Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" add-on in Weblate.

Co-authored-by: Codeberg Translate <[email protected]>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/de-swsnr-turnon/de-swsnr-turnon/
Translation: Turn On/Turn On
  • Loading branch information
Codeberg Translate committed Dec 23, 2024
1 parent 8d65c8a commit feda6bf
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 202 additions and 184 deletions.
120 changes: 60 additions & 60 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -78,113 +78,108 @@ msgid "Turn on devices from the command line."
msgstr "הדלקת התקנים דרך השכמה דרך הרשת המקומית - Wake On LAN"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:36
msgid "Add a toolbar button to enable or disable network scanning."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:37
msgid ""
"When network scanning is enabled show devices from the system's ARP cache."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:38
msgid "Add a button to directly add devices discovered from network scanning."
"Add new toolbar and start page buttons to enable network scanning. When "
"network scanning is on show devices discovered in the local network in the "
"list of devices."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:39
msgid "Improve app icon contrast on dark backgrounds."
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:40
msgid ""
"Refine the application icon to improve its contrast on dark backgrounds."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:50
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:54
msgid ""
"The dialog to add a new device now uses success and error styles for the "
"validity indicators."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:51
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:55
msgid ""
"Refuse to add a new device if the host name contains a port which is not "
"permitted at this place."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:52
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:61
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:69
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:56
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:65
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:73
msgid "Update translations."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:67
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:71
msgid "Searching for devices via GNOME Shell now ignores case."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:68
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:72
msgid ""
"Add \"--list-devices\" command line argument to list all devices and their "
"status."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:79
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:83
msgid ""
"The link to translations in application metadata and on Flathub is more "
"helpful now."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:85
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:89
#, fuzzy
#| msgid "Add Italian translation, and update German translation."
msgid "Add Dutch translation, and update existing translations."
msgstr "נוסף תרגום לאיטלקית והתרגום לגרמנית עודכן."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:86
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:90
#, fuzzy
#| msgid "Turn On no longer crashes when removing the last device."
msgid "Turn On now correctly persists devices when a device was edited."
msgstr "הדלקה לא קורס עוד בעת הסרת ההתקן האחרון."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:87
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:91
msgid ""
"The \"About Turn On\" dialog now provides a debug report for troubleshooting."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:96
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:100
msgid "Add Hebrew translation."
msgstr ""

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:102
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:106
msgid "Add Italian translation, and update German translation."
msgstr "נוסף תרגום לאיטלקית והתרגום לגרמנית עודכן."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:108
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:112
msgid ""
"Turn On now integrates into GNOME search and offers to turn on devices "
"directly from the search."
msgstr "הדלקה משתלבת לתוך החיפוש של GNOME ומציעה להדליק התקנים ישירות מהחיפוש."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:109
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:113
msgid ""
"The Turn On launcher now offers to add a new device in the context menu."
msgstr "משגר הדלקה מציע להוסיף התקן חדש בתפריט ההקשר."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:110
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:114
msgid ""
"Turn On itself now provides a basic command line interface; in particular "
"the --turn-on-device option now turns on a device by its label."
msgstr ""
"הדלקה מספקת ממשק שורת פקידה בסיסי, במיוחד עם האפשרות ‎--turn-on-device "
"שמפעילה מעתה התקנים לפי התוויות שלהם."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:120
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:124
msgid "Turn On no longer crashes when removing the last device."
msgstr "הדלקה לא קורס עוד בעת הסרת ההתקן האחרון."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:121
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:125
msgid "Add German translation, and update application metadata."
msgstr "הוספת תרגום לגרמנית ועדכון נתוני העל של היישום."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:127
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:131
msgid "Shorten summary in metadata."
msgstr "קוצר ההסבר בנתוני העל."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:133
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:137
msgid ""
"Delete devices from the list of devices, edit existing devices, show early "
"feedback when turning on a device, and make the dialog to edit devices "
Expand All @@ -195,67 +190,67 @@ msgstr ""
"התקן ופישוט חלונית עריכת ההתקנים באמצעות המקלדת (לחיצה אל Enter מנווטת "
"לרשומה הבאה ובסופו של דבר מוסיפה את ההתקן)."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:145
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:149
msgid "Refined app icon."
msgstr "הסגנון של סמל היישום התעדכן."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:151
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:155
msgid ""
"This is the initial release. The application supports the following features "
"in this release:"
msgstr "זאת המהדורה הראשונית. היישום תומך ביכולות האלה בגרסה הזאת:"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:153
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:157
msgid "Add new devices"
msgstr "הוספת התקנים חדשים"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:154
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:158
msgid "Monitor whether devices are turned on"
msgstr "מעקב אחר האם ההתקנים דולקים"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:155
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:159
msgid "Turn on devices with Wake On LAN"
msgstr "הדלקת התקנים דרך השכמה דרך הרשת המקומית - Wake On LAN"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:157
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:161
msgid "This release is missing the following features:"
msgstr "במהדורה הזאת חסרות היכולות הבאות:"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:159
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:163
msgid "Devices can not be edited or removed."
msgstr "אי אפשר לערוך או להסיר התקנים."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:160
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:164
msgid "The order of devices cannot be changed."
msgstr "אי אפשר לשנות את סדר ההתקנים."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:161
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:165
msgid "Languages other than English are not supported."
msgstr "אין תמיכה בשפות מלבד אנגלית."

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:174
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:178
#, fuzzy
#| msgid "Two devices, one of them on, and the other off"
msgid ""
"Two devices, one of them on, and the other off, and two devices discovered "
"in the network"
msgstr "שני התקנים, אחד מהם דולק, השני כבוי"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:178
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:182
#, fuzzy
#| msgid "Two devices, one of them on, and the other off"
msgid ""
"Two devices, one of them on, and the other off, with network discovery not "
"enabled"
msgstr "שני התקנים, אחד מהם דולק, השני כבוי"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:182
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:186
msgid ""
"Edit a device with a name, the MAC address, and an IP address to check the "
"status with"
msgstr "עריכת התקן עם שם, כתובת חומרה (MAC), וכתובת IP כדי לבדוק מולו את המצב"

#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:186
#: resources/de.swsnr.turnon.metainfo.xml.in:190
msgid ""
"The empty greeting page with the application icon and a button to add a new "
"device"
Expand Down Expand Up @@ -405,69 +400,74 @@ msgctxt "application-window.status-page.description"
msgid "Add a new device to turn it on."
msgstr "יש להוסיף התקן חדש כדי להדליק אותו."

#: resources/ui/turnon-application-window.blp:63
#: resources/ui/turnon-application-window.blp:73
msgctxt "application-window.status-page.button.label"
msgid "Add new device"
msgstr "הוספת התקן חדש"

#: resources/ui/turnon-application-window.blp:82
#: resources/ui/turnon-application-window.blp:83
msgctxt "application-window.status-page.button.label"
msgid "Scan network"
msgstr ""

#: resources/ui/turnon-application-window.blp:103
msgctxt "application-window.menu.label"
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_קיצורי מקשי מקלדת"

#: resources/ui/turnon-application-window.blp:87
#: resources/ui/turnon-application-window.blp:108
msgctxt "application-window.menu.label"
msgid "_About Turn On"
msgstr "_על הדלקה"

#: src/app.rs:67
#: src/app.rs:72
msgctxt "about-dialog.link.label"
msgid "Translations"
msgstr ""

#. Credits for the translator to the current language.
#. Translators: Add your name here, as "Jane Doe <[email protected]>" or "Jane Doe https://jdoe.example.com"
#. Mail address or URL are optional. Separate multiple translators with a newline, i.e. \n
#: src/app.rs:76
#: src/app.rs:81
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: src/app.rs:81
#: src/app.rs:86
msgctxt "about-dialog.acknowledgment-section"
msgid "Help and inspiration"
msgstr ""

#: src/app.rs:94
#: src/app.rs:99
msgctxt "about-dialog.acknowledgment-section"
msgid "Helpful services"
msgstr ""

#: src/app.rs:219
#: src/app.rs:235
msgctxt "option.add-device.description"
msgid "Add a new device"
msgstr "הוספת התקן חדש"

#: src/app.rs:230
#: src/app.rs:246
msgctxt "option.turn-on-device.description"
msgid "Turn on a device by its label"
msgstr "הדלקת התקן לפי התווית שלו"

#: src/app.rs:235
#: src/app.rs:251
msgctxt "option.turn-on-device.arg.description"
msgid "LABEL"
msgstr "תווית"

#: src/app.rs:246
#: src/app.rs:262
msgctxt "option.list-devices.description"
msgid "List all devices and their status"
msgstr ""

#: src/app.rs:258
#: src/app.rs:274
msgctxt "option.devices-file.description"
msgid "Use the given file as storage for devices (for development only)"
msgstr ""

#: src/app.rs:270
#: src/app.rs:286
msgctxt "option.arp-cache-file.description"
msgid "Use the given file as ARP cache source (for development only)"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -513,19 +513,19 @@ msgctxt "search-provider.notification.body"
msgid "Sent magic packet to mac address %1 of device %2."
msgstr "נשלחה מנת נתונים קסומה לכתובת החומרה %1 של ההתקן %2."

#: src/app/widgets/application_window.rs:141
#: src/app/widgets/application_window.rs:128
#, c-format
msgctxt "application-window.feedback.toast"
msgid "Sending magic packet to device %s"
msgstr "נשלחת מנת נתונים קסומה להתקן %s"

#: src/app/widgets/application_window.rs:164
#: src/app/widgets/application_window.rs:151
#, c-format
msgctxt "application-window.feedback.toast"
msgid "Sent magic packet to device %s"
msgstr "נשלחה מנת נתונים קסומה להתקן %s"

#: src/app/widgets/application_window.rs:179
#: src/app/widgets/application_window.rs:166
#, c-format
msgctxt "application-window.feedback.toast"
msgid "Failed to send magic packet to device %s"
Expand Down
Loading

0 comments on commit feda6bf

Please sign in to comment.