-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 49
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Replace faulty grammar logic in templates with generic phrase and sym…
- Loading branch information
1 parent
bb5f093
commit b86cc54
Showing
13 changed files
with
121 additions
and
121 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,16 +2,16 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: RDMO\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 12:31+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 12:31+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-30 19:34+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 19:35+0200\n" | ||
"Last-Translator: Jochen Klar <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: RDMO <[email protected]>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" | ||
|
||
#: accounts/apps.py:7 | ||
msgid "Accounts" | ||
|
@@ -556,7 +556,7 @@ msgid "I agree to the terms of use" | |
msgstr "Ich stimme den Nutzungsbedingungen zu" | ||
|
||
#: accounts/templates/account/signup_modal_terms_of_use.html:46 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:41 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:35 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_form_valuesets.html:28 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "Schließen" | ||
|
@@ -745,6 +745,7 @@ msgstr "" | |
"%(site_name)s anzumelden. Es sind noch zusätzliche Angaben von Ihnen nötig:" | ||
|
||
#: accounts/templatetags/accounts_tags.py:19 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_form_valuesets.html:19 | ||
#: projects/templates/projects/projects.html:126 | ||
#: projects/templates/projects/site_projects.html:64 | ||
msgid "Name" | ||
|
@@ -815,7 +816,7 @@ msgstr "Der Pfad für die URI dieser Bedingung." | |
#: questions/templates/questions/export/catalog.html:12 | ||
#: questions/templates/questions/export/page.html:12 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:14 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:75 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:70 | ||
#: questions/templates/questions/export/questionset.html:14 | ||
#: questions/templates/questions/export/section.html:12 tasks/models.py:37 | ||
#: tasks/templates/tasks/export/tasks.html:21 views/models.py:38 | ||
|
@@ -1914,7 +1915,6 @@ msgstr "Die Site, zu der dieses Projekt gehört (in einem Multi-Standort-Setup)" | |
#: projects/models/project.py:45 projects/models/snapshot.py:22 | ||
#: projects/templates/projects/project_import.html:25 | ||
#: projects/templates/projects/project_import.html:98 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_form_valuesets.html:19 | ||
#: tasks/templates/tasks/export/tasks.html:27 | ||
#: views/templates/views/export/views.html:27 | ||
msgid "Title" | ||
|
@@ -2174,19 +2174,23 @@ msgstr "Es muss entweder ein Benutzer oder eine E-Mail angegeben werden." | |
msgid "User and e-mail are mutually exclusive." | ||
msgstr "Benutzer und E-Mail schließen einander aus." | ||
|
||
#: projects/serializers/v1/page.py:94 | ||
msgid "item" | ||
#: projects/serializers/v1/page.py:93 | ||
msgid "entry" | ||
msgstr "Eintrag" | ||
|
||
#: projects/serializers/v1/page.py:97 | ||
msgid "items" | ||
msgstr "Einträge" | ||
#: projects/serializers/v1/page.py:128 | ||
msgid "block" | ||
msgstr "Block" | ||
|
||
#: projects/serializers/v1/page.py:132 projects/serializers/v1/page.py:185 | ||
#: projects/serializers/v1/page.py:131 | ||
msgid "blocks" | ||
msgstr "Blöcke" | ||
|
||
#: projects/serializers/v1/page.py:181 | ||
msgid "set" | ||
msgstr "Set" | ||
|
||
#: projects/serializers/v1/page.py:135 projects/serializers/v1/page.py:188 | ||
#: projects/serializers/v1/page.py:184 | ||
msgid "sets" | ||
msgstr "Sets" | ||
|
||
|
@@ -2241,7 +2245,7 @@ msgstr "Sie sind dabei <strong>%(label)s</strong> permanent zu entfernen." | |
|
||
#: projects/templates/projects/integration_confirm_delete.html:14 | ||
#: projects/templates/projects/project_confirm_delete.html:30 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:35 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:29 | ||
#: projects/templates/projects/snapshot_rollback.html:14 | ||
msgid "This action cannot be undone!" | ||
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!" | ||
|
@@ -2802,33 +2806,22 @@ msgstr "Die Antwort konnte nicht importiert werden." | |
msgid "Import project" | ||
msgstr "Projekt importieren" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_add_field_button.html:6 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_add_set_button.html:6 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:11 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:27 | ||
#, python-format | ||
msgid "Add %(name)s" | ||
msgstr "%(name)s hinzufügen" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_add_field_help.html:4 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Please enter the %(name_plural)s line by line. You can add %(name_plural)s " | ||
"using the green button and remove them using the blue cross (×)." | ||
"Please enter your entries line by line. You can add lines using the green " | ||
"button and remove them using the blue cross (×)." | ||
msgstr "" | ||
"Bitte nutzen Sie für die %(name_plural)s jeweils eine eigene Zeile. Sie " | ||
"können weitere %(name_plural)s mit dem grünen Button hinzufügen und mit dem " | ||
"blauen Kreuz (×) entfernen." | ||
"Bitte nutzen Sie für die Einträge jeweils eine eigene Zeile. Sie können " | ||
"weitere Einträge mit dem grünen Button hinzufügen und mit dem blauen Kreuz " | ||
"(×) entfernen." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_add_set_help.html:4 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Please enter the %(name_plural)s block by block. You can add %(name_plural)s " | ||
"using the green button and remove them using the blue cross (×)." | ||
"Please enter your entries block by block. You can add blocks using the green " | ||
"button and remove them using the blue cross (×)." | ||
msgstr "" | ||
"Bitte geben Sie die %(name_plural)s blockweise ein. Sie können " | ||
"%(name_plural)s über die grüne Schaltfläche hinzufügen und über das blaue " | ||
"Kreuz (×) entfernen." | ||
"Bitte geben Sie die Einträge blockweise ein. Sie können Blöcke über die " | ||
"grüne Schaltfläche hinzufügen und über das blaue Kreuz (×) entfernen." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_buttons.html:10 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_buttons.html:42 | ||
|
@@ -2916,35 +2909,23 @@ msgid "My Projects" | |
msgstr "Meine Projekte" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:17 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"You are about to permanently delete the %(name)s <strong>%(object)s</strong>." | ||
msgstr "" | ||
"Sie sind dabei den %(name)s <strong>%(object)s</strong> permanent zu " | ||
"entfernen." | ||
msgid "You are about to permanently delete this tab." | ||
msgstr "Sie sind dabei diesen Tab permanent zu entfernen." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:23 | ||
#, python-format | ||
msgid "You are about to permanently delete this %(name)s." | ||
msgstr "Sie sind dabei diesen %(name)s permanent zu entfernen." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:29 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"This includes all given answers for this %(name)s on all pages, not just " | ||
"this one." | ||
"This includes all given answers for this tab on all pages, not just this one." | ||
msgstr "" | ||
"Dies umfasst alle gegebenen Antworten für dieses %(name)s auf allen Seiten, " | ||
"nicht nur dieser." | ||
"Dies umfasst alle gegebenen Antworten für diesen Tab auf allen Seiten, nicht " | ||
"nur dieser." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:45 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_delete_valuesets.html:39 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "Entfernen" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_modal_form_valuesets.html:20 | ||
#, python-format | ||
msgid "Please give the %(name)s a meaningful name." | ||
msgstr "Bitte geben Sie dem %(name)s einen aussagekräftigen Namen." | ||
msgid "Please give the tab a meaningful name." | ||
msgstr "Bitte geben Sie dem Tab einen aussagekräftigen Namen." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_navigation_help.html:5 | ||
msgid "Using the navigation will save your input." | ||
|
@@ -2991,31 +2972,32 @@ msgstr "" | |
"class=\"fa fa-times\"></i>) entfernen. Bitte kontaktieren Sie den Support, " | ||
"wenn das Problem weiterhin besteht." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:34 | ||
#, python-format | ||
msgid "Update %(name)s" | ||
msgstr "%(name)s bearbeiten" | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:33 | ||
msgid "Edit tab" | ||
msgstr "Tab bearbeiten" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:39 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_remove_field.html:4 | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_remove_set.html:4 | ||
#, python-format | ||
msgid "Remove %(name)s" | ||
msgstr "%(name)s entfernen" | ||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head.html:37 | ||
msgid "Remove tab" | ||
msgstr "Tab entfernen" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_questionset_head_help.html:4 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Please fill in the form for each %(name)s. The different %(name_plural)s " | ||
"will be referred to in following questions. You can add a new %(name)s using " | ||
"the green button. Once created, you can edit or delete %(name_plural)s using " | ||
"the buttons in the top right corner." | ||
"Please fill in the form for each tab. The same tabs may be used later on " | ||
"other pages. You can add a new tab using the green button. Once created, you " | ||
"can edit or delete tabs using the buttons in the top right corner." | ||
msgstr "" | ||
"Bitte füllen Sie das Formular für jeden %(name)s aus. Die verschiedenen " | ||
"%(name_plural)s werden eventuell in späteren Fragen wieder verwendet. Sie " | ||
"können einen neuen %(name)s mit dem grünen Button hinzufügen. Bereits " | ||
"angelegte %(name_plural)s können mit den Buttons oben rechts bearbeitet oder " | ||
"wieder entfernt werden." | ||
"Bitte füllen Sie das Formular für jeden Tab aus. Die verschiedenen Tabs " | ||
"werden eventuell in späteren Fragen wieder verwendet. Sie können einen neuen " | ||
"Tab mit dem grünen Button hinzufügen. Bereits angelegte Tabs können mit den " | ||
"Buttons oben rechts bearbeitet oder wieder entfernt werden." | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_remove_field.html:3 | ||
msgid "Remove entry" | ||
msgstr "Eintrag entfernen" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_remove_set.html:3 | ||
msgid "Remove block" | ||
msgstr "Block entfernen" | ||
|
||
#: projects/templates/projects/project_questions_save_error.html:6 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -3681,7 +3663,7 @@ msgid "Type of value for this question." | |
msgstr "Art von Wert für diese Frage." | ||
|
||
#: questions/models/question.py:218 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:65 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:60 | ||
msgid "Minimum" | ||
msgstr "Minimum" | ||
|
||
|
@@ -3690,7 +3672,7 @@ msgid "Minimal value for this question." | |
msgstr "Minimaler Wert für diese Frage." | ||
|
||
#: questions/models/question.py:223 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:66 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:61 | ||
msgid "Maximum" | ||
msgstr "Maximum" | ||
|
||
|
@@ -3699,7 +3681,7 @@ msgid "Maximum value for this question." | |
msgstr "Maximaler Wert für diese Frage." | ||
|
||
#: questions/models/question.py:228 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:67 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:62 | ||
msgid "Step" | ||
msgstr "Schrittgröße" | ||
|
||
|
@@ -3958,25 +3940,16 @@ msgid "Help" | |
msgstr "Hilfe" | ||
|
||
#: questions/templates/questions/export/page.html:28 | ||
#: questions/templates/questions/export/page.html:32 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:48 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:52 | ||
#: questions/templates/questions/export/questionset.html:30 | ||
#: questions/templates/questions/export/questionset.html:34 | ||
msgid "Verbose name" | ||
msgstr "Anzeigename" | ||
|
||
#: questions/templates/questions/export/page.html:33 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:53 | ||
#: questions/templates/questions/export/questionset.html:35 | ||
msgid "Verbose name plural" | ||
msgstr "Anzeigename, plural" | ||
|
||
#: questions/templates/questions/export/question.html:4 | ||
msgid "Questions:" | ||
msgstr "Fragen:" | ||
|
||
#: questions/templates/questions/export/question.html:61 | ||
#: questions/templates/questions/export/question.html:56 | ||
msgid "Range" | ||
msgstr "Bereich" | ||
|
||
|
@@ -4263,3 +4236,40 @@ msgstr "Datei" | |
#: views/templatetags/view_tags.py:184 | ||
msgid "Set" | ||
msgstr "Set" | ||
|
||
#~ msgid "entries" | ||
#~ msgstr "Einträge" | ||
|
||
#~ msgid "Verbose name plural" | ||
#~ msgstr "Anzeigename, plural" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~| msgid "Delete" | ||
#~ msgid "Delete tab" | ||
#~ msgstr "Entfernen" | ||
|
||
#~ msgid "item" | ||
#~ msgstr "Eintrag" | ||
|
||
#~ msgid "items" | ||
#~ msgstr "Einträge" | ||
|
||
#, python-format | ||
#~ msgid "Add %(name)s" | ||
#~ msgstr "%(name)s hinzufügen" | ||
|
||
#, python-format | ||
#~ msgid "" | ||
#~ "You are about to permanently delete the %(name)s <strong>%(object)s</" | ||
#~ "strong>." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "Sie sind dabei den %(name)s <strong>%(object)s</strong> permanent zu " | ||
#~ "entfernen." | ||
|
||
#, python-format | ||
#~ msgid "Update %(name)s" | ||
#~ msgstr "%(name)s bearbeiten" | ||
|
||
#, python-format | ||
#~ msgid "Remove %(name)s" | ||
#~ msgstr "%(name)s entfernen" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
rdmo/projects/templates/projects/project_questions_add_field_help.html
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
{% load i18n %} | ||
|
||
<p class="help-block"> | ||
{% blocktrans with name_plural='{$ question.verbose_name_plural $}' trimmed %} | ||
Please enter the {{ name_plural }} line by line. You can add {{ name_plural }} using the green button and remove them using the blue cross (×). | ||
{% blocktrans trimmed %} | ||
Please enter your entries line by line. You can add lines using the green button and remove them using the blue cross (×). | ||
{% endblocktrans %} | ||
</p> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
4 changes: 2 additions & 2 deletions
4
rdmo/projects/templates/projects/project_questions_add_set_help.html
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
{% load i18n %} | ||
|
||
<p class="help-block"> | ||
{% blocktrans with name_plural='{$ question.verbose_name_plural $}' trimmed %} | ||
Please enter the {{ name_plural }} block by block. You can add {{ name_plural }} using the green button and remove them using the blue cross (×). | ||
{% blocktrans trimmed %} | ||
Please enter your entries block by block. You can add blocks using the green button and remove them using the blue cross (×). | ||
{% endblocktrans %} | ||
</p> |
Oops, something went wrong.