Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Hi!
As a big fan of Git I found your app for Android and gave it a try :)
I also prepared the basic translations to Polish in
strings.xml
. Though I couldn't find lots of phrases there, like:protocol:
fetch complete
fetch failed
fetching
fetched
clone cancelled
clone completed
password required
please enter your password
deleting repo
branches
tags
If you could make them "translatable" I would further expand
strings.xml
file.On the other hand I'm not sure where these keys appear in the app?
suggest_repos_button
checkout_commit_menu_option
pull_to_refresh_pull_label
tag_message_label
tag_message_label
suggest_repos_button
I think that
CREDITS.markdown
andUsing-SSH.markdown
also deserve translation. But am not sure how to name them (maybeCREDITS.pl.markdown
) or alternatively where to put them?The translation was not yet tested on the device - as I don't know how to compile the source... If you could send me a compiled .apk file based on this branch? And please don't merge it yet as probably there would be some fine-tuning needed.