
||
#: ../../../../NickvisionMoney.GNOME/Views/AccountView.cs:498 | ||
msgid "Add a new transaction or import transactions from a file." | ||
msgstr "एक नया लेनदेन जोड़ें या किसी फ़ाइल से लेनदेन आयात करें।" | ||
msgstr "एक नया लेनदेन जोड़ें या किसी फाइल से लेनदेन आयात करें।" | ||
|
||
#: ../../../../NickvisionMoney.GNOME/Views/AccountView.cs:830 | ||
msgid "Add Password To PDF?" | ||
|
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "लागत/खर्च" | |
#: ../../../../NickvisionMoney.GNOME/Views/AccountView.cs:815 | ||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/account_view.blp:11 | ||
msgid "Export to File" | ||
msgstr "फ़ाइल में निर्यात करें" | ||
msgstr "फाइल में निर्यात करें" | ||
|
||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:991 | ||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:1009 | ||
|
@@ -398,14 +398,14 @@ msgstr "खाते से आयात करें" | |
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/account_view.blp:8 | ||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/shortcuts_dialog.blp:40 | ||
msgid "Import from File" | ||
msgstr "फ़ाइल से आयात करें" | ||
msgstr "फाइल से आयात करें" | ||
|
||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:969 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Imported {0} transaction from file." | ||
msgid_plural "Imported {0} transactions from file." | ||
msgstr[0] "फ़ाइल से आयातित {0} लेनदेन।" | ||
msgstr[1] "फ़ाइल से आयातित {0} लेनदेन।" | ||
msgstr[0] "फाइल से आयातित {0} लेनदेन।" | ||
msgstr[1] "फाइल से आयातित {0} लेनदेन।" | ||
|
||
#: ../../../Models/Account.cs:1637 ../../../Models/Account.cs:1769 | ||
#: ../../../Models/Account.cs:1875 ../../../Models/Account.cs:1895 | ||
|
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "नोट्स" | |
|
||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:978 | ||
msgid "Nothing to import from the file." | ||
msgstr "फ़ाइल से आयात करने के लिए कुछ भी नहीं।" | ||
msgstr "फाइल से आयात करने के लिए कुछ भी नहीं।" | ||
|
||
#: ../../../Models/Account.cs:2107 | ||
msgid "One month from now" | ||
|
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "रसीद" | |
|
||
#: ../../../../NickvisionMoney.GNOME/Views/TransactionDialog.cs:523 | ||
msgid "Receipt (File Inaccessible)" | ||
msgstr "रसीद (फ़ाइल अप्राप्य)" | ||
msgstr "रसीद (फाइल अप्राप्य)" | ||
|
||
#: ../../../Models/Account.cs:1789 | ||
msgid "Receipts" | ||
|
@@ -720,19 +720,19 @@ msgstr "प्रकार" | |
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:995 | ||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:1013 | ||
msgid "Unable to export account to file." | ||
msgstr "खाते को फ़ाइल में निर्यात करने में असमर्थ।" | ||
msgstr "खाते को फाइल में निर्यात करने में असमर्थ।" | ||
|
||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:937 | ||
msgid "" | ||
"Unable to import information from the file. Please ensure that the app has " | ||
"permissions to access the file and try again." | ||
msgstr "" | ||
"फ़ाइल से जानकारी आयात करने में असमर्थ. कृपया सुनिश्चित करें कि ऐप के पास फ़ा" | ||
"फाइल से जानकारी आयात करने में असमर्थ. कृपया सुनिश्चित करें कि ऐप के पास फ़ा" | ||
"इल तक पहुंचने की अनुमति है और पुनः प्रयास करें।" | ||
|
||
#: ../../../Controllers/AccountViewController.cs:973 | ||
msgid "Unable to import transactions from the file." | ||
msgstr "फ़ाइल से लेनदेन आयात करने में असमर्थ।" | ||
msgstr "फाइल से लेनदेन आयात करने में असमर्थ।" | ||
|
||
#: ../../../../NickvisionMoney.GNOME/Controls/CurrencyConverterDialog.cs:109 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid "" | |
"Unable to open the account. Please ensure that the app has permissions to " | ||
"access the file and try again." | ||
msgstr "" | ||
"खाता खोलने में असमर्थ. कृपया सुनिश्चित करें कि ऐप के पास फ़ाइल तक पहुंचने की " | ||
"खाता खोलने में असमर्थ. कृपया सुनिश्चित करें कि ऐप के पास फाइल तक पहुंचने की " | ||
"अनुमति है और पुनः प्रयास करें।" | ||
|
||
#: ../../../Controllers/MainWindowController.cs:280 | ||
|
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "पासवर्ड की मजबूती" | |
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/account_settings_dialog.blp:246 | ||
msgid "If the password is lost, there is no way to restore the file!" | ||
msgstr "" | ||
"यदि पासवर्ड खो गया है, तो फ़ाइल को पुनर्स्थापित करने का कोई तरीका नहीं है!" | ||
"यदि पासवर्ड खो गया है, तो फाइल को पुनर्स्थापित करने का कोई तरीका नहीं है!" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/account_settings_dialog.blp:250 | ||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/recent_account_row.blp:50 | ||
|
@@ -1209,20 +1209,20 @@ msgid "" | |
"Upload a valid file to use to import existing information into the new " | ||
"account." | ||
msgstr "" | ||
"मौजूदा जानकारी को नए खाते में आयात करने के लिए उपयोग करने के लिए एक वैध फ़ा" | ||
"इल अपलोड करें।" | ||
"मौजूदा जानकारी को नए खाते में आयात करने के लिए उपयोग करने के लिए एक वैध फाइल " | ||
"अपलोड करें।" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/new_account_dialog.blp:320 | ||
msgid "Import File" | ||
msgstr "फ़ाइल आयात करें" | ||
msgstr "फाइल आयात करें" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/new_account_dialog.blp:327 | ||
msgid "Select File" | ||
msgstr "फ़ाइल का चयन करें" | ||
msgstr "फाइल का चयन करें" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/new_account_dialog.blp:337 | ||
msgid "Clear File" | ||
msgstr "फ़ाइल साफ़ करें" | ||
msgstr "फाइल साफ़ करें" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/new_account_dialog.blp:348 | ||
msgid "Create" | ||
|
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgid "" | |
"Unencrypted accounts will automatically export as CSV files to this folder " | ||
"when a change is made." | ||
msgstr "" | ||
"परिवर्तन किए जाने पर अनएन्क्रिप्टेड खाते स्वचालित रूप से इस फ़ोल्डर में CSV " | ||
"फ़ाइलों के रूप में निर्यात हो जाएंगे।" | ||
"परिवर्तन किए जाने पर अनएन्क्रिप्टेड खाते स्वचालित रूप से इस फोल्डर में CSV " | ||
"फाइलों के रूप में निर्यात हो जाएंगे।" | ||
|
||
#: NickvisionMoney.GNOME/Blueprints/preferences_dialog.blp:159 | ||
msgid "Clear Backup Folder" | ||
|
@@ -1578,8 +1578,8 @@ msgid "" | |
"Create or open an account to get started. You may also drag a file into the " | ||
"app from your file browser." | ||
msgstr "" | ||
"आरंभ करने के लिए एक खाता बनाएं या खोलें। आप अपने फ़ाइल ब्राउज़र से किसी फ़ा" | ||
"इल को ऐप में खींच भी सकते हैं।" | ||
"आरंभ करने के लिए एक खाता बनाएं या खोलें। आप अपने फाइल ब्राउज़र से किसी फाइल " | ||
"को ऐप में खींच भी सकते हैं।" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "result" | ||
|